西语助手
  • 关闭


f.
«dirigir, hacer; cursar; presentar; denegar, desechar, desestimar, negar, rechazar»
1.s.de pedir.
2.申请书,请愿书.
3.【法】诉状.


~ de principio
【逻】预期理由[把未经证明的判断作为证明论题的论据].

a ~ de
应(某人的)要求:
Repitió la canción a ~ del público. 应观众的要求,他又重新演唱了那首歌.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
pedir(tr. 请求,要求)去掉词尾 -ir + -ición(名词后缀,表行为及结果等)
词根
pet-/ped- 追寻,寻求
派生
  • despedir   tr. 解, , 辞退, 赶走, 排除
  • pedir   tr. 请求, 讨要, 要价, 说亲, 求婚, 订货
  • peticionario   m.,f. 申请的,要求的
  • despido   m. 辞退, 解雇
  • pedido   m. 税, 订货, 订单, 要求
  • despedida   f. 告别, 送别
  • pedida   f. 要求

近义词
solicitud,  ruego,  súplica,  requerimiento,  solicitación,  instancia,  pedimento,  memorial,  obsecración,  demanda,  pedido,  apelación,  mandato,  reclamación,  requisición,  rogación,  rogativa,  deprecación,  imploración,  suplicación,  pedida
reclamo,  pretensión

反义词
orden,  comando,  instrucción,  mandato,  ordenanza,  directriz,  consigna,  disposición,  directiva,  exigencia,  imperativo,  precepto,  apremio

联想词
solicitud殷勤;contestación回答;pedido订货;invitación请;acusación归罪;queja呻吟;recomendación推荐;objeción异议;revocación撤销;reclamación反对,抗议,要求;sugerencia提议;

Formula la petición con palabras mesuradas y sin alterarte.

你提要求时讲话要得体,不能激动。

Mañana Anita nos va a enseñar cómo expresar deseos y peticiones en español.

明天Anita会教我们如何用西语表达愿望和请求

La autoridad sólo dio respuesta a tres de los puntos contenidos en la petición.

答复了请愿书中的三点要求

Muchos amigos asistieron a la fiesta de petición de mano.

很多朋友参加了订婚仪式。

Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.

您的要求了本办事处的权利范围。

La transferencia se realizó a petición de Kuwait y del Iraq.

推迟是应科威特和伊拉克的请求的。

El Presidente responde que la petición es de los Estados Unidos de América.

主席回答说,是美利坚合众国。

¿O bien puede la suspensión ser ordenada, previa petición, por el tribunal o la autoridad?

或者是否可以由法院或主管部门应请求命令中止?

Este informe se presenta de conformidad con esa petición.

本报告就是按照这项要求

Además, se harán evaluaciones del impacto previa petición.

此外,还将应请求进行影响评估

Los PMA han reiterado esta petición en diversas declaraciones ministeriales (Zanzíbar, Dhaka, Livingstone).

最不发达国家在相关的部长宣言中重申了这以请求(桑给巴尔、达卡、利文斯顿)。

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

本报告就是根据这一请求提交的

En nuestra opinión, debíamos acceder a esa petición del Gobierno iraquí.

我们认为,伊拉克政府的这个要求应该得到满足。

Normalmente los procedimientos civiles se instituyen mediante citación judicial, petición o notificación de moción.

通常民事诉讼是通过传票、申诉或者申请提的。

El juez desestimó sumariamente la petición y la causa continuó su curso.

法官草草决定不予撤消,并继续审理被控诉人的案件。

Algunos miembros han incluido también nuevas clasificaciones en sus peticiones y ofertas iniciales.

有些国家还在初步的请求和应允中提了新的分类。

Siria accedió a esa petición, pero la Comisión no ha regresado a Damasco.

叙利亚同意了这项要求但是委员会没有返回大马士革。

El Comité Especial decidió acceder a la petición.

特别委员会决定同意该项请求

Un Estado expresó su preocupación por la petición de datos estadísticos amplios y desglosados.

有一个国家对于提供广泛的分类统计数据的要求表示担忧。

El presente informe se transmite con arreglo a esa petición.

本报告是按照这一请求提交的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 petición 的西班牙语例句

用户正在搜索


令人难过的, 令人难忘的, 令人奇怪的是, 令人气愤的, 令人轻蔑的, 令人深思的, 令人神往的, 令人失望的, 令人陶醉的, 令人陶醉的事物,

相似单词


petequia, petequial, petera, peteretes, peticano, petición, peticionario, petido, petifocque, petifoque,


f.
«dirigir, hacer; cursar; presentar; denegar, desechar, desestimar, negar, rechazar»
1.s.de pedir.
2.申请,请.
3.【法】诉状.


