Quedan aprobados el octavo párrafo en su forma enmendada y el noveno párrafo del preámbulo.
经修正的序言部第八
以及序言部
第
获得通过。
Quedan aprobados el octavo párrafo en su forma enmendada y el noveno párrafo del preámbulo.
经修正的序言部第八
以及序言部
第
获得通过。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
《大正式记录,第五十
议,补编第10号》(A/59/10),第59
。
Noveno, se han producido avances significativos en cuanto a la deuda.
第,在债务方面取得了相当大的进展。
5 Ibíd., quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
同上,《第五十议,补编第16号》(A/59/16)。
1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
见《大正式记录,第五十
议,补编第11号》(A/59/11),第三节。
Por tanto, espera promover la cooperación constructiva en el trigésimo noveno período de sesiones de la Comisión.
因此,它期待着在委员第三十
议开展进
步的建设性合作。
El informe fue examinado durante los debates de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
大在第五十
议辩论期间审议了该报告。
Armenia se opuso a la inclusión del tema 163 en el programa del quincuagésimo noveno período de sesiones.
亚美尼亚过去反对将项目163列入第五十议议程。
El tema de los actos unilaterales fue abordado en la Sexta Comisión en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
第六委员在第五十
议上讨论到单方面行为的问题。
El Comité observó además que la Asamblea General, en su quincuagésimo noveno período de sesiones, había aprobado varios mandatos legislativos.
委员还注意到,大
第五十
议通过了几项法定任务。
Por tanto, se debería proporcionar a la Asamblea General, en la continuación de su quincuagésimo noveno período de sesiones, información al respecto.
因此,应向大第五十
议续
提供有关这方面的资料。
Quisiera rendir un merecido homenaje al Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones, Excmo. Sr.
我还要感谢秘书长采取了有利于联合国系统的振兴及其威信的恢复的艰巨、大胆和不懈的行动。
Fue miembro de la delegación de Italia en los períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno de la Asamblea General.
意大利出席联合国大第四十八
和第四十
议代表团成员。
Quisiera también expresar mis sinceros agradecimientos al Presidente saliente por su dedicación a las labores del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我还真诚地感谢离任的第五十议主席孜孜不倦地进行的工作。
Jean Ping, por la competencia, la eficacia y la dedicación con las que dirigió los trabajos del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我也向他的前任让·平先生表示应有敬意,他领导第五十议工作干练、高效而全心全意。
Los miembros recordarán que el tema 113 del programa se mantuvo abierto para su examen durante en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
各位成员还记得,议程项目113在第五十议期间仍然开放供审议。
En esa misma resolución, se pidió al Secretario General que presentara un informe al respecto a la Asamblea en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
这项决议还请秘书长向大第五十
议提交必要的报告。
Los Miembros recordarán igualmente que el subtema b) del tema 85 del programa sigue abierto para su examen en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
成员们也还记得,议程项目85项目(b)在第五十
议期间仍开放供审议。
Las consecuencias presupuestarias totales de la aplicación de la citada recomendación se presentarán a la Asamblea General después de su quincuagésimo noveno período de sesiones.
特别委员报告第30
所载建议执行工作的全部所涉预算问题,将在大
第五十
议
后提交大
审议。
Tras el intercambio habitual de fórmulas de cortesía, el Presidente declara que la Comisión ha concluido su labor correspondiente al quincuagésimo noveno período de sesiones.
在例行的礼节性交流后,他宣布委员
已完成第五十
议的工作。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quedan aprobados el octavo párrafo en su forma enmendada y el noveno párrafo del preámbulo.
经修正八
以及
九
获得通过。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
《大会正式记录,五十九届会议,补编
10号》(A/59/10),
59
。
Noveno, se han producido avances significativos en cuanto a la deuda.
九,在债务方面取得了相当大
进展。
5 Ibíd., quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
同上,《五十九届会议,补编
16号》(A/59/16)。
1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
见《大会正式记录,五十九届会议,补编
11号》(A/59/11),
三节。
Por tanto, espera promover la cooperación constructiva en el trigésimo noveno período de sesiones de la Comisión.
因此,它期待着在委员会三十九届会议开展进一步
建设性合作。
El informe fue examinado durante los debates de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
大会在五十九届会议辩论期间审议了该报告。
Armenia se opuso a la inclusión del tema 163 en el programa del quincuagésimo noveno período de sesiones.
