El Comité no favorece ninguna definición respecto de las restantes.
委员会对其定义无任何偏爱。
El Comité no favorece ninguna definición respecto de las restantes.
委员会对其定义无任何偏爱。
Los excombatientes extranjeros restantes siguen a la espera de ser repatriados.
其余前外籍战斗人员仍在等待遣返。
El terreno restante es montañoso o desértico.
其余部分则是山或沙漠。
El UBP ocupa los 14 escaños restantes.
百慕大合党(百
党)占有14席。
Los 10 casos restantes aún se están investigando.
其余10起投诉仍在调查之中。
Se están celebrando negociaciones con las provincias y territorios restantes.
正在与其余各省和地区开展讨论。
El 83% restante utilizó medios de transporte públicos o privados.
另有83%的人使用了私人或公共交通工具。
Las penas impuestas a los restantes inculpados fueron menos rigurosas.
其余被告被处以较轻的刑罚。
Las 10 recomendaciones restantes estaban incluidas en diversos planes de trabajo.
其余10项建议已被和部诸多工作计划之中。
Las restantes cuestiones se agruparon igualmente en una cuarta categoría global.
第四组由同其他问题相关的活动组成。
Las seis peticiones restantes se encuentran en diversas etapas de tramitación.
其余6项申请正处于不同的处理阶段。
Los tres PMA restantes se benefician tan sólo del régimen SGP básico.
剩余三个最不发达国家 只享有基本的普惠制待遇。
Concluyo así mi presentación de los informes restantes de la Sexta Comisión.
我对第六委员会剩余报告的介绍到此结束。
En ese contexto, la comunidad internacional quizá necesite encarar los desafíos restantes.
有鉴于此,国际社会需要解决剩下的挑战。
El juez de instrucción pronunció un veredicto abierto en los tres casos restantes.
死因裁判官就余下3宗个案作出死因不明的裁断。
El 70% de los beneficios restante se dividiría por igual entre ambas partes.
余下的70%利润由双方平等分享。
De las 14 denuncias restantes, la OSSI tramitó 19 casos relacionados con personal militar.
在其余的14项指控中,监督厅发展了19个涉及军事人员的案件。
Más de un millón de palestinos viven en el 55% de las tierras restantes.
以上的巴勒斯坦人生活在剩余的55%的土地上。
Las cosas se presentan mucho más difíciles respecto de los seis prófugos restantes.
其他6名逃犯的问题更加复杂。
El Grupo ha formulado recomendaciones en relación con las pérdidas personales restantes alegadas en estas reclamaciones.
小组就这些索赔中主张的其余的个人损失做出了建议。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Comité no favorece ninguna definición respecto de las restantes.
委员会对其定义无任何偏爱。
Los excombatientes extranjeros restantes siguen a la espera de ser repatriados.
其余前外籍战斗人员仍遣返。
El terreno restante es montañoso o desértico.
其余部分则是山或沙漠。
El UBP ocupa los 14 escaños restantes.
慕大
合
(
)占有14席。
Los 10 casos restantes aún se están investigando.
其余10起投诉仍调查之中。
Se están celebrando negociaciones con las provincias y territorios restantes.
正与其余各省和地区开展讨论。
El 83% restante utilizó medios de transporte públicos o privados.
另有83%的人使用了私人或公共交通工具。
Las penas impuestas a los restantes inculpados fueron menos rigurosas.
其余被告被处以较轻的刑罚。
Las 10 recomendaciones restantes estaban incluidas en diversos planes de trabajo.
其余10项建议已被纳入维和部诸多工作计划之中。
Las restantes cuestiones se agruparon igualmente en una cuarta categoría global.
第四组由同其他问题相关的活动组成。
Las seis peticiones restantes se encuentran en diversas etapas de tramitación.
其余6项申请正处于不同的处理阶段。
Los tres PMA restantes se benefician tan sólo del régimen SGP básico.
剩余三个最不发达国家 只享有基本的普惠制遇。
Concluyo así mi presentación de los informes restantes de la Sexta Comisión.
我对第六委员会剩余报告的介绍到此结束。
En ese contexto, la comunidad internacional quizá necesite encarar los desafíos restantes.
有鉴于此,国际社会需要解决剩下的挑战。
El juez de instrucción pronunció un veredicto abierto en los tres casos restantes.
死因裁判官就余下3宗个案作出死因不明的裁断。
El 70% de los beneficios restante se dividiría por igual entre ambas partes.