~ de principio
【逻】预期理由[把未经证明的判断作为证明论题的论据].

a ~ de
应(某人的)要求:
Repitió la canción a ~ del público. 应观众的要求,他又重新演唱了那首歌.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
pedir(tr. 请求,要求)去掉词尾 -ir + -ición(名词后缀,表行为及结果等)
词根
pet-/ped-
派生
  • despedir   tr. 解开, 抛出, 辞退, 赶走, 排除
  • pedir   tr. 请求, 讨要, 要价, 说亲, 求婚, 订货
  • peticionario   m.,f. 申请的,要求的
  • despido   m. 辞退, 解雇
  • pedido   m. 税, 订货, 订单, 要求
  • despedida   f. 告别, 送别
  • pedida   f. 要求

近义词
solicitud,  ruego,  súplica,  requerimiento,  solicitación,  instancia,  pedimento,  memorial,  obsecración,  demanda,  pedido,  apelación,  mandato,  reclamación,  requisición,  rogación,  rogativa,  deprecación,  imploración,  suplicación,  pedida
reclamo,  pretensión

反义词
orden,  comando,  instrucción,  mandato,  ordenanza,  directriz,  consigna,  disposición,  directiva,  exigencia,  imperativo,  precepto,  apremio

联想词
solicitud殷勤;contestación回答;pedido订货;invitación请;acusación归罪;queja呻吟;recomendación推荐;objeción异议;revocación撤销;reclamación反对,抗议,要求;sugerencia提议;

Formula la petición con palabras mesuradas y sin alterarte.

你提要求时讲话要得体,不能激动。

Mañana Anita nos va a enseñar cómo expresar deseos y peticiones en español.

明天Anita会教我们如何用西语表达望和请求

La autoridad sólo dio respuesta a tres de los puntos contenidos en la petición.

当局只答复了的三点要求

Muchos amigos asistieron a la fiesta de petición de mano.

很多朋友参加了订婚仪式。

Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.

您的要求超出了本办事处的权利范围。

La transferencia se realizó a petición de Kuwait y del Iraq.

推迟是应科威特和伊拉克的请求作出的。

El Presidente responde que la petición es de los Estados Unidos de América.

主席回答说,是美利坚合众国。

¿O bien puede la suspensión ser ordenada, previa petición, por el tribunal o la autoridad?

或者是否可以由法院或主管部门应请求命令止?

Este informe se presenta de conformidad con esa petición.

本报告就是按照这项要求提出的

Además, se harán evaluaciones del impacto previa petición.

此外,还将应请求进行影响评估

Los PMA han reiterado esta petición en diversas declaraciones ministeriales (Zanzíbar, Dhaka, Livingstone).

最不发达国家在相关的部长宣言重申了这以请求(桑给巴尔、达卡、利文斯顿)。

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

本报告就是根据这一请求提交的

En nuestra opinión, debíamos acceder a esa petición del Gobierno iraquí.

我们认为,伊拉克政府的这个要求应该得到满足。

Normalmente los procedimientos civiles se instituyen mediante citación judicial, petición o notificación de moción.

通常民事诉讼是通过传票、申诉或者申请提出的。

El juez desestimó sumariamente la petición y la causa continuó su curso.

法官草草决定不予撤消,并继续审理被控诉人的案件。

Algunos miembros han incluido también nuevas clasificaciones en sus peticiones y ofertas iniciales.

有些国家还在初步的请求和应允提出了新的分类。

Siria accedió a esa petición, pero la Comisión no ha regresado a Damasco.

叙利亚同意了这项要求但是委员会没有返回大马士革。

El Comité Especial decidió acceder a la petición.

特别委员会决定同意该项请求

Un Estado expresó su preocupación por la petición de datos estadísticos amplios y desglosados.

有一个国家对于提供广泛的分类统计数据的要求表示担忧。

El presente informe se transmite con arreglo a esa petición.

本报告是按照这一请求提交的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 petición 的西班牙语例句

用户正在搜索


令人印象深刻的, 令人愉快的, 令人愉悦的, 令人赞美的, 令人憎恶的, 令人振奋的, 令人震惊的, 令人尊敬的, 令人尊敬的人, 令人作呕的, 令人作呕的印象, 溜边, 溜冰, 溜冰场, 溜冰鞋, 溜槽, 溜达, 溜儿, 溜光, 溜旱冰, 溜号, 溜肩膀, 溜须拍马, 溜走, 刘海, 浏览, 浏览器, , 留边白, 留步,

相似单词


petequia, petequial, petera, peteretes, peticano, petición, peticionario, petido, petifocque, petifoque,


f.
«dirigir, hacer; cursar; presentar; denegar, desechar, desestimar, negar, rechazar»
1.s.de pedir.
2.申请书,请愿书.
3.【法】诉状.


