西语助手
  • 关闭
honesto, ta
adj.

1.,正直,老.
2.认真,一丝不苟.
3.正经,正派,知廉耻[尤指女人及其言行].
4.贞洁

estado ~ (女人)未婚状况.
助记
可以简化理解为 hon-(荣誉,尊严)+ -esto, ta(形容词)→ 有尊严 → 引申为“,正直”等
词根
hon- 荣誉,尊严
派生

近义词
honrado,  justo,  recto,  de una pieza,  entero,  incorrupto,  probo,  limpio de manos,  pundonoroso,  honorable,  inocente,  de bien,  de respeto,  ético,  genuino,  integral,  íntegro,  justiciero,  obediente de la ley,  puro,  respetable,  sano,  sólido
sincero,  abierto,  franco,  verídico,  cristalino,  no fingido,  sin disfraz,  veraz
decente,  púdico,  casto
limpio

反义词
deshonesto,  mentiroso,  tramposo,  fraudulento,  engañoso,  falso,  mendaz,  prevaricador,  corrupto,  encubierto,  poco limpio,  bajo mano,  clandestino,  embustero,  engañador,  falaz,  falseador,  insincero,  maleante,  mañoso,  poco honrado,  poco íntegro,  retrechero,  solapado,  taimado,  aranoso,  bolero,  cachicán,  camastrón,  carlancón,  chuzón,  colusorio,  cuaima,  doloso,  especioso,  falsario,  fullero,  ímprobo,  ladino,  lagartón,  macuco,  patrañero,  tracalero,  trampero,  trapacero,  trapacista,  trapalero,  venal,  zopo,  tunante,  charro,  chueco,  filático,  lebrón,  marañoso,  mustio


联想词
sincero;honrado;respetuoso恭敬;sensato明智;cínico犬儒主义;comprensivo有理解力;leal, 忠;bondadoso善良;reflexivo反射;cuidadoso小心;ingenuo天真;

Aunque no lo pareciera, su comportamiento era muy honesto.

尽管看上去不像,但是他行为非常正派

Puedes confiar en él, es honesto.

你可以相信他,他很正直

Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.

我想要和一个成熟男人结婚

No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.

正直人是不会背弃自己朋友

Como otros colegas, buscamos la seguridad de manera honesta y seria.

和其他同事一样,我们也寻求安全,而且我们是严肃地寻求安全。

Nuestra función es ser un socio confiable y un intermediario honesto.

我们作用是做一个可以信任合作伙伴和一个中间人

Quiero también dar las gracias al Embajador Eide por su informe tan honesto, objetivo y equilibrado.

我也要感谢艾德大使提出了非常客观和均衡报告。

Al contrario, acogemos el debate con satisfacción, pero queremos que sea honesto y realista y que tenga un propósito.

相反,我们欢迎辩论,但我们要求、现和有目辩论。

Pueden servir de intermediarios honestos

他们可以充当中间人。

Nos reunimos para realizar una autoevaluación honesta de nuestro desempeño a lo largo de los cinco últimos años.

我们聚集一堂地自我评估在过去五年工作。

Todo programa de ayuda deberá administrarse de manera responsable mediante una buena gobernanza y de manera honesta, abierta y transparente.

必须以公开和透明方式通过善政负责地管理任何援助方案。

La reanudación de las conversaciones exige una preparación minuciosa y un honesto reconocimiento de que al menos es factible que tengan éxito.

恢复谈判需要彻底准备和至少有可信成功希望评估。

Después de haber efectuado un detenido examen del informe, el Comité formuló las correspondientes observaciones, elogiando a Namibia por su honesto, pormenorizado y bien estructurado informe.

委员会审查各缔约国提交报告,并在对报告进行认真审查之提出了自己意见。

Se señaló que, aunque la ayuda internacional era importante, sin libertad económica y social, imperio de la ley y una gobernanza honesta, dicha ayuda tendría poco valor.

发言者指出,国际援助固然重要,但如果没有经济和社会自由、法制和政府这种援助就没什么价值。

El desastre ha afectado no sólo a la ciudad de Bengasi sino también a todas las personas honestas y generosas en Libia que sintieron profundamente esa horrible tragedia.

这场灾难不仅影响到班加西市,也影响到利比亚所有正直和慷慨人民,这场恐怖悲剧使他们深感震惊。

Confío en que en Kosovo se continuarán registrando progresos en interés de todas las comunidades, sobre la base de un enfoque progresista, constructivo y honesto en todos los sentidos.

我相信,为了科索沃各族裔利益,人们将在有关各方采取前瞻性和建设性办法基础上继续取得进展。

Existe una ventaja militar concreta y directa siempre que un comandante militar espere honesta y razonablemente que el ataque contribuirá de manera significativa al éxito de una operación militar.

如果军事指挥官合理地预期攻击会有助于军事行动成功,那么就存在具体和直接军事利益。

Estamos convencidos de que ese mundo se puede hacer realidad si existe un compromiso honesto de todos y cada uno de los Estados Miembros con sus responsabilidades individuales y colectivas.

我们深信,通过每个会员国地履行其个体和集体责任,是能够现这样一个世界

A escala institucional, las normas, los sistemas de gestión y los procedimientos administrativos deberían exigir una presentación honesta de informes, compartir la información y rendir cuentas por los trabajos realizados.

在机构一级,规则、管理制度和行政程序应要求汇报、信息共享和对业绩负责。

Son evidentemente cuestiones de desarrollo y tienen que ser tratadas si es que somos honestos en nuestra convicción de lograr la promoción y la protección de los derechos de los niños.

这些显然都是发展问题,如果我们相信进一步促进和保护儿童权利,就必须加以解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 honesto 的西班牙语例句

用户正在搜索


硬脆易碎的, 硬蛋白, 硬的, 硬地面, 硬度, 硬度计, 硬腭, 硬辐射, 硬弓, 硬功夫,

相似单词


hondureñismo, hondureño, honestamente, honestar, honestidad, honesto, hongal, hongarina, hongo, hongo de humo,
honesto, ta
adj.

1.诚实,老实.
2.认真,一丝不苟.
3.,知廉耻[尤指女人及其言行].
4.贞洁

estado ~ (女人)未婚状况.
助记
可以简化理解为 hon-(荣誉,尊严)+ -esto, ta(形容词后缀)→ 有尊严 → 引申为“诚实”等
词根
hon- 荣誉,尊严
派生

近义词
honrado,  justo,  recto,  de una pieza,  entero,  incorrupto,  probo,  limpio de manos,  pundonoroso,  honorable,  inocente,  de bien,  de respeto,  ético,  genuino,  integral,  íntegro,  justiciero,  obediente de la ley,  puro,  respetable,  sano,  sólido
sincero,  abierto,  franco,  verídico,  cristalino,  no fingido,  sin disfraz,  veraz
decente,  púdico,  casto
limpio

反义词
deshonesto,  mentiroso,  tramposo,  fraudulento,  engañoso,  falso,  mendaz,  prevaricador,  corrupto,  encubierto,  poco limpio,  bajo mano,  clandestino,  embustero,  engañador,  falaz,  falseador,  insincero,  maleante,  mañoso,  poco honrado,  poco íntegro,  retrechero,  solapado,  taimado,  aranoso,  bolero,  cachicán,  camastrón,  carlancón,  chuzón,  colusorio,  cuaima,  doloso,  especioso,  falsario,  fullero,  ímprobo,  ladino,  lagartón,  macuco,  patrañero,  tracalero,  trampero,  trapacero,  trapacista,  trapalero,  venal,  zopo,  tunante,  charro,  chueco,  filático,  lebrón,  marañoso,  mustio


联想词
sincero真诚;honrado诚实;respetuoso恭敬;sensato明智;cínico犬儒主义;comprensivo有理解力;leal忠诚, 忠实,诚实;bondadoso善良;reflexivo反射;cuidadoso小心;ingenuo天真;

Aunque no lo pareciera, su comportamiento era muy honesto.

