La inscripción y los programas de trabajo han de ajustarse a una ley especial.
入学和课程是按特别法律进行的。

,报名.
,铭
. 

. 

,注册)的派生名词,in-(向内)+ scrip-(写)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 把……写进某处 → 镌刻,铭刻
, 写作
员
,
稿
件柜, 写
台La inscripción y los programas de trabajo han de ajustarse a una ley especial.
入学和课程是按特别法律进行的。
La inscripción de votantes comenzó el 20 de junio en Kinshasa.
选民
于6月20日在金沙萨开始。
Seguirán abiertos para la inscripción hasta una semana antes de las elecciones.
这些中心将一直开放,从事

作,直至选举前一周。
De hecho, los residentes de todo el distrito hicieron referencia a diversos requisitos de inscripción.
但是,该地区各地的居民都谈到了各种进行
的规定。
El plazo de inscripción vence hoy 13 de septiembre.
报名截止日期是今天,9月13日。
La UNMIL concluyó la inscripción del personal procedente de 11 de esos órganos.
联利特派团已经完成了这些机构中的11个机构的人员

作。
El subprograma de inscripción determina quién tiene derecho a los servicios.
享受此种服务的资格由
次级方案决定。
En la actualidad se está examinando la inscripción de la iglesia católica.
天主教徒的
注册目前正在研究之中。
En el Brasil y en China se exige únicamente el requisito de inscripción.
巴西和中国的要求是只进行
。
El régimen debería prever la posibilidad de prorrogar sucesivamente la duración de una inscripción.
法律应就连续延长
期限的权利作出规定。
Se han recibido aproximadamente 1,3 millones de formularios de inscripción de votantes.
共收到约130万份选民
表。
No se registró ningún incidente de importancia durante el período de inscripción de votantes.
在选民
期间没有发生重大事件的报告。
La campaña de inscripción de votantes tuvo lugar del 25 de junio al 21 de julio.
6月25日至7月21日期间开展了选民
运动。
La inscripción del matrimonio y del divorcio se efectúa en una oficina del registro civil del Estado.
婚姻
和离婚手续在身份证
处办理。
El apoyo al proceso de inscripción de votantes ha seguido siendo el principal objetivo logístico de la Misión.
支持选民
过程一直是特派团的首要后勤
作重点。
Es preciso fortalecer aún más los procesos de identificación, inscripción y seguimiento del bienestar de las niñas refugiadas.
难民女童的身份鉴别、
和生活情况跟进等都需要进一步加强。
También inquietan al Comité los bajos índices de inscripción de los nacimientos, especialmente entre los niños montañeses (arts. 2 y 24).
委员会并关注到出生
的比率很低,尤其是在高地人儿童中间
比率很低(第二和二十四条)。
La inscripción en el registro mercantil sigue siendo un procedimiento engorroso, largo y caro en muchos países menos adelantados.
在许多最不发达国家,企业注册手续仍然繁琐、冗长、昂贵。
Se habilitaron 1.511 centros de inscripción en todo el país, con el apoyo de 1.039 equipos móviles y fijos.
共设立了1 511
中心,由1 039名固定和流动小分队提供支助,部署在全国各地,进行

作。
El proceso de inscripción de votantes, que tuvo lugar del 25 de abril al 21 de mayo, concluyó satisfactoriamente.
25日至5月21日成功地进行了选民

作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,铭
. 
、奖章、徽章上的)刻印
字.
, 写作
,
稿
件柜, 写字台La inscripción y los programas de trabajo han de ajustarse a una ley especial.
入学和课程
按特别法律进行的。
La inscripción de votantes comenzó el 20 de junio en Kinshasa.
选民登记于6月20日在金沙萨开始。
Seguirán abiertos para la inscripción hasta una semana antes de las elecciones.
这些中心将一直开放,从事登记工作,直至选举前一
。
De hecho, los residentes de todo el distrito hicieron referencia a diversos requisitos de inscripción.