~ de principio
【逻】预期理由[把未经证明的判断作为证明论题的论据].

a ~ de
应(某人的)求:
Repitió la canción a ~ del público. 应观众的求,他又重新演唱了那首歌.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
pedir(tr. 请求,求)去掉词尾 -ir + -ición(名词后缀,表行为及结果等)
词根
pet-/ped- 追寻,寻求
派生

近义词
solicitud,  ruego,  súplica,  requerimiento,  solicitación,  instancia,  pedimento,  memorial,  obsecración,  demanda,  pedido,  apelación,  mandato,  reclamación,  requisición,  rogación,  rogativa,  deprecación,  imploración,  suplicación,  pedida
reclamo,  pretensión

反义词
orden,  comando,  instrucción,  mandato,  ordenanza,  directriz,  consigna,  disposición,  directiva,  exigencia,  imperativo,  precepto,  apremio

联想词
solicitud殷勤;contestación回答;pedido;invitación请;acusación归罪;queja呻吟;recomendación推荐;objeción异议;revocación撤销;reclamación反对,抗议,求;sugerencia议;

Formula la petición con palabras mesuradas y sin alterarte.

时讲话得体,不能激动。

Mañana Anita nos va a enseñar cómo expresar deseos y peticiones en español.

明天Anita会教我们如何用西语表达愿望和请求

La autoridad sólo dio respuesta a tres de los puntos contenidos en la petición.

当局只答复了请愿书中的三点

Muchos amigos asistieron a la fiesta de petición de mano.

很多朋友参加了仪式。

Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.

您的超出了本办事处的权利范围。

La transferencia se realizó a petición de Kuwait y del Iraq.

推迟是应科威特和伊拉克的请求作出的。

El Presidente responde que la petición es de los Estados Unidos de América.

主席回答说,是美利坚合众国。

¿O bien puede la suspensión ser ordenada, previa petición, por el tribunal o la autoridad?

或者是否可以由法院或主管部门应请求命令中止?

Este informe se presenta de conformidad con esa petición.

本报告就是按照这项出的

Además, se harán evaluaciones del impacto previa petición.

此外,还将应请求进行影响评估

Los PMA han reiterado esta petición en diversas declaraciones ministeriales (Zanzíbar, Dhaka, Livingstone).

最不发达国家在相关的部长宣言中重申了这以请求(桑给巴尔、达卡、利文斯顿)。

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

本报告就是根据这一请求交的

En nuestra opinión, debíamos acceder a esa petición del Gobierno iraquí.

我们认为,伊拉克政府的这个应该得到满足。

Normalmente los procedimientos civiles se instituyen mediante citación judicial, petición o notificación de moción.

通常民事诉讼是通过传票、申诉或者申请出的。

El juez desestimó sumariamente la petición y la causa continuó su curso.

法官草草决定不予撤消,并继续审理被控诉人的案件。

Algunos miembros han incluido también nuevas clasificaciones en sus peticiones y ofertas iniciales.

有些国家还在初步的请求和应允中出了新的分类。

Siria accedió a esa petición, pero la Comisión no ha regresado a Damasco.

叙利亚同意了这项但是委员会没有返回大马士革。

El Comité Especial decidió acceder a la petición.

特别委员会决定同意该项请求

Un Estado expresó su preocupación por la petición de datos estadísticos amplios y desglosados.

有一个国家对于供广泛的分类统计数据的表示担忧。

El presente informe se transmite con arreglo a esa petición.

本报告是按照这一请求交的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 petición 的西班牙语例句

用户正在搜索


流冰, 流产, 流畅, 流畅的, 流程, 流程图, 流出, 流出的, 流传, 流窜,

相似单词


petequia, petequial, petera, peteretes, peticano, petición, peticionario, petido, petifocque, petifoque,


f.
«dirigir, hacer; cursar; presentar; denegar, desechar, desestimar, negar, rechazar»
1.s.de pedir.
2.申请,请愿.
3.【法】诉状.


~ de principio
【逻】预期理由[把未经证明判断作为证明论题论据].

a ~ de
应(某人)要求:
Repitió la canción a ~ del público. 应观众要求,他又重新演唱了那首歌.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
pedir(tr. 请求,要求)去掉词尾 -ir + -ición(名词后缀,表行为及结果等)
pet-/ped-
派生
  • despedir   tr. 解开, 抛出, 辞退, 赶走, 排除
  • pedir   tr. 请求, 讨要, 要价, 说亲, 求婚, 订货
  • peticionario   m.,f. 申请,要求
  • despido   m. 辞退, 解雇
  • pedido   m. 税, 订货, 订单, 要求
  • despedida   f. 告别, 送别
  • pedida   f. 要求

近义词
solicitud,  ruego,  súplica,  requerimiento,  solicitación,  instancia,  pedimento,  memorial,  obsecración,  demanda,  pedido,  apelación,  mandato,  reclamación,  requisición,  rogación,  rogativa,  deprecación,  imploración,  suplicación,  pedida
reclamo,  pretensión

反义词
orden,  comando,  instrucción,  mandato,  ordenanza,  directriz,  consigna,  disposición,  directiva,  exigencia,  imperativo,  precepto,  apremio

联想词
solicitud殷勤;contestación回答;pedido订货;invitación请;acusación归罪;queja呻吟;recomendación推荐;objeción异议;revocación撤销;reclamación反对,抗议,要求;sugerencia提议;

Formula la petición con palabras mesuradas y sin alterarte.

