西语助手
  • 关闭
granado, da
adj.

1.粒饱满的.
2.【转】成熟的;老练的 (人).
3.【转】杰出的,优秀的:

Es un personaje de lo más ~ .他是一位非常了不起的人物.

4.【转,口】细高的.

|→ m.

【植】石榴树. Es helper cop yright
近义词
árbol de la granada,  balaustra
lleno de semillas
notable y señalado,  notable,  notorio,  de mérito,  insigne
maduro,  con todas las de la ley,  con todas las de ley,  hecho y derecho,  totalmente desarrollado,  totalmente dotado,  adulto,  desarrollado,  verdadero,  de edad mediana,  de pleno desarrollo,  diplomado,  en toda la extensión de la palabra,  entrado en años

反义词
desconocido,  raro,  anónimo,  extraño,  no identificado,  sin identificar,  sin reconocer,  poco conocido,  ajeno,  de autor desconocido,  insólito,  no familiarizado,  no reconocido,  particular,  poco familiar,  sin fama,  ignoto,  vaciado
inmaduro,  pueril,  infantil,  adolescente,  carente de madurez,  igual que un niño,  poco maduro,  aniñado,  característico de un niño,  de la adolescencia,  no maduro,  caído del nido,  inmaturo

联想词
nutrido滋养的;selecto挑选出来的;

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

在加勒比,飓风伊万使格林变得疮痍满目

La Alhambra de Granada es el monumento que recibe más visitantes al año

格拉的阿尔罕布拉宫是接旅游观光人数非常多的遗迹。

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

格林仍然需要大规模国际援助。

A ese respecto, Granada es un caso concreto.

格林的情形就是典型

Espero que esto ayude a aclarar un poco las cosas al representante de Granada.

希望这话会有助于为格林代表澄清一情况

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎在整整一年前,“伊万”飓风摧毁了格林

Granada celebra una jornada gastronómica.

格拉正在开美食节。

Granada, nuestro país hermano del Caribe no es más que el último ejemplo de ello.

们的加勒比姐妹国家格林就是最近的一个

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

就在们发言之时,一场严重的飓风正再次袭击格林,造成严重破坏。

Granada apoya plenamente la propuesta de realizar un cambio positivo en la Secretaría y en todos los órganos de esta Organización.

格林完全支持在秘书处和本机构各机关内进行有效积极改革的提议。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Granada y Suriname se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员会秘书)宣布格林和苏里南加入决议草案的共同提案国行列。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Botswana, Granada y Somalia se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员会秘书)宣布,博茨瓦格林和索马里加入草案的共同提案国行列。

Granada sigue necesitando una asistencia adicional de parte de la comunidad internacional y hacemos un llamamiento a todos los Estados Miembros para que le presten esa asistencia.

格林仍然需要国际会的额外援助,们呼吁所有会员国给予援助。

Apoyó el despliegue de un Equipo de las Naciones Unidas de Evaluación y Coordinación en casos de desastre (UNDAC) en Granada para afrontar la estación de tormentas tropicales.

在热带风暴季节支持联合国灾害评估和协调待命小组(UNDAC)部署一个工作队到格林

El Presidente (habla en inglés): Es evidente que el representante de Granada está formulando una pregunta al representante de los Estados Unidos por conducto de la Presidencia.

主席(以英语发言):很显然,格林代表通过本主席向美国代表提了一个问题。 不反对。

Iván, el huracán más fuerte de los que azotaron la región en el último decenio, alcanzó la categoría 4 al llegar a Granada, con vientos sostenidos de 220 kilómetros por hora.

伊凡飓风,10年内袭击该地区最强大的飓风,在袭击格林时已经增强到4级,持续风速每小时220公里。

Sr. McGuire (Granada) (habla en inglés): Sr. Presidente: Puesto que esta es la primera vez que intervengo, sé que es costumbre en las Naciones Unidas felicitarlo a usted y a sus colegas.

麦圭尔先生(格林)(以英语发言):鉴于这是第一次发言,按照联合国内部的惯,主席先生,要向你和你的同事表示祝贺。

El año pasado muchos países del Caribe fueron azotados por huracanes, y Granada, nación del Caribe oriental, por desgracia sufrió directamente los embates de dos violentos huracanes en el transcurso de un año.

去年,许多加勒比国家受到飓风的袭扰,东加勒比国家格林在一年时间内两度遭受严重飓风,景况悲惨。

Finalmente, el Senado de la Nueva Granada dispuso que se archivara el contrato celebrado con el Sr. Gowen, según aparece de las anotaciones que figuran en el archivo del Congreso de Colombia.

根据哥伦比亚议会档案所载的记录,当时的新格林参议院下令把与Gowen先生签订的契约存档。

En julio de este año nuestra nación hermana del CARICOM, Granada, sufrió nuevamente una grave devastación ocasionada por el huracán Emily, que siguió a los destrozos provocados por el huracán Iván el año pasado.

就在今年7月,们的加勒比姊妹国家格林继去年经历伊万飓风的侵袭后,再度遭受艾米莉飓风的蹂躏。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 granado 的西班牙语例句

用户正在搜索


牲口棚, 牲口套, , 笙歌, , 甥女, , 绳轮, 绳墨, 绳索,

相似单词


granadero, granadés, granadilla, granadillo, granadino, granado, granador, granalla, granar, granate,
granado, da
adj.

