Tenía un hambre feroz, entonces pedí tres platos.
我当时非常
,于是点了三盘菜。
,
[口语中有时也用复数].
荒. 
,欲
.
.
.
.
.
得要死.
不择食.


(
),


,
;
;

;
;
少;Tenía un hambre feroz, entonces pedí tres platos.
我当时非常
,于是点了三盘菜。
Contribuyó con varios millones a la lucha contra el hambre.
她捐赠了几百万用于与

斗争。
Es urgente solucionar el hambre en el mundo.
解决世界上

问题已刻不容缓。
Más vale una hartada que dos hambres.
宁愿一次解馋不愿两顿半
不饱。
Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.
今天,世界仍然充满冲突、暴力、不安全、
、贫穷和绝
。
Una de las amenazas más graves que actualmente afronta la Humanidad es el hambre.

是
类当前面临
最严峻挑战之一。
Se ha alcanzado un progreso apreciable en la erradicación de la pobreza y del hambre.
在消除贫困和
方面取得了很大
进步。
La pobreza y el hambre son la vergüenza de nuestro siglo.
极端贫困和
是我们这个世纪
耻辱。
Por una parte, viajamos al espacio ultraterrestre y, por otra, naciones enteras mueren de hambre.
一方面我们正飞向外层空间,而另一方面则有整国
民正死于
。
Muchas personas, especialmente en regiones del sur de nuestro país aún padecen hambre.
许多
,特别是我国南部地区
,仍食不果腹。
Los problemas de pobreza, hambre, enfermedades, analfabetismo y degradación ambiental siguen persiguiéndonos.
贫困、
、疾病、文盲以及环境退化等问题继续困扰我们。
En algunas zonas, en términos de hambre y saneamiento, la situación está incluso empeorando.
在某些领域,包括
和卫生,情况实际上在恶化。
Cuando hay hambre no hay escuela, no hay familia, no hay hospital.
当有

时候,就没有学校、没有家庭也没有医院。
He hecho de la lucha contra el hambre la prioridad de mi Gobierno.
我已经规定,克服
是本国政府
优先任务。
Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.
我国仍然存在极端贫困、食品短
、
馑和营养不良。
No hay esperanza para la humanidad mientras reinen la pobreza, el hambre y la ignorancia.
当被贫穷、
、愚昧所主宰时,
类没有希
。
En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.
土著
民尤其太多地遭受
和营养不良。
El hambre es un fenómeno generalizado y afecta a 16 millones de personas.

随处可见,1 600万
在
中。
En cuestión de semanas, millones de personas podrían morir de hambre o correr sumo peligro.
在几周内,数以百万计
会挨
,并陷入极端
危险处境。
El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.
巴西政府坚定致力于消灭
与贫穷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
词
词
少;Tenía un hambre feroz, entonces pedí tres platos.
我当时非常饿,于是点了三盘菜。
Contribuyó con varios millones a la lucha contra el hambre.
她捐赠了几百万用于与饥饿的斗争。
Es urgente solucionar el hambre en el mundo.
解决
上的饥饿问题已刻不容缓。
Más vale una hartada que dos hambres.
宁愿一次解馋不愿两顿半饥不饱。
Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.
今天,