尽管看上去不像,但是他行为非常

Puedes confiar en él, es honesto.

你可以相信他,他很

Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.

我想要和一个成熟诚实男人结婚

No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.

人是不会背弃自己朋友

Como otros colegas, buscamos la seguridad de manera honesta y seria.

和其他同事一样,我们也寻求安全,而且我们是真诚严肃地寻求安全。

Nuestra función es ser un socio confiable y un intermediario honesto.

我们作用是做一个可以信作伙伴和一个诚实中间人

Quiero también dar las gracias al Embajador Eide por su informe tan honesto, objetivo y equilibrado.

我也要感谢艾德大使提出了非常诚恳客观和均衡报告。

Al contrario, acogemos el debate con satisfacción, pero queremos que sea honesto y realista y que tenga un propósito.

相反,我们欢迎辩论,但我们要求真诚、现实和有目辩论。

Pueden servir de intermediarios honestos

他们可以充当诚实中间人。

Nos reunimos para realizar una autoevaluación honesta de nuestro desempeño a lo largo de los cinco últimos años.

我们聚集一堂诚实地自我评估在过去五年工作。

Todo programa de ayuda deberá administrarse de manera responsable mediante una buena gobernanza y de manera honesta, abierta y transparente.

必须以诚实公开和透明方式通过善政负责地管理何援助方案。

La reanudación de las conversaciones exige una preparación minuciosa y un honesto reconocimiento de que al menos es factible que tengan éxito.

恢复谈判需要彻底准备和至少有可信成功希望诚实评估。

Después de haber efectuado un detenido examen del informe, el Comité formuló las correspondientes observaciones, elogiando a Namibia por su honesto, pormenorizado y bien estructurado informe.

委员会审查各缔约国提交报告,并在对报告进行认真审查之后提出了自己意见。

Se señaló que, aunque la ayuda internacional era importante, sin libertad económica y social, imperio de la ley y una gobernanza honesta, dicha ayuda tendría poco valor.

发言者指出,国际援助固然重要,但如果没有经济和社会自由、法制和诚实政府这种援助就没什么价值。

El desastre ha afectado no sólo a la ciudad de Bengasi sino también a todas las personas honestas y generosas en Libia que sintieron profundamente esa horrible tragedia.

这场灾难不仅影响到班加西市,也影响到利比亚所有和慷慨人民,这场恐怖悲剧使他们深感震惊。

Confío en que en Kosovo se continuarán registrando progresos en interés de todas las comunidades, sobre la base de un enfoque progresista, constructivo y honesto en todos los sentidos.

我相信,为了科索沃各族裔利益,人们将在有关各方采取前瞻性和建设性真诚办法基础上继续取得进展。

Existe una ventaja militar concreta y directa siempre que un comandante militar espere honesta y razonablemente que el ataque contribuirá de manera significativa al éxito de una operación militar.

如果军事指挥官真诚理地预期攻击会有助于军事行动成功,那么就存在具体和军事利益。

Estamos convencidos de que ese mundo se puede hacer realidad si existe un compromiso honesto de todos y cada uno de los Estados Miembros con sus responsabilidades individuales y colectivas.

我们深信,通过每个会员国忠实地履行其个体和集体责,是能够实现这样一个世界

A escala institucional, las normas, los sistemas de gestión y los procedimientos administrativos deberían exigir una presentación honesta de informes, compartir la información y rendir cuentas por los trabajos realizados.

在机构一级,规则、管理制度和行政程序应要求诚实汇报、信息共享和对业绩负责。

Son evidentemente cuestiones de desarrollo y tienen que ser tratadas si es que somos honestos en nuestra convicción de lograr la promoción y la protección de los derechos de los niños.

这些显然都是发展问题,如果我们真诚地相信进一步促进和保护儿童权利,就必须加以解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 honesto 的西班牙语例句

用户正在搜索


硬拷贝, 硬壳, 硬壳状物, 硬块, 硬块块, 硬蜡, 硬朗, 硬朗的, 硬领, 硬毛鼠,

相似单词


hondureñismo, hondureño, honestamente, honestar, honestidad, honesto, hongal, hongarina, hongo, hongo de humo,
honesto, ta
adj.

1.,正直,老.
2.认真,一丝不苟.
3.正经,正派,知廉耻[尤指女人及其言行].
4.贞洁

estado ~ (女人)未婚状况.
助记
可以简化理解为 hon-(荣誉,尊严)+ -esto, ta(形容词后缀)→ 有尊严 → 引申为“,正直”等
词根
hon- 荣誉,尊严
派生

近义词
honrado,  justo,  recto,  de una pieza,  entero,  incorrupto,  probo,  limpio de manos,  pundonoroso,  honorable,  inocente,  de bien,  de respeto,  ético,  genuino,  integral,  íntegro,  justiciero,  obediente de la ley,  puro,  respetable,  sano,  sólido
sincero,  abierto,  franco,  verídico,  cristalino,  no fingido,  sin disfraz,  veraz
decente,  púdico,  casto
limpio

反义词
deshonesto,  mentiroso,  tramposo,  fraudulento,  engañoso,  falso,  mendaz,  prevaricador,  corrupto,  encubierto,  poco limpio,  bajo mano,  clandestino,  embustero,  engañador,  falaz,  falseador,  insincero,  maleante,  mañoso,  poco honrado,  poco íntegro,  retrechero,  solapado,  taimado,  aranoso,  bolero,  cachicán,  camastrón,  carlancón,  chuzón,  colusorio,  cuaima,  doloso,  especioso,  falsario,  fullero,  ímprobo,  ladino,  lagartón,  macuco,  patrañero,  tracalero,  trampero,  trapacero,  trapacista,  trapalero,  venal,  zopo,  tunante,  charro,  chueco,  filático,  lebrón,  marañoso,  mustio


联想词
sincero;honrado;respetuoso恭敬;sensato明智;cínico犬儒主义;comprensivo有理解力;leal, 忠;bondadoso善良;reflexivo反射;cuidadoso小心;ingenuo天真;

Aunque no lo pareciera, su comportamiento era muy honesto.

尽管看上去不像,但是他行为非常正派

Puedes confiar en él, es honesto.

你可以相信他,他很正直

Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.

