Tenemos la responsabilidad de encontrar mejores soluciones para estas situaciones inextricables.
我们有责任找到更好解决这些棘手局面的办法。
Tenemos la responsabilidad de encontrar mejores soluciones para estas situaciones inextricables.
我们有责任找到更好解决这些棘手局面的办法。
El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.
发展同保护气候也有不可分割的。
Dada la existencia de ese vínculo inextricable, todos ganaremos o todos perderemos.
由于两者之间存在这一不可分割的,成败关
到我们所有人。
Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.
哈萨克斯坦同意这种观点,即当前这三个目标之间有一种不可分割的。
El Pakistán y el Afganistán están vinculados de manera inextricable por la historia, la cultura, la religión y la interdependencia mutua.
历史、文化、信仰和相互依存的关,将巴基斯坦和阿富汗两国不可分割
在一起。
Esos esfuerzos indican el compromiso y la determinación de África de abordar el problema inextricable de los conflictos y la paz.
这些努力表明了非洲承诺并决心处理冲突与和平这一棘手问题。
Los vínculos y redes inextricables que unen a los grupos terroristas sólo pueden enfrentarse mediante la cooperación y los esfuerzos internacionales concertados.
只有通过国际社会的协调一致合作和努力,才能够遏制将恐怖团体在一起的复杂
和网络。
El deseo de tener armas nucleares es un síntoma de algo más profundo, de la creencia en que la posesión de armas nucleares y el ejercicio del poder están relacionados de manera inextricable.
渴望拥有核武器是一种较为深层的信念的应,即拥有核武器与拥有权力有着不可分割的
。
El cumplimiento de las obligaciones que Turquía ha contraído por proceso de adhesión a la Unión Europea libraría automáticamente al problema de Chipre de algunos de sus componentes más inextricables y facilitaría una solución.
土耳其履行其加入欧洲盟过程中的义务将在法律上消除塞浦路斯问题中一些最棘手的部分,从而有利于解决该问题。
Esto no sólo es un paso decisivo para que no permanezcan impunes los crímenes cometidos en Darfur, cuya amplitud pone de manifiesto una vez más el inextricable vínculo entre paz, seguridad y administración de la justicia, sino que es también una señal muy importante con relación a otras situaciones de comparable gravedad y magnitud.
这不仅是确保对在达尔富尔境内犯下罪行绳之以法的一项重要步骤,其所涉范围再次显示,和平、安全与司法之间具有不可分割的;同时也向其他具有同样严重程度和规模的情事发出重要的信息。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tenemos la responsabilidad de encontrar mejores soluciones para estas situaciones inextricables.
我们有责任找到更好地解决这些棘手局面的办法。
El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.
发展同保护气候也有不可分割的联。
Dada la existencia de ese vínculo inextricable, todos ganaremos o todos perderemos.
由于两者之间存在这一不可分割的联,成败关
到我们所有人。
Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.
哈萨克斯坦同意这种观点,即当前这三个目标之间有一种不可分割的联。
El Pakistán y el Afganistán están vinculados de manera inextricable por la historia, la cultura, la religión y la interdependencia mutua.
历史、文化、信仰和相互依存的关,将巴基斯坦和阿富汗两国不可分割地联
在一起。
Esos esfuerzos indican el compromiso y la determinación de África de abordar el problema inextricable de los conflictos y la paz.
这些表明了非洲承诺并决心处理冲突与和平这一棘手问题。
Los vínculos y redes inextricables que unen a los grupos terroristas sólo pueden enfrentarse mediante la cooperación y los esfuerzos internacionales concertados.
只有通过国际社会的协调一致合作和,
能够遏制将恐怖团体联
在一起的复杂联
和网络。
El deseo de tener armas nucleares es un síntoma de algo más profundo, de la creencia en que la posesión de armas nucleares y el ejercicio del poder están relacionados de manera inextricable.
渴望拥有核武器是一种较为深层的信念的反应,即拥有核武器与拥有权有着不可分割的联
。
El cumplimiento de las obligaciones que Turquía ha contraído por proceso de adhesión a la Unión Europea libraría automáticamente al problema de Chipre de algunos de sus componentes más inextricables y facilitaría una solución.