1.子粒饱满的.
2.【转】成熟的;老练的 (人).
3.【转】杰出的,优秀的:

Es un personaje de lo más ~ .他是一位非常了不起的人物.

4.【转,口】细高的.

|→ m.

【植】石榴树. Es helper cop yright
近义词
árbol de la granada,  balaustra
lleno de semillas
notable y señalado,  notable,  notorio,  de mérito,  insigne
maduro,  con todas las de la ley,  con todas las de ley,  hecho y derecho,  totalmente desarrollado,  totalmente dotado,  adulto,  desarrollado,  verdadero,  de edad mediana,  de pleno desarrollo,  diplomado,  en toda la extensión de la palabra,  entrado en años

反义词
desconocido,  raro,  anónimo,  extraño,  no identificado,  sin identificar,  sin reconocer,  poco conocido,  ajeno,  de autor desconocido,  insólito,  no familiarizado,  no reconocido,  particular,  poco familiar,  sin fama,  ignoto,  vaciado
inmaduro,  pueril,  infantil,  adolescente,  carente de madurez,  igual que un niño,  poco maduro,  aniñado,  característico de un niño,  de la adolescencia,  no maduro,  caído del nido,  inmaturo

nutrido滋养的;selecto挑选出来的;

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

在加勒比,飓风伊万使格林纳达变得疮痍满目

La Alhambra de Granada es el monumento que recibe más visitantes al año

格拉纳的阿尔罕布拉宫是接纳旅游观光人数非常多的遗迹。

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

格林纳达仍然需要大规模国际援助。

A ese respecto, Granada es un caso concreto.

格林纳达的情形就是典型例子。

Espero que esto ayude a aclarar un poco las cosas al representante de Granada.

我希望这话会有助于为格林纳达代表澄清一情况

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎在整整一年前,“伊万”飓风摧毁了格林纳达社会

Granada celebra una jornada gastronómica.

格拉纳正在开美食节。

Granada, nuestro país hermano del Caribe no es más que el último ejemplo de ello.

我们的加勒比姐妹国家格林纳达就是最近的一个例子。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

就在我们发言之时,一场严重的飓风正再次袭击格林纳达,造成严重破坏。

Granada apoya plenamente la propuesta de realizar un cambio positivo en la Secretaría y en todos los órganos de esta Organización.

格林纳达完全支持在秘书处和本机构各机关内有效积极改革的提议。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Granada y Suriname se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员会秘书)宣布格林纳达和苏里南加入决议草案的共同提案国列。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Botswana, Granada y Somalia se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员会秘书)宣布,博茨瓦纳、格林纳达和索马里加入草案的共同提案国列。

Granada sigue necesitando una asistencia adicional de parte de la comunidad internacional y hacemos un llamamiento a todos los Estados Miembros para que le presten esa asistencia.

格林纳达仍然需要国际社会的额外援助,我们呼吁所有会员国给予援助。

Apoyó el despliegue de un Equipo de las Naciones Unidas de Evaluación y Coordinación en casos de desastre (UNDAC) en Granada para afrontar la estación de tormentas tropicales.

在热带风暴季节支持合国灾害评估和协调待命小组(UNDAC)部署一个工作队到格林纳达

El Presidente (habla en inglés): Es evidente que el representante de Granada está formulando una pregunta al representante de los Estados Unidos por conducto de la Presidencia.

主席(以英语发言):很显然,格林纳达代表通过本主席向美国代表提了一个问题。 我不反对。

Iván, el huracán más fuerte de los que azotaron la región en el último decenio, alcanzó la categoría 4 al llegar a Granada, con vientos sostenidos de 220 kilómetros por hora.

伊凡飓风,10年内袭击该地区最强大的飓风,在袭击格林纳达时已经增强到4级,持续风速每小时220公里。

Sr. McGuire (Granada) (habla en inglés): Sr. Presidente: Puesto que esta es la primera vez que intervengo, sé que es costumbre en las Naciones Unidas felicitarlo a usted y a sus colegas.

麦圭尔先生(格林纳达)(以英语发言):鉴于这是我第一次发言,按照合国内部的惯例,主席先生,我要向你和你的同事表示祝贺。

El año pasado muchos países del Caribe fueron azotados por huracanes, y Granada, nación del Caribe oriental, por desgracia sufrió directamente los embates de dos violentos huracanes en el transcurso de un año.

去年,许多加勒比国家受到飓风的袭扰,东加勒比国家格林纳达在一年时间内两度遭受严重飓风,景况悲惨。

Finalmente, el Senado de la Nueva Granada dispuso que se archivara el contrato celebrado con el Sr. Gowen, según aparece de las anotaciones que figuran en el archivo del Congreso de Colombia.

根据哥伦比亚议会档案所载的记录,当时的新格林纳达参议院下令把与Gowen先生签订的契约存档。

En julio de este año nuestra nación hermana del CARICOM, Granada, sufrió nuevamente una grave devastación ocasionada por el huracán Emily, que siguió a los destrozos provocados por el huracán Iván el año pasado.

