西语助手
  • 关闭

tr.
重新统.
助记
re-(再次,重新)+ unificar(tr.
近义词
reunir,  volver a unir

反义词
disgregar,  disolver,  ahuyentar,  desparramar,  dispersar,  hacer huir,  poner a la fuga

联想词
reunificación重新统;unificar;reorganizar改编;dividir分;unir连接;consolidar加固;reconstruir重建;fusionar合并;revitalizar新生,复活;liquidar液化;separar分开;

La Oficina de Aduanas (OFIDA) ha procurado asignar agentes a los territorios reunificados para el reforzamiento de los controles.

关税和消费税局曾试图向土派设公务人员,以加强管制。

Si se localiza a familiares o hermanos de un niño en un tercer país se trata de reunificar a la familia mediante el reasentamiento.

如果家人或兄弟姐妹已在第三国找到,则将尽量通过重新安置

Quiero recalcar nuevamente que el hecho de que los grecochipriotas hayan rechazado ese plan no significa que se hayan negado a encontrar una solución que reunifique a Chipre ni que desconozcan la urgencia de lograrlo.

让我再次强调,希族塞人拒绝这项计划,并不拒绝寻找能够重新塞浦路斯办法,也不拒绝实现这目标紧迫性。

Hemos brindado apoyo médico y sico-sociológico a mujeres y niñas que han sido violadas; hemos reunificado a niños con sus familiares; y hemos ayudado a las personas a obtener la documentación necesaria para que puedan acceder a los servicios básicos.

我们向遭到强奸妇女和提供医疗和心理社会支助,与家人团圆,帮助人民取得获取基本服务所需要证件。

Esto, a su vez, requiere la confirmación de que los objetivos políticos de Turquía han cambiado y de que Turquía se ha reconciliado con el hecho de que el logro de una solución es sinónimo del concepto de un Estado único y reunificado.

这反过来又要求得到确认土耳其政治目现已改变,以及土耳其认可解决问题就是要接受单国家这概念

El UNICEF y Save the Children del Reino Unido (SC UK) convinieron a la sazón en organizar un proyecto sobre el secuestro de menores para apoyar al CEAWC y al Comité de Jefes Dinka (DCC) en sus esfuerzos por identificar, recuperar y hacer regresar a las mujeres y niños secuestrados del norte para reunificarlos con sus comunidades en el Sudán meridional.

基金会和联合王国拯救会随即商定设立反对绑架行动项目,与消除劫持妇幼行为委员会和丁卡酋长委员会建立伙伴关系,针对被绑架到苏丹北部妇女和,展开查明、找回、返回南部社区和团聚工作。

Algunos oficiales de categoría superior de las Forces Nouvelles también señalaron que, en vista de la falta de confianza que se percibía respecto de la aplicación del Acuerdo de Pretoria, así como de las condiciones en que se celebrarían las elecciones, el desarme sólo sería posible después de las elecciones, una vez que se hubieran reunificado las fuerzas armadas.

有些新军高级官员还建议,由于他们认为对《比勒陀利亚协定》实施和举行选举环境缺乏信心,解除武装只能在选举之后武装部队情况下进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reunificar 的西语例句

用户正在搜索


中古, 中国, 中国瓷器, 中国大使馆, 中国的, 中国柑桔, 中国工农红军, 中国工农民主政府, 中国共产党, 中国共产主义青年团,

相似单词


reúma, reumático, reumátide, reumatismo, reunificación, reunificar, reunión, reunir, reunir dinero, reunirse,

tr.
使重新统一.
助记
re-(再次,重新)+ unificar(tr. 使统一)
reunir,  volver a unir

disgregar,  disolver,  ahuyentar,  desparramar,  dispersar,  hacer huir,  poner a la fuga

联想词
reunificación重新统一;unificar统一;reorganizar改编;dividir分;unir连接;consolidar加固;reconstruir重建;fusionar合并;revitalizar使新生,使复活;liquidar使液化;separar使分开;

La Oficina de Aduanas (OFIDA) ha procurado asignar agentes a los territorios reunificados para el reforzamiento de los controles.

关税和消费税局曾试图向统一的领土派设公务人员,以加强管制。

Si se localiza a familiares o hermanos de un niño en un tercer país se trata de reunificar a la familia mediante el reasentamiento.