余下的70%利润由双方平分享。
De las 14 denuncias restantes, la OSSI tramitó 19 casos relacionados con personal militar.
其余的14项指控中,监督厅发展了19个涉及军事人员的案件。
Más de un millón de palestinos viven en el 55% de las tierras restantes.
以上的巴勒斯坦人生活剩余的55%的土地上。
Las cosas se presentan mucho más difíciles respecto de los seis prófugos restantes.
其他6名逃犯的问题更加复杂。
El Grupo ha formulado recomendaciones en relación con las pérdidas personales restantes alegadas en estas reclamaciones.
小组就这些索赔中主张的其余的个人损失做出了建议。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Comité no favorece ninguna definición respecto de las restantes.
委员会对其定义无任何偏爱。
Los excombatientes extranjeros restantes siguen a la espera de ser repatriados.
其余前外籍战斗人员仍在等待遣返。
El terreno restante es montañoso o desértico.
其余部分则是山或沙漠。
El UBP ocupa los 14 escaños restantes.
百慕大联合党(百联党)占有14席。
Los 10 casos restantes aún se están investigando.
其余10起投诉仍在调查之中。
Se están celebrando negociaciones con las provincias y territorios restantes.
正在与其余各省和地区开展讨论。
El 83% restante utilizó medios de transporte públicos o privados.
另有83%的人使用了私人或公共交通工具。
Las penas impuestas a los restantes inculpados fueron menos rigurosas.
其余被告被处以较轻的刑罚。
Las 10 recomendaciones restantes estaban incluidas en diversos planes de trabajo.
其余10项建议已被纳入维和部诸多工作计划之中。
Las restantes cuestiones se agruparon igualmente en una cuarta categoría global.
第四组由同其他问题相关的活动组成。
Las seis peticiones restantes se encuentran en diversas etapas de tramitación.
其余6项申请正处于不同的处理阶段。
Los tres PMA restantes se benefician tan sólo del régimen SGP básico.
剩余三个最不发达国家 有基本的普惠制待遇。
Concluyo así mi presentación de los informes restantes de la Sexta Comisión.
我对第六委员会剩余报告的介绍到此结束。
En ese contexto, la comunidad internacional quizá necesite encarar los desafíos restantes.
有鉴于此,国际社会需要解决剩下的挑战。
El juez de instrucción pronunció un veredicto abierto en los tres casos restantes.
死因裁判官就余下3宗个案作出死因不明的裁断。
El 70% de los beneficios restante se dividiría por igual entre ambas partes.
余下的70%利润由双方平等分。
De las 14 denuncias restantes, la OSSI tramitó 19 casos relacionados con personal militar.
在其余的14项指控中,监督厅发展了19个涉及军事人员的案件。
Más de un millón de palestinos viven en el 55% de las tierras restantes.
以上的巴勒斯坦人生活在剩余的55%的土地上。
Las cosas se presentan mucho más difíciles respecto de los seis prófugos restantes.
其他6名逃犯的问题更加复杂。
El Grupo ha formulado recomendaciones en relación con las pérdidas personales restantes alegadas en estas reclamaciones.
小组就这些索赔中主张的其余的个人损失做出了建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Comité no favorece ninguna definición respecto de las restantes.
委员会对其定义无任何偏爱。
Los excombatientes extranjeros restantes siguen a la espera de ser repatriados.
其前外籍战斗人员仍在等待遣返。
El terreno restante es montañoso o desértico.
其部分则是山
或沙漠。
El UBP ocupa los 14 escaños restantes.
百慕大联合党(百联党)占有14席。
Los 10 casos restantes aún se están investigando.
其10起投诉仍在调查之中。
Se están celebrando negociaciones con las provincias y territorios restantes.
正在与其各省和地区开展讨论。
El 83% restante utilizó medios de transporte públicos o privados.
另有83%的人使用了私人或公共交通工具。
Las penas impuestas a los restantes inculpados fueron menos rigurosas.
其被告被处以较轻的刑罚。
Las 10 recomendaciones restantes estaban incluidas en diversos planes de trabajo.
其10项建议已被纳入维和部诸多工作计划之中。
Las restantes cuestiones se agruparon igualmente en una cuarta categoría global.
第四组由同其他问题相关的活动组成。
Las seis peticiones restantes se encuentran en diversas etapas de tramitación.
其6项申请正处于不同的处理
。
Los tres PMA restantes se benefician tan sólo del régimen SGP básico.
三个最不发达国家 只享有基本的普惠制待遇。
Concluyo así mi presentación de los informes restantes de la Sexta Comisión.