然充满冲突、暴力、不安全、饥饿、贫穷和绝望。
Una de las amenazas más graves que actualmente afronta la Humanidad es el hambre.
饥饿是人类当前面临的最严峻挑战之一。
Se ha alcanzado un progreso apreciable en la erradicación de la pobreza y del hambre.
在消除贫困和饥饿方面取得了很大的进步。
La pobreza y el hambre son la vergüenza de nuestro siglo.
极端贫困和饥饿是我们这个
纪的耻辱。
Por una parte, viajamos al espacio ultraterrestre y, por otra, naciones enteras mueren de hambre.
一方面我们正飞向外层空间,而另一方面则有整国的人民正死于饥饿。
Muchas personas, especialmente en regiones del sur de nuestro país aún padecen hambre.
许多人,特别是我国南部地区的人,
食不果腹。
Los problemas de pobreza, hambre, enfermedades, analfabetismo y degradación ambiental siguen persiguiéndonos.
贫困、饥饿、疾病、文盲以及环境退化等问题继续困扰我们。
En algunas zonas, en términos de hambre y saneamiento, la situación está incluso empeorando.
在某些领域,包括饥饿和卫生,情况实际上在恶化。
Cuando hay hambre no hay escuela, no hay familia, no hay hospital.
当有饥饿的时候,就没有学校、没有家庭也没有医院。
He hecho de la lucha contra el hambre la prioridad de mi Gobierno.
我已经规定,克服饥饿是本国政府的优先任务。
Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.
我国
然存在极端贫困、食品短
、饥馑和营养不良。
No hay esperanza para la humanidad mientras reinen la pobreza, el hambre y la ignorancia.
当被贫穷、饥饿、愚昧所主宰时,人类没有希望。
En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.
土著人民尤其太多地遭受饥饿和营养不良。
El hambre es un fenómeno generalizado y afecta a 16 millones de personas.
饥饿随处可见,1 600万人在饥饿中。
En cuestión de semanas, millones de personas podrían morir de hambre o correr sumo peligro.
在几周内,数以百万计的人会挨饿,并陷入极端的危险处境。
El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.
巴西政府坚定致力于消灭饥饿与贫穷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
词
词
想词
少;Tenía un hambre feroz, entonces pedí tres platos.
我当时非常饿,于是点
三盘菜。
Contribuyó con varios millones a la lucha contra el hambre.
她捐

百万用于与饥饿的斗争。
Es urgente solucionar el hambre en el mundo.
解决世界上的饥饿问题已刻不容缓。
Más vale una hartada que dos hambres.
宁愿一次解馋不愿两顿半饥不饱。
Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.
今天,世界仍然充满冲突、暴力、不安全、饥饿、贫穷和绝望。
Una de las amenazas más graves que actualmente afronta la Humanidad es el hambre.
饥饿是人类当前面临的最严峻挑战之一。
Se ha alcanzado un progreso apreciable en la erradicación de la pobreza y del hambre.
在消除贫困和饥饿方面取得
很大的进步。
La pobreza y el hambre son la vergüenza de nuestro siglo.
极端贫困和饥饿是我们这个世纪的耻辱。
Por una parte, viajamos al espacio ultraterrestre y, por otra, naciones enteras mueren de hambre.
一方面我们正飞向外层空间,而另一方面则有整国的人民正死于饥饿。
Muchas personas, especialmente en regiones del sur de nuestro país aún padecen hambre.
许多人,特别是我国南部地区的人,仍食不果腹。
Los problemas de pobreza, hambre, enfermedades, analfabetismo y degradación ambiental siguen persiguiéndonos.
贫困、饥饿、疾病、文盲以及环境退化等问题继续困扰我们。
En algunas zonas, en términos de hambre y saneamiento, la situación está incluso empeorando.
在某些领域,包括饥饿和卫生,情况实际上在恶化。
Cuando hay hambre no hay escuela, no hay familia, no hay hospital.
当有饥饿的时候,就没有学校、没有家庭也没有医院。
He hecho de la lucha contra el hambre la prioridad de mi Gobierno.
我已经规定,克服饥饿是本国政府的优先任务。
Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.
我国仍然存在极端贫困、食品短
、饥馑和营养不良。
No hay esperanza para la humanidad mientras reinen la pobreza, el hambre y la ignorancia.
当被贫穷、饥饿、愚昧所主宰时,人类没有希望。
En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.
土著人民尤其太多地遭受饥饿和营养不良。
El hambre es un fenómeno generalizado y afecta a 16 millones de personas.
饥饿随处可见,1 600万人在饥饿中。
En cuestión de semanas, millones de personas podrían morir de hambre o correr sumo peligro.
在
周内,数以百万计的人会挨饿,并陷入极端的危险处境。
El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.
巴西政府坚定致力于消灭饥饿与贫穷。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
饿[口语中有时也用复数].
荒.
给吃饱.
. 