亚美尼亚过去反对将项目163列入五十九届会议议程。
El tema de los actos unilaterales fue abordado en la Sexta Comisión en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
六委员会在
五十九届会议上讨论到单方面行为
问题。
El Comité observó además que la Asamblea General, en su quincuagésimo noveno período de sesiones, había aprobado varios mandatos legislativos.
委员会还注意到,大会五十九届会议通过了几项法定任务。
Por tanto, se debería proporcionar a la Asamblea General, en la continuación de su quincuagésimo noveno período de sesiones, información al respecto.
因此,应向大会五十九届会议续会提供有关这方面
资料。
Quisiera rendir un merecido homenaje al Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones, Excmo. Sr.
我还要感谢秘书长采取了有利于联合国系统振兴及其威信
恢复
艰巨、大胆和不懈
行动。
Fue miembro de la delegación de Italia en los períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno de la Asamblea General.
意大利出席联合国大会四十八届和
四十九届会议代表团成员。
Quisiera también expresar mis sinceros agradecimientos al Presidente saliente por su dedicación a las labores del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我还真诚地感谢离任五十九届会议主席孜孜不倦地进行
工作。
Jean Ping, por la competencia, la eficacia y la dedicación con las que dirigió los trabajos del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我也向他前任让·平先生表示应有敬意,他领导
五十九会议工作干练、高效而全心全意。
Los miembros recordarán que el tema 113 del programa se mantuvo abierto para su examen durante en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
各位成员还记得,议程项目113在五十九届会议期间仍然开放供审议。
En esa misma resolución, se pidió al Secretario General que presentara un informe al respecto a la Asamblea en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
这项决议还请秘书长向大会五十九届会议提交必要
报告。
Los Miembros recordarán igualmente que el subtema b) del tema 85 del programa sigue abierto para su examen en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
成员们也还记得,议程项目85项目(b)在
五十九届会议期间仍开放供审议。
Las consecuencias presupuestarias totales de la aplicación de la citada recomendación se presentarán a la Asamblea General después de su quincuagésimo noveno período de sesiones.
特别委员会报告30
所载建议执行工作
全
所涉预算问题,将在大会
五十九届会议之后提交大会审议。
Tras el intercambio habitual de fórmulas de cortesía, el Presidente declara que la Comisión ha concluido su labor correspondiente al quincuagésimo noveno período de sesiones.
在例行礼节性交流之后,他宣布委员会已完成
五十九届会议
工作。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quedan aprobados el octavo párrafo en su forma enmendada y el noveno párrafo del preámbulo.
经修正的序言部分八
以及序言部分
九
获
通过。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
《大会正式记录,五
九届会议,补编
10号》(A/59/10),
59
。
Noveno, se han producido avances significativos en cuanto a la deuda.
九,在债务方面
相当大的进展。
5 Ibíd., quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
同上,《五
九届会议,补编
16号》(A/59/16)。
1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
见《大会正式记录,五
九届会议,补编
11号》(A/59/11),
节。
Por tanto, espera promover la cooperación constructiva en el trigésimo noveno período de sesiones de la Comisión.
因此,它期待着在委员会九届会议开展进一步的建设性合作。
El informe fue examinado durante los debates de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
大会在五
九届会议辩论期间审议
该报告。
Armenia se opuso a la inclusión del tema 163 en el programa del quincuagésimo noveno período de sesiones.
亚美尼亚过去反对将项目163列入五
九届会议议程。
El tema de los actos unilaterales fue abordado en la Sexta Comisión en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
六委员会在
五
九届会议上讨论到单方面行为的问题。
El Comité observó además que la Asamblea General, en su quincuagésimo noveno período de sesiones, había aprobado varios mandatos legislativos.
委员会还注意到,大会五
九届会议通过
几项法定任务。
Por tanto, se debería proporcionar a la Asamblea General, en la continuación de su quincuagésimo noveno período de sesiones, información al respecto.
因此,应向大会五
九届会议续会提供有关这方面的资料。
Quisiera rendir un merecido homenaje al Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones, Excmo. Sr.
我还要感谢秘书长采有利于联合国系统的振兴及其威信的恢复的艰巨、大胆和不懈的行动。
Fue miembro de la delegación de Italia en los períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno de la Asamblea General.