我对第六委员会报告的介绍到此结束。
En ese contexto, la comunidad internacional quizá necesite encarar los desafíos restantes.
有鉴于此,国际社会需要解决下的挑战。
El juez de instrucción pronunció un veredicto abierto en los tres casos restantes.
死因裁判官就下3宗个案作出死因不明的裁断。
El 70% de los beneficios restante se dividiría por igual entre ambas partes.
下的70%利润由双方平等分享。
De las 14 denuncias restantes, la OSSI tramitó 19 casos relacionados con personal militar.
在其的14项指控中,监督厅发展了19个涉及军事人员的案件。
Más de un millón de palestinos viven en el 55% de las tierras restantes.
以上的巴勒斯坦人生活在的55%的土地上。
Las cosas se presentan mucho más difíciles respecto de los seis prófugos restantes.
其他6名逃犯的问题更加复杂。
El Grupo ha formulado recomendaciones en relación con las pérdidas personales restantes alegadas en estas reclamaciones.
小组就这些索赔中主张的其的个人损失做出了建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Comité no favorece ninguna definición respecto de las restantes.
委员会对其定义无任何偏爱。
Los excombatientes extranjeros restantes siguen a la espera de ser repatriados.
其余前外籍战斗人员仍在等待遣返。
El terreno restante es montañoso o desértico.
其余部分则是山或沙漠。
El UBP ocupa los 14 escaños restantes.
百慕大联合党(百联党)占有14席。
Los 10 casos restantes aún se están investigando.
其余10起投诉仍在调查之中。
Se están celebrando negociaciones con las provincias y territorios restantes.
正在与其余各省和地区开展讨论。
El 83% restante utilizó medios de transporte públicos o privados.
另有83%人使用了私人或公共交通工具。
Las penas impuestas a los restantes inculpados fueron menos rigurosas.
其余被告被处以较轻刑罚。
Las 10 recomendaciones restantes estaban incluidas en diversos planes de trabajo.
其余10项建议已被纳入维和部诸多工作计划之中。
Las restantes cuestiones se agruparon igualmente en una cuarta categoría global.
第四组由同其他问题活动组成。
Las seis peticiones restantes se encuentran en diversas etapas de tramitación.
其余6项申请正处于不同处理阶段。
Los tres PMA restantes se benefician tan sólo del régimen SGP básico.
剩余三个最不发达国家 只享有基本普惠制待遇。
Concluyo así mi presentación de los informes restantes de la Sexta Comisión.
我对第六委员会剩余报告介绍到此结束。
En ese contexto, la comunidad internacional quizá necesite encarar los desafíos restantes.
有鉴于此,国际社会需要解决剩下挑战。
El juez de instrucción pronunció un veredicto abierto en los tres casos restantes.
死因裁判官就余下3宗个案作出死因不明裁断。
El 70% de los beneficios restante se dividiría por igual entre ambas partes.
余下70%利润由双方平等分享。
De las 14 denuncias restantes, la OSSI tramitó 19 casos relacionados con personal militar.
在其余14项指控中,监督厅发展了19个涉及军事人员
案件。
Más de un millón de palestinos viven en el 55% de las tierras restantes.
以上巴勒斯坦人
活在剩余
55%
土地上。
Las cosas se presentan mucho más difíciles respecto de los seis prófugos restantes.
其他6名逃犯问题更加复杂。
El Grupo ha formulado recomendaciones en relación con las pérdidas personales restantes alegadas en estas reclamaciones.
小组就这些索赔中主张其余
个人损失做出了建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Comité no favorece ninguna definición respecto de las restantes.
委员会对其定义无任何偏爱。
Los excombatientes extranjeros restantes siguen a la espera de ser repatriados.
其前外籍战斗人员仍在等待遣返。
El terreno restante es montañoso o desértico.
其部分则是山
或沙漠。
El UBP ocupa los 14 escaños restantes.
百慕大联合党(百联党)占有14席。
Los 10 casos restantes aún se están investigando.
其10起投诉仍在调查之中。
Se están celebrando negociaciones con las provincias y territorios restantes.
正在与其各省和地区开展讨论。
El 83% restante utilizó medios de transporte públicos o privados.
另有83%的人使用了私人或公共交通工具。
Las penas impuestas a los restantes inculpados fueron menos rigurosas.
其被告被处以较轻的刑罚。
Las 10 recomendaciones restantes estaban incluidas en diversos planes de trabajo.
