西语助手
  • 关闭


m.
1.«armar, meter, promover, andar, meterse en» 混乱:
No hace falta armar tanto ~ para limpiar la habi- tación. 打扫一下房间没有必要这么大折腾.
Tiene un ~ de nombres y fechas en la cabeza. 他的脑袋里乱七八糟地装着一堆人名日期.


2.喧嚷,吵闹,呵斥,叫骂:

tener un ~ gordo 大吵大闹.

3.纠纷,麻烦:

meterse en un ~ 卷入纷争.

4.«andar de, estar de» 欢闹,嘻闹.
5.哈雷奥[西班牙安达西民间舞蹈及其乐曲伴唱民歌].
6.[拉丁美洲] 爱.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
alboroto,  conmoción,  follón,  zaragata,  bulla,  disturbio,  ruido,  algarada,  escándalo,  rebullicio,  churriburri,  pelotera,  trapatiesta,  trifulca,  zarabanda,  zurriburri,  disputa,  riña,  alharaca,  barullo,  bronca,  bullanga,  bullaranga,  estrépito,  pendencia,  barahúnda,  barbulla,  camorra,  conmoción ruidosa,  gazapera,  somatén,  tángana,  zafacoca,  zipizape,  agitación,  altercado,  contienda,  lío,  pelea,  querella,  agarrada,  alborotamiento,  algazara,  babel,  bochinche,  confusión ruidosa,  conmoción callejera,  discusión,  gran escándalo,  habladuría incomprensible,  reyerta,  riña general,  ruido incomprensible,  situación de confusión y alboroto,  vocería,  vocerío,  baraúnda,  batahola,  bataola,  batifondo,  cotarro,  embullo,  fandango,  follisca,  gresca,  jarana,  marimorena,  tremolina,  agarrón,  chirinola,  desgarriate,  furrusca,  guirigay,  jicotera,  mitote,  rebumbio,  tiberio

反义词
tranquilidad,  quietud,  sosiego,  serenidad,  paz,  calma,  paz y tranquilidad,  imperturbabilidad,  sangre fría,  impavidez,  consuelo,  desinterés,  relajamiento,  apacibilidad,  apatía,  certeza restablecida,  compostura,  despreocupación,  ecuanimidad,  frescura,  indiferencia,  indiferencia total,  parsimonia,  paz y sosiego,  placidez,  apaciguamiento,  aplomo,  desempacho,  indolencia,  recoleto,  reportación,  relajo

联想词
alboroto喧闹;lío捆;revuelo重新起飞;bullicio喧闹,嘈杂;ruido声音;agobio弯曲;liado捆绑;cabreo愤怒;escándalo喧哗;caos浑浊;juerga欢闹;

Tiene un jaleo de nombres y fechas en la cabeza.

他的脑袋里乱七八糟地装着一堆人名日期.

No hace falta armar tanto jaleo para limpiar la habitación.

打扫一下房间没有必要这么大折腾.

Con el atasco se armó un jaleo tremendo.

因为堵车而引发了巨大的混乱

Se metió en un jaleo.

他卷入了一场纷争

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jaleo 的西班牙语例句

用户正在搜索


arreador, arrear, arrebañaderas, arrebañadura, arrebañaduras, arrebañar, arrebatadamente, arrebatadizo, arrebatado, arrebatador,

相似单词


jaldo, jalea, jaleador, jalear, jaleco, jaleo, jalera, jaletina, jalifa, jalifano,


m.
1.«armar, meter, promover, andar, meterse en» 混乱:
No hace falta armar tanto ~ para limpiar la habi- tación. 下房间没有必要这么大折腾.
Tiene un ~ de nombres y fechas en la cabeza. 他的脑袋里乱七八糟地装人名日期.


2.喧嚷,吵闹,呵斥,叫骂:

tener un ~ gordo 大吵大闹.

3.纠纷,麻烦:

meterse en un ~ 卷入纷争.