就在今年7月,我们的加勒比姊妹国家格林纳达继去年经历伊万飓风的侵袭后,再度遭受艾米莉飓风的蹂躏。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 granado 的西班牙语例句

用户正在搜索


省掉, 省份, 省会, 省界, 省力, 省立, 省略, 省略法, 省略符号, 省略号,

相似单词


granadero, granadés, granadilla, granadillo, granadino, granado, granador, granalla, granar, granate,
granado, da
adj.

1.子粒饱的.
2.【转】成熟的;老练的 (人).
3.【转】杰出的,优秀的:

Es un personaje de lo más ~ .他是一位非常了不起的人物.

4.【转,口】细高的.

|→ m.

【植】石榴树. Es helper cop yright
近义词
árbol de la granada,  balaustra
lleno de semillas
notable y señalado,  notable,  notorio,  de mérito,  insigne
maduro,  con todas las de la ley,  con todas las de ley,  hecho y derecho,  totalmente desarrollado,  totalmente dotado,  adulto,  desarrollado,  verdadero,  de edad mediana,  de pleno desarrollo,  diplomado,  en toda la extensión de la palabra,  entrado en años

反义词
desconocido,  raro,  anónimo,  extraño,  no identificado,  sin identificar,  sin reconocer,  poco conocido,  ajeno,  de autor desconocido,  insólito,  no familiarizado,  no reconocido,  particular,  poco familiar,  sin fama,  ignoto,  vaciado
inmaduro,  pueril,  infantil,  adolescente,  carente de madurez,  igual que un niño,  poco maduro,  aniñado,  característico de un niño,  de la adolescencia,  no maduro,  caído del nido,  inmaturo

联想词
nutrido滋养的;selecto挑选出来的;

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

在加勒比,飓风伊万使林纳达变得疮

La Alhambra de Granada es el monumento que recibe más visitantes al año

拉纳的阿尔罕布拉宫是接纳旅游观光人数非常多的遗迹。

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

林纳达仍然需要大规模国际援助。

A ese respecto, Granada es un caso concreto.

林纳达的情形就是典型例子。

Espero que esto ayude a aclarar un poco las cosas al representante de Granada.

我希望这话会有助于为林纳达代表澄清一情况

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎在整整一年前,“伊万”飓风摧毁了林纳达社会

Granada celebra una jornada gastronómica.

拉纳正在开美食节。

Granada, nuestro país hermano del Caribe no es más que el último ejemplo de ello.

我们的加勒比姐妹国家林纳达就是最近的一个例子。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

就在我们发言之时,一场严重的飓风正再次林纳达,造成严重破坏。

Granada apoya plenamente la propuesta de realizar un cambio positivo en la Secretaría y en todos los órganos de esta Organización.

林纳达完全支持在秘书处和本机构各机关内进行有效积极改革的提议。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Granada y Suriname se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员会秘书)宣布林纳达和苏里南加入决议草案的共同提案国行列。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Botswana, Granada y Somalia se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员会秘书)宣布,博茨瓦纳、林纳达和索马里加入草案的共同提案国行列。

Granada sigue necesitando una asistencia adicional de parte de la comunidad internacional y hacemos un llamamiento a todos los Estados Miembros para que le presten esa asistencia.

林纳达仍然需要国际社会的额外援助,我们呼吁所有会员国给予援助。

Apoyó el despliegue de un Equipo de las Naciones Unidas de Evaluación y Coordinación en casos de desastre (UNDAC) en Granada para afrontar la estación de tormentas tropicales.

在热带风暴季节支持联合国灾害评估和协调待命小组(UNDAC)部署一个工作队到林纳达

El Presidente (habla en inglés): Es evidente que el representante de Granada está formulando una pregunta al representante de los Estados Unidos por conducto de la Presidencia.

主席(以英语发言):很显然,林纳达代表通过本主席向美国代表提了一个问题。 我不反对。

Iván, el huracán más fuerte de los que azotaron la región en el último decenio, alcanzó la categoría 4 al llegar a Granada, con vientos sostenidos de 220 kilómetros por hora.

伊凡飓风,10年内该地区最强大的飓风,在林纳达时已经增强到4级,持续风速每小时220公里。

Sr. McGuire (Granada) (habla en inglés): Sr. Presidente: Puesto que esta es la primera vez que intervengo, sé que es costumbre en las Naciones Unidas felicitarlo a usted y a sus colegas.

麦圭尔先生(林纳达)(以英语发言):鉴于这是我第一次发言,按照联合国内部的惯例,主席先生,我要向你和你的同事表示祝贺。

El año pasado muchos países del Caribe fueron azotados por huracanes, y Granada, nación del Caribe oriental, por desgracia sufrió directamente los embates de dos violentos huracanes en el transcurso de un año.

去年,许多加勒比国家受到飓风的扰,东加勒比国家林纳达在一年时间内两度遭受严重飓风,景况悲惨。

Finalmente, el Senado de la Nueva Granada dispuso que se archivara el contrato celebrado con el Sr. Gowen, según aparece de las anotaciones que figuran en el archivo del Congreso de Colombia.