土耳其履行其加入欧洲联盟过程中的义务将在法律上消除塞浦路斯问题中一些最棘手的部分,从而有利于解决该问题。
Esto no sólo es un paso decisivo para que no permanezcan impunes los crímenes cometidos en Darfur, cuya amplitud pone de manifiesto una vez más el inextricable vínculo entre paz, seguridad y administración de la justicia, sino que es también una señal muy importante con relación a otras situaciones de comparable gravedad y magnitud.
这不仅是确保对在达尔富尔境内犯下罪行绳之以法的一项重要步骤,其所涉范围再次显示,和平、安全与司法之间具有不可分割的联;同时也向其他具有同样严重程度和规模的情事发出重要的信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tenemos la responsabilidad de encontrar mejores soluciones para estas situaciones inextricables.
我们有责任找到更好地解决这棘手局面的办法。
El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.
发展同保护气候也有不可分割的联。
Dada la existencia de ese vínculo inextricable, todos ganaremos o todos perderemos.
由于两者之间存在这一不可分割的联,成败关
到我们所有人。
Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.
哈萨克斯坦同意这种观点,即当前这三个目标之间有一种不可分割的联。
El Pakistán y el Afganistán están vinculados de manera inextricable por la historia, la cultura, la religión y la interdependencia mutua.
历史、文化、信仰和相互依存的关,将巴基斯坦和阿富汗两国不可分割地联
在一起。
Esos esfuerzos indican el compromiso y la determinación de África de abordar el problema inextricable de los conflictos y la paz.
这表明了非洲承诺并决心处理冲突与和平这一棘手问题。
Los vínculos y redes inextricables que unen a los grupos terroristas sólo pueden enfrentarse mediante la cooperación y los esfuerzos internacionales concertados.
只有通过国际社会的协调一致合作和,才能够遏制将恐怖团体联
在一起的复杂联
和网络。
El deseo de tener armas nucleares es un síntoma de algo más profundo, de la creencia en que la posesión de armas nucleares y el ejercicio del poder están relacionados de manera inextricable.
渴望拥有核武器是一种较为深层的信念的反应,即拥有核武器与拥有权有着不可分割的联
。
El cumplimiento de las obligaciones que Turquía ha contraído por proceso de adhesión a la Unión Europea libraría automáticamente al problema de Chipre de algunos de sus componentes más inextricables y facilitaría una solución.
土耳其履行其加入欧洲联盟过程中的义务将在法律上消除塞浦路斯问题中一最棘手的部分,从而有利于解决该问题。
Esto no sólo es un paso decisivo para que no permanezcan impunes los crímenes cometidos en Darfur, cuya amplitud pone de manifiesto una vez más el inextricable vínculo entre paz, seguridad y administración de la justicia, sino que es también una señal muy importante con relación a otras situaciones de comparable gravedad y magnitud.
这不仅是确保对在达尔富尔境内犯下罪行绳之以法的一项重要步骤,其所涉范围再次显示,和平、安全与司法之间具有不可分割的联;同时也向其他具有同样严重程度和规模的情事发出重要的信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tenemos la responsabilidad de encontrar mejores soluciones para estas situaciones inextricables.
我有责任找到更好地
些棘手局面的办法。
El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.
发展同保护气候也有不可分割的联。
Dada la existencia de ese vínculo inextricable, todos ganaremos o todos perderemos.
由于两者之间存在一不可分割的联
,成败关
到我
所有人。
Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.
哈萨克斯坦同意种观点,即当前
三个目标之间有一种不可分割的联
。
El Pakistán y el Afganistán están vinculados de manera inextricable por la historia, la cultura, la religión y la interdependencia mutua.
历史、文化、信仰和相互依存的关,将巴基斯坦和阿富汗两国不可分割地联
在一起。
Esos esfuerzos indican el compromiso y la determinación de África de abordar el problema inextricable de los conflictos y la paz.
些努力表明了非洲承诺并
心处理冲突与和平
一棘手问题。
Los vínculos y redes inextricables que unen a los grupos terroristas sólo pueden enfrentarse mediante la cooperación y los esfuerzos internacionales concertados.
只有通过国际社会的协调一致合作和努力,才能够遏制将恐怖团体联在一起的复杂联
和网络。
El deseo de tener armas nucleares es un síntoma de algo más profundo, de la creencia en que la posesión de armas nucleares y el ejercicio del poder están relacionados de manera inextricable.