你提要求时讲话要得体,不能激动。

Mañana Anita nos va a enseñar cómo expresar deseos y peticiones en español.

明天Anita会教我们如何用西语表达愿望和请求

La autoridad sólo dio respuesta a tres de los puntos contenidos en la petición.

当局只答复了请愿三点要求

Muchos amigos asistieron a la fiesta de petición de mano.

很多朋友参加了订婚仪式。

Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.

要求超出了本办事处权利范围。

La transferencia se realizó a petición de Kuwait y del Iraq.

推迟是应科威特和伊拉克请求作出

El Presidente responde que la petición es de los Estados Unidos de América.

主席回答说,是美利坚合众国。

¿O bien puede la suspensión ser ordenada, previa petición, por el tribunal o la autoridad?

或者是否可以由法院或主管部门应请求命令止?

Este informe se presenta de conformidad con esa petición.

本报告就是按照这项要求提出

Además, se harán evaluaciones del impacto previa petición.

此外,还将应请求进行影响评估

Los PMA han reiterado esta petición en diversas declaraciones ministeriales (Zanzíbar, Dhaka, Livingstone).

最不发达国家在相关部长宣言重申了这以请求(桑给巴尔、达卡、利文斯顿)。

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

本报告就是据这一请求提交

En nuestra opinión, debíamos acceder a esa petición del Gobierno iraquí.

我们认为,伊拉克政府这个要求应该得到满足。

Normalmente los procedimientos civiles se instituyen mediante citación judicial, petición o notificación de moción.

通常民事诉讼是通过传票、申诉或者申请提出

El juez desestimó sumariamente la petición y la causa continuó su curso.

法官草草决定不予撤消,并继续审理被控诉人案件。

Algunos miembros han incluido también nuevas clasificaciones en sus peticiones y ofertas iniciales.

有些国家还在初步请求和应允提出了新分类。

Siria accedió a esa petición, pero la Comisión no ha regresado a Damasco.

叙利亚同意了这项要求但是委员会没有返回大马士革。

El Comité Especial decidió acceder a la petición.

特别委员会决定同意该项请求

Un Estado expresó su preocupación por la petición de datos estadísticos amplios y desglosados.

有一个国家对于提供广泛分类统计数据要求表示担忧。

El presente informe se transmite con arreglo a esa petición.

本报告是按照这一请求提交

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 petición 的西班牙语例句

用户正在搜索


流感, 流光, 流行, 流行病, 流行病学, 流行乐, 流行性, 流行性感冒, 流火, 流经,

相似单词


petequia, petequial, petera, peteretes, peticano, petición, peticionario, petido, petifocque, petifoque,


f.
«dirigir, hacer; cursar; presentar; denegar, desechar, desestimar, negar, rechazar»
1.s.de pedir.
2.申请书,请愿书.
3.【法】诉状.


~ de principio
【逻】预期理由[把未经证明的判断作为证明论题的论据].

a ~ de
应(某人的)要求:
Repitió la canción a ~ del público. 应观众的要求,他又重新演唱了那首歌.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
pedir(tr. 请求,要求)去掉词尾 -ir + -ición(名词后缀,表行为及结果等)
词根
pet-/ped- 追寻,寻求
派生
  • despedir   tr. 解开, 抛出, 辞退, 赶走, 排除
  • pedir   tr. 请求, 讨要, 要价, 说亲, 求婚, 订货
  • peticionario   m.,f. 申请的,要求的
  • despido   m. 辞退, 解雇
  • pedido   m. 税, 订货, 订单, 要求
  • despedida   f. 告别, 送别
  • pedida   f. 要求

近义词
solicitud,  ruego,  súplica,  requerimiento,  solicitación,  instancia,  pedimento,  memorial,  obsecración,  demanda,  pedido,  apelación,  mandato,  reclamación,  requisición,  rogación,  rogativa,  deprecación,  imploración,  suplicación,  pedida
reclamo,  pretensión

反义词
orden,  comando,  instrucción,  mandato,  ordenanza,  directriz,  consigna,  disposición,  directiva,  exigencia,  imperativo,  precepto,  apremio

solicitud殷勤;contestación回答;pedido订货;invitación请;acusación归罪;queja呻吟;recomendación;objeción;revocación撤销;reclamación反对,抗,要求;sugerencia;

Formula la petición con palabras mesuradas y sin alterarte.

你提要求时讲话要得体,不能激动。

Mañana Anita nos va a enseñar cómo expresar deseos y peticiones en español.

明天Anita会教我们如何用西语表达愿望和请求

La autoridad sólo dio respuesta a tres de los puntos contenidos en la petición.

当局只答复了请愿书中的三点要求

Muchos amigos asistieron a la fiesta de petición de mano.

很多朋友参加了订婚仪式。

Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.

您的要求超出了本办事处的权利范围。

La transferencia se realizó a petición de Kuwait y del Iraq.