食.
详解
饿的(人),渴望的
饿;
良;
饿的;
少;Tenía un hambre feroz, entonces pedí tres platos.
我当时非常饿,于是点了三盘菜。
Contribuyó con varios millones a la lucha contra el hambre.
她捐赠了几百万用于与
饿的斗争。
Es urgente solucionar el hambre en el mundo.
解决世界上的
饿问题已刻
容缓。
Más vale una hartada que dos hambres.
宁愿一次解馋
愿两顿半
饱。
Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.
今天,世界仍然充满
、
力、
安全、
饿、贫穷和绝望。
Una de las amenazas más graves que actualmente afronta la Humanidad es el hambre.
饿是人类当前面临的最严峻挑战之一。
Se ha alcanzado un progreso apreciable en la erradicación de la pobreza y del hambre.
在消除贫困和
饿方面取得了很大的进步。
La pobreza y el hambre son la vergüenza de nuestro siglo.
极端贫困和
饿是我们这个世纪的耻辱。
Por una parte, viajamos al espacio ultraterrestre y, por otra, naciones enteras mueren de hambre.
一方面我们正飞向外层空间,而另一方面则有整国的人民正死于
饿。
Muchas personas, especialmente en regiones del sur de nuestro país aún padecen hambre.
许多人,特别是我国南部地区的人,仍食
果腹。
Los problemas de pobreza, hambre, enfermedades, analfabetismo y degradación ambiental siguen persiguiéndonos.
贫困、
饿、疾病、文盲以及环境退化等问题继续困扰我们。
En algunas zonas, en términos de hambre y saneamiento, la situación está incluso empeorando.
在某些领域,包括
饿和卫生,情况实际上在恶化。
Cuando hay hambre no hay escuela, no hay familia, no hay hospital.
当有
饿的时候,就没有学校、没有家庭也没有医院。
He hecho de la lucha contra el hambre la prioridad de mi Gobierno.
我已经规定,克服
饿是本国政府的优先任务。
Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.
我国仍然存在极端贫困、食品短
、
馑和营养
良。
No hay esperanza para la humanidad mientras reinen la pobreza, el hambre y la ignorancia.
当被贫穷、
饿、愚昧所主宰时,人类没有希望。
En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.
土著人民尤其太多地遭受
饿和营养
良。
El hambre es un fenómeno generalizado y afecta a 16 millones de personas.
饿随处可见,1 600万人在
饿中。
En cuestión de semanas, millones de personas podrían morir de hambre o correr sumo peligro.
在几周内,数以百万计的人会挨饿,并陷入极端的危险处境。
El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.
巴西政府坚定致力于消灭
饿与贫穷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,欲
.
.
.
的
穷;
苦;
;
;
;
;
;Tenía un hambre feroz, entonces pedí tres platos.
我当时非常饿,于是点了三盘菜。
Contribuyó con varios millones a la lucha contra el hambre.
她捐赠了几百万用于与饥饿的斗争。
Es urgente solucionar el hambre en el mundo.
解决世界上的饥饿问题已刻不容缓。
Más vale una hartada que dos hambres.
宁愿一次解馋不愿两顿半饥不饱。
Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.
今天,世界仍然充满冲突、暴力、不安全、饥饿、
穷和绝
。
Una de las amenazas más graves que actualmente afronta la Humanidad es el hambre.
饥饿是人类当前面临的最严峻挑战之一。
Se ha alcanzado un progreso apreciable en la erradicación de la pobreza y del hambre.
在消除
和饥饿方面取得了很大的进步。
La pobreza y el hambre son la vergüenza de nuestro siglo.
极端
和饥饿是我们这个世纪的耻辱。
Por una parte, viajamos al espacio ultraterrestre y, por otra, naciones enteras mueren de hambre.
一方面我们正飞向外层空间,而另一方面则有整国的人民正死于饥饿。
Muchas personas, especialmente en regiones del sur de nuestro país aún padecen hambre.
许多人,特别是我国南部地区的人,仍食不果腹。
Los problemas de pobreza, hambre, enfermedades, analfabetismo y degradación ambiental siguen persiguiéndonos.

