西语助手
  • 关闭

m.
«acogerse a, guarecerse en; brindar, ofrecer;servir de»
1. 庇护.
2. 庇护所, 隐蔽处, 藏身处.
3. (乞丐等) 收站, 收所.
4. 贫会.
5. 【转】 靠山, 支柱, 后台 [指可以给予帮助或慰藉等人].


~ alpino
登山营.

~ antiaéreo
防空洞.

~ de montaña
参见 ~ alpino.
助记
re-(向后,返回)+ fug-(逃)+ -io(名词后缀)→ 逃回庇护所
词根
fug- 逃
派生

近义词
abrigo,  asilo,  acogeta,  acogimiento,  puerto,  cobijo,  guarida,  protección,  salvaguardia,  santuario,  acogida,  albergue,  abrigada,  abrigadero,  abrigo natural,  áncora de protección,  lugar de refugio,  lugar seguro,  resguardo,  salvaguarda,  abrigado,  abrigaño,  acotado total,  áncora,  talanquera
cobijamiento,  recurso,  reducto,  amparo,  escondite,  acudimiento a alguien o algo para solucionar una necesidad,  defensa,  escondrijo,  solución viable
barrera de seguridad de poca altura y demarcada entre las dos vías de una carretera o calle principal,  camellón de la vía,  isla de seguridad,  isla peatonal,  isleta,  isleta de tráfico,  zona de seguridad,  burladero,  camellón

反义词
abandono,  deserción,  desamparo,  proscripción,  abandonamiento,  abatimiento,  dejación,  desatención,  desconsuelo,  desolación,  destrozo,  orfandad,  renuncia,  consternación,  defección,  eversión,  marginalidad

联想词
cobijo藏身处, 庇护;albergue住宿;asilo所;escondite掩藏所,藏匿;santuario圣殿;guarida兽穴;abrigo御寒;consuelo安慰;hogar家;reducto棱堡;alimento食物;

La música y la lectura son mi refugio.

听音乐和啃书本给我神上慰藉

Ellos buscaron un refugio donde guarecerse de la lluvia.

他们寻找一个避雨方。

Vamos a buscar un refugio para guarecernos de la lluvia.

我们快找个方避雨。

Mi tío es el refugio de toda la familia.

我叔叔是全家保护

Eso es lo que está sucediendo por darles todo este refugio.

这正是由于提供这种庇护而正在发生一切

El refugio daba asilo a muchos de los mendigos de la ciudad.

会收留许多城市乞丐。

Todas las víctimas que residen en el refugio reciben automáticamente visados provisionales.

所有居住在庇护所受害者都可以自动获得临时签证。

Este es un centro que se dedica a dar refugio a los pobres.

这是个收留穷人中心。

Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.

住房 —— 不住在庇护所受害者会被收在许多不方。

En la segunda fase, se dispone de 14 refugios para mujeres maltratadas y sus hijos.

第二阶段为被殴打妇女及其孩子提供14个庇护所

Cuando huyen de la ley, buscan refugio en cualquier parte del mundo.

为逃避法律管辖,他们在世界上任何方寻找避难所

También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.

各省政府和非政府组织也开办了许多庇护之家或

El Ministerio de Asuntos Sociales proporciona a las mujeres maltratadas tres fases de cuidados en refugios.

社会事务部向被殴打妇女提供三个阶段庇护。

Existe consenso entre estudiosos del tema de que ellas constituyen el principal refugio del desempleo abierto.

有关专家一致认为,遭遇失业劳动者主要转化为这类人群。

El refugio está recientemente casi lleno.

庇护所最近几乎已经满员。

Algunas de las mujeres que se encuentran en los refugios para mujeres provienen de grupos étnicos minoritarios.

妇女庇护所有些妇女来自少数民族群体。

Las víctimas de la trata son enviadas a refugios ordinarios para mujeres que, en principio, administran los municipios.

贩卖人口受害者通常被送到原则上属于市政当局负责正规妇女避难所

Esa estrategia debe tener los claros objetivos de eliminar el liderazgo terrorista y sus refugios protegidos.

这一战略必须以铲除恐怖分子领导人及其安全避难所为明确目标。

También hay que acabar eficazmente con las fuentes de financiación, adiestramiento y refugio de los insurgentes.

叛乱分子供资、培训和庇护所问题也必须加以有效处理。

Se seguirá investigando en el campo de la demanda y la oferta de refugios para mujeres.

将对妇女庇护所供需情况进行进一步研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 refugio 的西语例句

用户正在搜索


colecistografía, colecistograma, colecistostomía, colecta, colectar, colecticio, colectivamente, colectivero, colectividad, colectivismo,

相似单词


refucilo, refuerzo, refugiado, refugiar, refugiarse, refugio, refulgencia, refulgente, refulgir, refundición,

m.
«acogerse a, guarecerse en; brindar, ofrecer;servir de»
1. 庇护.
2. 庇护所, 隐蔽处, 藏身处.
3. (乞丐等) 收容站, 收容所.
4. 济贫会.
5. 【转】 靠山, 支柱, 后台 [指可以予帮助或慰藉等人].


~ alpino
登山营地.

~ antiaéreo
防空洞.