意大利出席联合国大会四
八届和
四
九届会议代表团成员。
Quisiera también expresar mis sinceros agradecimientos al Presidente saliente por su dedicación a las labores del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我还真诚地感谢离任的五
九届会议主席孜孜不倦地进行的工作。
Jean Ping, por la competencia, la eficacia y la dedicación con las que dirigió los trabajos del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我也向他的前任让·平先生表示应有敬意,他领导五
九会议工作干练、高效而全心全意。
Los miembros recordarán que el tema 113 del programa se mantuvo abierto para su examen durante en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
各位成员还记,议程项目113在
五
九届会议期间仍然开放供审议。
En esa misma resolución, se pidió al Secretario General que presentara un informe al respecto a la Asamblea en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
这项决议还请秘书长向大会五
九届会议提交必要的报告。
Los Miembros recordarán igualmente que el subtema b) del tema 85 del programa sigue abierto para su examen en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
成员们也还记,议程项目85分项目(b)在
五
九届会议期间仍开放供审议。
Las consecuencias presupuestarias totales de la aplicación de la citada recomendación se presentarán a la Asamblea General después de su quincuagésimo noveno período de sesiones.
特别委员会报告30
所载建议执行工作的全部所涉预算问题,将在大会
五
九届会议之后提交大会审议。
Tras el intercambio habitual de fórmulas de cortesía, el Presidente declara que la Comisión ha concluido su labor correspondiente al quincuagésimo noveno período de sesiones.
在例行的礼节性交流之后,他宣布委员会已完成五
九届会议的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quedan aprobados el octavo párrafo en su forma enmendada y el noveno párrafo del preámbulo.
经修正序言部分第八
以及序言部分第九
获得通过。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
《大正式记录,第五十九
,补编第10号》(A/59/10),第59
。
Noveno, se han producido avances significativos en cuanto a la deuda.
第九,在债务方面取得了相当大进展。
5 Ibíd., quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
同上,《第五十九,补编第16号》(A/59/16)。
1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
见《大正式记录,第五十九
,补编第11号》(A/59/11),第三节。
Por tanto, espera promover la cooperación constructiva en el trigésimo noveno período de sesiones de la Comisión.
因此,它期待着在委员第三十九
开展进一步
建设性合作。
El informe fue examinado durante los debates de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
大在第五十九
辩论期间审
了该报告。
Armenia se opuso a la inclusión del tema 163 en el programa del quincuagésimo noveno período de sesiones.
亚美尼亚过去反对将项目163列入第五十九程。
El tema de los actos unilaterales fue abordado en la Sexta Comisión en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
第六委员在第五十九
上讨论到单方面行为
问题。
El Comité observó además que la Asamblea General, en su quincuagésimo noveno período de sesiones, había aprobado varios mandatos legislativos.
委员还注意到,大
第五十九
通过了几项法定任务。
Por tanto, se debería proporcionar a la Asamblea General, en la continuación de su quincuagésimo noveno período de sesiones, información al respecto.
因此,应向大第五十九
续
提供有关这方面
资料。
Quisiera rendir un merecido homenaje al Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones, Excmo. Sr.
我还感谢秘书长采取了有利于联合国系统
振兴及其威信
恢复
艰巨、大胆和不懈
行动。
Fue miembro de la delegación de Italia en los períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno de la Asamblea General.
意大利出席联合国大第四十八
和第四十九
代表团成员。
Quisiera también expresar mis sinceros agradecimientos al Presidente saliente por su dedicación a las labores del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我还真诚地感谢离任第五十九
主席孜孜不倦地进行
工作。
Jean Ping, por la competencia, la eficacia y la dedicación con las que dirigió los trabajos del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我也向他前任让·平先生表示应有敬意,他领导第五十九
工作干练、高效而全心全意。
Los miembros recordarán que el tema 113 del programa se mantuvo abierto para su examen durante en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
各位成员还记得,程项目113在第五十九
期间仍然开放供审
。
En esa misma resolución, se pidió al Secretario General que presentara un informe al respecto a la Asamblea en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
这项决还请秘书长向大
第五十九
提交必
报告。
Los Miembros recordarán igualmente que el subtema b) del tema 85 del programa sigue abierto para su examen en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
成员们也还记得,程项目85分项目(b)在第五十九
期间仍开放供审
。
Las consecuencias presupuestarias totales de la aplicación de la citada recomendación se presentarán a la Asamblea General después de su quincuagésimo noveno período de sesiones.