如果儿童的家人或兄弟姐妹已在第三国找到,则将尽量通过重新安置

Quiero recalcar nuevamente que el hecho de que los grecochipriotas hayan rechazado ese plan no significa que se hayan negado a encontrar una solución que reunifique a Chipre ni que desconozcan la urgencia de lograrlo.

让我再次强调,希族塞人拒绝这项计划,并不拒绝寻找能够重新统一塞浦路斯的办法,也不拒绝实现这一目标的紧迫性。

Hemos brindado apoyo médico y sico-sociológico a mujeres y niñas que han sido violadas; hemos reunificado a niños con sus familiares; y hemos ayudado a las personas a obtener la documentación necesaria para que puedan acceder a los servicios básicos.

我们向遭到强奸的妇女和儿童提供医疗和心理社会支助,使儿童与家人团圆,帮助人民取得获取基本服务所需要的证件。

Esto, a su vez, requiere la confirmación de que los objetivos políticos de Turquía han cambiado y de que Turquía se ha reconciliado con el hecho de que el logro de una solución es sinónimo del concepto de un Estado único y reunificado.

过来又要求得到确土耳的政治目的现已改变,以及土耳解决问题就是要接受单一的统一国家这一概念

El UNICEF y Save the Children del Reino Unido (SC UK) convinieron a la sazón en organizar un proyecto sobre el secuestro de menores para apoyar al CEAWC y al Comité de Jefes Dinka (DCC) en sus esfuerzos por identificar, recuperar y hacer regresar a las mujeres y niños secuestrados del norte para reunificarlos con sus comunidades en el Sudán meridional.

儿童基金会和联合王国拯救儿童会随即商定设立对绑架儿童行动的项目,与消除劫持妇幼行为委员会和丁卡酋长委员会建立伙伴关系,针对被绑架到苏丹北部的妇女和儿童,展开查明、找回、返回南部社区和使之团聚的工作。

Algunos oficiales de categoría superior de las Forces Nouvelles también señalaron que, en vista de la falta de confianza que se percibía respecto de la aplicación del Acuerdo de Pretoria, así como de las condiciones en que se celebrarían las elecciones, el desarme sólo sería posible después de las elecciones, una vez que se hubieran reunificado las fuerzas armadas.

有些新军高级官员还建议,由于他们为对《比勒陀利亚协定》的实施和举行选举的环境缺乏信心,解除武装只能在选举之后武装部队统一的情况下进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reunificar 的西语例句

用户正在搜索


中国制造, 中国字, 中果皮, 中和, 中和剂, 中华, 中华民族, 中华人民共和国, 中级, 中级人民法院,

相似单词


reúma, reumático, reumátide, reumatismo, reunificación, reunificar, reunión, reunir, reunir dinero, reunirse,

tr.
使重新统一.
助记
re-(再次,重新)+ unificar(tr. 使统一)
近义词
reunir,  volver a unir

反义词
disgregar,  disolver,  ahuyentar,  desparramar,  dispersar,  hacer huir,  poner a la fuga

联想词
reunificación重新统一;unificar统一;reorganizar改编;dividir分;unir连接;consolidar加固;reconstruir重建;fusionar合并;revitalizar使新生,使复活;liquidar使液化;separar使分开;

La Oficina de Aduanas (OFIDA) ha procurado asignar agentes a los territorios reunificados para el reforzamiento de los controles.

关税和消费税局曾试图向统一的领土派设公务人员,以加强管制。

Si se localiza a familiares o hermanos de un niño en un tercer país se trata de reunificar a la familia mediante el reasentamiento.

如果儿童的家人或兄弟姐妹已在第三国找到,则将尽量通过重新安置

Quiero recalcar nuevamente que el hecho de que los grecochipriotas hayan rechazado ese plan no significa que se hayan negado a encontrar una solución que reunifique a Chipre ni que desconozcan la urgencia de lograrlo.

让我再次强调,希族塞人划,寻找能够重新统一塞浦路斯的办法,也实现一目标的紧迫性。

Hemos brindado apoyo médico y sico-sociológico a mujeres y niñas que han sido violadas; hemos reunificado a niños con sus familiares; y hemos ayudado a las personas a obtener la documentación necesaria para que puedan acceder a los servicios básicos.

我们向遭到强奸的妇女和儿童提供医疗和心理社会支助,使儿童与家人团圆,帮助人民取得获取基本服务所需要的证件。

Esto, a su vez, requiere la confirmación de que los objetivos políticos de Turquía han cambiado y de que Turquía se ha reconciliado con el hecho de que el logro de una solución es sinónimo del concepto de un Estado único y reunificado.