,该地区各地的居民都谈到了各种进行登记的规定。
El plazo de inscripción vence hoy 13 de septiembre.
报名截止日期
今天,9月13日。
La UNMIL concluyó la inscripción del personal procedente de 11 de esos órganos.
联利特派团已经完成了这些机构中的11个机构的人员登记工作。
El subprograma de inscripción determina quién tiene derecho a los servicios.
享受此种服务的资格由登记次级方案决定。
En la actualidad se está examinando la inscripción de la iglesia católica.
天主教徒的登记注册目前正在研究之中。
En el Brasil y en China se exige únicamente el requisito de inscripción.
巴西和中国的要求
只进行登记。
El régimen debería prever la posibilidad de prorrogar sucesivamente la duración de una inscripción.
法律应就连续延长登记期限的权利作出规定。
Se han recibido aproximadamente 1,3 millones de formularios de inscripción de votantes.
共收到约130万份选民登记表。
No se registró ningún incidente de importancia durante el período de inscripción de votantes.
在选民登记期间没有发生重大事件的报告。
La campaña de inscripción de votantes tuvo lugar del 25 de junio al 21 de julio.
6月25日至7月21日期间开展了选民登记运动。
La inscripción del matrimonio y del divorcio se efectúa en una oficina del registro civil del Estado.
婚姻登记和离婚手续在身份证登记处办理。
El apoyo al proceso de inscripción de votantes ha seguido siendo el principal objetivo logístico de la Misión.
支持选民登记过程一直
特派团的首要后勤工作重点。
Es preciso fortalecer aún más los procesos de identificación, inscripción y seguimiento del bienestar de las niñas refugiadas.
难民女童的身份鉴别、登记和生活情况跟进等都需要进一步加强。
También inquietan al Comité los bajos índices de inscripción de los nacimientos, especialmente entre los niños montañeses (arts. 2 y 24).
委员会并关注到出生登记的比率很低,尤其
在高地人儿童中间登记比率很低(第二和二十四条)。
La inscripción en el registro mercantil sigue siendo un procedimiento engorroso, largo y caro en muchos países menos adelantados.
在许多最不发达国家,企业注册手续仍然繁琐、冗长、昂贵。
Se habilitaron 1.511 centros de inscripción en todo el país, con el apoyo de 1.039 equipos móviles y fijos.
共设立了1 511登记中心,由1 039名固定和流动小分队提供支助,部署在全国各地,进行登记工作。
El proceso de inscripción de votantes, que tuvo lugar del 25 de abril al 21 de mayo, concluyó satisfactoriamente.
25日至5月21日成功地进行了选民登记工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 写作
,
购,
捐
, 文稿
定, 界
, 