特别委员报告第30
所载建
执行工作
全部所涉预算问题,将在大
第五十九
之后提交大
审
。
Tras el intercambio habitual de fórmulas de cortesía, el Presidente declara que la Comisión ha concluido su labor correspondiente al quincuagésimo noveno período de sesiones.
在例行礼节性交流之后,他宣布委员
已完成第五十九
工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quedan aprobados el octavo párrafo en su forma enmendada y el noveno párrafo del preámbulo.
经修的序言部分第八
以及序言部分第九
获得通过。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
《式记录,第五
九届
议,补编第10号》(A/59/10),第59
。
Noveno, se han producido avances significativos en cuanto a la deuda.
第九,在债务方面取得了相当的进展。
5 Ibíd., quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
同上,《第五九届
议,补编第16号》(A/59/16)。
1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
见《式记录,第五
九届
议,补编第11号》(A/59/11),第三节。
Por tanto, espera promover la cooperación constructiva en el trigésimo noveno período de sesiones de la Comisión.
因此,它期待着在委员第三
九届
议开展进
步的建设性合作。
El informe fue examinado durante los debates de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
在第五
九届
议辩论期间审议了该报告。
Armenia se opuso a la inclusión del tema 163 en el programa del quincuagésimo noveno período de sesiones.
亚美尼亚过去反对将项目163列入第五九届
议议程。
El tema de los actos unilaterales fue abordado en la Sexta Comisión en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
第六委员在第五
九届
议上讨论到单方面行为的问题。
El Comité observó además que la Asamblea General, en su quincuagésimo noveno período de sesiones, había aprobado varios mandatos legislativos.
委员还注意到,
第五
九届
议通过了几项法定任务。
Por tanto, se debería proporcionar a la Asamblea General, en la continuación de su quincuagésimo noveno período de sesiones, información al respecto.
因此,应向第五
九届
议续
提供有关这方面的资料。
Quisiera rendir un merecido homenaje al Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones, Excmo. Sr.
我还要感谢秘书长采取了有利于联合国系统的振兴及其威信的恢复的艰巨、胆和不懈的行动。
Fue miembro de la delegación de Italia en los períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno de la Asamblea General.
意利出席联合国
第四
八届和第四
九届
议代表团成员。
Quisiera también expresar mis sinceros agradecimientos al Presidente saliente por su dedicación a las labores del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我还真诚地感谢离任的第五九届
议主席孜孜不倦地进行的工作。
Jean Ping, por la competencia, la eficacia y la dedicación con las que dirigió los trabajos del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我也向他的前任让·平先生表示应有敬意,他领导第五九
议工作干练、高效而全心全意。
Los miembros recordarán que el tema 113 del programa se mantuvo abierto para su examen durante en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
各位成员还记得,议程项目113在第五九届
议期间仍然开放供审议。
En esa misma resolución, se pidió al Secretario General que presentara un informe al respecto a la Asamblea en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
这项决议还请秘书长向第五
九届
议提交必要的报告。
Los Miembros recordarán igualmente que el subtema b) del tema 85 del programa sigue abierto para su examen en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
成员们也还记得,议程项目85分项目(b)在第五九届
议期间仍开放供审议。
Las consecuencias presupuestarias totales de la aplicación de la citada recomendación se presentarán a la Asamblea General después de su quincuagésimo noveno período de sesiones.
特别委员报告第30
所载建议执行工作的全部所涉预算问题,将在
第五
九届
议之后提交
审议。
Tras el intercambio habitual de fórmulas de cortesía, el Presidente declara que la Comisión ha concluido su labor correspondiente al quincuagésimo noveno período de sesiones.
在例行的礼节性交流之后,他宣布委员已完成第五
九届
议的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Quedan aprobados el octavo párrafo en su forma enmendada y el noveno párrafo del preámbulo.
经修正的八
以
九
获得通过。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
《大会正式记录,五十九届会议,补编
10号》(A/59/10),
59
。
Noveno, se han producido avances significativos en cuanto a la deuda.
九,在债务方面取得了相当大的进展。
5 Ibíd., quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
同上,《五十九届会议,补编
16号》(A/59/16)。
1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
见《大会正式记录,五十九届会议,补编
11号》(A/59/11),
三节。
Por tanto, espera promover la cooperación constructiva en el trigésimo noveno período de sesiones de la Comisión.