推迟是应科威特和伊拉克的请求作出的。

El Presidente responde que la petición es de los Estados Unidos de América.

主席回答说,是美利坚合众国。

¿O bien puede la suspensión ser ordenada, previa petición, por el tribunal o la autoridad?

或者是否可以由法院或主管部门应请求命令中止?

Este informe se presenta de conformidad con esa petición.

本报告就是按照这项要求提出的

Además, se harán evaluaciones del impacto previa petición.

此外,还将应请求进行影响评估

Los PMA han reiterado esta petición en diversas declaraciones ministeriales (Zanzíbar, Dhaka, Livingstone).

最不发达国家在相关的部长宣言中重申了这以请求(桑给巴尔、达卡、利文斯顿)。

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

本报告就是根据这一请求提交的

En nuestra opinión, debíamos acceder a esa petición del Gobierno iraquí.

我们认为,伊拉克政府的这个要求应该得到满足。

Normalmente los procedimientos civiles se instituyen mediante citación judicial, petición o notificación de moción.

通常民事诉讼是通过传票、申诉或者申请提出的。

El juez desestimó sumariamente la petición y la causa continuó su curso.

法官草草决定不予撤消,并继续审理被控诉人的案件。

Algunos miembros han incluido también nuevas clasificaciones en sus peticiones y ofertas iniciales.

有些国家还在初步的请求和应允中提出了新的分类。

Siria accedió a esa petición, pero la Comisión no ha regresado a Damasco.

叙利亚同意了这项要求但是委员会没有返回大马士革。

El Comité Especial decidió acceder a la petición.

特别委员会决定同意该项请求

Un Estado expresó su preocupación por la petición de datos estadísticos amplios y desglosados.

有一个国家对于提供广泛的分类统计数据的要求表示担忧。

El presente informe se transmite con arreglo a esa petición.

本报告是按照这一请求提交的

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 petición 的西班牙语例句

用户正在搜索


流离失所, 流里流气, 流利, 流利的, 流连忘返, 流量, 流量大的, 流量调节, 流露, 流落,

相似单词


petequia, petequial, petera, peteretes, peticano, petición, peticionario, petido, petifocque, petifoque,

用户正在搜索


笼嘴, , 隆冬, 隆隆, 隆隆地跑过, 隆隆声, 隆起, 隆起的, 隆重, 隆重的,

相似单词


petequia, petequial, petera, peteretes, peticano, petición, peticionario, petido, petifocque, petifoque,

用户正在搜索


卤化, 卤门, 卤水, 卤味, 卤汁, , 虏获, , 掳掠, 掳掠者,

相似单词


petequia, petequial, petera, peteretes, peticano, petición, peticionario, petido, petifocque, petifoque,


f.
«dirigir, hacer; cursar; presentar; denegar, desechar, desestimar, negar, rechazar»
1.s.de pedir.
2.申请书,请愿书.
3.【法】诉状.


~ de principio
【逻】预期理由[把未经证明的判断作为证明论题的论据].

a ~ de
应(某人的)要求:
Repitió la canción a ~ del público. 应观众的要求,他又重新演唱了那首歌.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
pedir(tr. 请求,要求)去掉词尾 -ir + -ición(名词后缀,表行为及结果等)
词根
pet-/ped- 追寻,寻求
派生
  • despedir   tr. 解开, 抛出, 辞退, 赶走, 排除
  • pedir   tr. 请求, 讨要, 要价, 说亲, 求婚, 订货
  • peticionario   m.,f. 申请的,要求的
  • despido   m. 辞退, 解雇
  • pedido   m. 税, 订货, 订单, 要求
  • despedida   f. ,
  • pedida   f. 要求

近义词
solicitud,  ruego,  súplica,  requerimiento,  solicitación,  instancia,  pedimento,  memorial,  obsecración,  demanda,  pedido,  apelación,  mandato,  reclamación,  requisición,  rogación,  rogativa,  deprecación,  imploración,  suplicación,  pedida
reclamo,  pretensión

反义词
orden,  comando,  instrucción,  mandato,  ordenanza,  directriz,  consigna,  disposición,  directiva,  exigencia,  imperativo,  precepto,  apremio

联想词
solicitud殷勤;contestación回答;pedido订货;invitación请;acusación归罪;queja呻吟;recomendación推荐;objeción;revocación撤销;reclamación反对,抗,要求;sugerencia;

Formula la petición con palabras mesuradas y sin alterarte.

你提要求时讲话要得体,不能激动。

Mañana Anita nos va a enseñar cómo expresar deseos y peticiones en español.

明天Anita会教我们如何用西语表达愿望和请求

La autoridad sólo dio respuesta a tres de los puntos contenidos en la petición.

当局只答复了请愿书中的三点要求

Muchos amigos asistieron a la fiesta de petición de mano.

很多朋友参加了订婚仪式。

Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.