我想要和一个成熟男人结婚

No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.

正直人是不会背弃自己朋友

Como otros colegas, buscamos la seguridad de manera honesta y seria.

和其他同事一样,我们也寻求安全,而且我们是严肃地寻求安全。

Nuestra función es ser un socio confiable y un intermediario honesto.

我们用是做一个可以信任伴和一个中间人

Quiero también dar las gracias al Embajador Eide por su informe tan honesto, objetivo y equilibrado.

我也要感谢艾德大使提出了非常客观和均衡报告。

Al contrario, acogemos el debate con satisfacción, pero queremos que sea honesto y realista y que tenga un propósito.

相反,我们欢迎辩论,但我们要求、现和有目辩论。

Pueden servir de intermediarios honestos

他们可以充当中间人。

Nos reunimos para realizar una autoevaluación honesta de nuestro desempeño a lo largo de los cinco últimos años.

我们聚集一堂地自我评估在过去五年

Todo programa de ayuda deberá administrarse de manera responsable mediante una buena gobernanza y de manera honesta, abierta y transparente.

必须以公开和透明方式通过善政负责地管理任何援助方案。

La reanudación de las conversaciones exige una preparación minuciosa y un honesto reconocimiento de que al menos es factible que tengan éxito.

恢复谈判需要彻底准备和至少有可信成功希望评估。

Después de haber efectuado un detenido examen del informe, el Comité formuló las correspondientes observaciones, elogiando a Namibia por su honesto, pormenorizado y bien estructurado informe.

委员会审查各缔约国提交报告,并在对报告进行认真审查之后提出了自己意见。

Se señaló que, aunque la ayuda internacional era importante, sin libertad económica y social, imperio de la ley y una gobernanza honesta, dicha ayuda tendría poco valor.

发言者指出,国际援助固然重要,但如果没有经济和社会自由、法制和政府这种援助就没什么价值。

El desastre ha afectado no sólo a la ciudad de Bengasi sino también a todas las personas honestas y generosas en Libia que sintieron profundamente esa horrible tragedia.

这场灾难不仅影响到班加西市,也影响到利比亚所有正直和慷慨人民,这场恐怖悲剧使他们深感震惊。

Confío en que en Kosovo se continuarán registrando progresos en interés de todas las comunidades, sobre la base de un enfoque progresista, constructivo y honesto en todos los sentidos.

我相信,为了科索沃各族裔利益,人们将在有关各方采取前瞻性和建设性办法基础上继续取得进展。

Existe una ventaja militar concreta y directa siempre que un comandante militar espere honesta y razonablemente que el ataque contribuirá de manera significativa al éxito de una operación militar.

如果军事指挥官理地预期攻击会有助于军事行动成功,那么就存在具体和直接军事利益。

Estamos convencidos de que ese mundo se puede hacer realidad si existe un compromiso honesto de todos y cada uno de los Estados Miembros con sus responsabilidades individuales y colectivas.

我们深信,通过每个会员国地履行其个体和集体责任,是能够现这样一个世界

A escala institucional, las normas, los sistemas de gestión y los procedimientos administrativos deberían exigir una presentación honesta de informes, compartir la información y rendir cuentas por los trabajos realizados.

在机构一级,规则、管理制度和行政程序应要求汇报、信息共享和对业绩负责。

Son evidentemente cuestiones de desarrollo y tienen que ser tratadas si es que somos honestos en nuestra convicción de lograr la promoción y la protección de los derechos de los niños.

这些显然都是发展问题,如果我们相信进一步促进和保护儿童权利,就必须加以解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 honesto 的西班牙语例句

用户正在搜索


硬磐, 硬碰硬, 硬皮, 硬皮病, 硬皮书, 硬拼, 硬铅, 硬铅焊, 硬石膏, 硬实,

相似单词


hondureñismo, hondureño, honestamente, honestar, honestidad, honesto, hongal, hongarina, hongo, hongo de humo,
honesto, ta
adj.

1.诚实的,正直的,老实的.
2.认真的,一丝不苟的.
3.正经的,正派的,知廉耻的[人及其言行].
4.贞洁的:

estado ~ (人的)未婚状况.
助记
可以简化理解为 hon-(荣誉,尊严)+ -esto, ta(形容词后缀)→ 有尊严的 → 引申为“诚实的,正直的”等
词根
hon- 荣誉,尊严
派生
  • deshonrar   tr. 使名誉扫地, 奸污
  • honrar   tr. 给与荣誉, 使出名, 使闻名
  • deshonor   m. 名誉扫地, 耻辱, 不名誉
  • honor   m. 声誉, 名誉, 贞节, 尊严, 款待
  • honorario   m. 名誉的;酬金
  • deshonestidad   f. 不道德, 不正派
  • deshonra   f. 名誉扫地, 耻辱
  • honestidad   f. 稳重, 正派, 贞洁, 纯洁, 庄重
  • honra   f. 声誉, 荣誉, 贞节, 贞操pl. 葬礼
  • honradez   f. 诚实, 正直
  • honestamente   adv. 老老实实
  • deshonesto   adj. 不道德的;不正派的
  • deshonroso   adj. 不光的,不正直的
  • honorable   adj. 可敬的
  • honrado   adj. 诚实的,正直的
  • honroso   adj. 光荣的;有名誉的

近义词
honrado,  justo,  recto,  de una pieza,  entero,  incorrupto,  probo,  limpio de manos,  pundonoroso,  honorable,  inocente,  de bien,  de respeto,  ético,  genuino,  integral,  íntegro,  justiciero,  obediente de la ley,  puro,  respetable,  sano,  sólido
sincero,  abierto,  franco,  verídico,  cristalino,  no fingido,  sin disfraz,  veraz
decente,  púdico,  casto
limpio

反义词
deshonesto,  mentiroso,  tramposo,  fraudulento,  engañoso,  falso,  mendaz,  prevaricador,  corrupto,  encubierto,  poco limpio,  bajo mano,  clandestino,  embustero,  engañador,  falaz,  falseador,  insincero,  maleante,  mañoso,  poco honrado,  poco íntegro,  retrechero,  solapado,  taimado,  aranoso,  bolero,  cachicán,  camastrón,  carlancón,  chuzón,  colusorio,  cuaima,  doloso,  especioso,  falsario,  fullero,  ímprobo,  ladino,  lagartón,  macuco,  patrañero,  tracalero,  trampero,  trapacero,  trapacista,  trapalero,  venal,  zopo,  tunante,  charro,  chueco,  filático,  lebrón,  marañoso,  mustio


联想词
sincero真诚的;honrado诚实的;respetuoso恭敬的;sensato明智的;cínico犬儒主义的;comprensivo有理解力的;leal忠诚的, 忠实的,诚实的;bondadoso善良的;reflexivo反射的;cuidadoso小心的;ingenuo天真的;

Aunque no lo pareciera, su comportamiento era muy honesto.

尽管看上去不像,但是他的行为非常正派

Puedes confiar en él, es honesto.

你可以相信他,他很正直

Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.

想要和一个成熟诚实的男人结婚

No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.