La inscripción y los programas de trabajo han de ajustarse a una ley especial.
入学和课程是按特别法律进行的。
La inscripción de votantes comenzó el 20 de junio en Kinshasa.
选民登记于6月20日在金沙萨开始。
Seguirán abiertos para la inscripción hasta una semana antes de las elecciones.
这些中心将一直开放,从事登记工作,直至选举前一周。
De hecho, los residentes de todo el distrito hicieron referencia a diversos requisitos de inscripción.
但是,该地区各地的居民都谈到了各种进行登记的规定。
El plazo de inscripción vence hoy 13 de septiembre.
报名截止日期是今天,9月13日。
La UNMIL concluyó la inscripción del personal procedente de 11 de esos órganos.
联利特派团已经完成了这些机构中的11个机构的人员登记工作。
El subprograma de inscripción determina quién tiene derecho a los servicios.
享受此种服务的资格由登记次级方案决定。
En la actualidad se está examinando la inscripción de la iglesia católica.
天主教徒的登记注册目前正在研究之中。
En el Brasil y en China se exige únicamente el requisito de inscripción.
巴西和中国的要求是只进行登记。
El régimen debería prever la posibilidad de prorrogar sucesivamente la duración de una inscripción.
法律应就连续延长登记期
的权利作出规定。
Se han recibido aproximadamente 1,3 millones de formularios de inscripción de votantes.
共收到约130万份选民登记表。
No se registró ningún incidente de importancia durante el período de inscripción de votantes.
在选民登记期间没有发生重大事件的报告。
La campaña de inscripción de votantes tuvo lugar del 25 de junio al 21 de julio.
6月25日至7月21日期间开展了选民登记运动。
La inscripción del matrimonio y del divorcio se efectúa en una oficina del registro civil del Estado.
婚姻登记和离婚手续在身份证登记处办理。
El apoyo al proceso de inscripción de votantes ha seguido siendo el principal objetivo logístico de la Misión.
支持选民登记过程一直是特派团的首要后勤工作重点。
Es preciso fortalecer aún más los procesos de identificación, inscripción y seguimiento del bienestar de las niñas refugiadas.
难民女童的身份鉴别、登记和生活情况跟进等都需要进一步加强。
También inquietan al Comité los bajos índices de inscripción de los nacimientos, especialmente entre los niños montañeses (arts. 2 y 24).
委员会并关注到出生登记的比率很低,尤其是在高地人儿童中间登记比率很低(第二和二十四条)。
La inscripción en el registro mercantil sigue siendo un procedimiento engorroso, largo y caro en muchos países menos adelantados.
在许多最不发达国家,企业注册手续仍然繁琐、冗长、昂贵。
Se habilitaron 1.511 centros de inscripción en todo el país, con el apoyo de 1.039 equipos móviles y fijos.
共设立了1 511登记中心,由1 039名固定和流动小分队提供支助,部
在全国各地,进行登记工作。
El proceso de inscripción de votantes, que tuvo lugar del 25 de abril al 21 de mayo, concluyó satisfactoriamente.
25日至5月21日成功地进行了选民登记工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
)刻印文字.
派生名词,in-(向内)+ scrip-(写)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 把……写进某处 → 镌刻,铭刻
,
于
, 写作
, 文稿
,
于
, 外接
,描写性
, 难以描绘
,已录入
;
;La inscripción y los programas de trabajo han de ajustarse a una ley especial.
入学和课程是按特别法律进行
。
La inscripción de votantes comenzó el 20 de junio en Kinshasa.
选民登记于6月20日在金沙萨开始。
Seguirán abiertos para la inscripción hasta una semana antes de las elecciones.
这些中心将一直开放,从事登记工作,直至选举前一周。
De hecho, los residentes de todo el distrito hicieron referencia a diversos requisitos de inscripción.
但是,该地区各地
居民都谈到了各种进行登记
规定。
El plazo de inscripción vence hoy 13 de septiembre.
报名截止日期是今天,9月13日。
La UNMIL concluyó la inscripción del personal procedente de 11 de esos órganos.
联利特派团已经完成了这些机构中
11个机构
人员登记工作。
El subprograma de inscripción determina quién tiene derecho a los servicios.
享受此种服务
资格由登记次级方案决定。
En la actualidad se está examinando la inscripción de la iglesia católica.
天主教徒
登记注册目前正在研究之中。
En el Brasil y en China se exige únicamente el requisito de inscripción.
巴西和中国
要求是只进行登记。
El régimen debería prever la posibilidad de prorrogar sucesivamente la duración de una inscripción.
法律应就连续延长登记期限
权利作出规定。
Se han recibido aproximadamente 1,3 millones de formularios de inscripción de votantes.
共收到约130万份选民登记表。
No se registró ningún incidente de importancia durante el período de inscripción de votantes.
在选民登记期间没有发生重大事件
报告。
La campaña de inscripción de votantes tuvo lugar del 25 de junio al 21 de julio.
6月25日至7月21日期间开展了选民登记运动。
La inscripción del matrimonio y del divorcio se efectúa en una oficina del registro civil del Estado.
婚姻登记和离婚手续在身份证登记处办理。
El apoyo al proceso de inscripción de votantes ha seguido siendo el principal objetivo logístico de la Misión.
支持选民登记过程一直是特派团
首要后
工作重点。
Es preciso fortalecer aún más los procesos de identificación, inscripción y seguimiento del bienestar de las niñas refugiadas.
难民女童
身份鉴别、登记和生活情况跟进等都需要进一步加强。
También inquietan al Comité los bajos índices de inscripción de los nacimientos, especialmente entre los niños montañeses (arts. 2 y 24).
委员会并关注到出生登记
比率很低,尤其是在高地人儿童中间登记比率很低(第二和二十四条)。
La inscripción en el registro mercantil sigue siendo un procedimiento engorroso, largo y caro en muchos países menos adelantados.
在许多最不发达国家,企业注册手续仍然繁琐、冗长、昂贵。
Se habilitaron 1.511 centros de inscripción en todo el país, con el apoyo de 1.039 equipos móviles y fijos.
共设立了1 511登记中心,由1 039名固定和流动小分队提供支助,部署在全国各地,进行登记工作。
El proceso de inscripción de votantes, que tuvo lugar del 25 de abril al 21 de mayo, concluyó satisfactoriamente.
25日至5月21日成功地进行了选民登记工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
文.
)
印文字.
,
;登记,注册)
派生名词,in-(向内)+ scrip-(写)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 把……写进某处 → 镌
,