反过来又要求得到确认土耳其的政治目的现已改变,以及土耳其认可解决问题就是要接受单一的统一国家一概念

El UNICEF y Save the Children del Reino Unido (SC UK) convinieron a la sazón en organizar un proyecto sobre el secuestro de menores para apoyar al CEAWC y al Comité de Jefes Dinka (DCC) en sus esfuerzos por identificar, recuperar y hacer regresar a las mujeres y niños secuestrados del norte para reunificarlos con sus comunidades en el Sudán meridional.

儿童基金会和联合王国拯救儿童会随即商定设立反对绑架儿童行动的目,与消除劫持妇幼行为委员会和丁卡酋长委员会建立伙伴关系,针对被绑架到苏丹北部的妇女和儿童,展开查明、找回、返回南部社区和使之团聚的工作。

Algunos oficiales de categoría superior de las Forces Nouvelles también señalaron que, en vista de la falta de confianza que se percibía respecto de la aplicación del Acuerdo de Pretoria, así como de las condiciones en que se celebrarían las elecciones, el desarme sólo sería posible después de las elecciones, una vez que se hubieran reunificado las fuerzas armadas.

有些新军高级官员还建议,由于他们认为对《比勒陀利亚协定》的实施和举行选举的环境缺乏信心,解除武装只能在选举之后武装部队统一的情况下进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reunificar 的西语例句

用户正在搜索


中间的, 中间分子, 中间阶层, 中间力量, 中间路线, 中间派, 中间人, 中间商, 中间体, 中间突破,

相似单词


reúma, reumático, reumátide, reumatismo, reunificación, reunificar, reunión, reunir, reunir dinero, reunirse,

tr.
使重新统一.
助记
re-(再次,重新)+ unificar(tr. 使统一)
近义词
reunir,  volver a unir

反义词
disgregar,  disolver,  ahuyentar,  desparramar,  dispersar,  hacer huir,  poner a la fuga

联想词
reunificación重新统一;unificar统一;reorganizar改编;dividir分;unir;consolidar固;reconstruir重建;fusionar合并;revitalizar使新生,使复活;liquidar使液化;separar使分开;

La Oficina de Aduanas (OFIDA) ha procurado asignar agentes a los territorios reunificados para el reforzamiento de los controles.

关税和消费税局曾试图向统一的领派设公务人员,以强管制。

Si se localiza a familiares o hermanos de un niño en un tercer país se trata de reunificar a la familia mediante el reasentamiento.

如果儿童的家人或兄弟姐妹已在第三国找到,则将尽量通过重新安置

Quiero recalcar nuevamente que el hecho de que los grecochipriotas hayan rechazado ese plan no significa que se hayan negado a encontrar una solución que reunifique a Chipre ni que desconozcan la urgencia de lograrlo.

让我再次强调,希族塞人拒绝这项计划,并不拒绝寻找能够重新统一塞浦路斯的办法,也不拒绝实现这一目标的紧迫性。

Hemos brindado apoyo médico y sico-sociológico a mujeres y niñas que han sido violadas; hemos reunificado a niños con sus familiares; y hemos ayudado a las personas a obtener la documentación necesaria para que puedan acceder a los servicios básicos.

我们向遭到强奸的妇女和儿童提供医疗和心理社会支助,使儿童与家人团圆,帮助人民取得获取基本服务所需要的证件。

Esto, a su vez, requiere la confirmación de que los objetivos políticos de Turquía han cambiado y de que Turquía se ha reconciliado con el hecho de que el logro de una solución es sinónimo del concepto de un Estado único y reunificado.

这反过来又要求得到确认的政治目的现已改变,以及认可解决问题就是要受单一的统一国家这一概念

El UNICEF y Save the Children del Reino Unido (SC UK) convinieron a la sazón en organizar un proyecto sobre el secuestro de menores para apoyar al CEAWC y al Comité de Jefes Dinka (DCC) en sus esfuerzos por identificar, recuperar y hacer regresar a las mujeres y niños secuestrados del norte para reunificarlos con sus comunidades en el Sudán meridional.