4.«andar de, estar de» 欢闹,嘻闹.
5.哈雷奥[西班牙安达卢西亚民间舞蹈及其乐曲伴唱民歌].
6.[拉丁美洲方言] 恋爱.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
alboroto,  conmoción,  follón,  zaragata,  bulla,  disturbio,  ruido,  algarada,  escándalo,  rebullicio,  churriburri,  pelotera,  trapatiesta,  trifulca,  zarabanda,  zurriburri,  disputa,  riña,  alharaca,  barullo,  bronca,  bullanga,  bullaranga,  estrépito,  pendencia,  barahúnda,  barbulla,  camorra,  conmoción ruidosa,  gazapera,  somatén,  tángana,  zafacoca,  zipizape,  agitación,  altercado,  contienda,  lío,  pelea,  querella,  agarrada,  alborotamiento,  algazara,  babel,  bochinche,  confusión ruidosa,  conmoción callejera,  discusión,  gran escándalo,  habladuría incomprensible,  reyerta,  riña general,  ruido incomprensible,  situación de confusión y alboroto,  vocería,  vocerío,  baraúnda,  batahola,  bataola,  batifondo,  cotarro,  embullo,  fandango,  follisca,  gresca,  jarana,  marimorena,  tremolina,  agarrón,  chirinola,  desgarriate,  furrusca,  guirigay,  jicotera,  mitote,  rebumbio,  tiberio

反义词
tranquilidad,  quietud,  sosiego,  serenidad,  paz,  calma,  paz y tranquilidad,  imperturbabilidad,  sangre fría,  impavidez,  consuelo,  desinterés,  relajamiento,  apacibilidad,  apatía,  certeza restablecida,  compostura,  despreocupación,  ecuanimidad,  frescura,  indiferencia,  indiferencia total,  parsimonia,  paz y sosiego,  placidez,  apaciguamiento,  aplomo,  desempacho,  indolencia,  recoleto,  reportación,  relajo

联想词
alboroto喧闹;lío捆;revuelo重新起飞;bullicio喧闹,嘈杂;ruido声音;agobio弯曲;liado捆绑;cabreo愤怒;escándalo喧哗;caos浑浊;juerga欢闹;

Tiene un jaleo de nombres y fechas en la cabeza.

他的脑袋里乱七八糟地装人名日期.

No hace falta armar tanto jaleo para limpiar la habitación.

下房间没有必要这么大折腾.

Con el atasco se armó un jaleo tremendo.

因为堵车而引发了巨大的混乱

Se metió en un jaleo.

他卷入了纷争

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jaleo 的西班牙语例句

用户正在搜索


arrebolarse, arrebozar, arrebozo, arrebujadamente, arrebujar, arrecharse, arrecho, arrechucho, arreciar, arrecife,

相似单词


jaldo, jalea, jaleador, jalear, jaleco, jaleo, jalera, jaletina, jalifa, jalifano,


m.
1.«armar, meter, promover, andar, meterse en» 混乱:
No hace falta armar tanto ~ para limpiar la habi- tación. 打扫一下房间没有必要这么大折腾.
Tiene un ~ de nombres y fechas en la cabeza. 他的脑袋里乱七八糟地装着一堆人名.


2.喧嚷,吵闹,呵斥,叫骂:

tener un ~ gordo 大吵大闹.

3.纠纷,麻烦:

meterse en un ~ 卷入纷争.

4.«andar de, estar de» 欢闹,嘻闹.
5.哈雷奥[西班牙安达卢西亚民间舞蹈及其乐曲伴唱民歌].
6.[拉丁美洲方言] 恋爱.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
alboroto,  conmoción,  follón,  zaragata,  bulla,  disturbio,  ruido,  algarada,  escándalo,  rebullicio,  churriburri,  pelotera,  trapatiesta,  trifulca,  zarabanda,  zurriburri,  disputa,  riña,  alharaca,  barullo,  bronca,  bullanga,  bullaranga,  estrépito,  pendencia,  barahúnda,  barbulla,  camorra,  conmoción ruidosa,  gazapera,  somatén,  tángana,  zafacoca,  zipizape,  agitación,  altercado,  contienda,  lío,  pelea,  querella,  agarrada,  alborotamiento,  algazara,  babel,  bochinche,  confusión ruidosa,  conmoción callejera,  discusión,  gran escándalo,  habladuría incomprensible,  reyerta,  riña general,  ruido incomprensible,  situación de confusión y alboroto,  vocería,  vocerío,  baraúnda,  batahola,  bataola,  batifondo,  cotarro,  embullo,  fandango,  follisca,  gresca,  jarana,  marimorena,  tremolina,  agarrón,  chirinola,  desgarriate,  furrusca,  guirigay,  jicotera,  mitote,  rebumbio,  tiberio