正直的人是不会背弃自己的朋友的。

Como otros colegas, buscamos la seguridad de manera honesta y seria.

和其他同事一样,也寻求安全,而真诚严肃地寻求安全。

Nuestra función es ser un socio confiable y un intermediario honesto.

的作用是做一个可以信任的合作伙伴和一个诚实的中间人

Quiero también dar las gracias al Embajador Eide por su informe tan honesto, objetivo y equilibrado.

也要感谢艾德大使提出了非常诚恳客观和均衡的报告。

Al contrario, acogemos el debate con satisfacción, pero queremos que sea honesto y realista y que tenga un propósito.

相反,欢迎辩论,但要求的是真诚的、现实的和有目的性的辩论。

Pueden servir de intermediarios honestos

可以充当诚实的中间人。

Nos reunimos para realizar una autoevaluación honesta de nuestro desempeño a lo largo de los cinco últimos años.

聚集一堂诚实地自评估在过去五年的工作。

Todo programa de ayuda deberá administrarse de manera responsable mediante una buena gobernanza y de manera honesta, abierta y transparente.

必须以诚实公开和透明的方式通过善政负责地管理任何援助方案。

La reanudación de las conversaciones exige una preparación minuciosa y un honesto reconocimiento de que al menos es factible que tengan éxito.

恢复谈判需要彻底准备和至少有可信的成功希望的诚实评估。

Después de haber efectuado un detenido examen del informe, el Comité formuló las correspondientes observaciones, elogiando a Namibia por su honesto, pormenorizado y bien estructurado informe.

委员会审查各缔约国提交的报告,并在对报告进行认真审查之后提出了自己的意见。

Se señaló que, aunque la ayuda internacional era importante, sin libertad económica y social, imperio de la ley y una gobernanza honesta, dicha ayuda tendría poco valor.

发言者出,国际援助固然重要,但如果没有经济和社会自由、法制和诚实的政府这种援助就没什么价值。

El desastre ha afectado no sólo a la ciudad de Bengasi sino también a todas las personas honestas y generosas en Libia que sintieron profundamente esa horrible tragedia.

这场灾难不仅影响到班加西市,也影响到利比亚所有正直和慷慨的人民,这场恐怖的悲剧使他深感震惊。

Confío en que en Kosovo se continuarán registrando progresos en interés de todas las comunidades, sobre la base de un enfoque progresista, constructivo y honesto en todos los sentidos.

相信,为了科索沃各族裔的利益,人将在有关各方采取前瞻性和建设性真诚办法基础上继续取得进展。

Existe una ventaja militar concreta y directa siempre que un comandante militar espere honesta y razonablemente que el ataque contribuirá de manera significativa al éxito de una operación militar.

如果军事挥官真诚合理地预期攻击会有助于军事行动的成功,那么就存在具体和直接的军事利益。

Estamos convencidos de que ese mundo se puede hacer realidad si existe un compromiso honesto de todos y cada uno de los Estados Miembros con sus responsabilidades individuales y colectivas.

深信,通过每个会员国忠实地履行其个体和集体责任,是能够实现这样一个世界的。

A escala institucional, las normas, los sistemas de gestión y los procedimientos administrativos deberían exigir una presentación honesta de informes, compartir la información y rendir cuentas por los trabajos realizados.

在机构一级,规则、管理制度和行政程序应要求诚实汇报、信息共享和对业绩负责。

Son evidentemente cuestiones de desarrollo y tienen que ser tratadas si es que somos honestos en nuestra convicción de lograr la promoción y la protección de los derechos de los niños.

这些显然都是发展问题,如果真诚地相信进一步促进和保护儿童权利,就必须加以解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向正。

显示所有包含 honesto 的西班牙语例句

用户正在搜索


硬橡胶, 硬心肠的, 硬性, 硬岩, 硬叶, 硬玉, 硬仗, 硬着陆, 硬着头皮, 硬着头皮顶住,

相似单词


hondureñismo, hondureño, honestamente, honestar, honestidad, honesto, hongal, hongarina, hongo, hongo de humo,
honesto, ta
adj.

1.的,正的,老的.
2.认真的,一丝不苟的.
3.正经的,正派的,知廉耻的[尤指女人及其言行].
4.贞洁的:

estado ~ (女人的)未婚状况.
助记
可以简化理解 hon-(荣誉,尊严)+ -esto, ta(形容词后缀)→ 有尊严的 → 引申的,正的”等
词根
hon- 荣誉,尊严
派生

近义词
honrado,  justo,  recto,  de una pieza,  entero,  incorrupto,  probo,  limpio de manos,  pundonoroso,  honorable,  inocente,  de bien,  de respeto,  ético,  genuino,  integral,  íntegro,  justiciero,  obediente de la ley,  puro,  respetable,  sano,  sólido
sincero,  abierto,  franco,  verídico,  cristalino,  no fingido,  sin disfraz,  veraz
decente,  púdico,  casto
limpio

反义词
deshonesto,  mentiroso,  tramposo,  fraudulento,  engañoso,  falso,  mendaz,  prevaricador,  corrupto,  encubierto,  poco limpio,  bajo mano,  clandestino,  embustero,  engañador,  falaz,  falseador,  insincero,  maleante,  mañoso,  poco honrado,  poco íntegro,  retrechero,  solapado,  taimado,  aranoso,  bolero,  cachicán,  camastrón,  carlancón,  chuzón,  colusorio,  cuaima,  doloso,  especioso,  falsario,  fullero,  ímprobo,  ladino,  lagartón,  macuco,  patrañero,  tracalero,  trampero,  trapacero,  trapacista,  trapalero,  venal,  zopo,  tunante,  charro,  chueco,  filático,  lebrón,  marañoso,  mustio


sincero的;honrado的;respetuoso恭敬的;sensato明智的;cínico犬儒主义的;comprensivo有理解力的;leal的, 忠的,的;bondadoso善良的;reflexivo反射的;cuidadoso小心的;ingenuo天真的;

Aunque no lo pareciera, su comportamiento era muy honesto.

尽管看上去不像,但是他的行非常正派

Puedes confiar en él, es honesto.

你可以相信他,他很

Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.

要和一个成熟的男人结婚

No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.

的人是不会背弃自己的朋友的。

Como otros colegas, buscamos la seguridad de manera honesta y seria.

和其他同事一样,们也寻求安全,而且们是严肃地寻求安全。

Nuestra función es ser un socio confiable y un intermediario honesto.

们的作用是做一个可以信任的合作伙伴和一个的中间人

Quiero también dar las gracias al Embajador Eide por su informe tan honesto, objetivo y equilibrado.

也要感谢艾德大使提出了非常客观和均衡的报告。

Al contrario, acogemos el debate con satisfacción, pero queremos que sea honesto y realista y que tenga un propósito.

相反,们欢迎辩论,但们要求的是的、现的和有目的性的辩论。

Pueden servir de intermediarios honestos

他们可以充当的中间人。

Nos reunimos para realizar una autoevaluación honesta de nuestro desempeño a lo largo de los cinco últimos años.