根据哥伦比亚议会档案所载的记录,当时的新林纳达参议院下令把与Gowen先生签订的契约存档。

En julio de este año nuestra nación hermana del CARICOM, Granada, sufrió nuevamente una grave devastación ocasionada por el huracán Emily, que siguió a los destrozos provocados por el huracán Iván el año pasado.

就在今年7月,我们的加勒比姊妹国家林纳达继去年经历伊万飓风的侵后,再度遭受艾米莉飓风的蹂躏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 granado 的西班牙语例句

用户正在搜索


省垣, 省长, 省治, , 圣安娜, 圣保罗, 圣杯, 圣饼碟, 圣餐, 圣餐杯,

相似单词


granadero, granadés, granadilla, granadillo, granadino, granado, granador, granalla, granar, granate,
granado, da
adj.

1.子粒饱满.
2.【转】成熟;老练 (人).
3.【转】杰出,优秀

Es un personaje de lo más ~ .他是一位非常了不起人物.

4.【转,口】细高.

|→ m.

【植】石榴树. Es helper cop yright
árbol de la granada,  balaustra
lleno de semillas
notable y señalado,  notable,  notorio,  de mérito,  insigne
maduro,  con todas las de la ley,  con todas las de ley,  hecho y derecho,  totalmente desarrollado,  totalmente dotado,  adulto,  desarrollado,  verdadero,  de edad mediana,  de pleno desarrollo,  diplomado,  en toda la extensión de la palabra,  entrado en años

desconocido,  raro,  anónimo,  extraño,  no identificado,  sin identificar,  sin reconocer,  poco conocido,  ajeno,  de autor desconocido,  insólito,  no familiarizado,  no reconocido,  particular,  poco familiar,  sin fama,  ignoto,  vaciado
inmaduro,  pueril,  infantil,  adolescente,  carente de madurez,  igual que un niño,  poco maduro,  aniñado,  característico de un niño,  de la adolescencia,  no maduro,  caído del nido,  inmaturo

联想词
nutrido滋养;selecto挑选出来;

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

在加勒比,飓风伊万使格林纳达变得疮痍满目

La Alhambra de Granada es el monumento que recibe más visitantes al año

格拉纳阿尔罕布拉宫是接纳旅游观光人数非常多遗迹。

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

格林纳达仍然需要大规模国际援助。

A ese respecto, Granada es un caso concreto.

格林纳达情形就是典型例子。

Espero que esto ayude a aclarar un poco las cosas al representante de Granada.

我希望这话会有助于为格林纳达代表澄清一情况

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎在整整一年前,“伊万”飓风摧毁了格林纳达社会

Granada celebra una jornada gastronómica.

格拉纳正在开美食节。

Granada, nuestro país hermano del Caribe no es más que el último ejemplo de ello.

我们加勒比姐妹国家格林纳达就是最一个例子。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

就在我们发言之时,一场严重飓风正再次袭击格林纳达,造成严重破坏。

Granada apoya plenamente la propuesta de realizar un cambio positivo en la Secretaría y en todos los órganos de esta Organización.

格林纳达完全支持在秘书处和本机构各机关内进行有效积极提议。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Granada y Suriname se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员会秘书)宣布格林纳达和苏里南加入决议草案共同提案国行列。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Botswana, Granada y Somalia se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员会秘书)宣布,博茨瓦纳、格林纳达和索马里加入草案共同提案国行列。

Granada sigue necesitando una asistencia adicional de parte de la comunidad internacional y hacemos un llamamiento a todos los Estados Miembros para que le presten esa asistencia.

格林纳达仍然需要国际社会额外援助,我们呼吁所有会员国给予援助。

Apoyó el despliegue de un Equipo de las Naciones Unidas de Evaluación y Coordinación en casos de desastre (UNDAC) en Granada para afrontar la estación de tormentas tropicales.

在热带风暴季节支持联合国灾害评估和协调待命小组(UNDAC)部署一个工作队到格林纳达

El Presidente (habla en inglés): Es evidente que el representante de Granada está formulando una pregunta al representante de los Estados Unidos por conducto de la Presidencia.

主席(以英语发言):很显然,格林纳达代表通过本主席向美国代表提了一个问题。 我不反对。

Iván, el huracán más fuerte de los que azotaron la región en el último decenio, alcanzó la categoría 4 al llegar a Granada, con vientos sostenidos de 220 kilómetros por hora.

伊凡飓风,10年内袭击该地区最强大飓风,在袭击格林纳达时已经增强到4级,持续风速每小时220公里。

Sr. McGuire (Granada) (habla en inglés): Sr. Presidente: Puesto que esta es la primera vez que intervengo, sé que es costumbre en las Naciones Unidas felicitarlo a usted y a sus colegas.

麦圭尔先生(格林纳达)(以英语发言):鉴于这是我第一次发言,按照联合国内部惯例,主席先生,我要向你和你同事表示祝贺。

El año pasado muchos países del Caribe fueron azotados por huracanes, y Granada, nación del Caribe oriental, por desgracia sufrió directamente los embates de dos violentos huracanes en el transcurso de un año.

去年,许多加勒比国家受到飓风袭扰,东加勒比国家格林纳达在一年时间内两度遭受严重飓风,景况悲惨。

Finalmente, el Senado de la Nueva Granada dispuso que se archivara el contrato celebrado con el Sr. Gowen, según aparece de las anotaciones que figuran en el archivo del Congreso de Colombia.