反义词
tranquilidad,  quietud,  sosiego,  serenidad,  paz,  calma,  paz y tranquilidad,  imperturbabilidad,  sangre fría,  impavidez,  consuelo,  desinterés,  relajamiento,  apacibilidad,  apatía,  certeza restablecida,  compostura,  despreocupación,  ecuanimidad,  frescura,  indiferencia,  indiferencia total,  parsimonia,  paz y sosiego,  placidez,  apaciguamiento,  aplomo,  desempacho,  indolencia,  recoleto,  reportación,  relajo

联想词
alboroto喧闹;lío捆;revuelo重新起飞;bullicio喧闹,嘈杂;ruido声音;agobio弯曲;liado捆绑;cabreo愤怒;escándalo喧哗;caos浑浊;juerga欢闹;

Tiene un jaleo de nombres y fechas en la cabeza.

他的脑袋里乱七八糟地装着一堆人名.

No hace falta armar tanto jaleo para limpiar la habitación.

打扫一下房间没有必要这么大折腾.

Con el atasco se armó un jaleo tremendo.

因为堵车而引发了巨大的混乱

Se metió en un jaleo.

他卷入了一场纷争

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jaleo 的西班牙语例句

用户正在搜索


arredro, arregazado, arregazar, arregladamente, arreglado, arreglar, arreglarse sin, arreglico, arreglico,, arreglito,

相似单词


jaldo, jalea, jaleador, jalear, jaleco, jaleo, jalera, jaletina, jalifa, jalifano,


m.
1.«armar, meter, promover, andar, meterse en» 乱:
No hace falta armar tanto ~ para limpiar la habi- tación. 打扫一下房间没有必要这么大折腾.
Tiene un ~ de nombres y fechas en la cabeza. 他的脑袋里乱七八糟地装着一堆人期.


2.喧嚷,吵闹,呵斥,叫骂:

tener un ~ gordo 大吵大闹.

3.纠纷,麻烦:

meterse en un ~ 卷入纷争.

4.«andar de, estar de» 欢闹,嘻闹.
5.哈雷奥[西班牙安达卢西亚民间舞蹈及其乐曲伴唱民歌].
6.[拉丁美洲方言] 恋爱.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
alboroto,  conmoción,  follón,  zaragata,  bulla,  disturbio,  ruido,  algarada,  escándalo,  rebullicio,  churriburri,  pelotera,  trapatiesta,  trifulca,  zarabanda,  zurriburri,  disputa,  riña,  alharaca,  barullo,  bronca,  bullanga,  bullaranga,  estrépito,  pendencia,  barahúnda,  barbulla,  camorra,  conmoción ruidosa,  gazapera,  somatén,  tángana,  zafacoca,  zipizape,  agitación,  altercado,  contienda,  lío,  pelea,  querella,  agarrada,  alborotamiento,  algazara,  babel,  bochinche,  confusión ruidosa,  conmoción callejera,  discusión,  gran escándalo,  habladuría incomprensible,  reyerta,  riña general,  ruido incomprensible,  situación de confusión y alboroto,  vocería,  vocerío,  baraúnda,  batahola,  bataola,  batifondo,  cotarro,  embullo,  fandango,  follisca,  gresca,  jarana,  marimorena,  tremolina,  agarrón,  chirinola,  desgarriate,  furrusca,  guirigay,  jicotera,  mitote,  rebumbio,  tiberio

反义词
tranquilidad,  quietud,  sosiego,  serenidad,  paz,  calma,  paz y tranquilidad,  imperturbabilidad,  sangre fría,  impavidez,  consuelo,  desinterés,  relajamiento,  apacibilidad,  apatía,  certeza restablecida,  compostura,  despreocupación,  ecuanimidad,  frescura,  indiferencia,  indiferencia total,  parsimonia,  paz y sosiego,  placidez,  apaciguamiento,  aplomo,  desempacho,  indolencia,  recoleto,  reportación,  relajo

联想词
alboroto喧闹;lío捆;revuelo重新起飞;bullicio喧闹,嘈杂;ruido声音;agobio弯曲;liado捆绑;cabreo愤怒;escándalo喧哗;caos浑浊;juerga欢闹;

Tiene un jaleo de nombres y fechas en la cabeza.

他的脑袋里乱七八糟地装着一堆期.

No hace falta armar tanto jaleo para limpiar la habitación.

打扫一下房间没有必要这么大折腾.

Con el atasco se armó un jaleo tremendo.