们聚集一堂地自评估在过去五年的工作。

Todo programa de ayuda deberá administrarse de manera responsable mediante una buena gobernanza y de manera honesta, abierta y transparente.

必须以公开和透明的方式通过善政负责地管理任何援助方案。

La reanudación de las conversaciones exige una preparación minuciosa y un honesto reconocimiento de que al menos es factible que tengan éxito.

恢复谈判需要彻底准备和至少有可信的成功希望的评估。

Después de haber efectuado un detenido examen del informe, el Comité formuló las correspondientes observaciones, elogiando a Namibia por su honesto, pormenorizado y bien estructurado informe.

委员会审查各缔约国提交的报告,并在对报告进行认真审查之后提出了自己的意见。

Se señaló que, aunque la ayuda internacional era importante, sin libertad económica y social, imperio de la ley y una gobernanza honesta, dicha ayuda tendría poco valor.

发言者指出,国际援助固然重要,但如果没有经济和社会自由、法制和的政府这种援助就没什么价值。

El desastre ha afectado no sólo a la ciudad de Bengasi sino también a todas las personas honestas y generosas en Libia que sintieron profundamente esa horrible tragedia.

这场灾难不仅影响到班加西市,也影响到利比亚所有和慷慨的人民,这场恐怖的悲剧使他们深感震惊。

Confío en que en Kosovo se continuarán registrando progresos en interés de todas las comunidades, sobre la base de un enfoque progresista, constructivo y honesto en todos los sentidos.

相信,了科索沃各族裔的利益,人们将在有关各方采取前瞻性和建设性办法基础上继续取得进展。

Existe una ventaja militar concreta y directa siempre que un comandante militar espere honesta y razonablemente que el ataque contribuirá de manera significativa al éxito de una operación militar.

如果军事指挥官合理地预期攻击会有助于军事行动的成功,那么就存在具体和接的军事利益。

Estamos convencidos de que ese mundo se puede hacer realidad si existe un compromiso honesto de todos y cada uno de los Estados Miembros con sus responsabilidades individuales y colectivas.

们深信,通过每个会员国地履行其个体和集体责任,是能够现这样一个世界的。

A escala institucional, las normas, los sistemas de gestión y los procedimientos administrativos deberían exigir una presentación honesta de informes, compartir la información y rendir cuentas por los trabajos realizados.

在机构一级,规则、管理制度和行政程序应要求汇报、信息共享和对业绩负责。

Son evidentemente cuestiones de desarrollo y tienen que ser tratadas si es que somos honestos en nuestra convicción de lograr la promoción y la protección de los derechos de los niños.

这些显然都是发展问题,如果相信进一步促进和保护儿童权利,就必须加以解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 honesto 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 佣工, 佣金, 佣人, , 拥抱, 拥兵十万, 拥戴, 拥护, 拥护的,

相似单词


hondureñismo, hondureño, honestamente, honestar, honestidad, honesto, hongal, hongarina, hongo, hongo de humo,

用户正在搜索


勇敢善战, 勇决, 勇猛, 勇猛的, 勇猛前进, 勇气, 勇士, 勇挑重担, 勇往直前, 勇武,

相似单词


hondureñismo, hondureño, honestamente, honestar, honestidad, honesto, hongal, hongarina, hongo, hongo de humo,

用户正在搜索


用挂锁锁上, 用拐杖打, 用管道输送, 用棍棒打, 用棍敲打, 用棍子打, 用棍子敲打, 用过的, 用虹吸管抽吸, 用户,

相似单词


hondureñismo, hondureño, honestamente, honestar, honestidad, honesto, hongal, hongarina, hongo, hongo de humo,
honesto, ta
adj.

1.实的,正直的,老实的.
2.认真的,一丝不苟的.
3.正经的,正派的,知廉耻的[尤指女人及其言行].
4.贞洁的:

estado ~ (女人的)未婚状况.
助记
可以简化理解为 hon-(荣,尊严)+ -esto, ta(形容词后缀)→ 有尊严的 → 引申为“实的,正直的”等
词根
hon- 荣,尊严
派生

近义词
honrado,  justo,  recto,  de una pieza,  entero,  incorrupto,  probo,  limpio de manos,  pundonoroso,  honorable,  inocente,  de bien,  de respeto,  ético,  genuino,  integral,  íntegro,  justiciero,  obediente de la ley,  puro,  respetable,  sano,  sólido
sincero,  abierto,  franco,  verídico,  cristalino,  no fingido,  sin disfraz,  veraz
decente,  púdico,  casto
limpio

反义词
deshonesto,  mentiroso,  tramposo,  fraudulento,  engañoso,  falso,  mendaz,  prevaricador,  corrupto,  encubierto,  poco limpio,  bajo mano,  clandestino,  embustero,  engañador,  falaz,  falseador,  insincero,  maleante,  mañoso,  poco honrado,  poco íntegro,  retrechero,  solapado,  taimado,  aranoso,  bolero,  cachicán,  camastrón,  carlancón,  chuzón,  colusorio,  cuaima,  doloso,  especioso,  falsario,  fullero,  ímprobo,  ladino,  lagartón,  macuco,  patrañero,  tracalero,  trampero,  trapacero,  trapacista,  trapalero,  venal,  zopo,  tunante,  charro,  chueco,  filático,  lebrón,  marañoso,  mustio


联想词
sincero的;honrado实的;respetuoso恭敬的;sensato明智的;cínico犬儒主义的;comprensivo有理解力的;leal的, 忠实的,实的;bondadoso善良的;reflexivo反射的;cuidadoso小心的;ingenuo天真的;

Aunque no lo pareciera, su comportamiento era muy honesto.

尽管看上去不像,但是他的行为非常正派

Puedes confiar en él, es honesto.

你可以相信他,他很正直

Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.

我想要和一个成熟的男人结婚

No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.

正直的人是不会背弃自己的朋友的。

Como otros colegas, buscamos la seguridad de manera honesta y seria.

和其他同事一样,我们也寻求安全,而且我们是严肃地寻求安全。

Nuestra función es ser un socio confiable y un intermediario honesto.

我们的作用是做一个可以信任的合作伙伴和一个的中间人

Quiero también dar las gracias al Embajador Eide por su informe tan honesto, objetivo y equilibrado.

我也要感谢艾德大使提出了非常客观和均衡的报告。

Al contrario, acogemos el debate con satisfacción, pero queremos que sea honesto y realista y que tenga un propósito.

相反,我们欢迎辩论,但我们要求的是的、现实的和有目的性的辩论。

Pueden servir de intermediarios honestos

他们可以充当的中间人。

Nos reunimos para realizar una autoevaluación honesta de nuestro desempeño a lo largo de los cinco últimos años.

我们聚集一堂地自我评估在过去五年的工作。

Todo programa de ayuda deberá administrarse de manera responsable mediante una buena gobernanza y de manera honesta, abierta y transparente.

必须以公开和透明的方式通过善政负责地管理任何援助方案。

La reanudación de las conversaciones exige una preparación minuciosa y un honesto reconocimiento de que al menos es factible que tengan éxito.