您的要求超出了本办事处的权利范围。

La transferencia se realizó a petición de Kuwait y del Iraq.

推迟是应科威特和伊拉克的请求作出的。

El Presidente responde que la petición es de los Estados Unidos de América.

主席回答说,是美利坚合众国。

¿O bien puede la suspensión ser ordenada, previa petición, por el tribunal o la autoridad?

或者是否可以由法院或主管部门应请求命令中止?

Este informe se presenta de conformidad con esa petición.

本报就是按照这项要求提出的

Además, se harán evaluaciones del impacto previa petición.

此外,还将应请求进行影响评估

Los PMA han reiterado esta petición en diversas declaraciones ministeriales (Zanzíbar, Dhaka, Livingstone).

最不发达国家在相关的部长宣言中重申了这以请求(桑给巴尔、达卡、利文斯顿)。

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

本报就是根据这一请求提交的

En nuestra opinión, debíamos acceder a esa petición del Gobierno iraquí.

我们认为,伊拉克政府的这个要求应该得到满足。

Normalmente los procedimientos civiles se instituyen mediante citación judicial, petición o notificación de moción.

通常民事诉讼是通过传票、申诉或者申请提出的。

El juez desestimó sumariamente la petición y la causa continuó su curso.

法官草草决定不予撤消,并继续审理被控诉人的案件。

Algunos miembros han incluido también nuevas clasificaciones en sus peticiones y ofertas iniciales.

有些国家还在初步的请求和应允中提出了新的分类。

Siria accedió a esa petición, pero la Comisión no ha regresado a Damasco.

叙利亚同意了这项要求但是委员会没有返回大马士革。

El Comité Especial decidió acceder a la petición.

委员会决定同意该项请求

Un Estado expresó su preocupación por la petición de datos estadísticos amplios y desglosados.

有一个国家对于提供广泛的分类统计数据的要求表示担忧。

El presente informe se transmite con arreglo a esa petición.

本报是按照这一请求提交的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 petición 的西班牙语例句

用户正在搜索


陆龟, 陆岬, 陆架, 陆界, 陆军, 陆军第七师, 陆军上校, 陆军中尉, 陆连岛, 陆龙卷,

相似单词


petequia, petequial, petera, peteretes, peticano, petición, peticionario, petido, petifocque, petifoque,


f.
«dirigir, hacer; cursar; presentar; denegar, desechar, desestimar, negar, rechazar»
1.s.de pedir.
2.申请书,请愿书.
3.【法】诉状.


~ de principio
【逻】预期理由[把未经证明的判断作为证明论题的论].

a ~ de
(人的)要求:
Repitió la canción a ~ del público. 观众的要求,他又重新演唱了那首歌.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
pedir(tr. 请求,要求)去掉词尾 -ir + -ición(名词后缀,表行为及结果等)
词根
pet-/ped- 追寻,寻求
派生
  • despedir   tr. 解开, 抛出, 辞退, 赶走, 排除
  • pedir   tr. 请求, 讨要, 要价, 亲, 求婚, 订货
  • peticionario   m.,f. 申请的,要求的
  • despido   m. 辞退, 解雇
  • pedido   m. 税, 订货, 订单, 要求
  • despedida   f. 告别, 送别
  • pedida   f. 要求

近义词
solicitud,  ruego,  súplica,  requerimiento,  solicitación,  instancia,  pedimento,  memorial,  obsecración,  demanda,  pedido,  apelación,  mandato,  reclamación,  requisición,  rogación,  rogativa,  deprecación,  imploración,  suplicación,  pedida
reclamo,  pretensión

反义词
orden,  comando,  instrucción,  mandato,  ordenanza,  directriz,  consigna,  disposición,  directiva,  exigencia,  imperativo,  precepto,  apremio

联想词
solicitud殷勤;contestación;pedido订货;invitación请;acusación归罪;queja呻吟;recomendación推荐;objeción异议;revocación撤销;reclamación反对,抗议,要求;sugerencia提议;

Formula la petición con palabras mesuradas y sin alterarte.

你提要求时讲话要得体,不能激动。

Mañana Anita nos va a enseñar cómo expresar deseos y peticiones en español.

明天Anita会教我们如何用西语表达愿望和请求

La autoridad sólo dio respuesta a tres de los puntos contenidos en la petición.

当局只复了请愿书中的三点要求

Muchos amigos asistieron a la fiesta de petición de mano.

很多朋友参加了订婚仪式。

Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.

您的要求超出了本办事处的权利范围。

La transferencia se realizó a petición de Kuwait y del Iraq.

推迟是科威特和伊拉克的请求作出的。

El Presidente responde que la petición es de los Estados Unidos de América.

主席,是美利坚合众国。

¿O bien puede la suspensión ser ordenada, previa petición, por el tribunal o la autoridad?

或者是否可以由法院或主管部门请求命令中止?

Este informe se presenta de conformidad con esa petición.

本报告就是按照这项要求提出的

Además, se harán evaluaciones del impacto previa petición.