, 使
接
, 写作
,
写, 使内接
, 文稿

,
接
,描写性
, 难以描绘
;
,已录入
;La inscripción y los programas de trabajo han de ajustarse a una ley especial.
入学和课程是按特别法律进行
。
La inscripción de votantes comenzó el 20 de junio en Kinshasa.
选民登记于6月20日在金沙萨开始。
Seguirán abiertos para la inscripción hasta una semana antes de las elecciones.
这些中心将一直开放,从事登记工作,直至选举前一周。
De hecho, los residentes de todo el distrito hicieron referencia a diversos requisitos de inscripción.
但是,该地区各地
居民都谈到了各种进行登记
规定。
El plazo de inscripción vence hoy 13 de septiembre.
报名截止日期是今天,9月13日。
La UNMIL concluyó la inscripción del personal procedente de 11 de esos órganos.
联利特派团已经完成了这些机构中
11个机构
人员登记工作。
El subprograma de inscripción determina quién tiene derecho a los servicios.
享受此种服务
资格由登记次级方案决定。
En la actualidad se está examinando la inscripción de la iglesia católica.
天主教徒
登记注册目前正在研究之中。
En el Brasil y en China se exige únicamente el requisito de inscripción.
巴西和中国
要求是只进行登记。
El régimen debería prever la posibilidad de prorrogar sucesivamente la duración de una inscripción.
法律应就连续延长登记期限
权利作出规定。
Se han recibido aproximadamente 1,3 millones de formularios de inscripción de votantes.
共收到约130万份选民登记表。
No se registró ningún incidente de importancia durante el período de inscripción de votantes.
在选民登记期间没有发生重大事件
报告。
La campaña de inscripción de votantes tuvo lugar del 25 de junio al 21 de julio.
6月25日至7月21日期间开展了选民登记运动。
La inscripción del matrimonio y del divorcio se efectúa en una oficina del registro civil del Estado.
婚姻登记和离婚手续在身份证登记处办理。
El apoyo al proceso de inscripción de votantes ha seguido siendo el principal objetivo logístico de la Misión.
支持选民登记过程一直是特派团
首要后勤工作重点。
Es preciso fortalecer aún más los procesos de identificación, inscripción y seguimiento del bienestar de las niñas refugiadas.
难民女童
身份鉴别、登记和生活情况跟进等都需要进一步加强。
También inquietan al Comité los bajos índices de inscripción de los nacimientos, especialmente entre los niños montañeses (arts. 2 y 24).
委员会并关注到出生登记
比率很低,尤其是在高地人儿童中间登记比率很低(第二和二十四条)。
La inscripción en el registro mercantil sigue siendo un procedimiento engorroso, largo y caro en muchos países menos adelantados.
在许多最不发达国家,企业注册手续仍然繁琐、冗长、昂贵。
Se habilitaron 1.511 centros de inscripción en todo el país, con el apoyo de 1.039 equipos móviles y fijos.
共设立了1 511登记中心,由1 039名固定和流动小分队提供支助,部署在全国各地,进行登记工作。
El proceso de inscripción de votantes, que tuvo lugar del 25 de abril al 21 de mayo, concluyó satisfactoriamente.
25日至5月21日成功地进行了选民登记工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 把……
进某处 → 镌刻,铭刻
制, 制图,
述, 
, 
运行轨道
, 书
, 
,
作
书面形式确立(契约等)
, 使内接
人
, 文稿
字台
述
, 书
, 书法, 公证状
述
述性的,
性的