恢复谈判需要彻底准备和至少有可信的成功希望的评估。

Después de haber efectuado un detenido examen del informe, el Comité formuló las correspondientes observaciones, elogiando a Namibia por su honesto, pormenorizado y bien estructurado informe.

委员会审查各缔约国提交的报告,并在对报告进行认真审查之后提出了自己的意见。

Se señaló que, aunque la ayuda internacional era importante, sin libertad económica y social, imperio de la ley y una gobernanza honesta, dicha ayuda tendría poco valor.

发言者指出,国际援助固然重要,但如果没有经济和社会自由、法制和的政府这种援助就没什么价值。

El desastre ha afectado no sólo a la ciudad de Bengasi sino también a todas las personas honestas y generosas en Libia que sintieron profundamente esa horrible tragedia.

这场灾难不仅影响到班加西市,也影响到利比亚所有正直和慷慨的人民,这场恐怖的悲剧使他们深感震惊。

Confío en que en Kosovo se continuarán registrando progresos en interés de todas las comunidades, sobre la base de un enfoque progresista, constructivo y honesto en todos los sentidos.

我相信,为了科索沃各族裔的利益,人们将在有关各方采取前瞻性和建设性办法基础上继续取得进展。

Existe una ventaja militar concreta y directa siempre que un comandante militar espere honesta y razonablemente que el ataque contribuirá de manera significativa al éxito de una operación militar.

如果军事指挥官合理地预期攻击会有助于军事行动的成功,那么就存在具体和直接的军事利益。

Estamos convencidos de que ese mundo se puede hacer realidad si existe un compromiso honesto de todos y cada uno de los Estados Miembros con sus responsabilidades individuales y colectivas.

我们深信,通过每个会员国忠实地履行其个体和集体责任,是能够实现这样一个世界的。

A escala institucional, las normas, los sistemas de gestión y los procedimientos administrativos deberían exigir una presentación honesta de informes, compartir la información y rendir cuentas por los trabajos realizados.

在机构一级,规则、管理制度和行政程序应要求汇报、信息共享和对业绩负责。

Son evidentemente cuestiones de desarrollo y tienen que ser tratadas si es que somos honestos en nuestra convicción de lograr la promoción y la protección de los derechos de los niños.

这些显然都是发展问题,如果我们相信进一步促进和保护儿童权利,就必须加以解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 honesto 的西班牙语例句

用户正在搜索


用夹子夹住, 用假名的, 用剑刺, 用胶粘, 用角顶撞, 用角挑起, 用绞车拉, 用脚掌走路的, 用金刚砂打磨, 用金属刷子刷,

相似单词


hondureñismo, hondureño, honestamente, honestar, honestidad, honesto, hongal, hongarina, hongo, hongo de humo,
honesto, ta
adj.

1.诚实,正直,老实.
2.认真,一丝不苟.
3.正经,正派,知廉耻[尤指女人及其言行].
4.贞洁

estado ~ (女人)未婚状况.
助记
可以简化理解为 hon-(荣,尊严)+ -esto, ta(形容词后缀)→ 有尊严 → 引申为“诚实,正直”等
词根
hon- 荣,尊严
派生

近义词
honrado,  justo,  recto,  de una pieza,  entero,  incorrupto,  probo,  limpio de manos,  pundonoroso,  honorable,  inocente,  de bien,  de respeto,  ético,  genuino,  integral,  íntegro,  justiciero,  obediente de la ley,  puro,  respetable,  sano,  sólido
sincero,  abierto,  franco,  verídico,  cristalino,  no fingido,  sin disfraz,  veraz
decente,  púdico,  casto
limpio

反义词
deshonesto,  mentiroso,  tramposo,  fraudulento,  engañoso,  falso,  mendaz,  prevaricador,  corrupto,  encubierto,  poco limpio,  bajo mano,  clandestino,  embustero,  engañador,  falaz,  falseador,  insincero,  maleante,  mañoso,  poco honrado,  poco íntegro,  retrechero,  solapado,  taimado,  aranoso,  bolero,  cachicán,  camastrón,  carlancón,  chuzón,  colusorio,  cuaima,  doloso,  especioso,  falsario,  fullero,  ímprobo,  ladino,  lagartón,  macuco,  patrañero,  tracalero,  trampero,  trapacero,  trapacista,  trapalero,  venal,  zopo,  tunante,  charro,  chueco,  filático,  lebrón,  marañoso,  mustio


联想词
sincero真诚;honrado诚实;respetuoso恭敬;sensato明智;cínico主义;comprensivo有理解力;leal忠诚, 忠实,诚实;bondadoso善良;reflexivo反射;cuidadoso小心;ingenuo天真;

Aunque no lo pareciera, su comportamiento era muy honesto.

尽管看上去不像,但是他行为非常正派

Puedes confiar en él, es honesto.

你可以相信他,他很正直

Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.

我想要和一个成熟诚实男人结婚

No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.

正直人是不会背弃自己朋友

Como otros colegas, buscamos la seguridad de manera honesta y seria.

和其他同事一样,我们也寻求安全,而且我们是真诚严肃地寻求安全。

Nuestra función es ser un socio confiable y un intermediario honesto.

我们作用是做一个可以信任合作伙伴和一个诚实中间人

Quiero también dar las gracias al Embajador Eide por su informe tan honesto, objetivo y equilibrado.

我也要感谢艾德大使提出了非常诚恳客观和均衡报告。

Al contrario, acogemos el debate con satisfacción, pero queremos que sea honesto y realista y que tenga un propósito.

相反,我们欢迎辩论,但我们要求真诚、现实和有目辩论。

Pueden servir de intermediarios honestos

他们可以充当诚实中间人。

Nos reunimos para realizar una autoevaluación honesta de nuestro desempeño a lo largo de los cinco últimos años.

我们聚集一堂诚实地自我评估在过去五年工作。

Todo programa de ayuda deberá administrarse de manera responsable mediante una buena gobernanza y de manera honesta, abierta y transparente.

必须以诚实公开和透明方式通过善政负责地管理任何援助方案。

La reanudación de las conversaciones exige una preparación minuciosa y un honesto reconocimiento de que al menos es factible que tengan éxito.

恢复谈判需要彻底准备和至少有可信成功希望诚实评估。

Después de haber efectuado un detenido examen del informe, el Comité formuló las correspondientes observaciones, elogiando a Namibia por su honesto, pormenorizado y bien estructurado informe.

委员会审查各缔约国提交报告,并在对报告进行认真审查之后提出了自己意见。

Se señaló que, aunque la ayuda internacional era importante, sin libertad económica y social, imperio de la ley y una gobernanza honesta, dicha ayuda tendría poco valor.

发言者指出,国际援助固然重要,但如果没有经济和社会自由、法制和诚实政府这种援助就没什么价值。

El desastre ha afectado no sólo a la ciudad de Bengasi sino también a todas las personas honestas y generosas en Libia que sintieron profundamente esa horrible tragedia.

