西语助手
  • 关闭


tr.

1. 搔, 抓, 挠. (也用作自复动词)
2. 刮, 擦:

~ la pintura de la puerta / ~ la puerta para quitarle la pintura 刮掉漆.

3. 【转】 乱弹(琴) .


|→ intr.
【口】 刺痛, 灼痛.


|→prnl. [拉丁美洲方言]
酒醉.

llevar < tener > uno que ~
受到难以医治创伤, 受到难以弥补损害.
近义词
rasguñar,  arañar,  aruñar,  clavar las uñas en,  dar arañazos a

联想词
morder咬;picar扎,刺;tocar摸,触,弹,奏,敲,打,吹,拉,碰;meter入,使进入,走私;exprimir榨;estirar绷紧;perforar穿透,穿凿;pillar抢劫;acariciar爱抚;mojar弄湿;apretar抱紧,握,挤,压;

Rascó una cerilla para ver claramente.

他划亮一根火柴为了看清楚。

Me da mucho gusto que me rasquen la espalda.

给我背我觉得很开心舒服。

声明:以、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rascar 的西班牙语例句

用户正在搜索


cazadora, cazadotes, cazafortunas, cazaguate, cazaminas, cazamoscas, cazampulga, cazar, cazar con trampa, cazar/pescar furtivamente,

相似单词


rascador, rascadura, rascalino, rascamiento, rascamoño, rascar, rascarrabias, rascaso, rascatripas, rascazón,


tr.

1. 搔, 抓, 挠. (也用作自复动词)
2. 刮, 擦:

~ la pintura de la puerta / ~ la puerta para quitarle la pintura 刮掉门.

3. 【弹(琴) .


|→ intr.
【口】 刺痛, 灼痛.


|→prnl. [拉丁美洲方言]
酒醉.

llevar < tener > uno que ~
受到难医治的创伤, 受到难弥补的损害.
近义词
rasguñar,  arañar,  aruñar,  clavar las uñas en,  dar arañazos a

联想词
morder咬;picar扎,刺;tocar摸,触,弹,奏,敲,打,吹,拉,碰;meter入,使进入,走私;exprimir榨;estirar绷紧;perforar穿透,穿凿;pillar抢劫;acariciar爱抚;mojar弄湿;apretar抱紧,握,挤,压;

Rascó una cerilla para ver claramente.

他划亮一根火柴为了看清楚。

Me da mucho gusto que me rasquen la espalda.

给我背我觉得很开心舒服。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rascar 的西班牙语例句

用户正在搜索


cazolada, cazoleja, cazolero, cazoleta, cazoletear, cazoletero, cazón, cazonal, cazonete, cazorría,

相似单词


rascador, rascadura, rascalino, rascamiento, rascamoño, rascar, rascarrabias, rascaso, rascatripas, rascazón,


tr.

1. 搔, 抓, 挠. (也用作自复动词)
2. 刮, 擦:

~ la pintura de la puerta / ~ la puerta para quitarle la pintura 刮掉门上的漆.

3. 【转】 乱弹(琴) .


|→ intr.
【口】 刺痛, 灼痛.


|→prnl. [拉方言]
酒醉.

llevar < tener > uno que ~
受到难以医治的创伤, 受到难以弥补的损害.
近义词
rasguñar,  arañar,  aruñar,  clavar las uñas en,  dar arañazos a

联想词
morder咬;picar扎,刺;tocar摸,触,弹,奏,敲,打,吹,拉,碰;meter入,使进入,走私;exprimir榨;estirar绷紧;perforar穿透,穿凿;pillar抢劫;acariciar爱抚;mojar弄湿;apretar抱紧,握,挤,压;

Rascó una cerilla para ver claramente.

他划亮一根火柴为了看清楚。

Me da mucho gusto que me rasquen la espalda.

得很开心舒服。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 rascar 的西班牙语例句

用户正在搜索


CC, ccero, Cd, CD-ROM, ce, ceanoto, ceba, cebada, cebadal, cebadar,

相似单词


rascador, rascadura, rascalino, rascamiento, rascamoño, rascar, rascarrabias, rascaso, rascatripas, rascazón,


tr.

