También hacen falta resultados tangibles en el ámbito del desarme nuclear.
还需要核裁军取得实质成果。
También hacen falta resultados tangibles en el ámbito del desarme nuclear.
还需要核裁军取得实质成果。
Ni en este último acuerdo ni en la decisión se prevé una convergencia sustantiva.
后一项协议没有规定实质趋同。
Dejemos los detalles y entremos en el fondo del asunto.
咱细节,谈问题
实质吧。
Se han producido algunos avances cualitativos en los retornos.
在返回问题上出现了一些实质进展。
Fuera de esto, Gambia no cuenta con un sistema de asistencia letrada propiamente dicho.
除此之外,冈比亚没有实质上法律援助制度。
El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de la propuesta.
该议
实质内容获得通过。
El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de esta propuesta.
该议
实质内容获得采纳。
Se aceptó el contenido de ambas propuestas.
这些议
实质内容被接受。
El cambio que buscamos tiene que ser de fondo, no superficial.
我谋求进行
改革,应该是实质
而不是表面
。
Tenemos el deber de adoptar aquí, en Nueva York, decisiones sustanciales y de largo alcance.
我有义务在纽约通过具有实质
、
义深远
决定。
Recalcamos que esa reforma debería ser sustantiva y no un mero cambio de nombres.
我强调,此类改革应该是实质
,而不只是改变名称。
El Grupo considera que esas reclamaciones presentan deficiencias sustanciales y determina que no son resarcibles.
小组认为此种索赔存在实质欠缺,并确定不具可赔偿
。
Estas propuestas no afectan la sustancia del uso del veto.
这些议不影响否决权
实质。
El Grupo de Trabajo dio el visto bueno al contenido de esta propuesta.
工作组同该
议
实质内容。
El Grupo de Trabajo hizo suyo el contenido de esta propuesta.
工作组同该
议
实质内容。
No basta para obtener resultados de fondo, pero es un requisito previo.
这不足以确保实质成果,但它是一个必要
前提。
Algunos, como la Fiscalía, ya han comenzado sus operaciones preliminares y sustantivas.
其中诸如检察官办公室等机构已始初步和实质
业务活动。
Es de lamentar que falte información sustantiva en los párrafos 23 y 24.
令人遗憾是,第23段和第24段漏掉了实质
资料。
Esa presencia debe reflejar las necesidades sustantivas de la cooperación para el desarrollo.
此一存在应反映发展合作实质
需要。
El Grupo de Trabajo apoyó, en general, el contenido de la recomendación 110.
工作组中普遍支持议110
实质内容。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。