、饥饿、疾病、文盲以及环境退化等问题继续
扰我们。
En algunas zonas, en términos de hambre y saneamiento, la situación está incluso empeorando.
在某些领域,包括饥饿和卫生,情况实际上在恶化。
Cuando hay hambre no hay escuela, no hay familia, no hay hospital.
当有饥饿的时候,就没有学校、没有家庭也没有医院。
He hecho de la lucha contra el hambre la prioridad de mi Gobierno.
我已经规定,克服饥饿是本国政府的优先任务。
Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.
我国仍然存在极端
、食品短
、饥馑和营养不良。
No hay esperanza para la humanidad mientras reinen la pobreza, el hambre y la ignorancia.
当被
穷、饥饿、愚昧所主宰时,人类没有希
。
En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.
土著人民尤其太多地遭受饥饿和营养不良。
El hambre es un fenómeno generalizado y afecta a 16 millones de personas.
饥饿随处可见,1 600万人在饥饿中。
En cuestión de semanas, millones de personas podrían morir de hambre o correr sumo peligro.
在几周内,数以百万计的人会挨饿,并陷入极端的危险处境。
El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.
巴西政府坚定致力于消灭饥饿与
穷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
饿[口语中有时也用复数].
荒.
.
不择食.


饿的(人),渴望的
饿;
饿的;
少;Tenía un hambre feroz, entonces pedí tres platos.
我当时非常饿,于是点了三盘菜。
Contribuyó con varios millones a la lucha contra el hambre.
她捐赠了几百万用于与
饿的斗争。
Es urgente solucionar el hambre en el mundo.


界上的
饿问题已刻不容缓。
Más vale una hartada que dos hambres.
宁愿一次
馋不愿两顿半
不饱。
Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.
今天,
界仍然充满冲突、暴力、不安全、
饿、贫穷和绝望。
Una de las amenazas más graves que actualmente afronta la Humanidad es el hambre.
饿是人类当前面临的最严峻挑战之一。
Se ha alcanzado un progreso apreciable en la erradicación de la pobreza y del hambre.
在消除贫困和
饿方面取得了很大的进步。
La pobreza y el hambre son la vergüenza de nuestro siglo.
极端贫困和
饿是我们这个
纪的耻辱。
Por una parte, viajamos al espacio ultraterrestre y, por otra, naciones enteras mueren de hambre.
一方面我们正飞向外层空间,而另一方面则有整国的人民正死于
饿。
Muchas personas, especialmente en regiones del sur de nuestro país aún padecen hambre.
许多人,特别是我国南部地区的人,仍食不果腹。
Los problemas de pobreza, hambre, enfermedades, analfabetismo y degradación ambiental siguen persiguiéndonos.
贫困、
饿、疾病、文盲以及环境退化等问题继续困扰我们。
En algunas zonas, en términos de hambre y saneamiento, la situación está incluso empeorando.
在某些领域,包括
饿和卫
,情况实际上在恶化。
Cuando hay hambre no hay escuela, no hay familia, no hay hospital.
当有
饿的时候,就没有学校、没有家庭也没有医院。
He hecho de la lucha contra el hambre la prioridad de mi Gobierno.
我已经规定,克服
饿是本国政府的优先任务。
Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.
我国仍然存在极端贫困、食品短
、
馑和营养不良。
No hay esperanza para la humanidad mientras reinen la pobreza, el hambre y la ignorancia.
当被贫穷、
饿、愚昧所主宰时,人类没有希望。
En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.
土著人民尤其太多地遭受
饿和营养不良。
El hambre es un fenómeno generalizado y afecta a 16 millones de personas.
饿随处可见,1 600万人在
饿中。
En cuestión de semanas, millones de personas podrían morir de hambre o correr sumo peligro.
在几周内,数以百万计的人会挨饿,并陷入极端的危险处境。
El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.
巴西政府坚定致力于消灭
饿与贫穷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
死. 
.
】穷鬼.
少;Tenía un hambre feroz, entonces pedí tres platos.
我
时非常饿,于是点了三盘菜。
Contribuyó con varios millones a la lucha contra el hambre.
她捐赠了几百万用于与饥饿的斗争。
Es urgente solucionar el hambre en el mundo.
解决世界上的饥饿问题已刻不容缓。
Más vale una hartada que dos hambres.
宁愿一次解馋不愿两顿半饥不饱。
Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.
今天,世界仍然充满冲突、暴力、不安全、饥饿、贫穷和绝望。
Una de las amenazas más graves que actualmente afronta la Humanidad es el hambre.
饥饿是人