儿童基金会和联合王国拯救儿童会随即商定设立反对绑架儿童行动的项目,与消除劫持妇幼行为委员会和丁卡酋长委员会建立伙伴关系,针对被绑架到苏丹北部的妇女和儿童,展开查明、找回、返回南部社区和使之团聚的工作。

Algunos oficiales de categoría superior de las Forces Nouvelles también señalaron que, en vista de la falta de confianza que se percibía respecto de la aplicación del Acuerdo de Pretoria, así como de las condiciones en que se celebrarían las elecciones, el desarme sólo sería posible después de las elecciones, una vez que se hubieran reunificado las fuerzas armadas.

有些新军高级官员还建议,由于他们认为对《比勒陀利亚协定》的实施和举行选举的环境缺乏信心,解除武装只能在选举之后武装部队统一的情况下进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reunificar 的西语例句

用户正在搜索


中立, 中立的, 中立地带, 中立国, 中立化, 中立派, 中立政策, 中立主义, 中量级, 中流,

相似单词


reúma, reumático, reumátide, reumatismo, reunificación, reunificar, reunión, reunir, reunir dinero, reunirse,

tr.
使重新统一.
助记
re-(再次,重新)+ unificar(tr. 使统一)
reunir,  volver a unir

disgregar,  disolver,  ahuyentar,  desparramar,  dispersar,  hacer huir,  poner a la fuga

联想词
reunificación重新统一;unificar统一;reorganizar改编;dividir分;unir连接;consolidar加固;reconstruir重建;fusionar合并;revitalizar使新生,使复活;liquidar使液化;separar使分开;

La Oficina de Aduanas (OFIDA) ha procurado asignar agentes a los territorios reunificados para el reforzamiento de los controles.

关税和消费税局曾试图向统一的领土派设公务人员,以加强管制。

Si se localiza a familiares o hermanos de un niño en un tercer país se trata de reunificar a la familia mediante el reasentamiento.

如果儿童的家人或兄弟姐妹已在第三国找到,则将尽量通过重新安置

Quiero recalcar nuevamente que el hecho de que los grecochipriotas hayan rechazado ese plan no significa que se hayan negado a encontrar una solución que reunifique a Chipre ni que desconozcan la urgencia de lograrlo.

让我再次强调,希族塞人拒绝这项计划,并不拒绝寻找能够重新统一塞浦路斯的办法,也不拒绝实现这一目标的紧迫性。

Hemos brindado apoyo médico y sico-sociológico a mujeres y niñas que han sido violadas; hemos reunificado a niños con sus familiares; y hemos ayudado a las personas a obtener la documentación necesaria para que puedan acceder a los servicios básicos.

我们向遭到强奸的妇女和儿童提供医疗和心理社会支助,使儿童与家人团圆,帮助人民取得获取基本服务所需要的证件。

Esto, a su vez, requiere la confirmación de que los objetivos políticos de Turquía han cambiado y de que Turquía se ha reconciliado con el hecho de que el logro de una solución es sinónimo del concepto de un Estado único y reunificado.

过来又要求得到确土耳的政治目的现已改变,以及土耳解决问题就是要接受单一的统一国家这一概念

El UNICEF y Save the Children del Reino Unido (SC UK) convinieron a la sazón en organizar un proyecto sobre el secuestro de menores para apoyar al CEAWC y al Comité de Jefes Dinka (DCC) en sus esfuerzos por identificar, recuperar y hacer regresar a las mujeres y niños secuestrados del norte para reunificarlos con sus comunidades en el Sudán meridional.

儿童基金会和联合王国拯救儿童会随即商定设立对绑架儿童行动的项目,与消除劫持妇幼行为委员会和丁卡酋长委员会建立伙伴关系,针对被绑架到苏丹北部的妇女和儿童,展开查明、找回、返回南部社区和使之团聚的工作。

Algunos oficiales de categoría superior de las Forces Nouvelles también señalaron que, en vista de la falta de confianza que se percibía respecto de la aplicación del Acuerdo de Pretoria, así como de las condiciones en que se celebrarían las elecciones, el desarme sólo sería posible después de las elecciones, una vez que se hubieran reunificado las fuerzas armadas.