的La inscripción y los programas de trabajo han de ajustarse a una ley especial.
入学和课程是按特别法律进行的。
La inscripción de votantes comenzó el 20 de junio en Kinshasa.
选民登记于6月20日在金沙萨开始。
Seguirán abiertos para la inscripción hasta una semana antes de las elecciones.
这些中心将一直开放,从事登记工作,直至选举前一周。
De hecho, los residentes de todo el distrito hicieron referencia a diversos requisitos de inscripción.
但是,该地区各地的居民都谈到了各种进行登记的规定。
El plazo de inscripción vence hoy 13 de septiembre.
报名截止日期是今天,9月13日。
La UNMIL concluyó la inscripción del personal procedente de 11 de esos órganos.
联利特派团已经完成了这些机构中的11个机构的人员登记工作。
El subprograma de inscripción determina quién tiene derecho a los servicios.
享受此种服务的资格由登记次级方案决定。
En la actualidad se está examinando la inscripción de la iglesia católica.
天主教徒的登记注册目前正在研究之中。
En el Brasil y en China se exige únicamente el requisito de inscripción.
巴西和中国的要求是只进行登记。
El régimen debería prever la posibilidad de prorrogar sucesivamente la duración de una inscripción.
法律应就连续延长登记期限的权利作
规定。
Se han recibido aproximadamente 1,3 millones de formularios de inscripción de votantes.
共收到约130万份选民登记表。
No se registró ningún incidente de importancia durante el período de inscripción de votantes.
在选民登记期间没有发生重大事件的报告。
La campaña de inscripción de votantes tuvo lugar del 25 de junio al 21 de julio.
6月25日至7月21日期间开展了选民登记运动。
La inscripción del matrimonio y del divorcio se efectúa en una oficina del registro civil del Estado.
婚姻登记和离婚手续在身份证登记处办理。
El apoyo al proceso de inscripción de votantes ha seguido siendo el principal objetivo logístico de la Misión.
支持选民登记过程一直是特派团的首要后勤工作重点。
Es preciso fortalecer aún más los procesos de identificación, inscripción y seguimiento del bienestar de las niñas refugiadas.
难民女童的身份鉴别、登记和生活情况跟进等都需要进一步加强。
También inquietan al Comité los bajos índices de inscripción de los nacimientos, especialmente entre los niños montañeses (arts. 2 y 24).
委员会并关注到
生登记的比率很低,尤其是在高地人儿童中间登记比率很低(第二和二十四条)。
La inscripción en el registro mercantil sigue siendo un procedimiento engorroso, largo y caro en muchos países menos adelantados.
在许多最不发达国家,企业注册手续仍然繁琐、冗长、昂贵。
Se habilitaron 1.511 centros de inscripción en todo el país, con el apoyo de 1.039 equipos móviles y fijos.
共设立了1 511登记中心,由1 039名固定和流动小分队提供支助,部署在全国各地,进行登记工作。
El proceso de inscripción de votantes, que tuvo lugar del 25 de abril al 21 de mayo, concluyó satisfactoriamente.
25日至5月21日成功地进行了选民登记工作。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
债券.
债簿.
, 使外切, 使外接
, 写作
,
示
人;书记员
, 文稿
, 界限, 范围