此外,还将请求进行影响评估

Los PMA han reiterado esta petición en diversas declaraciones ministeriales (Zanzíbar, Dhaka, Livingstone).

最不发达国家在相关的部长宣言中重申了这以请求(桑给巴尔、达卡、利文斯顿)。

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

本报告就是根这一请求提交的

En nuestra opinión, debíamos acceder a esa petición del Gobierno iraquí.

我们认为,伊拉克政府的这个要求该得到满足。

Normalmente los procedimientos civiles se instituyen mediante citación judicial, petición o notificación de moción.

通常民事诉讼是通过传票、申诉或者申请提出的。

El juez desestimó sumariamente la petición y la causa continuó su curso.

法官草草决定不予撤消,并继续审理被控诉人的案件。

Algunos miembros han incluido también nuevas clasificaciones en sus peticiones y ofertas iniciales.

有些国家还在初步的请求允中提出了新的分类。

Siria accedió a esa petición, pero la Comisión no ha regresado a Damasco.

叙利亚同意了这项要求但是委员会没有返大马士革。

El Comité Especial decidió acceder a la petición.

特别委员会决定同意该项请求

Un Estado expresó su preocupación por la petición de datos estadísticos amplios y desglosados.

有一个国家对于提供广泛的分类统计数要求表示担忧。

El presente informe se transmite con arreglo a esa petición.

本报告是按照这一请求提交的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 petición 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 录供, 录取, 录声, 录时录像的, 录像, 录像机, 录音, 录音的, 录音话机,

相似单词


petequia, petequial, petera, peteretes, peticano, petición, peticionario, petido, petifocque, petifoque,


f.
«dirigir, hacer; cursar; presentar; denegar, desechar, desestimar, negar, rechazar»
1.s.de pedir.
2.申请书,请愿书.
3.【法】诉状.


~ de principio
【逻】预期理由[把未经证明的判断作为证明论题的论据].

a ~ de
应(某人的)
Repitió la canción a ~ del público. 应观众的,他又重新演唱了那首歌.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
pedir(tr. 请)去掉词尾 -ir + -ición(名词后缀,表行为等)
词根
pet-/ped- 追寻,寻
派生

近义词
solicitud,  ruego,  súplica,  requerimiento,  solicitación,  instancia,  pedimento,  memorial,  obsecración,  demanda,  pedido,  apelación,  mandato,  reclamación,  requisición,  rogación,  rogativa,  deprecación,  imploración,  suplicación,  pedida
reclamo,  pretensión

反义词
orden,  comando,  instrucción,  mandato,  ordenanza,  directriz,  consigna,  disposición,  directiva,  exigencia,  imperativo,  precepto,  apremio

联想词
solicitud殷勤;contestación回答;pedido订货;invitación请;acusación归罪;queja呻吟;recomendación推荐;objeción异议;revocación撤销;reclamación反对,抗议,;sugerencia提议;

Formula la petición con palabras mesuradas y sin alterarte.

你提时讲话得体,不能激动。

Mañana Anita nos va a enseñar cómo expresar deseos y peticiones en español.

明天Anita会教我们如何用西语表达愿望和

La autoridad sólo dio respuesta a tres de los puntos contenidos en la petición.

当局只答复了请愿书中的三点

Muchos amigos asistieron a la fiesta de petición de mano.

多朋友参加了订婚仪式。

Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.

您的超出了本办事处的权利范围。

La transferencia se realizó a petición de Kuwait y del Iraq.

推迟是应科威特和伊拉克的作出的。

El Presidente responde que la petición es de los Estados Unidos de América.

主席回答说,是美利坚合众国。

¿O bien puede la suspensión ser ordenada, previa petición, por el tribunal o la autoridad?

或者是否可以由法院或主管部门应命令中止?

Este informe se presenta de conformidad con esa petición.

本报告就是按照这项提出的

Además, se harán evaluaciones del impacto previa petición.

此外,还将应进行影响评估

Los PMA han reiterado esta petición en diversas declaraciones ministeriales (Zanzíbar, Dhaka, Livingstone).

最不发达国家在相关的部长宣言中重申了这以(桑给巴尔、达卡、利文斯顿)。

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

本报告就是根据这一提交的

En nuestra opinión, debíamos acceder a esa petición del Gobierno iraquí.

我们认为,伊拉克政府的这个应该得到满足。

Normalmente los procedimientos civiles se instituyen mediante citación judicial, petición o notificación de moción.

通常民事诉讼是通过传票、申诉或者申请提出的。

El juez desestimó sumariamente la petición y la causa continuó su curso.

法官草草决定不予撤消,并继续审理被控诉人的案件。

Algunos miembros han incluido también nuevas clasificaciones en sus peticiones y ofertas iniciales.

有些国家还在初步的和应允中提出了新的分类。

Siria accedió a esa petición, pero la Comisión no ha regresado a Damasco.

叙利亚同意了这项但是委员会没有返回大马士革。

El Comité Especial decidió acceder a la petición.