根据哥伦比亚议会档案所载记录,当时格林纳达参议院下令把与Gowen先生签订契约存档。

En julio de este año nuestra nación hermana del CARICOM, Granada, sufrió nuevamente una grave devastación ocasionada por el huracán Emily, que siguió a los destrozos provocados por el huracán Iván el año pasado.

就在今年7月,我们加勒比姊妹国家格林纳达继去年经历伊万飓风侵袭后,再度遭受艾米莉飓风蹂躏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 granado 的西班牙语例句

用户正在搜索


圣诞礼物, 圣诞树, 圣地, 圣地亚哥, 圣典, 圣殿, 圣殿骑士, 圣多美, 圣多美和普林西比, 圣多明各,

相似单词


granadero, granadés, granadilla, granadillo, granadino, granado, granador, granalla, granar, granate,
granado, da
adj.

1.子粒饱满.
2.【转】成熟;老练 (人).
3.【转】杰出,优秀

Es un personaje de lo más ~ .他是一位非常了不起人物.

4.【转,口】细高.

|→ m.

【植】石榴树. Es helper cop yright
近义词
árbol de la granada,  balaustra
lleno de semillas
notable y señalado,  notable,  notorio,  de mérito,  insigne
maduro,  con todas las de la ley,  con todas las de ley,  hecho y derecho,  totalmente desarrollado,  totalmente dotado,  adulto,  desarrollado,  verdadero,  de edad mediana,  de pleno desarrollo,  diplomado,  en toda la extensión de la palabra,  entrado en años

反义词
desconocido,  raro,  anónimo,  extraño,  no identificado,  sin identificar,  sin reconocer,  poco conocido,  ajeno,  de autor desconocido,  insólito,  no familiarizado,  no reconocido,  particular,  poco familiar,  sin fama,  ignoto,  vaciado
inmaduro,  pueril,  infantil,  adolescente,  carente de madurez,  igual que un niño,  poco maduro,  aniñado,  característico de un niño,  de la adolescencia,  no maduro,  caído del nido,  inmaturo

联想词
nutrido滋养;selecto出来;

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

在加勒比,飓风伊万使格林纳达变得疮痍满目

La Alhambra de Granada es el monumento que recibe más visitantes al año

格拉纳阿尔罕布拉宫是接纳旅游观光人数非常多遗迹。

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

格林纳达仍然需要大规模国际援助。

A ese respecto, Granada es un caso concreto.

格林纳达情形就是典型例子。

Espero que esto ayude a aclarar un poco las cosas al representante de Granada.

我希望这话会有助于为格林纳达代表澄清一情况

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎在整整一年前,“伊万”飓风摧毁了格林纳达社会

Granada celebra una jornada gastronómica.

格拉纳正在开美食节。

Granada, nuestro país hermano del Caribe no es más que el último ejemplo de ello.

我们加勒比姐妹国家格林纳达就是最近一个例子。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

就在我们发言之时,一场严重飓风正再次袭击格林纳达,造成严重破坏。

Granada apoya plenamente la propuesta de realizar un cambio positivo en la Secretaría y en todos los órganos de esta Organización.

格林纳达完全支持在秘书处和本关内进行有效积极改革提议。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Granada y Suriname se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员会秘书)宣布格林纳达和苏里南加入决议草案共同提案国行列。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Botswana, Granada y Somalia se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员会秘书)宣布,博茨瓦纳、格林纳达和索马里加入草案共同提案国行列。

Granada sigue necesitando una asistencia adicional de parte de la comunidad internacional y hacemos un llamamiento a todos los Estados Miembros para que le presten esa asistencia.

格林纳达仍然需要国际社会额外援助,我们呼吁所有会员国给予援助。

Apoyó el despliegue de un Equipo de las Naciones Unidas de Evaluación y Coordinación en casos de desastre (UNDAC) en Granada para afrontar la estación de tormentas tropicales.

在热带风暴季节支持联合国灾害评估和协调待命小组(UNDAC)部署一个工作队到格林纳达

El Presidente (habla en inglés): Es evidente que el representante de Granada está formulando una pregunta al representante de los Estados Unidos por conducto de la Presidencia.

主席(以英语发言):很显然,格林纳达代表通过本主席向美国代表提了一个问题。 我不反对。

Iván, el huracán más fuerte de los que azotaron la región en el último decenio, alcanzó la categoría 4 al llegar a Granada, con vientos sostenidos de 220 kilómetros por hora.

伊凡飓风,10年内袭击该地区最强大飓风,在袭击格林纳达时已经增强到4级,持续风速每小时220公里。

Sr. McGuire (Granada) (habla en inglés): Sr. Presidente: Puesto que esta es la primera vez que intervengo, sé que es costumbre en las Naciones Unidas felicitarlo a usted y a sus colegas.

麦圭尔先生(格林纳达)(以英语发言):鉴于这是我第一次发言,按照联合国内部惯例,主席先生,我要向你和你同事表示祝贺。

El año pasado muchos países del Caribe fueron azotados por huracanes, y Granada, nación del Caribe oriental, por desgracia sufrió directamente los embates de dos violentos huracanes en el transcurso de un año.