实;La inscripción y los programas de trabajo han de ajustarse a una ley especial.
入学和课程是按特别法律进行的。
La inscripción de votantes comenzó el 20 de junio en Kinshasa.
选民登记于6月20日在金沙萨开始。
Seguirán abiertos para la inscripción hasta una semana antes de las elecciones.
这些中心将一直开放,从事登记工作,直至选举前一周。
De hecho, los residentes de todo el distrito hicieron referencia a diversos requisitos de inscripción.
但是,该地区各地的居民都谈到了各种进行登记的
。
El plazo de inscripción vence hoy 13 de septiembre.
报名截止日期是今天,9月13日。
La UNMIL concluyó la inscripción del personal procedente de 11 de esos órganos.
联利特派团已经完成了这些机构中的11个机构的人员登记工作。
El subprograma de inscripción determina quién tiene derecho a los servicios.
享受此种服务的资格由登记次级方案决
。
En la actualidad se está examinando la inscripción de la iglesia católica.
天主教徒的登记注册目前正在研究之中。
En el Brasil y en China se exige únicamente el requisito de inscripción.
巴西和中国的要求是只进行登记。
El régimen debería prever la posibilidad de prorrogar sucesivamente la duración de una inscripción.
法律应就连续延长登记期限的权利作出
。
Se han recibido aproximadamente 1,3 millones de formularios de inscripción de votantes.
共收到约130万份选民登记表。
No se registró ningún incidente de importancia durante el período de inscripción de votantes.
在选民登记期间没有发生重大事件的报告。
La campaña de inscripción de votantes tuvo lugar del 25 de junio al 21 de julio.
6月25日至7月21日期间开展了选民登记运动。
La inscripción del matrimonio y del divorcio se efectúa en una oficina del registro civil del Estado.
婚姻登记和离婚手续在身份
登记处办理。
El apoyo al proceso de inscripción de votantes ha seguido siendo el principal objetivo logístico de la Misión.
支持选民登记过程一直是特派团的首要后勤工作重点。
Es preciso fortalecer aún más los procesos de identificación, inscripción y seguimiento del bienestar de las niñas refugiadas.
难民女童的身份鉴别、登记和生活情况跟进等都需要进一步加强。
También inquietan al Comité los bajos índices de inscripción de los nacimientos, especialmente entre los niños montañeses (arts. 2 y 24).
委员会并关注到出生登记的比率很低,尤其是在高地人儿童中间登记比率很低(第二和二十四条)。
La inscripción en el registro mercantil sigue siendo un procedimiento engorroso, largo y caro en muchos países menos adelantados.
在许多最不发达国家,企业注册手续仍然繁琐、冗长、昂贵。
Se habilitaron 1.511 centros de inscripción en todo el país, con el apoyo de 1.039 equipos móviles y fijos.
共设立了1 511登记中心,由1 039名固
和流动小分队提供支助,部署在全国各地,进行登记工作。
El proceso de inscripción de votantes, que tuvo lugar del 25 de abril al 21 de mayo, concluyó satisfactoriamente.
25日至5月21日成功地进行了选民登记工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
记,报名.
文.
印文字.
,
;
记,注册)的派生名词,in-(向内)+ scrip-(写)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 把……写进某处 → 镌
,

, 写作
,
写, 使内接
, 文稿
;La inscripción y los programas de trabajo han de ajustarse a una ley especial.
入学和课程是按特别法律进行的。
La inscripción de votantes comenzó el 20 de junio en Kinshasa.


记于6月20日在金沙萨开始。
Seguirán abiertos para la inscripción hasta una semana antes de las elecciones.
这些中心将一直开放,从事
记工作,直至
举前一周。
De hecho, los residentes de todo el distrito hicieron referencia a diversos requisitos de inscripción.
但是,该地区各地的居
都谈到了各种进行
记的规定。
El plazo de inscripción vence hoy 13 de septiembre.
报名截止日期是今天,9月13日。
La UNMIL concluyó la inscripción del personal procedente de 11 de esos órganos.
联利特派团已经完成了这些机构中的11个机构的人员
记工作。
El subprograma de inscripción determina quién tiene derecho a los servicios.
享受此种服务的资格由
记次级方案决定。
En la actualidad se está examinando la inscripción de la iglesia católica.
天主教徒的
记注册目前正在研究之中。
En el Brasil y en China se exige únicamente el requisito de inscripción.
巴西和中国的要求是只进行
记。
El régimen debería prever la posibilidad de prorrogar sucesivamente la duración de una inscripción.
法律应就连续延长
记期限的权利作出规定。
Se han recibido aproximadamente 1,3 millones de formularios de inscripción de votantes.
共收到约130万份

记表。
No se registró ningún incidente de importancia durante el período de inscripción de votantes.
在

记期间没有发生重大事件的报告。
La campaña de inscripción de votantes tuvo lugar del 25 de junio al 21 de julio.
6月25日至7月21日期间开展了

记运动。
La inscripción del matrimonio y del divorcio se efectúa en una oficina del registro civil del Estado.
婚姻
记和离婚手续在身份证
记处办理。
El apoyo al proceso de inscripción de votantes ha seguido siendo el principal objetivo logístico de la Misión.
支持

