La abuela le narraba a sus nietos cuentos antes de dormir.
奶奶在临睡前女
讲故
。
La abuela le narraba a sus nietos cuentos antes de dormir.
奶奶在临睡前女
讲故
。
Los maestros espirituales de Hawaii narran el mito de la creación de la tortuga de mar como ser benéfico que habita simultáneamente el mundo espiritual y el físico y actúa como vínculo entre ambos.
夷法师述说了海龟的创世神话,把它说成是“同时跻身于精神世界和物质世界的和善角色,是连接两个世界的纽带。
Otro orador, que también representaba a un grupo numeroso, convino con la observación del Secretario General de que la celebración del sexagésimo aniversario sería ocasión de reflexión y renovación y que esto ofrecía al Departamento una excelente oportunidad de narrar la historia de las Naciones Unidas de una manera más dinámica.
还有一位发言者也代表一个大集团表示赞同秘书长的意见,认为应在庆祝六十周年的同时进行反思,重新起步,六十周年也为新闻部提供了以强有力的方式宣传联合国的好机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
La abuela le narraba a sus nietos cuentos antes de dormir.
奶奶在临睡前给孙子孙女讲故事。
Los maestros espirituales de Hawaii narran el mito de la creación de la tortuga de mar como ser benéfico que habita simultáneamente el mundo espiritual y el físico y actúa como vínculo entre ambos.
夏威夷法师说了海龟
创世神话,把它说成是“同时跻身于精神世界和物质世界
和善角色,是连接两个世界
纽带。
Otro orador, que también representaba a un grupo numeroso, convino con la observación del Secretario General de que la celebración del sexagésimo aniversario sería ocasión de reflexión y renovación y que esto ofrecía al Departamento una excelente oportunidad de narrar la historia de las Naciones Unidas de una manera más dinámica.
还有一位发言者也代表一个大集团表示赞同秘书长,认为应在庆祝六十周年
同时进行反思,重新起步,六十周年也为新闻部提供了以强有力
方式宣传联合国
好机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
La abuela le narraba a sus nietos cuentos antes de dormir.
奶奶在临睡前给孙子孙女讲故事。
Los maestros espirituales de Hawaii narran el mito de la creación de la tortuga de mar como ser benéfico que habita simultáneamente el mundo espiritual y el físico y actúa como vínculo entre ambos.
夏威夷法师述说了海龟的创话,把它说成是“同时跻身于精
和物质
的和善角色,是连接两个
的纽带。
Otro orador, que también representaba a un grupo numeroso, convino con la observación del Secretario General de que la celebración del sexagésimo aniversario sería ocasión de reflexión y renovación y que esto ofrecía al Departamento una excelente oportunidad de narrar la historia de las Naciones Unidas de una manera más dinámica.
还有一位发言者也代表一个大集团表示赞同秘书长的意见,认为应在庆祝六十周年的同时进行反思,重新起步,六十周年也为新闻部提供了以强有力的方式宣传联合国的好机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
La abuela le narraba a sus nietos cuentos antes de dormir.
奶奶在临睡前给孙子孙女故事。
Los maestros espirituales de Hawaii narran el mito de la creación de la tortuga de mar como ser benéfico que habita simultáneamente el mundo espiritual y el físico y actúa como vínculo entre ambos.
夏威夷法师说了海龟的创世神话,把它说成是“同时跻身于精神世界和物质世界的和
,是连接两个世界的纽带。
Otro orador, que también representaba a un grupo numeroso, convino con la observación del Secretario General de que la celebración del sexagésimo aniversario sería ocasión de reflexión y renovación y que esto ofrecía al Departamento una excelente oportunidad de narrar la historia de las Naciones Unidas de una manera más dinámica.
还有一位发言者也代表一个大集团表示赞同秘书长的意见,认为应在庆祝六十周年的同时进行反思,重新起步,六十周年也为新闻部提供了以强有力的方式宣传联合国的好机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
La abuela le narraba a sus nietos cuentos antes de dormir.
奶奶在临睡前孙子孙女
讲故事。
Los maestros espirituales de Hawaii narran el mito de la creación de la tortuga de mar como ser benéfico que habita simultáneamente el mundo espiritual y el físico y actúa como vínculo entre ambos.