去年,许多加勒比国家受到飓风袭扰,东加勒比国家格林纳达在一年时间内两度遭受严重飓风,景况悲惨。

Finalmente, el Senado de la Nueva Granada dispuso que se archivara el contrato celebrado con el Sr. Gowen, según aparece de las anotaciones que figuran en el archivo del Congreso de Colombia.

根据哥伦比亚议会档案所载记录,当时格林纳达参议院下令把与Gowen先生签订契约存档。

En julio de este año nuestra nación hermana del CARICOM, Granada, sufrió nuevamente una grave devastación ocasionada por el huracán Emily, que siguió a los destrozos provocados por el huracán Iván el año pasado.

就在今年7月,我们加勒比姊妹国家格林纳达继去年经历伊万飓风侵袭后,再度遭受艾米莉飓风蹂躏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 granado 的西班牙语例句

用户正在搜索


圣洁的, 圣洁性, 圣经, 圣经的, 圣经的注释, 圣经评注家, 圣龛, 圣克鲁斯, 圣礼, 圣礼的,

相似单词


granadero, granadés, granadilla, granadillo, granadino, granado, granador, granalla, granar, granate,

用户正在搜索


圣徒传, 圣徒祭日表, 圣徒列传, 圣物, 圣物存放处, 圣物盒, 圣物堂, 圣贤, 圣像, 圣像雕塑,

相似单词


granadero, granadés, granadilla, granadillo, granadino, granado, granador, granalla, granar, granate,

用户正在搜索


盛装, 盛装的, , 剩磁, 剩多少, 剩饭, 剩几天, 剩下, 剩余, 剩余部分,

相似单词


granadero, granadés, granadilla, granadillo, granadino, granado, granador, granalla, granar, granate,
granado, da
adj.

1.子粒饱满的.
2.【转】成熟的;老练的 (人).
3.【转】杰出的,优秀的:

Es un personaje de lo más ~ .他是一位非常了不起的人物.

4.【转,的.

|→ m.

【植】石榴树. Es helper cop yright
近义词
árbol de la granada,  balaustra
lleno de semillas
notable y señalado,  notable,  notorio,  de mérito,  insigne
maduro,  con todas las de la ley,  con todas las de ley,  hecho y derecho,  totalmente desarrollado,  totalmente dotado,  adulto,  desarrollado,  verdadero,  de edad mediana,  de pleno desarrollo,  diplomado,  en toda la extensión de la palabra,  entrado en años

反义词
desconocido,  raro,  anónimo,  extraño,  no identificado,  sin identificar,  sin reconocer,  poco conocido,  ajeno,  de autor desconocido,  insólito,  no familiarizado,  no reconocido,  particular,  poco familiar,  sin fama,  ignoto,  vaciado
inmaduro,  pueril,  infantil,  adolescente,  carente de madurez,  igual que un niño,  poco maduro,  aniñado,  característico de un niño,  de la adolescencia,  no maduro,  caído del nido,  inmaturo

联想词
nutrido滋养的;selecto挑选出来的;

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

在加勒比,飓风伊万使林纳达变得疮痍满目

La Alhambra de Granada es el monumento que recibe más visitantes al año

拉纳的阿尔罕拉宫是接纳旅游观光人数非常多的遗迹。

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

林纳达仍然需要大规模国际援助。

A ese respecto, Granada es un caso concreto.

林纳达的情形就是典型例子。

Espero que esto ayude a aclarar un poco las cosas al representante de Granada.

我希望这话会有助于为林纳达代表澄清一情况

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎在整整一年前,“伊万”飓风摧毁了林纳达社会

Granada celebra una jornada gastronómica.

拉纳正在开美食节。

Granada, nuestro país hermano del Caribe no es más que el último ejemplo de ello.

我们的加勒比姐妹国家林纳达就是最近的一个例子。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

就在我们发言之时,一场严重的飓风正再次袭击林纳达,造成严重破坏。

Granada apoya plenamente la propuesta de realizar un cambio positivo en la Secretaría y en todos los órganos de esta Organización.

林纳达完全支持在秘书处和本机构各机关内进行有效积极改革的提议。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Granada y Suriname se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员会秘书)林纳达和苏里南加入决议草案的共同提案国行列。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Botswana, Granada y Somalia se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员会秘书),博茨瓦纳、林纳达和索马里加入草案的共同提案国行列。

Granada sigue necesitando una asistencia adicional de parte de la comunidad internacional y hacemos un llamamiento a todos los Estados Miembros para que le presten esa asistencia.

林纳达仍然需要国际社会的额外援助,我们呼吁所有会员国给予援助。

Apoyó el despliegue de un Equipo de las Naciones Unidas de Evaluación y Coordinación en casos de desastre (UNDAC) en Granada para afrontar la estación de tormentas tropicales.

在热带风暴季节支持联合国灾害评估和协调待命小组(UNDAC)部署一个工作队到林纳达

El Presidente (habla en inglés): Es evidente que el representante de Granada está formulando una pregunta al representante de los Estados Unidos por conducto de la Presidencia.