有些新军高级官员还建议,由于他们为对《比勒陀利亚协定》的实施和举行选举的环境缺乏信心,解除武装只能在选举之后武装部队统一的情况下进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reunificar 的西语例句

用户正在搜索


中式, 中式服装, 中式盐, 中枢, 中枢神经系统, 中暑, 中碳钢, 中堂, 中提琴, 中提琴手,

相似单词


reúma, reumático, reumátide, reumatismo, reunificación, reunificar, reunión, reunir, reunir dinero, reunirse,

tr.
使重新统一.
助记
re-(再次,重新)+ unificar(tr. 使统一)
近义词
reunir,  volver a unir

反义词
disgregar,  disolver,  ahuyentar,  desparramar,  dispersar,  hacer huir,  poner a la fuga

联想词
reunificación重新统一;unificar统一;reorganizar改编;dividir分;unir连接;consolidar加固;reconstruir重建;fusionar合并;revitalizar使新生,使复活;liquidar使液化;separar使分开;

La Oficina de Aduanas (OFIDA) ha procurado asignar agentes a los territorios reunificados para el reforzamiento de los controles.

关税和消费税局曾试图向统一的领土务人员,以加强管制。

Si se localiza a familiares o hermanos de un niño en un tercer país se trata de reunificar a la familia mediante el reasentamiento.

如果儿童的家人或兄弟姐妹已在第三国找到,则将尽量通过重新安置

Quiero recalcar nuevamente que el hecho de que los grecochipriotas hayan rechazado ese plan no significa que se hayan negado a encontrar una solución que reunifique a Chipre ni que desconozcan la urgencia de lograrlo.

让我再次强调,希族塞人拒绝这项计划,并不拒绝寻找能够重新统一塞浦路斯的办法,也不拒绝实现这一目标的紧迫性。

Hemos brindado apoyo médico y sico-sociológico a mujeres y niñas que han sido violadas; hemos reunificado a niños con sus familiares; y hemos ayudado a las personas a obtener la documentación necesaria para que puedan acceder a los servicios básicos.

我们向遭到强奸的妇女和儿童提供医疗和心理助,使儿童与家人团圆,帮助人民取得获取基本服务所需要的证件。

Esto, a su vez, requiere la confirmación de que los objetivos políticos de Turquía han cambiado y de que Turquía se ha reconciliado con el hecho de que el logro de una solución es sinónimo del concepto de un Estado único y reunificado.

这反过来又要求得到确认土耳其的政治目的现已改变,以及土耳其认可解决问题就是要接受单一的统一国家这一概念

El UNICEF y Save the Children del Reino Unido (SC UK) convinieron a la sazón en organizar un proyecto sobre el secuestro de menores para apoyar al CEAWC y al Comité de Jefes Dinka (DCC) en sus esfuerzos por identificar, recuperar y hacer regresar a las mujeres y niños secuestrados del norte para reunificarlos con sus comunidades en el Sudán meridional.

儿童基金和联合王国拯救儿童随即商定立反对绑架儿童行动的项目,与消除劫持妇幼行为委员和丁卡酋长委员建立伙伴关系,针对被绑架到苏丹北部的妇女和儿童,展开查明、找回、返回南部区和使之团聚的工作。

Algunos oficiales de categoría superior de las Forces Nouvelles también señalaron que, en vista de la falta de confianza que se percibía respecto de la aplicación del Acuerdo de Pretoria, así como de las condiciones en que se celebrarían las elecciones, el desarme sólo sería posible después de las elecciones, una vez que se hubieran reunificado las fuerzas armadas.

有些新军高级官员还建议,由于他们认为对《比勒陀利亚协定》的实施和举行选举的环境缺乏信心,解除武装只能在选举之后武装部队统一的情况下进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reunificar 的西语例句

用户正在搜索


中位数, 中尉, 中文, 中文书刊, 中午, 中午的, 中西, 中西合璧, 中西医结合, 中线,

相似单词


reúma, reumático, reumátide, reumatismo, reunificación, reunificar, reunión, reunir, reunir dinero, reunirse,

tr.
使重新统一.
助记
re-(再次,重新)+ unificar(tr. 使统一)
近义词
reunir,  volver a unir

反义词
disgregar,  disolver,  ahuyentar,  desparramar,  dispersar,  hacer huir,  poner a la fuga

联想词
reunificación重新统一;unificar统一;reorganizar改编;dividir分;unir连接;consolidar加固;reconstruir重建;fusionar合并;revitalizar使新生,使复活;liquidar使液化;separar使分开;

La Oficina de Aduanas (OFIDA) ha procurado asignar agentes a los territorios reunificados para el reforzamiento de los controles.

关税和消费税局曾试图向统一的领土派设公务人员,以加强管制。

Si se localiza a familiares o hermanos de un niño en un tercer país se trata de reunificar a la familia mediante el reasentamiento.