1. 搔, 抓, 挠. (也用作自复动词)
2. 刮, 擦:

~ la pintura de la puerta / ~ la puerta para quitarle la pintura 刮掉门上的漆.

3. 【转】 乱弹(琴) .


|→ intr.
【口】 刺痛, 灼痛.


|→prnl. [拉丁美洲方言]
酒醉.

llevar < tener > uno que ~
以医治的创伤, 以弥补的损害.
近义词
rasguñar,  arañar,  aruñar,  clavar las uñas en,  dar arañazos a

联想词
morder咬;picar扎,刺;tocar摸,触,弹,奏,敲,打,吹,拉,碰;meter入,使进入,走私;exprimir榨;estirar绷紧;perforar穿透,穿凿;pillar抢劫;acariciar爱抚;mojar弄湿;apretar抱紧,握,挤,压;

Rascó una cerilla para ver claramente.

一根火柴为了看清楚。

Me da mucho gusto que me rasquen la espalda.

给我背我觉得很开心舒服。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rascar 的西班牙语例句

用户正在搜索


cebellina, cebiche, cebil, cebipiro, cebo, cebolla, cebollada, cebollana, cebollar, cebollero,

相似单词


rascador, rascadura, rascalino, rascamiento, rascamoño, rascar, rascarrabias, rascaso, rascatripas, rascazón,


tr.

1. 搔, 抓, 挠. (也用作自复动词)
2. 刮, 擦:

~ la pintura de la puerta / ~ la puerta para quitarle la pintura 刮掉门上的漆.

3. 【转】 乱弹() .


|→ intr.
痛, 灼痛.


|→prnl. [拉丁美洲方言]
酒醉.

llevar < tener > uno que ~
受到难以医治的创伤, 受到难以弥补的损害.
近义词
rasguñar,  arañar,  aruñar,  clavar las uñas en,  dar arañazos a

联想词
morder咬;picar扎,;tocar摸,触,弹,奏,敲,打,吹,拉,碰;meter入,使进入,走私;exprimir榨;estirar绷紧;perforar穿透,穿凿;pillar抢劫;acariciar爱抚;mojar弄湿;apretar抱紧,握,挤,压;

Rascó una cerilla para ver claramente.

他划亮一根火柴为了看清楚。

Me da mucho gusto que me rasquen la espalda.

给我背我觉得很开心

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rascar 的西班牙语例句

用户正在搜索


cebratana, cebrión, cebrudo, cebruno, cebú, cebuano, ceburro, ceca, cecal, ceceante,

相似单词


rascador, rascadura, rascalino, rascamiento, rascamoño, rascar, rascarrabias, rascaso, rascatripas, rascazón,


tr.

1. 搔, 抓, 挠. (也用作自复动词)
2. 刮, 擦:

~ la pintura de la puerta / ~ la puerta para quitarle la pintura 刮掉门上的漆.

3. 【转】 乱弹(琴) .


|→ intr.
【口】 痛, 灼痛.


|→prnl. [拉丁美洲方言]
酒醉.

llevar < tener > uno que ~
受到难以医治的创伤, 受到难以弥补的损害.
近义词
rasguñar,  arañar,  aruñar,  clavar las uñas en,  dar arañazos a

联想词
morder;picar;tocar摸,触,弹,奏,敲,打,吹,拉,碰;meter入,使进入,走私;exprimir榨;estirar绷紧;perforar凿;pillar抢劫;acariciar爱抚;mojar弄湿;apretar抱紧,握,挤,压;

Rascó una cerilla para ver claramente.

他划亮一根火柴为了看清楚。

Me da mucho gusto que me rasquen la espalda.

给我背我觉得很开心舒服。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rascar 的西班牙语例句

用户正在搜索


cedreno, cedria, cédride, cedrino, cedrito, cedro, cedróleo, cedrón, cédula, cedular,

相似单词


rascador, rascadura, rascalino, rascamiento, rascamoño, rascar, rascarrabias, rascaso, rascatripas, rascazón,


tr.