~ de montaña
参见 ~ alpino.
助记
re-(向后,返回)+ fug-(逃)+ -io(名词后缀)→ 逃回庇护所
词根
fug- 逃
派生

近义词
abrigo,  asilo,  acogeta,  acogimiento,  puerto,  cobijo,  guarida,  protección,  salvaguardia,  santuario,  acogida,  albergue,  abrigada,  abrigadero,  abrigo natural,  áncora de protección,  lugar de refugio,  lugar seguro,  resguardo,  salvaguarda,  abrigado,  abrigaño,  acotado total,  áncora,  talanquera
cobijamiento,  recurso,  reducto,  amparo,  escondite,  acudimiento a alguien o algo para solucionar una necesidad,  defensa,  escondrijo,  solución viable
barrera de seguridad de poca altura y demarcada entre las dos vías de una carretera o calle principal,  camellón de la vía,  isla de seguridad,  isla peatonal,  isleta,  isleta de tráfico,  zona de seguridad,  burladero,  camellón

反义词
abandono,  deserción,  desamparo,  proscripción,  abandonamiento,  abatimiento,  dejación,  desatención,  desconsuelo,  desolación,  destrozo,  orfandad,  renuncia,  consternación,  defección,  eversión,  marginalidad

联想词
cobijo藏身处, 庇护;albergue住宿;asilo收容所;escondite掩藏所,藏匿地;santuario圣殿;guarida兽穴;abrigo御寒;consuelo安慰;hogar家;reducto棱堡;alimento食物;

La música y la lectura son mi refugio.

听音乐和啃书慰藉

Ellos buscaron un refugio donde guarecerse de la lluvia.

他们寻找一个避雨地方。

Vamos a buscar un refugio para guarecernos de la lluvia.

们快找个地方避雨。

Mi tío es el refugio de toda la familia.

叔叔是全家保护

Eso es lo que está sucediendo por darles todo este refugio.

这正是由于提供这种庇护而正在发生一切

El refugio daba asilo a muchos de los mendigos de la ciudad.

济贫会收留许多城市乞丐。

Todas las víctimas que residen en el refugio reciben automáticamente visados provisionales.

所有居住在庇护所受害者都可以自动获得临时签证。

Este es un centro que se dedica a dar refugio a los pobres.

这是个收留穷人中心。

Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.

住房 —— 不住在庇护所受害者会被收容在许多不同地方。

En la segunda fase, se dispone de 14 refugios para mujeres maltratadas y sus hijos.

第二阶段为被殴打妇女及其孩子提供14个庇护所

Cuando huyen de la ley, buscan refugio en cualquier parte del mundo.

为逃避法律管辖,他们在世界任何地方寻找避难所

También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.

各省政府和非政府组织也开办了许多庇护之家或收容所

El Ministerio de Asuntos Sociales proporciona a las mujeres maltratadas tres fases de cuidados en refugios.

社会事务部向被殴打妇女提供三个阶段庇护。

Existe consenso entre estudiosos del tema de que ellas constituyen el principal refugio del desempleo abierto.

有关专家一致认为,遭遇失业劳动者主要转化为这类人群。

El refugio está recientemente casi lleno.

庇护所最近几乎已经满员。

Algunas de las mujeres que se encuentran en los refugios para mujeres provienen de grupos étnicos minoritarios.

妇女庇护所有些妇女来自少数民族群体。

Las víctimas de la trata son enviadas a refugios ordinarios para mujeres que, en principio, administran los municipios.

贩卖人口受害者通常被送到原则属于市政当局负责正规妇女避难所

Esa estrategia debe tener los claros objetivos de eliminar el liderazgo terrorista y sus refugios protegidos.

这一战略必须以铲除恐怖分子领导人及其安全避难所为明确目标。

También hay que acabar eficazmente con las fuentes de financiación, adiestramiento y refugio de los insurgentes.

叛乱分子供资、培训和庇护所问题也必须加以有效处理。

Se seguirá investigando en el campo de la demanda y la oferta de refugios para mujeres.

将对妇女庇护所供需情况进行进一步研究。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 refugio 的西语例句

用户正在搜索


coledocotomía, colega, colegatario, colegiadamente, colegiado, colegial, colegiala, colegialmente, colegiarse, colegiata,

相似单词


refucilo, refuerzo, refugiado, refugiar, refugiarse, refugio, refulgencia, refulgente, refulgir, refundición,

m.
«acogerse a, guarecerse en; brindar, ofrecer;servir de»
1. 庇护.
2. 庇护所, 隐蔽处, 藏身处.
3. (乞丐等的) 收容站, 收容所.
4. 济贫会.
5. 【转】 靠山, 支柱, 后台 [指可以给予帮助或慰藉等的人].


~ alpino
登山营地.

~ antiaéreo
防空洞.

~ de montaña
参见 ~ alpino.
助记
re-(向后,返回)+ fug-(逃)+ -io(名词后缀)→ 逃回庇护所
词根
fug- 逃
派生

近义词
abrigo,  asilo,  acogeta,  acogimiento,  puerto,  cobijo,  guarida,  protección,  salvaguardia,  santuario,  acogida,  albergue,  abrigada,  abrigadero,  abrigo natural,  áncora de protección,  lugar de refugio,  lugar seguro,  resguardo,  salvaguarda,  abrigado,  abrigaño,  acotado total,  áncora,  talanquera
cobijamiento,  recurso,  reducto,  amparo,  escondite,  acudimiento a alguien o algo para solucionar una necesidad,  defensa,  escondrijo,  solución viable
barrera de seguridad de poca altura y demarcada entre las dos vías de una carretera o calle principal,  camellón de la vía,  isla de seguridad,  isla peatonal,  isleta,  isleta de tráfico,  zona de seguridad,  burladero,  camellón

反义词
abandono,  deserción,  desamparo,  proscripción,  abandonamiento,  abatimiento,  dejación,  desatención,  desconsuelo,  desolación,  destrozo,  orfandad,  renuncia,  consternación,  defección,  eversión,  marginalidad

联想词
cobijo藏身处, 庇护;albergue住宿;asilo收容所;escondite掩藏所,藏匿地;santuario圣殿;guarida兽穴;abrigo御寒;consuelo安慰;hogar家;reducto;alimento物;

La música y la lectura son mi refugio.