其10项建议已被纳入维和部诸多工
计划之中。
Las restantes cuestiones se agruparon igualmente en una cuarta categoría global.
第四组由同其他问题相关的活动组成。
Las seis peticiones restantes se encuentran en diversas etapas de tramitación.
其6项申请正处于不同的处理阶
。
Los tres PMA restantes se benefician tan sólo del régimen SGP básico.
三个最不发达国家 只享有基本的普惠制待遇。
Concluyo así mi presentación de los informes restantes de la Sexta Comisión.
我对第六委员会报告的介绍到此结束。
En ese contexto, la comunidad internacional quizá necesite encarar los desafíos restantes.
有鉴于此,国际社会需要解决下的挑战。
El juez de instrucción pronunció un veredicto abierto en los tres casos restantes.
死因裁判官就下3宗个案
出死因不明的裁断。
El 70% de los beneficios restante se dividiría por igual entre ambas partes.
下的70%利润由双方平等分享。
De las 14 denuncias restantes, la OSSI tramitó 19 casos relacionados con personal militar.
在其的14项指控中,监督厅发展了19个涉及军事人员的案件。
Más de un millón de palestinos viven en el 55% de las tierras restantes.
以上的巴勒斯坦人生活在的55%的土地上。
Las cosas se presentan mucho más difíciles respecto de los seis prófugos restantes.
其他6名逃犯的问题更加复杂。
El Grupo ha formulado recomendaciones en relación con las pérdidas personales restantes alegadas en estas reclamaciones.
小组就这些索赔中主张的其的个人损失做出了建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Comité no favorece ninguna definición respecto de las restantes.
委员会对其定义无任何偏爱。
Los excombatientes extranjeros restantes siguen a la espera de ser repatriados.
其前外籍战斗人员仍在等待遣返。
El terreno restante es montañoso o desértico.
其部分则是山
或沙漠。
El UBP ocupa los 14 escaños restantes.
百慕大联合党(百联党)占有14席。
Los 10 casos restantes aún se están investigando.
其10起投诉仍在调查之中。
Se están celebrando negociaciones con las provincias y territorios restantes.
正在与其各省和地区开展讨论。
El 83% restante utilizó medios de transporte públicos o privados.
另有83%的人使用了私人或公共交通工具。
Las penas impuestas a los restantes inculpados fueron menos rigurosas.
其被告被处以较轻的刑罚。
Las 10 recomendaciones restantes estaban incluidas en diversos planes de trabajo.
其10项建议已被纳入维和部诸多工作计划之中。
Las restantes cuestiones se agruparon igualmente en una cuarta categoría global.
由同其他问题相关的活动
成。
Las seis peticiones restantes se encuentran en diversas etapas de tramitación.
其6项申请正处于不同的处理阶段。
Los tres PMA restantes se benefician tan sólo del régimen SGP básico.
三个最不发达国家 只享有基本的普惠制待遇。
Concluyo así mi presentación de los informes restantes de la Sexta Comisión.
我对六委员会
报告的介绍到此结束。
En ese contexto, la comunidad internacional quizá necesite encarar los desafíos restantes.
有鉴于此,国际社会需要解决下的挑战。
El juez de instrucción pronunció un veredicto abierto en los tres casos restantes.
死因裁判官就下3宗个案作出死因不明的裁断。
El 70% de los beneficios restante se dividiría por igual entre ambas partes.
下的70%利润由双方平等分享。
De las 14 denuncias restantes, la OSSI tramitó 19 casos relacionados con personal militar.
在其的14项指控中,监督厅发展了19个涉及军事人员的案件。
Más de un millón de palestinos viven en el 55% de las tierras restantes.
以上的巴勒斯坦人生活在的55%的土地上。
Las cosas se presentan mucho más difíciles respecto de los seis prófugos restantes.
其他6名逃犯的问题更加复杂。
El Grupo ha formulado recomendaciones en relación con las pérdidas personales restantes alegadas en estas reclamaciones.
小就这些索赔中主张的其
的个人损失做出了建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Comité no favorece ninguna definición respecto de las restantes.
委员会对其定义无任何偏爱。
Los excombatientes extranjeros restantes siguen a la espera de ser repatriados.
其余前外籍战斗员仍在等待遣返。
El terreno restante es montañoso o desértico.
其余部分则是山或沙漠。
El UBP ocupa los 14 escaños restantes.
百慕大联合党(百联党)占有14席。
Los 10 casos restantes aún se están investigando.