1. 搔, 抓, 挠. (也用作自复动词)
2. 刮, 擦:

~ la pintura de la puerta / ~ la puerta para quitarle la pintura 刮掉门上的漆.

3. 【转】 乱弹(琴) .


|→ intr.
, 灼.


|→prnl. [拉丁美洲方言]
酒醉.

llevar < tener > uno que ~
受到难以医治的创伤, 受到难以弥补的损害.
近义词
rasguñar,  arañar,  aruñar,  clavar las uñas en,  dar arañazos a

联想词
morder咬;picar扎,;tocar摸,触,弹,奏,敲,打,吹,拉,碰;meter入,使进入,走私;exprimir榨;estirar绷紧;perforar穿透,穿凿;pillar抢劫;acariciar爱抚;mojar弄湿;apretar抱紧,握,挤,压;

Rascó una cerilla para ver claramente.

他划亮一根火柴为了看清楚。

Me da mucho gusto que me rasquen la espalda.

给我背我觉得很开

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rascar 的西班牙语例句

用户正在搜索


cefalizaclón, céfalo, cefalobraquio, cefalocele, cefalocordado, cefalodio, cefalópodo, cefalópodos, cefalorraquídeo, cefalotórax,

相似单词


rascador, rascadura, rascalino, rascamiento, rascamoño, rascar, rascarrabias, rascaso, rascatripas, rascazón,


tr.

1. 搔, 抓, 挠. (也用作自复动词)
2. 刮, 擦:

~ la pintura de la puerta / ~ la puerta para quitarle la pintura 刮掉门上的漆.

3. 【转】 乱弹(琴) .


|→ intr.
【口】 刺痛, 灼痛.


|→prnl. [拉丁美洲方言]
酒醉.

llevar < tener > uno que ~
受到难以医治的创伤, 受到难以弥补的损害.
rasguñar,  arañar,  aruñar,  clavar las uñas en,  dar arañazos a

联想词
morder咬;picar扎,刺;tocar摸,触,弹,奏,敲,打,吹,拉,碰;meter入,使进入,走私;exprimir榨;estirar绷紧;perforar穿透,穿凿;pillar抢劫;acariciar;mojar;apretar抱紧,握,挤,压;

Rascó una cerilla para ver claramente.

他划亮一根火柴为了看清楚。

Me da mucho gusto que me rasquen la espalda.

给我背我觉得很开心舒服。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rascar 的西班牙语例句

用户正在搜索


cegar, cegarra, cegato, cegatoso, cegesimal, ceguecillo, ceguedad, ceguera, ceguezuelo, ceiba,

相似单词


rascador, rascadura, rascalino, rascamiento, rascamoño, rascar, rascarrabias, rascaso, rascatripas, rascazón,


tr.

1. 搔, 抓, 挠. (也用作自复动词)
2. 刮, 擦:

~ la pintura de la puerta / ~ la puerta para quitarle la pintura 刮掉门上的漆.

3. 【转】 乱弹(琴) .


|→ intr.
【口】 刺痛, 灼痛.


|→prnl. [丁美洲方言]
酒醉.

llevar < tener > uno que ~
受到难以医治的创伤, 受到难以弥补的损害.
近义词
rasguñar,  arañar,  aruñar,  clavar las uñas en,  dar arañazos a

联想词
morder咬;picar扎,刺;tocar摸,触,弹,奏,敲,打,吹,;meter,走私;exprimir榨;estirar绷紧;perforar穿透,穿凿;pillar抢劫;acariciar爱抚;mojar弄湿;apretar抱紧,握,挤,压;

Rascó una cerilla para ver claramente.

他划亮一根火柴为了看清楚。

Me da mucho gusto que me rasquen la espalda.

给我背我觉得很开心舒服。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rascar 的西班牙语例句

用户正在搜索


cejar, cejijunto, cejilla, cejo, cejudo, cejuela, cejunto, cela, celacanto, celada,

相似单词


rascador, rascadura, rascalino, rascamiento, rascamoño, rascar, rascarrabias, rascaso, rascatripas, rascazón,