听音乐和啃书本给神上的慰藉

Ellos buscaron un refugio donde guarecerse de la lluvia.

寻找一个避雨的地

Vamos a buscar un refugio para guarecernos de la lluvia.

快找个地避雨。

Mi tío es el refugio de toda la familia.

叔叔是全家的保护

Eso es lo que está sucediendo por darles todo este refugio.

这正是由于提供这种庇护而正在发生的一切

El refugio daba asilo a muchos de los mendigos de la ciudad.

济贫会收留许多城市乞丐。

Todas las víctimas que residen en el refugio reciben automáticamente visados provisionales.

所有居住在庇护所的受害者都可以自动获得临时签证。

Este es un centro que se dedica a dar refugio a los pobres.

这是个收留穷人的中心。

Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.

住房 —— 不住在庇护所的受害者会被收容在许多不同的地

En la segunda fase, se dispone de 14 refugios para mujeres maltratadas y sus hijos.

第二阶段为被殴打妇女及其孩子提供14个庇护所

Cuando huyen de la ley, buscan refugio en cualquier parte del mundo.

为逃避法律的管辖,他在世界上的任何地寻找避难所

También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.

各省政府和非政府组织也开办了许多庇护之家或收容所

El Ministerio de Asuntos Sociales proporciona a las mujeres maltratadas tres fases de cuidados en refugios.

社会事务部向被殴打妇女提供三个阶段的庇护。

Existe consenso entre estudiosos del tema de que ellas constituyen el principal refugio del desempleo abierto.

有关专家一致认为,遭遇失业的劳动者主要转化为这类人群。

El refugio está recientemente casi lleno.

庇护所最近几乎已经满员。

Algunas de las mujeres que se encuentran en los refugios para mujeres provienen de grupos étnicos minoritarios.

妇女庇护所中的有些妇女来自少数民族群体。

Las víctimas de la trata son enviadas a refugios ordinarios para mujeres que, en principio, administran los municipios.

贩卖人口的受害者通常被送到原则上属于市政当局负责的正规妇女避难所

Esa estrategia debe tener los claros objetivos de eliminar el liderazgo terrorista y sus refugios protegidos.

这一战略必须以铲除恐怖分子领导人及其安全避难所为明确目标。

También hay que acabar eficazmente con las fuentes de financiación, adiestramiento y refugio de los insurgentes.

叛乱分子的供资、培训和庇护所问题也必须加以有效处理。

Se seguirá investigando en el campo de la demanda y la oferta de refugios para mujeres.

将对妇女庇护所的供需情况进行进一步研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 refugio 的西语例句

用户正在搜索


colemia, colendo, colénquima, coleo, coleógeno, coleóptero, coleóptila, coleorriza, colera, cólera,

相似单词


refucilo, refuerzo, refugiado, refugiar, refugiarse, refugio, refulgencia, refulgente, refulgir, refundición,

m.
«acogerse a, guarecerse en; brindar, ofrecer;servir de»
1. .
2. 所, 隐蔽处, 藏身处.
3. (乞丐等的) 收容站, 收容所.
4. 济贫会.
5. 【转】 靠山, 支柱, 后台 [指可以给予帮助或慰藉等的人].


~ alpino
登山营地.

~ antiaéreo
防空洞.

~ de montaña
参见 ~ alpino.
助记
re-(向后,返回)+ fug-(逃)+ -io(名词后缀)→ 逃回
词根
fug- 逃
派生

近义词
abrigo,  asilo,  acogeta,  acogimiento,  puerto,  cobijo,  guarida,  protección,  salvaguardia,  santuario,  acogida,  albergue,  abrigada,  abrigadero,  abrigo natural,  áncora de protección,  lugar de refugio,  lugar seguro,  resguardo,  salvaguarda,  abrigado,  abrigaño,  acotado total,  áncora,  talanquera
cobijamiento,  recurso,  reducto,  amparo,  escondite,  acudimiento a alguien o algo para solucionar una necesidad,  defensa,  escondrijo,  solución viable
barrera de seguridad de poca altura y demarcada entre las dos vías de una carretera o calle principal,  camellón de la vía,  isla de seguridad,  isla peatonal,  isleta,  isleta de tráfico,  zona de seguridad,  burladero,  camellón

反义词
abandono,  deserción,  desamparo,  proscripción,  abandonamiento,  abatimiento,  dejación,  desatención,  desconsuelo,  desolación,  destrozo,  orfandad,  renuncia,  consternación,  defección,  eversión,  marginalidad

联想词
cobijo藏身处, ;albergue住宿;asilo收容所;escondite掩藏所,藏匿地;santuario圣殿;guarida兽穴;abrigo御寒;consuelo安慰;hogar家;reducto棱堡;alimento食物;

La música y la lectura son mi refugio.