夏威夷法师说了海龟的创世神
,
说成是“同时跻身于精神世界和物质世界的和善角色,是连接两个世界的纽带。
Otro orador, que también representaba a un grupo numeroso, convino con la observación del Secretario General de que la celebración del sexagésimo aniversario sería ocasión de reflexión y renovación y que esto ofrecía al Departamento una excelente oportunidad de narrar la historia de las Naciones Unidas de una manera más dinámica.
还有一位发言者也代表一个大集团表示赞同秘书长的意见,认为应在庆祝六十周年的同时进行反思,重新起步,六十周年也为新闻部提供了以强有力的方式宣传联合国的好机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
La abuela le narraba a sus nietos cuentos antes de dormir.
奶奶在临睡前给孙子孙女讲故事。
Los maestros espirituales de Hawaii narran el mito de la creación de la tortuga de mar como ser benéfico que habita simultáneamente el mundo espiritual y el físico y actúa como vínculo entre ambos.
夏威夷法师述说了海龟创世神话,把它说成是“同时跻身于精神世界和物质世界
和善角色,是连接两个世界
纽带。
Otro orador, que también representaba a un grupo numeroso, convino con la observación del Secretario General de que la celebración del sexagésimo aniversario sería ocasión de reflexión y renovación y que esto ofrecía al Departamento una excelente oportunidad de narrar la historia de las Naciones Unidas de una manera más dinámica.
还有一位发言者也代表一个大集团表示赞同秘意见,认为应在庆祝六十周年
同时进行反思,重新起步,六十周年也为新闻部提供了以强有力
方式宣传联合国
好机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
La abuela le narraba a sus nietos cuentos antes de dormir.
奶奶在临睡前给孙子孙女故事。
Los maestros espirituales de Hawaii narran el mito de la creación de la tortuga de mar como ser benéfico que habita simultáneamente el mundo espiritual y el físico y actúa como vínculo entre ambos.
夏威夷法师说了海龟的创世神话,把它说成是“同时跻身于精神世界和物质世界的和善角色,是连接两个世界的纽带。
Otro orador, que también representaba a un grupo numeroso, convino con la observación del Secretario General de que la celebración del sexagésimo aniversario sería ocasión de reflexión y renovación y que esto ofrecía al Departamento una excelente oportunidad de narrar la historia de las Naciones Unidas de una manera más dinámica.
还有一者也代表一个大集团表示赞同秘书长的意见,认为应在庆祝六十周年的同时进行反思,重新起步,六十周年也为新闻部提供了以强有力的方式宣传联合国的好机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我
指正。
La abuela le narraba a sus nietos cuentos antes de dormir.
奶奶在临睡前给孙子孙女故事。
Los maestros espirituales de Hawaii narran el mito de la creación de la tortuga de mar como ser benéfico que habita simultáneamente el mundo espiritual y el físico y actúa como vínculo entre ambos.
夏威夷法师说了海龟的创世神话,把它说
“
时跻身于精神世界和物质世界的和善角色,
连接两个世界的纽带。
Otro orador, que también representaba a un grupo numeroso, convino con la observación del Secretario General de que la celebración del sexagésimo aniversario sería ocasión de reflexión y renovación y que esto ofrecía al Departamento una excelente oportunidad de narrar la historia de las Naciones Unidas de una manera más dinámica.
还有一位发言者也代表一个大集团表示赞秘书长的意见,认为应在庆祝六十周年的
时进行反思,重新起步,六十周年也为新闻部提供了以强有力的方式宣传联合国的好机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
La abuela le narraba a sus nietos cuentos antes de dormir.
奶奶在临睡前给孙子孙女故事。
Los maestros espirituales de Hawaii narran el mito de la creación de la tortuga de mar como ser benéfico que habita simultáneamente el mundo espiritual y el físico y actúa como vínculo entre ambos.
夏威夷法师说了海龟的创世神话,把它说成是“同时跻身于精神世界和物质世界的和善角色,是连接两个世界的纽带。
Otro orador, que también representaba a un grupo numeroso, convino con la observación del Secretario General de que la celebración del sexagésimo aniversario sería ocasión de reflexión y renovación y que esto ofrecía al Departamento una excelente oportunidad de narrar la historia de las Naciones Unidas de una manera más dinámica.
还有发言者也代表
个大集团表示赞同秘书长的意见,认为应在庆祝六十周年的同时进行反思,重新起步,六十周年也为新闻部提供了以强有力的方式宣传联合国的好机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。