因此,它期待着在委员会三十九届会议开展进一步的建设性合作。
El informe fue examinado durante los debates de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
大会在五十九届会议辩论期间审议了该报告。
Armenia se opuso a la inclusión del tema 163 en el programa del quincuagésimo noveno período de sesiones.
亚美尼亚过去反对将项目163列入五十九届会议议程。
El tema de los actos unilaterales fue abordado en la Sexta Comisión en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
六委员会在
五十九届会议上讨论到单方面行为的问题。
El Comité observó además que la Asamblea General, en su quincuagésimo noveno período de sesiones, había aprobado varios mandatos legislativos.
委员会还注意到,大会五十九届会议通过了几项法定任务。
Por tanto, se debería proporcionar a la Asamblea General, en la continuación de su quincuagésimo noveno período de sesiones, información al respecto.
因此,应向大会五十九届会议续会提供有关这方面的资料。
Quisiera rendir un merecido homenaje al Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones, Excmo. Sr.
我还要感谢秘书长采取了有利于联合国系统的振兴其威信的恢复的艰巨、大胆和不懈的行动。
Fue miembro de la delegación de Italia en los períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno de la Asamblea General.
意大利出席联合国大会四十八届和
四十九届会议代表团成员。
Quisiera también expresar mis sinceros agradecimientos al Presidente saliente por su dedicación a las labores del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我还真诚地感谢离任的五十九届会议主席孜孜不倦地进行的工作。
Jean Ping, por la competencia, la eficacia y la dedicación con las que dirigió los trabajos del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我也向他的前任让·平先生表示应有敬意,他领导五十九会议工作干练、高效而全心全意。
Los miembros recordarán que el tema 113 del programa se mantuvo abierto para su examen durante en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
各位成员还记得,议程项目113在五十九届会议期间仍然开放供审议。
En esa misma resolución, se pidió al Secretario General que presentara un informe al respecto a la Asamblea en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
这项决议还请秘书长向大会五十九届会议提交必要的报告。
Los Miembros recordarán igualmente que el subtema b) del tema 85 del programa sigue abierto para su examen en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
成员们也还记得,议程项目85项目(b)在
五十九届会议期间仍开放供审议。
Las consecuencias presupuestarias totales de la aplicación de la citada recomendación se presentarán a la Asamblea General después de su quincuagésimo noveno período de sesiones.
特别委员会报告30
所载建议执行工作的全
所涉预算问题,将在大会
五十九届会议之后提交大会审议。
Tras el intercambio habitual de fórmulas de cortesía, el Presidente declara que la Comisión ha concluido su labor correspondiente al quincuagésimo noveno período de sesiones.
在例行的礼节性交流之后,他宣布委员会已完成五十九届会议的工作。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quedan aprobados el octavo párrafo en su forma enmendada y el noveno párrafo del preámbulo.
经修正的序言部分八
以及序言部分
九
获得通过。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
《大会正式记录,五十九届会议,
10号》(A/59/10),
59
。
Noveno, se han producido avances significativos en cuanto a la deuda.
九,在债务方面取得了相当大的进展。
5 Ibíd., quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
同上,《五十九届会议,
16号》(A/59/16)。
1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
见《大会正式记录,五十九届会议,
11号》(A/59/11),
三节。
Por tanto, espera promover la cooperación constructiva en el trigésimo noveno período de sesiones de la Comisión.
因此,它期待着在委员会三十九届会议开展进一步的建设性合作。
El informe fue examinado durante los debates de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
大会在五十九届会议辩论期间审议了该报告。
Armenia se opuso a la inclusión del tema 163 en el programa del quincuagésimo noveno período de sesiones.
亚美尼亚过去反对将项目163列入五十九届会议议程。
El tema de los actos unilaterales fue abordado en la Sexta Comisión en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
六委员会在
五十九届会议上讨论到单方面行为的问题。
El Comité observó además que la Asamblea General, en su quincuagésimo noveno período de sesiones, había aprobado varios mandatos legislativos.
委员会还注意到,大会五十九届会议通过了几项法定任务。
Por tanto, se debería proporcionar a la Asamblea General, en la continuación de su quincuagésimo noveno período de sesiones, información al respecto.