面临的最严峻挑战之一。
Se ha alcanzado un progreso apreciable en la erradicación de la pobreza y del hambre.
在消除贫困和饥饿方面取得了很大的进步。
La pobreza y el hambre son la vergüenza de nuestro siglo.
极端贫困和饥饿是我们这个世纪的耻辱。
Por una parte, viajamos al espacio ultraterrestre y, por otra, naciones enteras mueren de hambre.
一方面我们正飞向外层空间,而另一方面则有整国的人民正死于饥饿。
Muchas personas, especialmente en regiones del sur de nuestro país aún padecen hambre.
许多人,特别是我国南部地区的人,仍食不果腹。
Los problemas de pobreza, hambre, enfermedades, analfabetismo y degradación ambiental siguen persiguiéndonos.
贫困、饥饿、疾病、文盲以及环境退化等问题继续困扰我们。
En algunas zonas, en términos de hambre y saneamiento, la situación está incluso empeorando.
在某些领域,包括饥饿和卫生,情况实际上在恶化。
Cuando hay hambre no hay escuela, no hay familia, no hay hospital.
有饥饿的时候,就没有学校、没有家庭也没有医院。
He hecho de la lucha contra el hambre la prioridad de mi Gobierno.
我已经规定,克服饥饿是本国政府的优先任务。
Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.
我国仍然存在极端贫困、食品短
、饥馑和营养不良。
No hay esperanza para la humanidad mientras reinen la pobreza, el hambre y la ignorancia.
被贫穷、饥饿、愚昧所主宰时,人
没有希望。
En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.
土著人民尤其太多地遭受饥饿和营养不良。
El hambre es un fenómeno generalizado y afecta a 16 millones de personas.
饥饿随处可见,1 600万人在饥饿中。
En cuestión de semanas, millones de personas podrían morir de hambre o correr sumo peligro.
在几周内,数以百万计的人会挨饿,并陷入极端的危险处境。
El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.
巴西政府坚定致力于消灭饥饿与贫穷。
声明:以上例句、词性分
均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
饿[口语中有时也用复数].
荒.
.
不择食.

饿
(人),渴望
饿;
饿
;
少;Tenía un hambre feroz, entonces pedí tres platos.
我当时非常饿,于是点了三盘菜。
Contribuyó con varios millones a la lucha contra el hambre.
她捐赠了几百万用于与
饿
斗争。
Es urgente solucionar el hambre en el mundo.
决世界