听音乐和啃书本给我神上的慰藉

Ellos buscaron un refugio donde guarecerse de la lluvia.

他们寻找一个避雨的地方。

Vamos a buscar un refugio para guarecernos de la lluvia.

我们快找个地方避雨。

Mi tío es el refugio de toda la familia.

我叔叔是全家的

Eso es lo que está sucediendo por darles todo este refugio.

这正是由于提供这种而正在发生的一切

El refugio daba asilo a muchos de los mendigos de la ciudad.

济贫会收留许多城市乞丐。

Todas las víctimas que residen en el refugio reciben automáticamente visados provisionales.

所有居住在的受害者都可以自动获得临时签证。

Este es un centro que se dedica a dar refugio a los pobres.

这是个收留穷人的中心。

Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.

住房 —— 不住在的受害者会被收容在许多不同的地方。

En la segunda fase, se dispone de 14 refugios para mujeres maltratadas y sus hijos.

第二阶段为被殴打妇女及其孩子提供14个

Cuando huyen de la ley, buscan refugio en cualquier parte del mundo.

为逃避法律的管辖,他们在世界上的任何地方寻找避难所

También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.

各省政府和非政府组织也开办了许多之家或收容所

El Ministerio de Asuntos Sociales proporciona a las mujeres maltratadas tres fases de cuidados en refugios.

社会事务部向被殴打妇女提供三个阶段的

Existe consenso entre estudiosos del tema de que ellas constituyen el principal refugio del desempleo abierto.

有关专家一致认为,遭遇失业的劳动者主要转化为这类人群。

El refugio está recientemente casi lleno.

最近几乎已经满员。

Algunas de las mujeres que se encuentran en los refugios para mujeres provienen de grupos étnicos minoritarios.

妇女中的有些妇女来自少数民族群体。

Las víctimas de la trata son enviadas a refugios ordinarios para mujeres que, en principio, administran los municipios.

贩卖人口的受害者通常被送到原则上属于市政当局负责的正规妇女避难所

Esa estrategia debe tener los claros objetivos de eliminar el liderazgo terrorista y sus refugios protegidos.

这一战略必须以铲除恐怖分子领导人及其安全避难所为明确目标。

También hay que acabar eficazmente con las fuentes de financiación, adiestramiento y refugio de los insurgentes.

叛乱分子的供资、培训和问题也必须加以有效处理。

Se seguirá investigando en el campo de la demanda y la oferta de refugios para mujeres.

将对妇女的供需情况进行进一步研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 refugio 的西语例句

用户正在搜索


colesterolemia, colesterosis, coleta, coletazo, coletear, coletelina, coletero, coletilla, coletillo, coletitiasis,

相似单词


refucilo, refuerzo, refugiado, refugiar, refugiarse, refugio, refulgencia, refulgente, refulgir, refundición,

m.
«acogerse a, guarecerse en; brindar, ofrecer;servir de»
1. 庇护.
2. 庇护所, 隐蔽处, 藏身处.
3. (乞丐等的) 收容站, 收容所.
4. 济贫会.
5. 【转】 靠山, 支柱, 后台 [指可以给予帮助或慰藉等的人].


~ alpino
登山营地.

~ antiaéreo
.

~ de montaña
见 ~ alpino.
助记
re-(向后,返回)+ fug-(逃)+ -io(名词后缀)→ 逃回庇护所
词根
fug- 逃
派生

近义词
abrigo,  asilo,  acogeta,  acogimiento,  puerto,  cobijo,  guarida,  protección,  salvaguardia,  santuario,  acogida,  albergue,  abrigada,  abrigadero,  abrigo natural,  áncora de protección,  lugar de refugio,  lugar seguro,  resguardo,  salvaguarda,  abrigado,  abrigaño,  acotado total,  áncora,  talanquera
cobijamiento,  recurso,  reducto,  amparo,  escondite,  acudimiento a alguien o algo para solucionar una necesidad,  defensa,  escondrijo,  solución viable
barrera de seguridad de poca altura y demarcada entre las dos vías de una carretera o calle principal,  camellón de la vía,  isla de seguridad,  isla peatonal,  isleta,  isleta de tráfico,  zona de seguridad,  burladero,  camellón

反义词
abandono,  deserción,  desamparo,  proscripción,  abandonamiento,  abatimiento,  dejación,  desatención,  desconsuelo,  desolación,  destrozo,  orfandad,  renuncia,  consternación,  defección,  eversión,  marginalidad

联想词
cobijo藏身处, 庇护;albergue住宿;asilo收容所;escondite掩藏所,藏匿地;santuario圣殿;guarida兽穴;abrigo御寒;consuelo安慰;hogar家;reducto棱堡;alimento食物;

La música y la lectura son mi refugio.

听音乐和啃书本给我神上的慰藉

Ellos buscaron un refugio donde guarecerse de la lluvia.

他们寻找一避雨的地方。

Vamos a buscar un refugio para guarecernos de la lluvia.

我们快找地方避雨。

Mi tío es el refugio de toda la familia.

我叔叔全家的保护

Eso es lo que está sucediendo por darles todo este refugio.

由于提供庇护而正在发生的一切

El refugio daba asilo a muchos de los mendigos de la ciudad.

济贫会收留许多城市乞丐。

Todas las víctimas que residen en el refugio reciben automáticamente visados provisionales.

所有居住在庇护所的受害者都可以自动获得临时签证。

Este es un centro que se dedica a dar refugio a los pobres.