其余10起投诉仍在调查之中。
Se están celebrando negociaciones con las provincias y territorios restantes.
正在与其余各省和地区开展讨论。
El 83% restante utilizó medios de transporte públicos o privados.
另有83%的使用
或公共交通工具。
Las penas impuestas a los restantes inculpados fueron menos rigurosas.
其余被告被处以较轻的刑罚。
Las 10 recomendaciones restantes estaban incluidas en diversos planes de trabajo.
其余10项建议已被纳入维和部诸多工作计划之中。
Las restantes cuestiones se agruparon igualmente en una cuarta categoría global.
第四组由同其他问题相关的活动组成。
Las seis peticiones restantes se encuentran en diversas etapas de tramitación.
其余6项申请正处于不同的处理阶段。
Los tres PMA restantes se benefician tan sólo del régimen SGP básico.
剩余三个最不发达国家 只享有基本的普惠制待遇。
Concluyo así mi presentación de los informes restantes de la Sexta Comisión.
我对第六委员会剩余报告的介绍到此结束。
En ese contexto, la comunidad internacional quizá necesite encarar los desafíos restantes.
有鉴于此,国际社会需要解决剩下的挑战。
El juez de instrucción pronunció un veredicto abierto en los tres casos restantes.
死因裁判官就余下3宗个案作出死因不明的裁断。
El 70% de los beneficios restante se dividiría por igual entre ambas partes.
余下的70%利润由双方平等分享。
De las 14 denuncias restantes, la OSSI tramitó 19 casos relacionados con personal militar.
在其余的14项指控中,监督厅发展19个涉及军事
员的案件。
Más de un millón de palestinos viven en el 55% de las tierras restantes.
以上的巴勒斯坦生活在剩余的55%的土地上。
Las cosas se presentan mucho más difíciles respecto de los seis prófugos restantes.
其他6名逃犯的问题更加复杂。
El Grupo ha formulado recomendaciones en relación con las pérdidas personales restantes alegadas en estas reclamaciones.
小组就这些索赔中主张的其余的个损失做出
建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Comité no favorece ninguna definición respecto de las restantes.
委员会对定义无任何偏爱。
Los excombatientes extranjeros restantes siguen a la espera de ser repatriados.
前外籍战斗人员仍在等待遣返。
El terreno restante es montañoso o desértico.
部分则是山
或沙漠。
El UBP ocupa los 14 escaños restantes.
百慕大联合党(百联党)占有14席。
Los 10 casos restantes aún se están investigando.
10起投诉仍在调查之中。
Se están celebrando negociaciones con las provincias y territorios restantes.
正在与各省和地区开展讨论。
El 83% restante utilizó medios de transporte públicos o privados.
另有83%的人使用了私人或公共交通工具。
Las penas impuestas a los restantes inculpados fueron menos rigurosas.
被告被处以较轻的刑罚。
Las 10 recomendaciones restantes estaban incluidas en diversos planes de trabajo.
10项建议已被纳入维和部诸多工作计划之中。
Las restantes cuestiones se agruparon igualmente en una cuarta categoría global.
第四组由同他问题相关的活动组
。
Las seis peticiones restantes se encuentran en diversas etapas de tramitación.
6项申请正处于不同的处理阶段。
Los tres PMA restantes se benefician tan sólo del régimen SGP básico.
剩三个最不发达国家 只享有基本的普惠制待遇。
Concluyo así mi presentación de los informes restantes de la Sexta Comisión.
我对第六委员会剩报告的介绍到此结束。
En ese contexto, la comunidad internacional quizá necesite encarar los desafíos restantes.
有鉴于此,国际社会需要解决剩下的挑战。
El juez de instrucción pronunció un veredicto abierto en los tres casos restantes.
死因裁判官就下3宗个案作出死因不明的裁断。
El 70% de los beneficios restante se dividiría por igual entre ambas partes.
下的70%利润由双方平等分享。
De las 14 denuncias restantes, la OSSI tramitó 19 casos relacionados con personal militar.
在的14项指控中,监督厅发展了19个涉及军事人员的案件。
Más de un millón de palestinos viven en el 55% de las tierras restantes.
以上的巴勒斯坦人生活在剩的55%的土地上。
Las cosas se presentan mucho más difíciles respecto de los seis prófugos restantes.
他6名逃犯的问题更加复杂。
El Grupo ha formulado recomendaciones en relación con las pérdidas personales restantes alegadas en estas reclamaciones.
小组就这些索赔中主张的的个人损失做出了建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。