渴望拥有核武器是一种较为深层的信念的反应,即拥有核武器与拥有权力有着不可分割的联。
El cumplimiento de las obligaciones que Turquía ha contraído por proceso de adhesión a la Unión Europea libraría automáticamente al problema de Chipre de algunos de sus componentes más inextricables y facilitaría una solución.
土耳其履行其加入欧洲联盟过程中的义务将在法律上消除塞浦路斯问题中一些最棘手的部分,从而有利于该问题。
Esto no sólo es un paso decisivo para que no permanezcan impunes los crímenes cometidos en Darfur, cuya amplitud pone de manifiesto una vez más el inextricable vínculo entre paz, seguridad y administración de la justicia, sino que es también una señal muy importante con relación a otras situaciones de comparable gravedad y magnitud.
不仅是确保对在达尔富尔境内犯下罪行绳之以法的一项重要步骤,其所涉范围再次显示,和平、安全与司法之间具有不可分割的联
;同时也向其他具有同样严重程度和规模的情事发出重要的信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Tenemos la responsabilidad de encontrar mejores soluciones para estas situaciones inextricables.
我们有责任找到更好地解决这些棘手局面办法。
El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.
发展同保护气候也有不可分割联
。
Dada la existencia de ese vínculo inextricable, todos ganaremos o todos perderemos.
由于两者之间存在这一不可分割联
,成败关
到我们所有人。
Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.
哈萨克斯坦同意这种观点,即当前这三个目标之间有一种不可分割联
。
El Pakistán y el Afganistán están vinculados de manera inextricable por la historia, la cultura, la religión y la interdependencia mutua.
历史、文化、信仰和相互依存关
,将巴基斯坦和阿富汗两国不可分割地联
在一起。
Esos esfuerzos indican el compromiso y la determinación de África de abordar el problema inextricable de los conflictos y la paz.
这些努力表明了非洲承诺并决心处理冲突与和平这一棘手问。
Los vínculos y redes inextricables que unen a los grupos terroristas sólo pueden enfrentarse mediante la cooperación y los esfuerzos internacionales concertados.
有通过国际社会
协调一致合作和努力,才能够遏制将恐怖团体联
在一起
复杂联
和网络。
El deseo de tener armas nucleares es un síntoma de algo más profundo, de la creencia en que la posesión de armas nucleares y el ejercicio del poder están relacionados de manera inextricable.
渴望拥有核武器是一种较为深层信念
反应,即拥有核武器与拥有权力有着不可分割
联
。
El cumplimiento de las obligaciones que Turquía ha contraído por proceso de adhesión a la Unión Europea libraría automáticamente al problema de Chipre de algunos de sus componentes más inextricables y facilitaría una solución.
土耳其履行其加入欧洲联盟过程中义务将在法律上消除塞浦路斯问
中一些最棘手
部分,从而有利于解决该问
。
Esto no sólo es un paso decisivo para que no permanezcan impunes los crímenes cometidos en Darfur, cuya amplitud pone de manifiesto una vez más el inextricable vínculo entre paz, seguridad y administración de la justicia, sino que es también una señal muy importante con relación a otras situaciones de comparable gravedad y magnitud.
这不仅是确保对在达尔富尔境内犯下罪行绳之以法一项重要步骤,其所涉范围再次显示,和平、安全与司法之间具有不可分割
联
;同时也向其他具有同样严重程度和规模
情事发出重要
信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Tenemos la responsabilidad de encontrar mejores soluciones para estas situaciones inextricables.
我们有责任找到更好地解这些棘手局面
办法。
El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.
发展同保护气候也有不可分割联
。
Dada la existencia de ese vínculo inextricable, todos ganaremos o todos perderemos.
由于两者之间存在这一不可分割联
,成败关
到我们所有人。
Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.
哈萨克斯坦同意这种观点,即当前这三个目标之间有一种不可分割联
。
El Pakistán y el Afganistán están vinculados de manera inextricable por la historia, la cultura, la religión y la interdependencia mutua.
历史、文化、信仰和相互依存关
,将巴基斯坦和阿富汗两国不可分割地联
在一起。
Esos esfuerzos indican el compromiso y la determinación de África de abordar el problema inextricable de los conflictos y la paz.