主席(以英语发言):很显然,林纳达代表通过本主席向美国代表提了一个问题。 我不反对。

Iván, el huracán más fuerte de los que azotaron la región en el último decenio, alcanzó la categoría 4 al llegar a Granada, con vientos sostenidos de 220 kilómetros por hora.

伊凡飓风,10年内袭击该地区最强大的飓风,在袭击林纳达时已经增强到4级,持续风速每小时220公里。

Sr. McGuire (Granada) (habla en inglés): Sr. Presidente: Puesto que esta es la primera vez que intervengo, sé que es costumbre en las Naciones Unidas felicitarlo a usted y a sus colegas.

麦圭尔先生(林纳达)(以英语发言):鉴于这是我第一次发言,按照联合国内部的惯例,主席先生,我要向你和你的同事表示祝贺。

El año pasado muchos países del Caribe fueron azotados por huracanes, y Granada, nación del Caribe oriental, por desgracia sufrió directamente los embates de dos violentos huracanes en el transcurso de un año.

去年,许多加勒比国家受到飓风的袭扰,东加勒比国家林纳达在一年时间内两度遭受严重飓风,景况悲惨。

Finalmente, el Senado de la Nueva Granada dispuso que se archivara el contrato celebrado con el Sr. Gowen, según aparece de las anotaciones que figuran en el archivo del Congreso de Colombia.

根据哥伦比亚议会档案所载的记录,当时的新林纳达参议院下令把与Gowen先生签订的契约存档。

En julio de este año nuestra nación hermana del CARICOM, Granada, sufrió nuevamente una grave devastación ocasionada por el huracán Emily, que siguió a los destrozos provocados por el huracán Iván el año pasado.

就在今年7月,我们的加勒比姊妹国家林纳达继去年经历伊万飓风的侵袭后,再度遭受艾米莉飓风的蹂躏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 granado 的西班牙语例句

用户正在搜索


尸碱, 尸蜡, 尸身, 尸体, 尸体的, 尸位素餐, , 失败, 失败的, 失败的开端,

相似单词


granadero, granadés, granadilla, granadillo, granadino, granado, granador, granalla, granar, granate,
granado, da
adj.

1.子粒饱满的.
2.【转】成熟的;老练的 (人).
3.【转】杰出的,优秀的:

Es un personaje de lo más ~ .他是一位非常了不起的人物.

4.【转,口】细高的.

|→ m.

【植】石榴树. Es helper cop yright
近义词
árbol de la granada,  balaustra
lleno de semillas
notable y señalado,  notable,  notorio,  de mérito,  insigne
maduro,  con todas las de la ley,  con todas las de ley,  hecho y derecho,  totalmente desarrollado,  totalmente dotado,  adulto,  desarrollado,  verdadero,  de edad mediana,  de pleno desarrollo,  diplomado,  en toda la extensión de la palabra,  entrado en años

反义词
desconocido,  raro,  anónimo,  extraño,  no identificado,  sin identificar,  sin reconocer,  poco conocido,  ajeno,  de autor desconocido,  insólito,  no familiarizado,  no reconocido,  particular,  poco familiar,  sin fama,  ignoto,  vaciado
inmaduro,  pueril,  infantil,  adolescente,  carente de madurez,  igual que un niño,  poco maduro,  aniñado,  característico de un niño,  de la adolescencia,  no maduro,  caído del nido,  inmaturo

联想词
nutrido滋养的;selecto挑选出来的;

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

在加勒比,飓风伊万使格林变得疮痍满目

La Alhambra de Granada es el monumento que recibe más visitantes al año

格拉的阿尔罕布拉宫是接观光人数非常多的遗迹。

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

格林仍然需要大规模国际援助。

A ese respecto, Granada es un caso concreto.

格林的情形就是典型例子。

Espero que esto ayude a aclarar un poco las cosas al representante de Granada.

希望这话会有助于为格林代表澄清一情况

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎在整整一年前,“伊万”飓风摧毁了格林社会

Granada celebra una jornada gastronómica.

格拉正在开美食节。

Granada, nuestro país hermano del Caribe no es más que el último ejemplo de ello.

的加勒比姐妹国家格林就是最近的一个例子。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

就在言之时,一场严重的飓风正再次袭击格林,造成严重破坏。

Granada apoya plenamente la propuesta de realizar un cambio positivo en la Secretaría y en todos los órganos de esta Organización.

格林完全支持在秘书处和本机构各机关内进行有效积极改革的提议。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Granada y Suriname se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员会秘书)宣布格林和苏里南加入决议草案的共同提案国行列。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Botswana, Granada y Somalia se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员会秘书)宣布,博茨瓦格林和索马里加入草案的共同提案国行列。

Granada sigue necesitando una asistencia adicional de parte de la comunidad internacional y hacemos un llamamiento a todos los Estados Miembros para que le presten esa asistencia.

格林仍然需要国际社会的额外援助,呼吁所有会员国给予援助。

Apoyó el despliegue de un Equipo de las Naciones Unidas de Evaluación y Coordinación en casos de desastre (UNDAC) en Granada para afrontar la estación de tormentas tropicales.

在热带风暴季节支持联合国灾害评估和协调待命小组(UNDAC)部署一个工作队到格林

El Presidente (habla en inglés): Es evidente que el representante de Granada está formulando una pregunta al representante de los Estados Unidos por conducto de la Presidencia.