因此,应向大会五十九届会议续会提供有关这方面的资料。
Quisiera rendir un merecido homenaje al Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones, Excmo. Sr.
我还要感谢秘书长采取了有利于联合国系统的振兴及其威信的恢复的艰巨、大胆和不懈的行动。
Fue miembro de la delegación de Italia en los períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno de la Asamblea General.
意大利出席联合国大会四十八届和
四十九届会议代表团成员。
Quisiera también expresar mis sinceros agradecimientos al Presidente saliente por su dedicación a las labores del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我还真诚地感谢离任的五十九届会议主席孜孜不倦地进行的工作。
Jean Ping, por la competencia, la eficacia y la dedicación con las que dirigió los trabajos del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我也向他的前任让·平先生表示应有敬意,他领导五十九会议工作干练、高效而全心全意。
Los miembros recordarán que el tema 113 del programa se mantuvo abierto para su examen durante en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
各位成员还记得,议程项目113在五十九届会议期间仍然开放供审议。
En esa misma resolución, se pidió al Secretario General que presentara un informe al respecto a la Asamblea en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
这项决议还请秘书长向大会五十九届会议提交必要的报告。
Los Miembros recordarán igualmente que el subtema b) del tema 85 del programa sigue abierto para su examen en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
成员们也还记得,议程项目85分项目(b)在五十九届会议期间仍开放供审议。
Las consecuencias presupuestarias totales de la aplicación de la citada recomendación se presentarán a la Asamblea General después de su quincuagésimo noveno período de sesiones.
特别委员会报告30
所载建议执行工作的全部所涉预算问题,将在大会
五十九届会议之后提交大会审议。
Tras el intercambio habitual de fórmulas de cortesía, el Presidente declara que la Comisión ha concluido su labor correspondiente al quincuagésimo noveno período de sesiones.
在例行的礼节性交流之后,他宣布委员会已完成五十九届会议的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quedan aprobados el octavo párrafo en su forma enmendada y el noveno párrafo del preámbulo.
经修正序言部
八
以及序言部
获得通过。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
《大会正式记录,五十
届会议,补编
10号》(A/59/10),
59
。
Noveno, se han producido avances significativos en cuanto a la deuda.
,在债务方面取得了相当大
进展。
5 Ibíd., quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
同上,《五十
届会议,补编
16号》(A/59/16)。
1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
见《大会正式记录,五十
届会议,补编
11号》(A/59/11),
三节。
Por tanto, espera promover la cooperación constructiva en el trigésimo noveno período de sesiones de la Comisión.
因此,它期待着在委员会三十
届会议开展进一
设性合作。
El informe fue examinado durante los debates de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
大会在五十
届会议辩论期间审议了该报告。
Armenia se opuso a la inclusión del tema 163 en el programa del quincuagésimo noveno período de sesiones.
亚美尼亚过去反对将项目163列入五十
届会议议程。
El tema de los actos unilaterales fue abordado en la Sexta Comisión en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
六委员会在
五十
届会议上讨论到单方面行为
问题。
El Comité observó además que la Asamblea General, en su quincuagésimo noveno período de sesiones, había aprobado varios mandatos legislativos.
委员会还注意到,大会五十
届会议通过了几项法定任务。
Por tanto, se debería proporcionar a la Asamblea General, en la continuación de su quincuagésimo noveno período de sesiones, información al respecto.
因此,应向大会五十
届会议续会提供有关这方面
资料。
Quisiera rendir un merecido homenaje al Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones, Excmo. Sr.
我还要感谢秘书长采取了有利于联合国系统振兴及其威信
恢复
艰巨、大胆和不懈
行动。
Fue miembro de la delegación de Italia en los períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno de la Asamblea General.
意大利出席联合国大会四十八届和
四十
届会议代表团成员。
Quisiera también expresar mis sinceros agradecimientos al Presidente saliente por su dedicación a las labores del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我还真诚地感谢离任五十
届会议主席孜孜不倦地进行
工作。
Jean Ping, por la competencia, la eficacia y la dedicación con las que dirigió los trabajos del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我也向他前任让·平先生表示应有敬意,他领导
五十
会议工作干练、高效而全心全意。
Los miembros recordarán que el tema 113 del programa se mantuvo abierto para su examen durante en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
各位成员还记得,议程项目113在五十
届会议期间仍然开放供审议。
En esa misma resolución, se pidió al Secretario General que presentara un informe al respecto a la Asamblea en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
这项决议还请秘书长向大会五十
届会议提交必要
报告。
Los Miembros recordarán igualmente que el subtema b) del tema 85 del programa sigue abierto para su examen en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
成员们也还记得,议程项目85项目(b)在
五十
届会议期间仍开放供审议。
Las consecuencias presupuestarias totales de la aplicación de la citada recomendación se presentarán a la Asamblea General después de su quincuagésimo noveno período de sesiones.