这些努力表明了非洲承诺处理冲突与和平这一棘手
。
Los vínculos y redes inextricables que unen a los grupos terroristas sólo pueden enfrentarse mediante la cooperación y los esfuerzos internacionales concertados.
只有通过国际社会协调一致合作和努力,才能够遏制将恐怖团体联
在一起
复杂联
和网络。
El deseo de tener armas nucleares es un síntoma de algo más profundo, de la creencia en que la posesión de armas nucleares y el ejercicio del poder están relacionados de manera inextricable.
渴望拥有核武器是一种较为深层信念
反应,即拥有核武器与拥有权力有着不可分割
联
。
El cumplimiento de las obligaciones que Turquía ha contraído por proceso de adhesión a la Unión Europea libraría automáticamente al problema de Chipre de algunos de sus componentes más inextricables y facilitaría una solución.
土耳其履行其加入欧洲联盟过程中义务将在法律上消除塞浦路斯
中一些最棘手
部分,从而有利于解
该
。
Esto no sólo es un paso decisivo para que no permanezcan impunes los crímenes cometidos en Darfur, cuya amplitud pone de manifiesto una vez más el inextricable vínculo entre paz, seguridad y administración de la justicia, sino que es también una señal muy importante con relación a otras situaciones de comparable gravedad y magnitud.
这不仅是确保对在达尔富尔境内犯下罪行绳之以法一项重要步骤,其所涉范围再次显示,和平、安全与司法之间具有不可分割
联
;同时也向其他具有同样严重程度和规模
情事发出重要
信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Tenemos la responsabilidad de encontrar mejores soluciones para estas situaciones inextricables.
我们有责任找到更好地解决这些棘手局面办法。
El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.
发展同保护气候也有不可分割联
。
Dada la existencia de ese vínculo inextricable, todos ganaremos o todos perderemos.
由于两者之间存在这一不可分割联
,成败关
到我们所有人。
Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.
哈萨克斯坦同意这种观点,即当前这三之间有一种不可分割
联
。
El Pakistán y el Afganistán están vinculados de manera inextricable por la historia, la cultura, la religión y la interdependencia mutua.
历史、文化、信仰和相互依存关
,将巴基斯坦和阿富汗两国不可分割地联
在一起。
Esos esfuerzos indican el compromiso y la determinación de África de abordar el problema inextricable de los conflictos y la paz.
这些努力表明了非洲承诺并决心处理冲突与和平这一棘手问题。
Los vínculos y redes inextricables que unen a los grupos terroristas sólo pueden enfrentarse mediante la cooperación y los esfuerzos internacionales concertados.
只有通过国际社会协调一致合作和努力,才能够遏制将恐怖团体联
在一起
复杂联
和网络。
El deseo de tener armas nucleares es un síntoma de algo más profundo, de la creencia en que la posesión de armas nucleares y el ejercicio del poder están relacionados de manera inextricable.
渴望拥有核武器是一种较为深层信念
反应,即拥有核武器与拥有权力有着不可分割
联
。
El cumplimiento de las obligaciones que Turquía ha contraído por proceso de adhesión a la Unión Europea libraría automáticamente al problema de Chipre de algunos de sus componentes más inextricables y facilitaría una solución.
土耳其履行其加入欧洲联盟过程中义务将在法律上消除塞浦路斯问题中一些最棘手
部分,从而有利于解决该问题。
Esto no sólo es un paso decisivo para que no permanezcan impunes los crímenes cometidos en Darfur, cuya amplitud pone de manifiesto una vez más el inextricable vínculo entre paz, seguridad y administración de la justicia, sino que es también una señal muy importante con relación a otras situaciones de comparable gravedad y magnitud.
这不仅是确保对在达尔富尔境内犯下罪行绳之以法一项重要步骤,其所涉范围再次显示,和平、安全与司法之间具有不可分割
联
;同时也向其他具有同样严重程度和规模
情事发出重要
信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tenemos la responsabilidad de encontrar mejores soluciones para estas situaciones inextricables.
我们有责任找到更好地决这些棘手局面
办法。
El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.
发展同保护气候也有不可分割联
。
Dada la existencia de ese vínculo inextricable, todos ganaremos o todos perderemos.
由于两者之间存在这一不可分割联
,成败关
到我们所有人。
Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.