饿问题已刻不容缓。
Más vale una hartada que dos hambres.
宁愿一次
馋不愿两顿半
不饱。
Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.
今天,世界仍然充满冲突、暴力、不安全、
饿、贫穷和绝望。
Una de las amenazas más graves que actualmente afronta la Humanidad es el hambre.
饿是人类当前面临
最严峻挑战之一。
Se ha alcanzado un progreso apreciable en la erradicación de la pobreza y del hambre.
在消除贫困和
饿方面取得了很大
进步。
La pobreza y el hambre son la vergüenza de nuestro siglo.
极端贫困和
饿是我们这个世纪
耻辱。
Por una parte, viajamos al espacio ultraterrestre y, por otra, naciones enteras mueren de hambre.
一方面我们正飞向外层空间,而另一方面则有整国
人民正死于
饿。
Muchas personas, especialmente en regiones del sur de nuestro país aún padecen hambre.
许多人,特别是我国南部地区
人,仍食不果腹。
Los problemas de pobreza, hambre, enfermedades, analfabetismo y degradación ambiental siguen persiguiéndonos.
贫困、
饿、疾病、文盲以及环境退化等问题继续困扰我们。
En algunas zonas, en términos de hambre y saneamiento, la situación está incluso empeorando.
在某些领域,包括
饿和卫生,情况实际
在恶化。
Cuando hay hambre no hay escuela, no hay familia, no hay hospital.
当有
饿
时候,就没有学校、没有家庭也没有医院。
He hecho de la lucha contra el hambre la prioridad de mi Gobierno.
我已经规定,克服
饿是本国政府
优先任务。
Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.
我国仍然存在极端贫困、食品短
、
馑和营养不良。
No hay esperanza para la humanidad mientras reinen la pobreza, el hambre y la ignorancia.
当被贫穷、
饿、愚昧所主宰时,人类没有希望。
En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.
土著人民尤其太多地遭受
饿和营养不良。
El hambre es un fenómeno generalizado y afecta a 16 millones de personas.
饿随处可见,1 600万人在
饿中。
En cuestión de semanas, millones de personas podrían morir de hambre o correr sumo peligro.
在几周内,数以百万计
人会挨饿,并陷入极端
危险处境。
El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.
巴西政府坚定致力于消灭
饿与贫穷。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,饥
[口语中有时也用复数].
.
.
得要死.
得要命. 
.
】围困. 
的(
),渴望的
,饥
;
;
的;
少;Tenía un hambre feroz, entonces pedí tres platos.
我当时非常
,于
点了三盘菜。
Contribuyó con varios millones a la lucha contra el hambre.
她捐赠了几百万用于与饥
的斗争。
Es urgente solucionar el hambre en el mundo.
解决世界上的饥
问题已刻不容缓。
Más vale una hartada que dos hambres.
宁愿一次解馋不愿两顿半饥不饱。
Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.
今天,世界仍然充满冲突、暴力、不安全、饥
、贫
和绝望。
Una de las amenazas más graves que actualmente afronta la Humanidad es el hambre.
饥

类当前面临的最严峻挑战之一。
Se ha alcanzado un progreso apreciable en la erradicación de la pobreza y del hambre.
在消除贫困和饥
方面取得了很大的进步。
La pobreza y el hambre son la vergüenza de nuestro siglo.
极端贫困和饥
我们这个世纪的耻辱。
Por una parte, viajamos al espacio ultraterrestre y, por otra, naciones enteras mueren de hambre.
一方面我们正飞向外层空间,而另一方面则有整国的
民正死于饥
。
Muchas personas, especialmente en regiones del sur de nuestro país aún padecen hambre.
许多
,特别
我国南部地区的
,仍食不果腹。
Los problemas de pobreza, hambre, enfermedades, analfabetismo y degradación ambiental siguen persiguiéndonos.
贫困、饥
、疾病、文盲以及环境退化等问题继续困扰我们。
En algunas zonas, en términos de hambre y saneamiento, la situación está incluso empeorando.
在某些领域,包括饥
和卫生,情况实际上在恶化。
Cuando hay hambre no hay escuela, no hay familia, no hay hospital.
当有饥
的时候,就没有学校、没有家庭也没有医院。
He hecho de la lucha contra el hambre la prioridad de mi Gobierno.
我已经规定,克服饥
本国政府的优先任务。
Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.
我国仍然存在极端贫困、食品短
、饥馑和营养不良。
No hay esperanza para la humanidad mientras reinen la pobreza, el hambre y la ignorancia.
当被贫
、饥
、愚昧所主宰时,
类没有希望。
En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.
土著
民尤其太多地遭受饥
和营养不良。
El hambre es un fenómeno generalizado y afecta a 16 millones de personas.
饥
随处可见,1 600万
在饥
中。
En cuestión de semanas, millones de personas podrían morir de hambre o correr sumo peligro.
在几周内,数以百万计的
会挨
,并陷入极端的危险处境。
El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.
巴西政府坚定致力于消灭饥
与贫
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。