收留穷人的中心。

Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.

住房 —— 不住在庇护所的受害者会被收容在许多不同的地方。

En la segunda fase, se dispone de 14 refugios para mujeres maltratadas y sus hijos.

第二阶段为被殴打妇女及其孩子提供14庇护所

Cuando huyen de la ley, buscan refugio en cualquier parte del mundo.

为逃避法律的管辖,他们在世界上的任何地方寻找避难所

También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.

各省政府和非政府组织也开办了许多庇护之家或收容所

El Ministerio de Asuntos Sociales proporciona a las mujeres maltratadas tres fases de cuidados en refugios.

社会事务部向被殴打妇女提供三阶段的庇护。

Existe consenso entre estudiosos del tema de que ellas constituyen el principal refugio del desempleo abierto.

有关专家一致认为,遭遇失业的劳动者主要转化为类人群。

El refugio está recientemente casi lleno.

庇护所最近几乎已经满员。

Algunas de las mujeres que se encuentran en los refugios para mujeres provienen de grupos étnicos minoritarios.

妇女庇护所中的有些妇女来自少数民族群体。

Las víctimas de la trata son enviadas a refugios ordinarios para mujeres que, en principio, administran los municipios.

贩卖人口的受害者通常被送到原则上属于市政当局负责的正规妇女避难所

Esa estrategia debe tener los claros objetivos de eliminar el liderazgo terrorista y sus refugios protegidos.

一战略必须以铲除恐怖分子领导人及其安全避难所为明确目标。

También hay que acabar eficazmente con las fuentes de financiación, adiestramiento y refugio de los insurgentes.

叛乱分子的供资、培训和庇护所问题也必须加以有效处理。

Se seguirá investigando en el campo de la demanda y la oferta de refugios para mujeres.

将对妇女庇护所的供需情况进行进一步研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 refugio 的西语例句

用户正在搜索


colgandejo, colgandero, colgante, colgar, coliamarillo, colibacilemia, colibacilo, colibacilosis, colibaciluria, colibrí,

相似单词


refucilo, refuerzo, refugiado, refugiar, refugiarse, refugio, refulgencia, refulgente, refulgir, refundición,

用户正在搜索


coliflor, coligación, coligado, coligadura, coligar, coligarse, coligativo, coliguacho, coligual, coligue,

相似单词


refucilo, refuerzo, refugiado, refugiar, refugiarse, refugio, refulgencia, refulgente, refulgir, refundición,

用户正在搜索


colín, colina, colinabo, colincho, colindancia, colindante, colindar, colineación, colineta, colino,

相似单词


refucilo, refuerzo, refugiado, refugiar, refugiarse, refugio, refulgencia, refulgente, refulgir, refundición,

m.
«acogerse a, guarecerse en; brindar, ofrecer;servir de»
1. 庇护.
2. 庇护所, 隐蔽处, 藏身处.
3. (乞丐等) 收容站, 收容所.
4. 济贫会.
5. 【转】 靠山, 支柱, 台 [指可以给予帮助或慰藉等人].


~ alpino
登山营地.

~ antiaéreo
防空洞.

~ de montaña
参见 ~ alpino.
助记
re-(向,返回)+ fug-(逃)+ -io(名词)→ 逃回庇护所
词根
fug- 逃
派生

近义词
abrigo,  asilo,  acogeta,  acogimiento,  puerto,  cobijo,  guarida,  protección,  salvaguardia,  santuario,  acogida,  albergue,  abrigada,  abrigadero,  abrigo natural,  áncora de protección,  lugar de refugio,  lugar seguro,  resguardo,  salvaguarda,  abrigado,  abrigaño,  acotado total,  áncora,  talanquera
cobijamiento,  recurso,  reducto,  amparo,  escondite,  acudimiento a alguien o algo para solucionar una necesidad,  defensa,  escondrijo,  solución viable
barrera de seguridad de poca altura y demarcada entre las dos vías de una carretera o calle principal,  camellón de la vía,  isla de seguridad,  isla peatonal,  isleta,  isleta de tráfico,  zona de seguridad,  burladero,  camellón

反义词
abandono,  deserción,  desamparo,  proscripción,  abandonamiento,  abatimiento,  dejación,  desatención,  desconsuelo,  desolación,  destrozo,  orfandad,  renuncia,  consternación,  defección,  eversión,  marginalidad

联想词
cobijo藏身处, 庇护;albergue住宿;asilo收容所;escondite掩藏所,藏匿地;santuario圣殿;guarida兽穴;abrigo御寒;consuelo安慰;hogar家;reducto棱堡;alimento食物;

La música y la lectura son mi refugio.

听音乐和啃书本给我神上慰藉

Ellos buscaron un refugio donde guarecerse de la lluvia.

他们寻找一个避雨地方。

Vamos a buscar un refugio para guarecernos de la lluvia.

我们快找个地方避雨。

Mi tío es el refugio de toda la familia.

我叔叔是全家保护

Eso es lo que está sucediendo por darles todo este refugio.

这正是由于提供这种庇护而正在发生一切

El refugio daba asilo a muchos de los mendigos de la ciudad.

济贫会收留许多城市乞丐。

Todas las víctimas que residen en el refugio reciben automáticamente visados provisionales.

所有居住在庇护所害者都可以自动获得临时签证。

Este es un centro que se dedica a dar refugio a los pobres.

这是个收留穷人中心。

Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.