哈萨克坦同意这种观点,即当前这三个目标之间有一种不可分割
联
。
El Pakistán y el Afganistán están vinculados de manera inextricable por la historia, la cultura, la religión y la interdependencia mutua.
历史、文化、信仰和相互依存关
,将
坦和阿富汗两国不可分割地联
在一起。
Esos esfuerzos indican el compromiso y la determinación de África de abordar el problema inextricable de los conflictos y la paz.
这些努力表明了非洲承诺并决心处理冲突与和平这一棘手问题。
Los vínculos y redes inextricables que unen a los grupos terroristas sólo pueden enfrentarse mediante la cooperación y los esfuerzos internacionales concertados.
只有通过国际社会协调一致合作和努力,才能够遏制将恐怖团体联
在一起
复杂联
和网络。
El deseo de tener armas nucleares es un síntoma de algo más profundo, de la creencia en que la posesión de armas nucleares y el ejercicio del poder están relacionados de manera inextricable.
渴望拥有核武器是一种较为深层信念
反应,即拥有核武器与拥有权力有着不可分割
联
。
El cumplimiento de las obligaciones que Turquía ha contraído por proceso de adhesión a la Unión Europea libraría automáticamente al problema de Chipre de algunos de sus componentes más inextricables y facilitaría una solución.
土耳其履行其加入欧洲联盟过程中义务将在法律上消除塞浦路
问题中一些最棘手
部分,从而有利于
决该问题。
Esto no sólo es un paso decisivo para que no permanezcan impunes los crímenes cometidos en Darfur, cuya amplitud pone de manifiesto una vez más el inextricable vínculo entre paz, seguridad y administración de la justicia, sino que es también una señal muy importante con relación a otras situaciones de comparable gravedad y magnitud.
这不仅是确保对在达尔富尔境内犯下罪行绳之以法一项重要步骤,其所涉范围再次显示,和平、安全与司法之间具有不可分割
联
;同时也向其他具有同样严重程度和规模
情事发出重要
信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tenemos la responsabilidad de encontrar mejores soluciones para estas situaciones inextricables.
我们有责任找到更好地解决这些棘手局面办法。
El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.
发展同保护气候也有可分割
联
。
Dada la existencia de ese vínculo inextricable, todos ganaremos o todos perderemos.
由于两者之间存在这可分割
联
,成败关
到我们所有人。
Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.
哈萨克斯坦同意这观点,即当前这三个目标之间有
可分割
联
。
El Pakistán y el Afganistán están vinculados de manera inextricable por la historia, la cultura, la religión y la interdependencia mutua.
历史、文化、信仰和相互依存关
,将巴基斯坦和阿富汗两国
可分割地联
在
起。
Esos esfuerzos indican el compromiso y la determinación de África de abordar el problema inextricable de los conflictos y la paz.
这些努力表明了非洲承诺并决心处理冲突与和平这棘手问题。
Los vínculos y redes inextricables que unen a los grupos terroristas sólo pueden enfrentarse mediante la cooperación y los esfuerzos internacionales concertados.
只有通过国际社会协调
致合作和努力,才能够遏制将恐怖团体联
在
起
复杂联
和网络。
El deseo de tener armas nucleares es un síntoma de algo más profundo, de la creencia en que la posesión de armas nucleares y el ejercicio del poder están relacionados de manera inextricable.
渴望拥有核武器是较为深层
信念
反应,即拥有核武器与拥有权力有着
可分割
联
。
El cumplimiento de las obligaciones que Turquía ha contraído por proceso de adhesión a la Unión Europea libraría automáticamente al problema de Chipre de algunos de sus componentes más inextricables y facilitaría una solución.
土耳其履行其加入欧洲联盟过程中义务将在法律上消除塞浦路斯问题中
些最棘手
部分,从而有利于解决该问题。
Esto no sólo es un paso decisivo para que no permanezcan impunes los crímenes cometidos en Darfur, cuya amplitud pone de manifiesto una vez más el inextricable vínculo entre paz, seguridad y administración de la justicia, sino que es también una señal muy importante con relación a otras situaciones de comparable gravedad y magnitud.
这仅是确保对在达尔富尔境内犯下罪行绳之以法
项重要步骤,其所涉范围再次显示,和平、安全与司法之间具有
可分割
联
;同时也向其他具有同样严重程度和规模
情事发出重要
信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。