如果儿童的家人或兄弟姐妹已在第三国找到,则将尽量通过重新安置

Quiero recalcar nuevamente que el hecho de que los grecochipriotas hayan rechazado ese plan no significa que se hayan negado a encontrar una solución que reunifique a Chipre ni que desconozcan la urgencia de lograrlo.

让我再次强调,希族塞人划,寻找能够重新统一塞浦路斯的办法,也实现一目标的紧迫性。

Hemos brindado apoyo médico y sico-sociológico a mujeres y niñas que han sido violadas; hemos reunificado a niños con sus familiares; y hemos ayudado a las personas a obtener la documentación necesaria para que puedan acceder a los servicios básicos.

我们向遭到强奸的妇女和儿童提供医疗和心理社会支助,使儿童与家人团圆,帮助人民取得获取基本服务所需要的证件。

Esto, a su vez, requiere la confirmación de que los objetivos políticos de Turquía han cambiado y de que Turquía se ha reconciliado con el hecho de que el logro de una solución es sinónimo del concepto de un Estado único y reunificado.

反过来又要求得到确认土耳其的政治目的现已改变,以及土耳其认可解决问题就是要接受单一的统一国家一概念

El UNICEF y Save the Children del Reino Unido (SC UK) convinieron a la sazón en organizar un proyecto sobre el secuestro de menores para apoyar al CEAWC y al Comité de Jefes Dinka (DCC) en sus esfuerzos por identificar, recuperar y hacer regresar a las mujeres y niños secuestrados del norte para reunificarlos con sus comunidades en el Sudán meridional.

儿童基金会和联合王国拯救儿童会随即商定设立反对绑架儿童行动的目,与消除劫持妇幼行为委员会和丁卡酋长委员会建立伙伴关系,针对被绑架到苏丹北部的妇女和儿童,展开查明、找回、返回南部社区和使之团聚的工作。

Algunos oficiales de categoría superior de las Forces Nouvelles también señalaron que, en vista de la falta de confianza que se percibía respecto de la aplicación del Acuerdo de Pretoria, así como de las condiciones en que se celebrarían las elecciones, el desarme sólo sería posible después de las elecciones, una vez que se hubieran reunificado las fuerzas armadas.

有些新军高级官员还建议,由于他们认为对《比勒陀利亚协定》的实施和举行选举的环境缺乏信心,解除武装只能在选举之后武装部队统一的情况下进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reunificar 的西语例句

用户正在搜索


中心工作, 中心环节, 中心区, 中心区域, 中心人物, 中心思想, 中心问题, 中星仪, 中型, 中型词典,

相似单词


reúma, reumático, reumátide, reumatismo, reunificación, reunificar, reunión, reunir, reunir dinero, reunirse,

tr.
使重新统.
助记
re-(再次,重新)+ unificar(tr. 使统
近义词
reunir,  volver a unir

反义词
disgregar,  disolver,  ahuyentar,  desparramar,  dispersar,  hacer huir,  poner a la fuga

联想词
reunificación重新统;unificar;reorganizar改编;dividir分;unir连接;consolidar加固;reconstruir重建;fusionar合并;revitalizar使新生,使复活;liquidar使液化;separar使分开;

La Oficina de Aduanas (OFIDA) ha procurado asignar agentes a los territorios reunificados para el reforzamiento de los controles.

关税和消费税局曾试图向的领土派设公务人员,以加强管制。

Si se localiza a familiares o hermanos de un niño en un tercer país se trata de reunificar a la familia mediante el reasentamiento.

如果儿童的家人或兄弟姐妹已在第三,则将尽量通过重新安置

Quiero recalcar nuevamente que el hecho de que los grecochipriotas hayan rechazado ese plan no significa que se hayan negado a encontrar una solución que reunifique a Chipre ni que desconozcan la urgencia de lograrlo.

让我再次强调,希族塞人拒绝这项计划,并不拒绝寻能够重新塞浦路斯的办法,也不拒绝实现这的紧迫性。

Hemos brindado apoyo médico y sico-sociológico a mujeres y niñas que han sido violadas; hemos reunificado a niños con sus familiares; y hemos ayudado a las personas a obtener la documentación necesaria para que puedan acceder a los servicios básicos.

我们向遭强奸的妇女和儿童提供医疗和心理社会支助,使儿童与家人团圆,帮助人民取得获取基本服务所需要的证件。

Esto, a su vez, requiere la confirmación de que los objetivos políticos de Turquía han cambiado y de que Turquía se ha reconciliado con el hecho de que el logro de una solución es sinónimo del concepto de un Estado único y reunificado.