这场灾难不仅影响到班加西市,也影响到利比亚所有正直和慷慨人民,这场恐怖悲剧使他们深感震惊。

Confío en que en Kosovo se continuarán registrando progresos en interés de todas las comunidades, sobre la base de un enfoque progresista, constructivo y honesto en todos los sentidos.

我相信,为了科索沃各族裔利益,人们将在有关各方采取前瞻性和建设性真诚办法基础上继续取得进展。

Existe una ventaja militar concreta y directa siempre que un comandante militar espere honesta y razonablemente que el ataque contribuirá de manera significativa al éxito de una operación militar.

如果军事指挥官真诚合理地预期攻击会有助于军事行动成功,那么就存在具体和直接军事利益。

Estamos convencidos de que ese mundo se puede hacer realidad si existe un compromiso honesto de todos y cada uno de los Estados Miembros con sus responsabilidades individuales y colectivas.

我们深信,通过每个会员国忠实地履行其个体和集体责任,是能够实现这样一个世界

A escala institucional, las normas, los sistemas de gestión y los procedimientos administrativos deberían exigir una presentación honesta de informes, compartir la información y rendir cuentas por los trabajos realizados.

在机构一级,规则、管理制度和行政程序应要求诚实汇报、信息共享和对业绩负责。

Son evidentemente cuestiones de desarrollo y tienen que ser tratadas si es que somos honestos en nuestra convicción de lograr la promoción y la protección de los derechos de los niños.

这些显然都是发展问题,如果我们真诚地相信进一步促进和保护儿童权利,就必须加以解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 honesto 的西班牙语例句

用户正在搜索


用来吓唬人的东西, 用力, 用力的, 用力地, 用力地胡乱挥动, 用力关门, 用力推, 用力掷, 用帘幔装饰, 用链条拴住,

相似单词


hondureñismo, hondureño, honestamente, honestar, honestidad, honesto, hongal, hongarina, hongo, hongo de humo,
honesto, ta
adj.

1.诚实,正直,老实.
2.认真,一丝.
3.正经,正派,知廉[尤指女人及其言行].
4.贞洁

estado ~ (女人)未婚状况.
助记
可以简化理解为 hon-(荣誉,尊严)+ -esto, ta(形容词后缀)→ 有尊严 → 引申为“诚实,正直”等
词根
hon- 荣誉,尊严
派生

近义词
honrado,  justo,  recto,  de una pieza,  entero,  incorrupto,  probo,  limpio de manos,  pundonoroso,  honorable,  inocente,  de bien,  de respeto,  ético,  genuino,  integral,  íntegro,  justiciero,  obediente de la ley,  puro,  respetable,  sano,  sólido
sincero,  abierto,  franco,  verídico,  cristalino,  no fingido,  sin disfraz,  veraz
decente,  púdico,  casto
limpio

反义词
deshonesto,  mentiroso,  tramposo,  fraudulento,  engañoso,  falso,  mendaz,  prevaricador,  corrupto,  encubierto,  poco limpio,  bajo mano,  clandestino,  embustero,  engañador,  falaz,  falseador,  insincero,  maleante,  mañoso,  poco honrado,  poco íntegro,  retrechero,  solapado,  taimado,  aranoso,  bolero,  cachicán,  camastrón,  carlancón,  chuzón,  colusorio,  cuaima,  doloso,  especioso,  falsario,  fullero,  ímprobo,  ladino,  lagartón,  macuco,  patrañero,  tracalero,  trampero,  trapacero,  trapacista,  trapalero,  venal,  zopo,  tunante,  charro,  chueco,  filático,  lebrón,  marañoso,  mustio


联想词
sincero真诚;honrado诚实;respetuoso恭敬;sensato明智;cínico犬儒主义;comprensivo有理解力;leal忠诚, 忠实,诚实;bondadoso善良;reflexivo反射;cuidadoso;ingenuo天真;

Aunque no lo pareciera, su comportamiento era muy honesto.

尽管看上去像,但是他行为非常正派

Puedes confiar en él, es honesto.

你可以相信他,他很正直

Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.

我想要和一个成熟诚实男人结婚

No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.

正直人是会背弃自己朋友

Como otros colegas, buscamos la seguridad de manera honesta y seria.

和其他同事一样,我们也寻求安全,而且我们是真诚严肃地寻求安全。

Nuestra función es ser un socio confiable y un intermediario honesto.

我们作用是做一个可以信任合作伙伴和一个诚实中间人

Quiero también dar las gracias al Embajador Eide por su informe tan honesto, objetivo y equilibrado.

我也要感谢艾德大使提出了非常诚恳客观和均衡报告。

Al contrario, acogemos el debate con satisfacción, pero queremos que sea honesto y realista y que tenga un propósito.

相反,我们欢迎辩论,但我们要求真诚、现实和有目辩论。

Pueden servir de intermediarios honestos

他们可以充当诚实中间人。

Nos reunimos para realizar una autoevaluación honesta de nuestro desempeño a lo largo de los cinco últimos años.

我们聚集一堂诚实地自我评估在过去五年工作。

Todo programa de ayuda deberá administrarse de manera responsable mediante una buena gobernanza y de manera honesta, abierta y transparente.

必须以诚实公开和透明方式通过善政负责地管理任何援助方案。

La reanudación de las conversaciones exige una preparación minuciosa y un honesto reconocimiento de que al menos es factible que tengan éxito.

恢复谈判需要彻底准备和至少有可信成功希望诚实评估。

Después de haber efectuado un detenido examen del informe, el Comité formuló las correspondientes observaciones, elogiando a Namibia por su honesto, pormenorizado y bien estructurado informe.

委员会审查各缔约国提交报告,并在对报告进行认真审查之后提出了自己意见。

Se señaló que, aunque la ayuda internacional era importante, sin libertad económica y social, imperio de la ley y una gobernanza honesta, dicha ayuda tendría poco valor.

发言者指出,国际援助固然重要,但如果没有经济和社会自由、法制和诚实政府这种援助就没什么价值。

El desastre ha afectado no sólo a la ciudad de Bengasi sino también a todas las personas honestas y generosas en Libia que sintieron profundamente esa horrible tragedia.

这场灾难仅影响到班加西市,也影响到利比亚所有正直和慷慨人民,这场恐怖悲剧使他们深感震惊。

Confío en que en Kosovo se continuarán registrando progresos en interés de todas las comunidades, sobre la base de un enfoque progresista, constructivo y honesto en todos los sentidos.

我相信,为了科索沃各族裔利益,人们将在有关各方采取前瞻性和建设性真诚办法基础上继续取得进展。

Existe una ventaja militar concreta y directa siempre que un comandante militar espere honesta y razonablemente que el ataque contribuirá de manera significativa al éxito de una operación militar.

如果军事指挥官真诚合理地预期攻击会有助于军事行动成功,那么就存在具体和直接军事利益。

Estamos convencidos de que ese mundo se puede hacer realidad si existe un compromiso honesto de todos y cada uno de los Estados Miembros con sus responsabilidades individuales y colectivas.

我们深信,通过每个会员国忠实地履行其个体和集体责任,是能够实现这样一个世界

A escala institucional, las normas, los sistemas de gestión y los procedimientos administrativos deberían exigir una presentación honesta de informes, compartir la información y rendir cuentas por los trabajos realizados.