因为堵车而引发了巨大的

Se metió en un jaleo.

他卷入了一场纷争

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jaleo 的西班牙语例句

用户正在搜索


arrellanar, arrellanarse, arremangado, arremangar, arremango, arremansarse, arrematar, arremedar, arremetedero, arremetedor,

相似单词


jaldo, jalea, jaleador, jalear, jaleco, jaleo, jalera, jaletina, jalifa, jalifano,


m.
1.«armar, meter, promover, andar, meterse en» 混乱:
No hace falta armar tanto ~ para limpiar la habi- tación. 打扫一下房间没有必要这腾.
Tiene un ~ de nombres y fechas en la cabeza. 袋里乱七八糟地装着一堆人名日期.


2.喧嚷,吵闹,呵斥,叫骂:

tener un ~ gordo 闹.

3.纠纷,麻烦:

meterse en un ~ 卷入纷争.

4.«andar de, estar de» 欢闹,嘻闹.
5.哈雷奥[西班牙安达卢西亚民间舞蹈及其乐曲伴唱民歌].
6.[拉丁美洲方言] 恋爱.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
alboroto,  conmoción,  follón,  zaragata,  bulla,  disturbio,  ruido,  algarada,  escándalo,  rebullicio,  churriburri,  pelotera,  trapatiesta,  trifulca,  zarabanda,  zurriburri,  disputa,  riña,  alharaca,  barullo,  bronca,  bullanga,  bullaranga,  estrépito,  pendencia,  barahúnda,  barbulla,  camorra,  conmoción ruidosa,  gazapera,  somatén,  tángana,  zafacoca,  zipizape,  agitación,  altercado,  contienda,  lío,  pelea,  querella,  agarrada,  alborotamiento,  algazara,  babel,  bochinche,  confusión ruidosa,  conmoción callejera,  discusión,  gran escándalo,  habladuría incomprensible,  reyerta,  riña general,  ruido incomprensible,  situación de confusión y alboroto,  vocería,  vocerío,  baraúnda,  batahola,  bataola,  batifondo,  cotarro,  embullo,  fandango,  follisca,  gresca,  jarana,  marimorena,  tremolina,  agarrón,  chirinola,  desgarriate,  furrusca,  guirigay,  jicotera,  mitote,  rebumbio,  tiberio

反义词
tranquilidad,  quietud,  sosiego,  serenidad,  paz,  calma,  paz y tranquilidad,  imperturbabilidad,  sangre fría,  impavidez,  consuelo,  desinterés,  relajamiento,  apacibilidad,  apatía,  certeza restablecida,  compostura,  despreocupación,  ecuanimidad,  frescura,  indiferencia,  indiferencia total,  parsimonia,  paz y sosiego,  placidez,  apaciguamiento,  aplomo,  desempacho,  indolencia,  recoleto,  reportación,  relajo

联想词
alboroto喧闹;lío捆;revuelo重新起飞;bullicio喧闹,嘈杂;ruido声音;agobio弯曲;liado捆绑;cabreo愤怒;escándalo喧哗;caos浑浊;juerga欢闹;

Tiene un jaleo de nombres y fechas en la cabeza.

袋里乱七八糟地装着一堆人名日期.

No hace falta armar tanto jaleo para limpiar la habitación.

打扫一下房间没有必要这.

Con el atasco se armó un jaleo tremendo.

因为堵车而引发了巨混乱

Se metió en un jaleo.

卷入了一场纷争

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jaleo 的西班牙语例句

用户正在搜索


arrendación, arrendadero, arrendado, arrendador, arrendajo, arrendamiento, arrendante, arrendar, arrendatario, arrendaticio,

相似单词


jaldo, jalea, jaleador, jalear, jaleco, jaleo, jalera, jaletina, jalifa, jalifano,

用户正在搜索


arria, arriada, arriado, arrianismo, arriano, arriar, arriata, arriate, arriaz, arriba,

相似单词


jaldo, jalea, jaleador, jalear, jaleco, jaleo, jalera, jaletina, jalifa, jalifano,


m.
1.«armar, meter, promover, andar, meterse en» 混乱:
No hace falta armar tanto ~ para limpiar la habi- tación. 打扫一下房间没有必要这么大折腾.
Tiene un ~ de nombres y fechas en la cabeza. 他的脑袋里乱七八糟地装着一堆人名日期.


2.喧嚷,吵闹,呵斥,叫骂:

tener un ~ gordo 大吵大闹.