这反过来又要求得确认土耳其的政治的现已改变,以及土耳其认可解决问题就是要接受单家这概念

El UNICEF y Save the Children del Reino Unido (SC UK) convinieron a la sazón en organizar un proyecto sobre el secuestro de menores para apoyar al CEAWC y al Comité de Jefes Dinka (DCC) en sus esfuerzos por identificar, recuperar y hacer regresar a las mujeres y niños secuestrados del norte para reunificarlos con sus comunidades en el Sudán meridional.

儿童基金会和联合王拯救儿童会随即商定设立反对绑架儿童行动的项,与消除劫持妇幼行为委员会和丁卡酋长委员会建立伙伴关系,针对被绑架苏丹北部的妇女和儿童,展开查明、回、返回南部社区和使之团聚的工作。

Algunos oficiales de categoría superior de las Forces Nouvelles también señalaron que, en vista de la falta de confianza que se percibía respecto de la aplicación del Acuerdo de Pretoria, así como de las condiciones en que se celebrarían las elecciones, el desarme sólo sería posible después de las elecciones, una vez que se hubieran reunificado las fuerzas armadas.

有些新军高级官员还建议,由于他们认为对《比勒陀利亚协定》的实施和举行选举的环境缺乏信心,解除武装只能在选举之后武装部队的情况下进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reunificar 的西语例句

用户正在搜索


中选, 中学, 中学毕业生, 中学毕业资格, 中学生, 中旬, 中央, 中央处理器, 中央的, 中央工作会议,

相似单词


reúma, reumático, reumátide, reumatismo, reunificación, reunificar, reunión, reunir, reunir dinero, reunirse,

tr.
使重新统一.
助记
re-(再次,重新)+ unificar(tr. 使统一)
近义词
reunir,  volver a unir

反义词
disgregar,  disolver,  ahuyentar,  desparramar,  dispersar,  hacer huir,  poner a la fuga

联想词
reunificación重新统一;unificar统一;reorganizar改编;dividir分;unir连接;consolidar加固;reconstruir重建;fusionar合并;revitalizar使新生,使复活;liquidar使液化;separar使分开;

La Oficina de Aduanas (OFIDA) ha procurado asignar agentes a los territorios reunificados para el reforzamiento de los controles.

和消曾试图向统一的领土派设公务员,以加强管制。

Si se localiza a familiares o hermanos de un niño en un tercer país se trata de reunificar a la familia mediante el reasentamiento.

如果儿童的家或兄弟姐妹已在第三国找到,则将尽量通过重新安置

Quiero recalcar nuevamente que el hecho de que los grecochipriotas hayan rechazado ese plan no significa que se hayan negado a encontrar una solución que reunifique a Chipre ni que desconozcan la urgencia de lograrlo.

让我再次强调,希族塞拒绝这项计划,并不拒绝寻找能够重新统一塞浦路斯的办法,也不拒绝实现这一目标的紧迫性。

Hemos brindado apoyo médico y sico-sociológico a mujeres y niñas que han sido violadas; hemos reunificado a niños con sus familiares; y hemos ayudado a las personas a obtener la documentación necesaria para que puedan acceder a los servicios básicos.

我们向遭到强奸的妇女和儿童提供医疗和心理社会支助,使儿童与家团圆民取得获取基本服务所需要的证件。

Esto, a su vez, requiere la confirmación de que los objetivos políticos de Turquía han cambiado y de que Turquía se ha reconciliado con el hecho de que el logro de una solución es sinónimo del concepto de un Estado único y reunificado.

这反过来又要求得到确认土耳其的政治目的现已改变,以及土耳其认可解决问题就是要接受单一的统一国家这一概念

El UNICEF y Save the Children del Reino Unido (SC UK) convinieron a la sazón en organizar un proyecto sobre el secuestro de menores para apoyar al CEAWC y al Comité de Jefes Dinka (DCC) en sus esfuerzos por identificar, recuperar y hacer regresar a las mujeres y niños secuestrados del norte para reunificarlos con sus comunidades en el Sudán meridional.