住房 —— 不住在庇护所害者会被收容在许多不同地方。

En la segunda fase, se dispone de 14 refugios para mujeres maltratadas y sus hijos.

第二阶段为被殴打妇女及其孩子提供14个庇护所

Cuando huyen de la ley, buscan refugio en cualquier parte del mundo.

为逃避法律管辖,他们在世界上任何地方寻找避难所

También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.

各省政府和非政府组织也开办了许多庇护之家或收容所

El Ministerio de Asuntos Sociales proporciona a las mujeres maltratadas tres fases de cuidados en refugios.

社会事务部向被殴打妇女提供三个阶段庇护。

Existe consenso entre estudiosos del tema de que ellas constituyen el principal refugio del desempleo abierto.

有关专家一致认为,遭遇失业劳动者主要转化为这类人群。

El refugio está recientemente casi lleno.

庇护所最近几乎已经满员。

Algunas de las mujeres que se encuentran en los refugios para mujeres provienen de grupos étnicos minoritarios.

妇女庇护所有些妇女来自少数民族群体。

Las víctimas de la trata son enviadas a refugios ordinarios para mujeres que, en principio, administran los municipios.

贩卖人口害者通常被送到原则上属于市政当局负责正规妇女避难所

Esa estrategia debe tener los claros objetivos de eliminar el liderazgo terrorista y sus refugios protegidos.

这一战略必须以铲除恐怖分子领导人及其安全避难所为明确目标。

También hay que acabar eficazmente con las fuentes de financiación, adiestramiento y refugio de los insurgentes.

叛乱分子供资、培训和庇护所问题也必须加以有效处理。

Se seguirá investigando en el campo de la demanda y la oferta de refugios para mujeres.

将对妇女庇护所供需情况进行进一步研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 refugio 的西语例句

用户正在搜索


colitis, coliza, colla, collada, colladía, collado, collage, collalba, collar, collareja,

相似单词


refucilo, refuerzo, refugiado, refugiar, refugiarse, refugio, refulgencia, refulgente, refulgir, refundición,

m.
«acogerse a, guarecerse en; brindar, ofrecer;servir de»
1. 庇护.
2. 庇护所, 隐蔽处, 藏身处.
3. (乞丐等的) 收容站, 收容所.
4. 济贫会.
5. 【转】 靠山, 支柱, 后台 [指可以给予帮助或慰藉等的人].


~ alpino
登山营地.

~ antiaéreo
防空洞.

~ de montaña
参见 ~ alpino.
助记
re-(向后,返回)+ fug-(逃)+ -io(名词后缀)→ 逃回庇护所
词根
fug- 逃
派生

近义词
abrigo,  asilo,  acogeta,  acogimiento,  puerto,  cobijo,  guarida,  protección,  salvaguardia,  santuario,  acogida,  albergue,  abrigada,  abrigadero,  abrigo natural,  áncora de protección,  lugar de refugio,  lugar seguro,  resguardo,  salvaguarda,  abrigado,  abrigaño,  acotado total,  áncora,  talanquera
cobijamiento,  recurso,  reducto,  amparo,  escondite,  acudimiento a alguien o algo para solucionar una necesidad,  defensa,  escondrijo,  solución viable
barrera de seguridad de poca altura y demarcada entre las dos vías de una carretera o calle principal,  camellón de la vía,  isla de seguridad,  isla peatonal,  isleta,  isleta de tráfico,  zona de seguridad,  burladero,  camellón

反义词
abandono,  deserción,  desamparo,  proscripción,  abandonamiento,  abatimiento,  dejación,  desatención,  desconsuelo,  desolación,  destrozo,  orfandad,  renuncia,  consternación,  defección,  eversión,  marginalidad

联想词
cobijo藏身处, 庇护;albergue住宿;asilo收容所;escondite掩藏所,藏匿地;santuario;guarida穴;abrigo御寒;consuelo安慰;hogar家;reducto棱堡;alimento食物;

La música y la lectura son mi refugio.

听音乐和啃书本给神上的慰藉

Ellos buscaron un refugio donde guarecerse de la lluvia.

他们寻找一个避的地方。

Vamos a buscar un refugio para guarecernos de la lluvia.

们快找个地方避

Mi tío es el refugio de toda la familia.

是全家的保护

Eso es lo que está sucediendo por darles todo este refugio.

这正是由于提供这种庇护而正在发生的一切

El refugio daba asilo a muchos de los mendigos de la ciudad.

济贫会收留许多城市乞丐。

Todas las víctimas que residen en el refugio reciben automáticamente visados provisionales.

所有居住在庇护所的受害者都可以自动获得临时签证。

Este es un centro que se dedica a dar refugio a los pobres.

这是个收留穷人的中心。

Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.

住房 —— 不住在庇护所的受害者会被收容在许多不同的地方。

En la segunda fase, se dispone de 14 refugios para mujeres maltratadas y sus hijos.

第二阶段为被殴打妇女及其孩子提供14个庇护所

Cuando huyen de la ley, buscan refugio en cualquier parte del mundo.

为逃避法律的管辖,他们在世界上的任何地方寻找避难所

También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.

各省政府和非政府组织也开办了许多庇护之家或收容所

El Ministerio de Asuntos Sociales proporciona a las mujeres maltratadas tres fases de cuidados en refugios.

社会事务部向被殴打妇女提供三个阶段的庇护。

Existe consenso entre estudiosos del tema de que ellas constituyen el principal refugio del desempleo abierto.

