5000309 y 4002545 se refieren a la pérdida de recursos agrícolas.
第5000309号和4002545号索赔涉及农业资源损失。
5000309 y 4002545 se refieren a la pérdida de recursos agrícolas.
第5000309号和4002545号索赔涉及农业资源损失。
Las investigaciones del Comité Especial implican un vergonzoso despilfarro de recursos.
特别委员会调查是对资源
无谓浪费。
El programa de reintegración de los excombatientes sigue careciendo de los recursos suficientes.
前人员重返社会方案仍然严重短缺经费。
En el Golán sirio ocupado, Israel también ha restringido la utilización de los recursos hídricos.
“以色列还在被占领叙利亚戈兰加紧对水资源
控制。
También subrayaron que en esas estrategias debían integrarse políticas para la movilización de recursos nacionales.
他们还强调,应将调集国内资源政策纳入
略。
¿Existen disposiciones sobre la distribución de los recursos hídricos?
是否有任何关于分配水资源规定?
¿Existen disposiciones sobre el uso de los recursos de agua?
是否有任何关于使用水资源规定?
¿Existen disposiciones sobre la ordenación y control conjuntos de los recursos de agua?
是否有任何关于联合管理或管制水资源规定?
Respaldará asimismo las medidas que adopten los países en desarrollo para movilizar recursos financieros internos.
欧盟还支持发展中国家筹集国内财政资源努力。
La protección de los recursos naturales es otra prioridad.
另一个优先事项是保护自然资源。
Es preciso incrementar los recursos del OIEA para esas actividades.
原子能机构用于活动
资源必须增加。
De esta manera las estimaciones constituyen una continuación del nivel actual de recursos.
样,估计数继续保持现有资源金额不变。
Al mismo tiempo, también se pide un aumento de los recursos para consultores y expertos.
同时,顾问和专家项下也提出增加经费要求。
No se solicitan recursos con cargo al presupuesto ordinario.
未要求经常预算提供经费。
Las publicaciones regionales se financian con cargo a recursos extrapresupuestarios.
将通过预算外资源为区域出版物提供资金。
Entre tanto, continúa el tráfico transfronterizo de armas y recursos naturales y otras actividades delictivas.
而且,跨境贩运武器和自然资源以及其他犯罪活动也继续存在。
Hasta la fecha, el programa para el país ha recibido 4.900.000 dólares en otros recursos.
该国家方案迄今已收到其他资源超过4 900 000美元。
Hungría ha concluido acuerdos sobre recursos hídricos subterráneos transfronterizos con algunos de sus vecinos.
匈牙利与一邻国缔结了有关跨界地下水资源
协定。
Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.
虽然如此,新闻部批评者仍然口口声声说新闻部人浮于事,资金过多。
El recurso a la financiación extrapresupuestaria no es una forma estable de financiar la Organización.
借助于预算外经费来源,不是联合国筹资
一个稳定渠道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。