特别委员会报告30
所载
议执行工作
全部所涉预算问题,将在大会
五十
届会议之后提交大会审议。
Tras el intercambio habitual de fórmulas de cortesía, el Presidente declara que la Comisión ha concluido su labor correspondiente al quincuagésimo noveno período de sesiones.
在例行礼节性交流之后,他宣布委员会已完成
五十
届会议
工作。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quedan aprobados el octavo párrafo en su forma enmendada y el noveno párrafo del preámbulo.
经修正的言部分
八
以及
言部分
九
获得通过。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
《大会正式记录,五
九届会议,补编
10号》(A/59/10),
59
。
Noveno, se han producido avances significativos en cuanto a la deuda.
九,在债务方面取得了相当大的进展。
5 Ibíd., quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
同上,《五
九届会议,补编
16号》(A/59/16)。
1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
见《大会正式记录,五
九届会议,补编
11号》(A/59/11),
节。
Por tanto, espera promover la cooperación constructiva en el trigésimo noveno período de sesiones de la Comisión.
因此,它期待着在委员会九届会议开展进一步的建设性合作。
El informe fue examinado durante los debates de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
大会在五
九届会议辩论期间审议了该报告。
Armenia se opuso a la inclusión del tema 163 en el programa del quincuagésimo noveno período de sesiones.
亚美尼亚过去反对将项目163列入五
九届会议议程。
El tema de los actos unilaterales fue abordado en la Sexta Comisión en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
六委员会在
五
九届会议上讨论到单方面行为的问题。
El Comité observó además que la Asamblea General, en su quincuagésimo noveno período de sesiones, había aprobado varios mandatos legislativos.
委员会还注意到,大会五
九届会议通过了几项法定任务。
Por tanto, se debería proporcionar a la Asamblea General, en la continuación de su quincuagésimo noveno período de sesiones, información al respecto.
因此,应向大会五
九届会议续会提供有关这方面的资料。
Quisiera rendir un merecido homenaje al Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones, Excmo. Sr.
我还要感谢秘书长采取了有利于联合国系统的振兴及其威信的恢复的艰巨、大胆和不懈的行动。
Fue miembro de la delegación de Italia en los períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno de la Asamblea General.
意大利出席联合国大会四
八届和
四
九届会议代表团
员。
Quisiera también expresar mis sinceros agradecimientos al Presidente saliente por su dedicación a las labores del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我还真诚地感谢离任的五
九届会议主席孜孜不倦地进行的工作。
Jean Ping, por la competencia, la eficacia y la dedicación con las que dirigió los trabajos del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我也向他的前任让·平先生表示应有敬意,他领导五
九会议工作干练、高效而全心全意。
Los miembros recordarán que el tema 113 del programa se mantuvo abierto para su examen durante en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
各位员还记得,议程项目113在
五
九届会议期间仍然开放供审议。
En esa misma resolución, se pidió al Secretario General que presentara un informe al respecto a la Asamblea en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
这项决议还请秘书长向大会五
九届会议提交必要的报告。
Los Miembros recordarán igualmente que el subtema b) del tema 85 del programa sigue abierto para su examen en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
员们也还记得,议程项目85分项目(b)在
五
九届会议期间仍开放供审议。
Las consecuencias presupuestarias totales de la aplicación de la citada recomendación se presentarán a la Asamblea General después de su quincuagésimo noveno período de sesiones.
特别委员会报告30
所载建议执行工作的全部所涉预算问题,将在大会
五
九届会议之后提交大会审议。
Tras el intercambio habitual de fórmulas de cortesía, el Presidente declara que la Comisión ha concluido su labor correspondiente al quincuagésimo noveno período de sesiones.
在例行的礼节性交流之后,他宣布委员会已完五
九届会议的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。