有关专家一致认为,遭遇失业的劳动者主要转化为这类人群。

El refugio está recientemente casi lleno.

庇护所最近几乎已经满员。

Algunas de las mujeres que se encuentran en los refugios para mujeres provienen de grupos étnicos minoritarios.

妇女庇护所中的有些妇女来自少数民族群体。

Las víctimas de la trata son enviadas a refugios ordinarios para mujeres que, en principio, administran los municipios.

贩卖人口的受害者通常被送到原则上属于市政当局负责的正规妇女避难所

Esa estrategia debe tener los claros objetivos de eliminar el liderazgo terrorista y sus refugios protegidos.

这一战略必须以铲除恐怖分子领导人及其安全避难所为明确目标。

También hay que acabar eficazmente con las fuentes de financiación, adiestramiento y refugio de los insurgentes.

叛乱分子的供资、培训和庇护所问题也必须加以有效处理。

Se seguirá investigando en el campo de la demanda y la oferta de refugios para mujeres.

将对妇女庇护所的供需情况进行进一步研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 refugio 的西语例句

用户正在搜索


colocación, colocado, colocar, colocar en una familia de acogida, colocasia, colocho, colocolo, colocutor, colodión, colodra,

相似单词


refucilo, refuerzo, refugiado, refugiar, refugiarse, refugio, refulgencia, refulgente, refulgir, refundición,

m.
«acogerse a, guarecerse en; brindar, ofrecer;servir de»
1. 庇护.
2. 庇护所, 隐蔽处, 藏身处.
3. (乞丐等的) 容站, 容所.
4. 济贫.
5. 【转】 靠山, 支柱, 后台 [指可以给予帮助或慰藉等的人].


~ alpino
登山营地.

~ antiaéreo
防空洞.

~ de montaña
参见 ~ alpino.
助记
re-(向后,返回)+ fug-(逃)+ -io(名词后缀)→ 逃回庇护所
词根
fug- 逃
派生

近义词
abrigo,  asilo,  acogeta,  acogimiento,  puerto,  cobijo,  guarida,  protección,  salvaguardia,  santuario,  acogida,  albergue,  abrigada,  abrigadero,  abrigo natural,  áncora de protección,  lugar de refugio,  lugar seguro,  resguardo,  salvaguarda,  abrigado,  abrigaño,  acotado total,  áncora,  talanquera
cobijamiento,  recurso,  reducto,  amparo,  escondite,  acudimiento a alguien o algo para solucionar una necesidad,  defensa,  escondrijo,  solución viable
barrera de seguridad de poca altura y demarcada entre las dos vías de una carretera o calle principal,  camellón de la vía,  isla de seguridad,  isla peatonal,  isleta,  isleta de tráfico,  zona de seguridad,  burladero,  camellón

反义词
abandono,  deserción,  desamparo,  proscripción,  abandonamiento,  abatimiento,  dejación,  desatención,  desconsuelo,  desolación,  destrozo,  orfandad,  renuncia,  consternación,  defección,  eversión,  marginalidad

联想词
cobijo藏身处, 庇护;albergue住宿;asilo容所;escondite掩藏所,藏匿地;santuario圣殿;guarida兽穴;abrigo御寒;consuelo安慰;hogar家;reducto棱堡;alimento食物;

La música y la lectura son mi refugio.

听音乐和啃书本给我神上的慰藉

Ellos buscaron un refugio donde guarecerse de la lluvia.

他们寻找一个雨的地方。

Vamos a buscar un refugio para guarecernos de la lluvia.

我们快找个地方雨。

Mi tío es el refugio de toda la familia.

我叔叔是全家的保护

Eso es lo que está sucediendo por darles todo este refugio.

这正是由于提供这种庇护而正在发生的一切

El refugio daba asilo a muchos de los mendigos de la ciudad.

济贫许多城市乞丐。

Todas las víctimas que residen en el refugio reciben automáticamente visados provisionales.

所有居住在庇护所的受害者都可以自动获得临时签证。

Este es un centro que se dedica a dar refugio a los pobres.

这是个穷人的中心。

Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.

住房 —— 不住在庇护所的受害者容在许多不同的地方。

En la segunda fase, se dispone de 14 refugios para mujeres maltratadas y sus hijos.

第二阶段为被殴打妇女及其孩子提供14个庇护所

Cuando huyen de la ley, buscan refugio en cualquier parte del mundo.

为逃法律的管辖,他们在世界上的任何地方寻找

También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.

各省政府和非政府组织也开办了许多庇护之家或容所

El Ministerio de Asuntos Sociales proporciona a las mujeres maltratadas tres fases de cuidados en refugios.

事务部向被殴打妇女提供三个阶段的庇护。

Existe consenso entre estudiosos del tema de que ellas constituyen el principal refugio del desempleo abierto.

有关专家一致认为,遭遇失业的劳动者主要转化为这类人群。

El refugio está recientemente casi lleno.

庇护所最近几乎已经满员。

Algunas de las mujeres que se encuentran en los refugios para mujeres provienen de grupos étnicos minoritarios.

妇女庇护所中的有些妇女来自少数民族群体。

Las víctimas de la trata son enviadas a refugios ordinarios para mujeres que, en principio, administran los municipios.

贩卖人口的受害者通常被送到原则上属于市政当局负责的正规妇女

Esa estrategia debe tener los claros objetivos de eliminar el liderazgo terrorista y sus refugios protegidos.