3.纠纷,麻烦:

meterse en un ~ 卷入纷争.

4.«andar de, estar de» 欢闹,嘻闹.
5.[西班牙安达卢西亚民间舞蹈及其乐曲伴唱民歌].
6.[拉丁美洲方言] 恋爱.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
alboroto,  conmoción,  follón,  zaragata,  bulla,  disturbio,  ruido,  algarada,  escándalo,  rebullicio,  churriburri,  pelotera,  trapatiesta,  trifulca,  zarabanda,  zurriburri,  disputa,  riña,  alharaca,  barullo,  bronca,  bullanga,  bullaranga,  estrépito,  pendencia,  barahúnda,  barbulla,  camorra,  conmoción ruidosa,  gazapera,  somatén,  tángana,  zafacoca,  zipizape,  agitación,  altercado,  contienda,  lío,  pelea,  querella,  agarrada,  alborotamiento,  algazara,  babel,  bochinche,  confusión ruidosa,  conmoción callejera,  discusión,  gran escándalo,  habladuría incomprensible,  reyerta,  riña general,  ruido incomprensible,  situación de confusión y alboroto,  vocería,  vocerío,  baraúnda,  batahola,  bataola,  batifondo,  cotarro,  embullo,  fandango,  follisca,  gresca,  jarana,  marimorena,  tremolina,  agarrón,  chirinola,  desgarriate,  furrusca,  guirigay,  jicotera,  mitote,  rebumbio,  tiberio

反义词
tranquilidad,  quietud,  sosiego,  serenidad,  paz,  calma,  paz y tranquilidad,  imperturbabilidad,  sangre fría,  impavidez,  consuelo,  desinterés,  relajamiento,  apacibilidad,  apatía,  certeza restablecida,  compostura,  despreocupación,  ecuanimidad,  frescura,  indiferencia,  indiferencia total,  parsimonia,  paz y sosiego,  placidez,  apaciguamiento,  aplomo,  desempacho,  indolencia,  recoleto,  reportación,  relajo

联想词
alboroto喧闹;lío捆;revuelo重新起飞;bullicio喧闹,嘈杂;ruido声音;agobio弯曲;liado捆绑;cabreo愤怒;escándalo喧哗;caos浑浊;juerga欢闹;

Tiene un jaleo de nombres y fechas en la cabeza.

他的脑袋里乱七八糟地装着一堆人名日期.

No hace falta armar tanto jaleo para limpiar la habitación.

打扫一下房间没有必要这么大折腾.

Con el atasco se armó un jaleo tremendo.

因为堵车而引发了巨大的混乱

Se metió en un jaleo.

他卷入了一场纷争

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jaleo 的西班牙语例句

用户正在搜索


arricete, arridar, arriendar, arriendo, arriera, arrieraje, arrière-pensèe, arriería, arriero, arriesgadamente,

相似单词


jaldo, jalea, jaleador, jalear, jaleco, jaleo, jalera, jaletina, jalifa, jalifano,


m.
1.«armar, meter, promover, andar, meterse en» 混乱:
No hace falta armar tanto ~ para limpiar la habi- tación. 打扫一下房间没有必要这么大折腾.
Tiene un ~ de nombres y fechas en la cabeza. 袋里乱七八糟地装着一堆人名日期.


2.喧嚷,吵闹,呵斥,叫骂:

tener un ~ gordo 大吵大闹.

3.纠纷,麻烦:

meterse en un ~ 卷入纷争.

4.«andar de, estar de» 欢闹,嘻闹.
5.哈雷奥[西班牙安达卢西亚民间舞蹈及其乐曲伴唱民歌].
6.[拉丁美洲方言] 恋爱.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
alboroto,  conmoción,  follón,  zaragata,  bulla,  disturbio,  ruido,  algarada,  escándalo,  rebullicio,  churriburri,  pelotera,  trapatiesta,  trifulca,  zarabanda,  zurriburri,  disputa,  riña,  alharaca,  barullo,  bronca,  bullanga,  bullaranga,  estrépito,  pendencia,  barahúnda,  barbulla,  camorra,  conmoción ruidosa,  gazapera,  somatén,  tángana,  zafacoca,  zipizape,  agitación,  altercado,  contienda,  lío,  pelea,  querella,  agarrada,  alborotamiento,  algazara,  babel,  bochinche,  confusión ruidosa,  conmoción callejera,  discusión,  gran escándalo,  habladuría incomprensible,  reyerta,  riña general,  ruido incomprensible,  situación de confusión y alboroto,  vocería,  vocerío,  baraúnda,  batahola,  bataola,  batifondo,  cotarro,  embullo,  fandango,  follisca,  gresca,  jarana,  marimorena,  tremolina,  agarrón,  chirinola,  desgarriate,  furrusca,  guirigay,  jicotera,  mitote,  rebumbio,  tiberio