记过程一直是特派团的首要后勤工作重点。
Es preciso fortalecer aún más los procesos de identificación, inscripción y seguimiento del bienestar de las niñas refugiadas.
难
女童的身份鉴别、
记和生活情况跟进等都需要进一步加强。
También inquietan al Comité los bajos índices de inscripción de los nacimientos, especialmente entre los niños montañeses (arts. 2 y 24).
委员会并关注到出生
记的比率很低,尤其是在高地人儿童中间
记比率很低(第二和二十四条)。
La inscripción en el registro mercantil sigue siendo un procedimiento engorroso, largo y caro en muchos países menos adelantados.
在许多最不发达国家,企业注册手续仍然繁琐、冗长、昂贵。
Se habilitaron 1.511 centros de inscripción en todo el país, con el apoyo de 1.039 equipos móviles y fijos.
共设立了1 511
记中心,由1 039名固定和流动小分队提供支助,部署在全国各地,进行
记工作。
El proceso de inscripción de votantes, que tuvo lugar del 25 de abril al 21 de mayo, concluyó satisfactoriamente.
25日至5月21日成功地进行了

记工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
)刻印文字.
派生名词,in-(向内)+ scrip-(写)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 把……写进某处 → 镌刻,铭刻
,
写, 划出运行轨道
, 写作
, 文稿

, 外接



性
,
写性
, 难以
绘

词
,已录入
;La inscripción y los programas de trabajo han de ajustarse a una ley especial.
入学和课程是按特别法律进行
。
La inscripción de votantes comenzó el 20 de junio en Kinshasa.
选民登记于6月20日在金沙萨开始。
Seguirán abiertos para la inscripción hasta una semana antes de las elecciones.
这些中心将一直开放,从事登记工作,直至选举前一周。
De hecho, los residentes de todo el distrito hicieron referencia a diversos requisitos de inscripción.
但是,该地区各地
居民都谈到了各种进行登记
规定。
El plazo de inscripción vence hoy 13 de septiembre.
报名截止日期是今天,9月13日。
La UNMIL concluyó la inscripción del personal procedente de 11 de esos órganos.
联利特派团已经完成了这些机构中
11个机构
人员登记工作。
El subprograma de inscripción determina quién tiene derecho a los servicios.
享受此种服务
资格由登记次级方案决定。
En la actualidad se está examinando la inscripción de la iglesia católica.
天主教徒
登记注册目前正在研究之中。
En el Brasil y en China se exige únicamente el requisito de inscripción.
巴西和中国
要求是只进行登记。
El régimen debería prever la posibilidad de prorrogar sucesivamente la duración de una inscripción.
法律应就连续延长登记期限
权利作出规定。
Se han recibido aproximadamente 1,3 millones de formularios de inscripción de votantes.
共收到约130万份选民登记表。
No se registró ningún incidente de importancia durante el período de inscripción de votantes.
在选民登记期间没有发生重大事件
报告。
La campaña de inscripción de votantes tuvo lugar del 25 de junio al 21 de julio.
6月25日至7月21日期间开展了选民登记运动。
La inscripción del matrimonio y del divorcio se efectúa en una oficina del registro civil del Estado.
婚姻登记和离婚手续在身份证登记处办理。
El apoyo al proceso de inscripción de votantes ha seguido siendo el principal objetivo logístico de la Misión.
支持选民登记过程一直是特派团
首要后勤工作重点。
Es preciso fortalecer aún más los procesos de identificación, inscripción y seguimiento del bienestar de las niñas refugiadas.
难民女童
身份鉴别、登记和生活情况跟进等都需要进一步加强。
También inquietan al Comité los bajos índices de inscripción de los nacimientos, especialmente entre los niños montañeses (arts. 2 y 24).
委员会并关注到出生登记
比率很低,尤其是在高地人儿童中间登记比率很低(第二和二十四条)。
La inscripción en el registro mercantil sigue siendo un procedimiento engorroso, largo y caro en muchos países menos adelantados.
在许多最不发达国家,企业注册手续仍然繁琐、冗长、昂贵。
Se habilitaron 1.511 centros de inscripción en todo el país, con el apoyo de 1.039 equipos móviles y fijos.
共设立了1 511登记中心,由1 039名固定和流动小分队提供支助,部署在全国各地,进行登记工作。
El proceso de inscripción de votantes, que tuvo lugar del 25 de abril al 21 de mayo, concluyó satisfactoriamente.
25日至5月21日成功地进行了选民登记工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。