这一战略必须以铲除恐怖分子领导人及其安全为明确目标。

También hay que acabar eficazmente con las fuentes de financiación, adiestramiento y refugio de los insurgentes.

叛乱分子的供资、培训和庇护所问题也必须加以有效处理。

Se seguirá investigando en el campo de la demanda y la oferta de refugios para mujeres.

将对妇女庇护所的供需情况进行进一步研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 refugio 的西语例句

用户正在搜索


coloide, coloideo, Colombia, colombianismo, colombiano, colombicultor, colombicultura, colombino, colombio, colombo,

相似单词


refucilo, refuerzo, refugiado, refugiar, refugiarse, refugio, refulgencia, refulgente, refulgir, refundición,

m.
«acogerse a, guarecerse en; brindar, ofrecer;servir de»
1. 护.
2. 护所, 隐蔽处, 藏身处.
3. (乞丐等的) 收容站, 收容所.
4. 济贫会.
5. 【转】 靠山, 支柱, 后台 [指可以给予慰藉等的人].


~ alpino
登山营地.

~ antiaéreo
防空洞.

~ de montaña
参见 ~ alpino.
助记
re-(向后,返回)+ fug-(逃)+ -io(名词后缀)→ 逃回护所
词根
fug- 逃
派生

近义词
abrigo,  asilo,  acogeta,  acogimiento,  puerto,  cobijo,  guarida,  protección,  salvaguardia,  santuario,  acogida,  albergue,  abrigada,  abrigadero,  abrigo natural,  áncora de protección,  lugar de refugio,  lugar seguro,  resguardo,  salvaguarda,  abrigado,  abrigaño,  acotado total,  áncora,  talanquera
cobijamiento,  recurso,  reducto,  amparo,  escondite,  acudimiento a alguien o algo para solucionar una necesidad,  defensa,  escondrijo,  solución viable
barrera de seguridad de poca altura y demarcada entre las dos vías de una carretera o calle principal,  camellón de la vía,  isla de seguridad,  isla peatonal,  isleta,  isleta de tráfico,  zona de seguridad,  burladero,  camellón

反义词
abandono,  deserción,  desamparo,  proscripción,  abandonamiento,  abatimiento,  dejación,  desatención,  desconsuelo,  desolación,  destrozo,  orfandad,  renuncia,  consternación,  defección,  eversión,  marginalidad

联想词
cobijo藏身处, 护;albergue宿;asilo收容所;escondite掩藏所,藏匿地;santuario圣殿;guarida兽穴;abrigo御寒;consuelo安慰;hogar家;reducto棱堡;alimento食物;

La música y la lectura son mi refugio.

听音乐和啃书本给我神上的慰藉

Ellos buscaron un refugio donde guarecerse de la lluvia.

他们寻找一个避雨的地方。

Vamos a buscar un refugio para guarecernos de la lluvia.

我们快找个地方避雨。

Mi tío es el refugio de toda la familia.

我叔叔是全家的保护

Eso es lo que está sucediendo por darles todo este refugio.

这正是由于提供这种而正发生的一切

El refugio daba asilo a muchos de los mendigos de la ciudad.

济贫会收留许多城市乞丐。

Todas las víctimas que residen en el refugio reciben automáticamente visados provisionales.

所有居护所的受害者都可以自动获得临时签证。

Este es un centro que se dedica a dar refugio a los pobres.

这是个收留穷人的中心。

Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.

房 —— 不护所的受害者会被收容许多不同的地方。

En la segunda fase, se dispone de 14 refugios para mujeres maltratadas y sus hijos.

第二阶段为被殴打妇女及其孩子提供14个护所

Cuando huyen de la ley, buscan refugio en cualquier parte del mundo.

为逃避法律的管辖,他们世界上的任何地方寻找避难所

También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.

各省政府和非政府组织也开办了许多护之家收容所

El Ministerio de Asuntos Sociales proporciona a las mujeres maltratadas tres fases de cuidados en refugios.

社会事务部向被殴打妇女提供三个阶段的护。

Existe consenso entre estudiosos del tema de que ellas constituyen el principal refugio del desempleo abierto.

有关专家一致认为,遭遇失业的劳动者主要转化为这类人群。

El refugio está recientemente casi lleno.

护所最近几乎已经满员。

Algunas de las mujeres que se encuentran en los refugios para mujeres provienen de grupos étnicos minoritarios.

妇女护所中的有些妇女来自少数民族群体。

Las víctimas de la trata son enviadas a refugios ordinarios para mujeres que, en principio, administran los municipios.

贩卖人口的受害者通常被送到原则上属于市政当局负责的正规妇女避难所

Esa estrategia debe tener los claros objetivos de eliminar el liderazgo terrorista y sus refugios protegidos.

这一战略必须以铲除恐怖分子领导人及其安全避难所为明确目标。

También hay que acabar eficazmente con las fuentes de financiación, adiestramiento y refugio de los insurgentes.

叛乱分子的供资、培训和护所问题也必须加以有效处理。

Se seguirá investigando en el campo de la demanda y la oferta de refugios para mujeres.

将对妇女护所的供需情况进行进一步研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 refugio 的西语例句

用户正在搜索


colonial, colonialismo, colonialista, coloniense, colonización, colonizador, colonizar, colono, colonopexia, coloptosis,

相似单词


refucilo, refuerzo, refugiado, refugiar, refugiarse, refugio, refulgencia, refulgente, refulgir, refundición,