在机构一级,规则、管理制度和行政程序应要求诚实汇报、信息共享和对业绩负责。

Son evidentemente cuestiones de desarrollo y tienen que ser tratadas si es que somos honestos en nuestra convicción de lograr la promoción y la protección de los derechos de los niños.

这些显然都是发展问题,如果我们真诚地相信进一步促进和保护儿童权利,就必须加以解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 honesto 的西班牙语例句

用户正在搜索


用木橛子绷住, 用目光伤害, 用品, 用平头钉或图钉钉住, 用铅包, 用铅垂线检查, 用铅皮盖, 用钱, 用嵌板装饰, 用墙堵死,

相似单词


hondureñismo, hondureño, honestamente, honestar, honestidad, honesto, hongal, hongarina, hongo, hongo de humo,
honesto, ta
adj.

1.诚实,正直,老实.
2.认真,一丝不苟.
3.正经,正派,知廉耻[尤指女人及其言行].
4.贞洁

estado ~ (女人)未婚状况.
助记
可以简化理解为 hon-(荣,尊严)+ -esto, ta(形容词后缀)→ 有尊严 → 引申为“诚实,正直”等
词根
hon- 荣,尊严
派生

近义词
honrado,  justo,  recto,  de una pieza,  entero,  incorrupto,  probo,  limpio de manos,  pundonoroso,  honorable,  inocente,  de bien,  de respeto,  ético,  genuino,  integral,  íntegro,  justiciero,  obediente de la ley,  puro,  respetable,  sano,  sólido
sincero,  abierto,  franco,  verídico,  cristalino,  no fingido,  sin disfraz,  veraz
decente,  púdico,  casto
limpio

反义词
deshonesto,  mentiroso,  tramposo,  fraudulento,  engañoso,  falso,  mendaz,  prevaricador,  corrupto,  encubierto,  poco limpio,  bajo mano,  clandestino,  embustero,  engañador,  falaz,  falseador,  insincero,  maleante,  mañoso,  poco honrado,  poco íntegro,  retrechero,  solapado,  taimado,  aranoso,  bolero,  cachicán,  camastrón,  carlancón,  chuzón,  colusorio,  cuaima,  doloso,  especioso,  falsario,  fullero,  ímprobo,  ladino,  lagartón,  macuco,  patrañero,  tracalero,  trampero,  trapacero,  trapacista,  trapalero,  venal,  zopo,  tunante,  charro,  chueco,  filático,  lebrón,  marañoso,  mustio


联想词
sincero真诚;honrado诚实;respetuoso恭敬;sensato明智;cínico犬儒主义;comprensivo有理解力;leal忠诚, 忠实,诚实;bondadoso善良;reflexivo反射;cuidadoso小心;ingenuo天真;

Aunque no lo pareciera, su comportamiento era muy honesto.

尽管看上去不像,但是他行为非常正派

Puedes confiar en él, es honesto.

你可以相信他,他很正直

Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.

我想要和一个成熟诚实男人结婚

No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.

正直人是不会背弃自己朋友

Como otros colegas, buscamos la seguridad de manera honesta y seria.

和其他同事一样,我们也寻求安全,而且我们是真诚严肃地寻求安全。

Nuestra función es ser un socio confiable y un intermediario honesto.

我们作用是做一个可以信任合作伙伴和一个诚实中间人

Quiero también dar las gracias al Embajador Eide por su informe tan honesto, objetivo y equilibrado.

我也要感谢艾德大使提出了非常诚恳客观和均衡报告。

Al contrario, acogemos el debate con satisfacción, pero queremos que sea honesto y realista y que tenga un propósito.

相反,我们欢迎辩论,但我们要求真诚、现实和有目辩论。

Pueden servir de intermediarios honestos

他们可以充当诚实中间人。

Nos reunimos para realizar una autoevaluación honesta de nuestro desempeño a lo largo de los cinco últimos años.

我们聚集一堂诚实地自我评估在过去五年工作。

Todo programa de ayuda deberá administrarse de manera responsable mediante una buena gobernanza y de manera honesta, abierta y transparente.

必须以诚实公开和透明方式通过善政负责地管理任何援助方案。

La reanudación de las conversaciones exige una preparación minuciosa y un honesto reconocimiento de que al menos es factible que tengan éxito.

恢复谈判需要彻底准备和至少有可信成功希望诚实评估。

Después de haber efectuado un detenido examen del informe, el Comité formuló las correspondientes observaciones, elogiando a Namibia por su honesto, pormenorizado y bien estructurado informe.

委员会审查各缔约国提交报告,并在对报告进行认真审查之后提出了自己意见。

Se señaló que, aunque la ayuda internacional era importante, sin libertad económica y social, imperio de la ley y una gobernanza honesta, dicha ayuda tendría poco valor.

发言者指出,国际援助固然重要,但如果没有经济和社会自由、法制和诚实政府这种援助就没什么价值。

El desastre ha afectado no sólo a la ciudad de Bengasi sino también a todas las personas honestas y generosas en Libia que sintieron profundamente esa horrible tragedia.

这场灾难不仅影响到班加西市,也影响到利比亚所有正直和慷慨人民,这场恐怖悲剧使他们深感震惊。

Confío en que en Kosovo se continuarán registrando progresos en interés de todas las comunidades, sobre la base de un enfoque progresista, constructivo y honesto en todos los sentidos.

我相信,为了科索沃各族裔利益,人们将在有关各方采取前瞻性和建设性真诚办法基础上继续取得进展。

Existe una ventaja militar concreta y directa siempre que un comandante militar espere honesta y razonablemente que el ataque contribuirá de manera significativa al éxito de una operación militar.

如果军事指挥官真诚合理地预期攻击会有助于军事行动成功,那么就存在具体和直接军事利益。

Estamos convencidos de que ese mundo se puede hacer realidad si existe un compromiso honesto de todos y cada uno de los Estados Miembros con sus responsabilidades individuales y colectivas.

我们深信,通过每个会员国忠实地履行其个体和集体责任,是能够实现这样一个世界

A escala institucional, las normas, los sistemas de gestión y los procedimientos administrativos deberían exigir una presentación honesta de informes, compartir la información y rendir cuentas por los trabajos realizados.

在机构一级,规则、管理制度和行政程序应要求诚实汇报、信息共享和对业绩负责。

Son evidentemente cuestiones de desarrollo y tienen que ser tratadas si es que somos honestos en nuestra convicción de lograr la promoción y la protección de los derechos de los niños.

这些显然都是发展问题,如果我们真诚地相信进一步促进和保护儿童权利,就必须加以解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 honesto 的西班牙语例句

用户正在搜索


用鱼雷袭击, 用羽毛装饰, 用语, 用语不当, 用预制构件盖成的房子, 用原子武器摧毁, 用在名词前, 用凿子雕切, 用栅栏围, 用爪抓取,

相似单词


hondureñismo, hondureño, honestamente, honestar, honestidad, honesto, hongal, hongarina, hongo, hongo de humo,