特别委员会决定同意该项

Un Estado expresó su preocupación por la petición de datos estadísticos amplios y desglosados.

有一个国家对于提供广泛的分类统计数据的表示担忧。

El presente informe se transmite con arreglo a esa petición.

本报告是按照这一提交的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 petición 的西班牙语例句

用户正在搜索


鹿茸, 鹿肉, 鹿苑, , , 碌碌, , 路边, 路边石, 路标,

相似单词


petequia, petequial, petera, peteretes, peticano, petición, peticionario, petido, petifocque, petifoque,


f.
«dirigir, hacer; cursar; presentar; denegar, desechar, desestimar, negar, rechazar»
1.s.de pedir.
2.申请,请.
3.【法】诉状.


~ de principio
【逻】预期理由[把未经证明的判断作为证明论题的论据].

a ~ de
应(某人的)要求:
Repitió la canción a ~ del público. 应观众的要求,他又重新演唱了那首歌.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
pedir(tr. 请求,要求)去掉词尾 -ir + -ición(名词后缀,表行为及结果等)
词根
pet-/ped-
派生
  • despedir   tr. 解开, 抛出, 辞退, 赶走, 排除
  • pedir   tr. 请求, 讨要, 要价, 说亲, 求婚, 订货
  • peticionario   m.,f. 申请的,要求的
  • despido   m. 辞退, 解雇
  • pedido   m. 税, 订货, 订单, 要求
  • despedida   f. 告别, 送别
  • pedida   f. 要求

近义词
solicitud,  ruego,  súplica,  requerimiento,  solicitación,  instancia,  pedimento,  memorial,  obsecración,  demanda,  pedido,  apelación,  mandato,  reclamación,  requisición,  rogación,  rogativa,  deprecación,  imploración,  suplicación,  pedida
reclamo,  pretensión

反义词
orden,  comando,  instrucción,  mandato,  ordenanza,  directriz,  consigna,  disposición,  directiva,  exigencia,  imperativo,  precepto,  apremio

联想词
solicitud殷勤;contestación回答;pedido订货;invitación请;acusación归罪;queja呻吟;recomendación推荐;objeción异议;revocación撤销;reclamación反对,抗议,要求;sugerencia提议;

Formula la petición con palabras mesuradas y sin alterarte.

你提要求时讲话要得体,不能激动。

Mañana Anita nos va a enseñar cómo expresar deseos y peticiones en español.

明天Anita会教我们如何用西语表达望和请求

La autoridad sólo dio respuesta a tres de los puntos contenidos en la petición.

当局只答复了的三点要求

Muchos amigos asistieron a la fiesta de petición de mano.

很多朋友参加了订婚仪式。

Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.

您的要求超出了本办事处的权利范围。

La transferencia se realizó a petición de Kuwait y del Iraq.

推迟是应科威特和伊拉克的请求作出的。

El Presidente responde que la petición es de los Estados Unidos de América.

主席回答说,是美利坚合众国。

¿O bien puede la suspensión ser ordenada, previa petición, por el tribunal o la autoridad?

或者是否可以由法院或主管部门应请求命令止?

Este informe se presenta de conformidad con esa petición.

本报告就是按照这项要求提出的

Además, se harán evaluaciones del impacto previa petición.

此外,还将应请求进行影响评估

Los PMA han reiterado esta petición en diversas declaraciones ministeriales (Zanzíbar, Dhaka, Livingstone).

最不发达国家在相关的部长宣言重申了这以请求(桑给巴尔、达卡、利文斯顿)。

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

本报告就是根据这一请求提交的

En nuestra opinión, debíamos acceder a esa petición del Gobierno iraquí.

我们认为,伊拉克政府的这个要求应该得到满足。

Normalmente los procedimientos civiles se instituyen mediante citación judicial, petición o notificación de moción.

通常民事诉讼是通过传票、申诉或者申请提出的。

El juez desestimó sumariamente la petición y la causa continuó su curso.

法官草草决定不予撤消,并继续审理被控诉人的案件。

Algunos miembros han incluido también nuevas clasificaciones en sus peticiones y ofertas iniciales.

有些国家还在初步的请求和应允提出了新的分类。

Siria accedió a esa petición, pero la Comisión no ha regresado a Damasco.

叙利亚同意了这项要求但是委员会没有返回大马士革。

El Comité Especial decidió acceder a la petición.

特别委员会决定同意该项请求

Un Estado expresó su preocupación por la petición de datos estadísticos amplios y desglosados.

有一个国家对于提供广泛的分类统计数据的要求表示担忧。

El presente informe se transmite con arreglo a esa petición.

本报告是按照这一请求提交的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 petición 的西班牙语例句

用户正在搜索


路过, 路过的, 路基, 路祭, 路肩, 路劫, 路警, 路径, 路局, 路口,

相似单词


petequia, petequial, petera, peteretes, peticano, petición, peticionario, petido, petifocque, petifoque,