反义词
tranquilidad,  quietud,  sosiego,  serenidad,  paz,  calma,  paz y tranquilidad,  imperturbabilidad,  sangre fría,  impavidez,  consuelo,  desinterés,  relajamiento,  apacibilidad,  apatía,  certeza restablecida,  compostura,  despreocupación,  ecuanimidad,  frescura,  indiferencia,  indiferencia total,  parsimonia,  paz y sosiego,  placidez,  apaciguamiento,  aplomo,  desempacho,  indolencia,  recoleto,  reportación,  relajo

联想词
alboroto喧闹;lío捆;revuelo重新起飞;bullicio喧闹,嘈杂;ruido声音;agobio弯曲;liado捆绑;cabreo愤怒;escándalo喧哗;caos浑浊;juerga欢闹;

Tiene un jaleo de nombres y fechas en la cabeza.

袋里乱七八糟地装着一堆人名日期.

No hace falta armar tanto jaleo para limpiar la habitación.

打扫一下房间没有必要这么大折腾.

Con el atasco se armó un jaleo tremendo.

因为堵车而引发了巨大混乱

Se metió en un jaleo.

卷入了一场纷争

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jaleo 的西班牙语例句

用户正在搜索


arrocabe, arrocero, arrochelarse, arrocinado, arrocinar, arrodajarse, arrodear, arrodilladura, arrodillar, arrodillarse,

相似单词


jaldo, jalea, jaleador, jalear, jaleco, jaleo, jalera, jaletina, jalifa, jalifano,


m.
1.«armar, meter, promover, andar, meterse en» 混乱:
No hace falta armar tanto ~ para limpiar la habi- tación. 打扫一下房间没有必要折腾.
Tiene un ~ de nombres y fechas en la cabeza. 他里乱七八糟地装着一堆人名日期.


2.喧嚷,吵闹,呵斥,叫骂:

tener un ~ gordo 闹.

3.纠纷,麻烦:

meterse en un ~ 卷入纷争.

4.«andar de, estar de» 欢闹,嘻闹.
5.哈雷奥[西班牙安达卢西亚民间舞蹈及其乐曲伴唱民歌].
6.[拉丁美洲方言] 恋爱.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
alboroto,  conmoción,  follón,  zaragata,  bulla,  disturbio,  ruido,  algarada,  escándalo,  rebullicio,  churriburri,  pelotera,  trapatiesta,  trifulca,  zarabanda,  zurriburri,  disputa,  riña,  alharaca,  barullo,  bronca,  bullanga,  bullaranga,  estrépito,  pendencia,  barahúnda,  barbulla,  camorra,  conmoción ruidosa,  gazapera,  somatén,  tángana,  zafacoca,  zipizape,  agitación,  altercado,  contienda,  lío,  pelea,  querella,  agarrada,  alborotamiento,  algazara,  babel,  bochinche,  confusión ruidosa,  conmoción callejera,  discusión,  gran escándalo,  habladuría incomprensible,  reyerta,  riña general,  ruido incomprensible,  situación de confusión y alboroto,  vocería,  vocerío,  baraúnda,  batahola,  bataola,  batifondo,  cotarro,  embullo,  fandango,  follisca,  gresca,  jarana,  marimorena,  tremolina,  agarrón,  chirinola,  desgarriate,  furrusca,  guirigay,  jicotera,  mitote,  rebumbio,  tiberio

反义词
tranquilidad,  quietud,  sosiego,  serenidad,  paz,  calma,  paz y tranquilidad,  imperturbabilidad,  sangre fría,  impavidez,  consuelo,  desinterés,  relajamiento,  apacibilidad,  apatía,  certeza restablecida,  compostura,  despreocupación,  ecuanimidad,  frescura,  indiferencia,  indiferencia total,  parsimonia,  paz y sosiego,  placidez,  apaciguamiento,  aplomo,  desempacho,  indolencia,  recoleto,  reportación,  relajo

联想词
alboroto喧闹;lío捆;revuelo重新起飞;bullicio喧闹,嘈杂;ruido声音;agobio弯曲;liado捆绑;cabreo愤怒;escándalo喧哗;caos浑浊;juerga欢闹;

Tiene un jaleo de nombres y fechas en la cabeza.