儿童基金会和联合王国拯救儿童会随即商定设立反对绑架儿童行动的项目,与消除劫持妇幼行为委员会和丁卡酋长委员会建立伙伴关系,针对被绑架到苏丹北部的妇女和儿童,展开查明、找回、返回南部社区和使之团聚的工作。

Algunos oficiales de categoría superior de las Forces Nouvelles también señalaron que, en vista de la falta de confianza que se percibía respecto de la aplicación del Acuerdo de Pretoria, así como de las condiciones en que se celebrarían las elecciones, el desarme sólo sería posible después de las elecciones, una vez que se hubieran reunificado las fuerzas armadas.

有些新军高级官员还建议,由于他们认为对《比勒陀利亚协定》的实施和举行选举的环境缺乏信心,解除武装只能在选举之后武装部队统一的情况下进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reunificar 的西语例句

用户正在搜索


中央银行, 中央政府, 中央政府所在地, 中央直属机关, 中药, 中药铺, 中药学, 中叶, 中医, 中医学,

相似单词


reúma, reumático, reumátide, reumatismo, reunificación, reunificar, reunión, reunir, reunir dinero, reunirse,

tr.
使重新统一.
助记
re-(再次,重新)+ unificar(tr. 使统一)
近义词
reunir,  volver a unir

反义词
disgregar,  disolver,  ahuyentar,  desparramar,  dispersar,  hacer huir,  poner a la fuga

联想词
reunificación重新统一;unificar统一;reorganizar改编;dividir分;unir连接;consolidar加固;reconstruir重建;fusionar合并;revitalizar使新生,使复活;liquidar使液化;separar使分开;

La Oficina de Aduanas (OFIDA) ha procurado asignar agentes a los territorios reunificados para el reforzamiento de los controles.

关税和消费税局曾试图向统一的领土派设公务人员,以加强管制。

Si se localiza a familiares o hermanos de un niño en un tercer país se trata de reunificar a la familia mediante el reasentamiento.

如果的家人或兄弟姐妹已在第三国找到,则将尽量通过重新安置

Quiero recalcar nuevamente que el hecho de que los grecochipriotas hayan rechazado ese plan no significa que se hayan negado a encontrar una solución que reunifique a Chipre ni que desconozcan la urgencia de lograrlo.

让我再次强调,希族塞人拒绝这项计划,并不拒绝寻找能够重新统一塞浦路斯的办法,也不拒绝实现这一目标的紧迫性。

Hemos brindado apoyo médico y sico-sociológico a mujeres y niñas que han sido violadas; hemos reunificado a niños con sus familiares; y hemos ayudado a las personas a obtener la documentación necesaria para que puedan acceder a los servicios básicos.

我们向遭到强奸的妇女和提供医疗和心理社会支助,使与家人团圆,帮助人民取得获取本服务所需要的证件。

Esto, a su vez, requiere la confirmación de que los objetivos políticos de Turquía han cambiado y de que Turquía se ha reconciliado con el hecho de que el logro de una solución es sinónimo del concepto de un Estado único y reunificado.

这反过来又要求得到确认土耳其的政治目的现已改变,以及土耳其认可解决问题就是要接受单一的统一国家这一概念

El UNICEF y Save the Children del Reino Unido (SC UK) convinieron a la sazón en organizar un proyecto sobre el secuestro de menores para apoyar al CEAWC y al Comité de Jefes Dinka (DCC) en sus esfuerzos por identificar, recuperar y hacer regresar a las mujeres y niños secuestrados del norte para reunificarlos con sus comunidades en el Sudán meridional.

金会和联合王国拯救会随即商定设立反对绑架行动的项目,与消除劫持妇幼行为委员会和丁卡酋长委员会建立伙伴关系,针对被绑架到苏丹北部的妇女和,展开查明、找回、返回南部社区和使之团聚的工作。

Algunos oficiales de categoría superior de las Forces Nouvelles también señalaron que, en vista de la falta de confianza que se percibía respecto de la aplicación del Acuerdo de Pretoria, así como de las condiciones en que se celebrarían las elecciones, el desarme sólo sería posible después de las elecciones, una vez que se hubieran reunificado las fuerzas armadas.

有些新军高级官员还建议,由于他们认为对《比勒陀利亚协定》的实施和举行选举的环境缺乏信心,解除武装只能在选举之后武装部队统一的情况下进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reunificar 的西语例句

用户正在搜索


中原, 中云, 中长大衣, 中长跑, 中止, 中止的, 中止合同, 中止谈判, 中止讨论, 中指,

相似单词


reúma, reumático, reumátide, reumatismo, reunificación, reunificar, reunión, reunir, reunir dinero, reunirse,