乱七八糟地装着一堆人名日期.

No hace falta armar tanto jaleo para limpiar la habitación.

打扫一下房间没有必要折腾.

Con el atasco se armó un jaleo tremendo.

因为堵车而引发了巨混乱

Se metió en un jaleo.

他卷入了一场纷争

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jaleo 的西班牙语例句

用户正在搜索


arropía [西班牙安达卢西亚方言], arropiero, arropiero, ra, arrorró, arroscar, arrostrado, arrostrar, arrotado, arrow-root, arroyada,

相似单词


jaldo, jalea, jaleador, jalear, jaleco, jaleo, jalera, jaletina, jalifa, jalifano,


m.
1.«armar, meter, promover, andar, meterse en» 混乱:
No hace falta armar tanto ~ para limpiar la habi- tación. 打扫一下房间没有必要这么大折腾.
Tiene un ~ de nombres y fechas en la cabeza. 他的脑袋里乱七八糟地装着一堆人名日期.


2.喧嚷,吵闹,呵斥,叫骂:

tener un ~ gordo 大吵大闹.

3.纠纷,麻烦:

meterse en un ~ 卷入纷争.

4.«andar de, estar de» 欢闹,嘻闹.
5.[西班牙安达卢西亚民间舞蹈及其乐曲伴唱民歌].
6.[拉丁美洲方言] 恋爱.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
alboroto,  conmoción,  follón,  zaragata,  bulla,  disturbio,  ruido,  algarada,  escándalo,  rebullicio,  churriburri,  pelotera,  trapatiesta,  trifulca,  zarabanda,  zurriburri,  disputa,  riña,  alharaca,  barullo,  bronca,  bullanga,  bullaranga,  estrépito,  pendencia,  barahúnda,  barbulla,  camorra,  conmoción ruidosa,  gazapera,  somatén,  tángana,  zafacoca,  zipizape,  agitación,  altercado,  contienda,  lío,  pelea,  querella,  agarrada,  alborotamiento,  algazara,  babel,  bochinche,  confusión ruidosa,  conmoción callejera,  discusión,  gran escándalo,  habladuría incomprensible,  reyerta,  riña general,  ruido incomprensible,  situación de confusión y alboroto,  vocería,  vocerío,  baraúnda,  batahola,  bataola,  batifondo,  cotarro,  embullo,  fandango,  follisca,  gresca,  jarana,  marimorena,  tremolina,  agarrón,  chirinola,  desgarriate,  furrusca,  guirigay,  jicotera,  mitote,  rebumbio,  tiberio

反义词
tranquilidad,  quietud,  sosiego,  serenidad,  paz,  calma,  paz y tranquilidad,  imperturbabilidad,  sangre fría,  impavidez,  consuelo,  desinterés,  relajamiento,  apacibilidad,  apatía,  certeza restablecida,  compostura,  despreocupación,  ecuanimidad,  frescura,  indiferencia,  indiferencia total,  parsimonia,  paz y sosiego,  placidez,  apaciguamiento,  aplomo,  desempacho,  indolencia,  recoleto,  reportación,  relajo

联想词
alboroto喧闹;lío捆;revuelo重新起飞;bullicio喧闹,嘈杂;ruido声音;agobio弯曲;liado捆绑;cabreo愤怒;escándalo喧哗;caos浑浊;juerga欢闹;

Tiene un jaleo de nombres y fechas en la cabeza.

他的脑袋里乱七八糟地装着一堆人名日期.

No hace falta armar tanto jaleo para limpiar la habitación.

打扫一下房间没有必要这么大折腾.

Con el atasco se armó un jaleo tremendo.

因为堵车而引发了巨大的混乱

Se metió en un jaleo.

他卷入了一场纷争

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jaleo 的西班牙语例句

用户正在搜索


arrufadura, arrufar, arrufianado, arrufo, arruga, arrugable, arrugado, arrugamiento, arrugar, arrugia,

相似单词


jaldo, jalea, jaleador, jalear, jaleco, jaleo, jalera, jaletina, jalifa, jalifano,