主席(以英语言):很显然,格林代表通过本主席向美国代表提了一个问题。 不反对。

Iván, el huracán más fuerte de los que azotaron la región en el último decenio, alcanzó la categoría 4 al llegar a Granada, con vientos sostenidos de 220 kilómetros por hora.

伊凡飓风,10年内袭击该地区最强大的飓风,在袭击格林时已经增强到4级,持续风速每小时220公里。

Sr. McGuire (Granada) (habla en inglés): Sr. Presidente: Puesto que esta es la primera vez que intervengo, sé que es costumbre en las Naciones Unidas felicitarlo a usted y a sus colegas.

麦圭尔先生(格林达)(以英语言):鉴于这是第一次言,按照联合国内部的惯例,主席先生,要向你和你的同事表示祝贺。

El año pasado muchos países del Caribe fueron azotados por huracanes, y Granada, nación del Caribe oriental, por desgracia sufrió directamente los embates de dos violentos huracanes en el transcurso de un año.

去年,许多加勒比国家受到飓风的袭扰,东加勒比国家格林在一年时间内两度遭受严重飓风,景况悲惨。

Finalmente, el Senado de la Nueva Granada dispuso que se archivara el contrato celebrado con el Sr. Gowen, según aparece de las anotaciones que figuran en el archivo del Congreso de Colombia.

根据哥伦比亚议会档案所载的记录,当时的新格林参议院下令把与Gowen先生签订的契约存档。

En julio de este año nuestra nación hermana del CARICOM, Granada, sufrió nuevamente una grave devastación ocasionada por el huracán Emily, que siguió a los destrozos provocados por el huracán Iván el año pasado.

就在今年7月,的加勒比姊妹国家格林继去年经历伊万飓风的侵袭后,再度遭受艾米莉飓风的蹂躏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 granado 的西班牙语例句

用户正在搜索


失约, 失着, 失真, 失之东隅,收之桑榆, 失之交臂, 失职, 失重, 失主, 失踪, 失踪的,

相似单词


granadero, granadés, granadilla, granadillo, granadino, granado, granador, granalla, granar, granate,
granado, da
adj.

1.子粒饱满的.
2.【转】成熟的;老练的 (人).
3.【转】杰出的,优秀的:

Es un personaje de lo más ~ .他是一位非常了不起的人物.

4.【转,口】细高的.

|→ m.

【植】石榴树. Es helper cop yright
近义词
árbol de la granada,  balaustra
lleno de semillas
notable y señalado,  notable,  notorio,  de mérito,  insigne
maduro,  con todas las de la ley,  con todas las de ley,  hecho y derecho,  totalmente desarrollado,  totalmente dotado,  adulto,  desarrollado,  verdadero,  de edad mediana,  de pleno desarrollo,  diplomado,  en toda la extensión de la palabra,  entrado en años

反义词
desconocido,  raro,  anónimo,  extraño,  no identificado,  sin identificar,  sin reconocer,  poco conocido,  ajeno,  de autor desconocido,  insólito,  no familiarizado,  no reconocido,  particular,  poco familiar,  sin fama,  ignoto,  vaciado
inmaduro,  pueril,  infantil,  adolescente,  carente de madurez,  igual que un niño,  poco maduro,  aniñado,  característico de un niño,  de la adolescencia,  no maduro,  caído del nido,  inmaturo

联想词
nutrido滋养的;selecto挑选出来的;

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

加勒比,飓风伊万使格林变得疮痍满目

La Alhambra de Granada es el monumento que recibe más visitantes al año

格拉的阿尔罕布拉宫是接旅游观光人数非常多的遗迹。

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

格林仍然需要大规模国际援助。

A ese respecto, Granada es un caso concreto.

格林的情形就是典型例子。

Espero que esto ayude a aclarar un poco las cosas al representante de Granada.

我希望这话会有助于为格林表澄清一情况

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎一年前,“伊万”飓风摧毁了格林社会

Granada celebra una jornada gastronómica.

格拉开美食节。

Granada, nuestro país hermano del Caribe no es más que el último ejemplo de ello.

我们的加勒比姐妹国家格林就是最近的一个例子。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

我们发言之时,一场严重的飓风正再次袭击格林,造成严重破坏。

Granada apoya plenamente la propuesta de realizar un cambio positivo en la Secretaría y en todos los órganos de esta Organización.

格林完全支持秘书处和本机构各机关内进行有效积极改革的提议。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Granada y Suriname se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员会秘书)宣布格林和苏里南加入决议草案的共同提案国行列。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Botswana, Granada y Somalia se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员会秘书)宣布,博茨瓦格林和索马里加入草案的共同提案国行列。

Granada sigue necesitando una asistencia adicional de parte de la comunidad internacional y hacemos un llamamiento a todos los Estados Miembros para que le presten esa asistencia.

格林仍然需要国际社会的额外援助,我们呼吁所有会员国给予援助。

Apoyó el despliegue de un Equipo de las Naciones Unidas de Evaluación y Coordinación en casos de desastre (UNDAC) en Granada para afrontar la estación de tormentas tropicales.

热带风暴季节支持联合国灾害评估和协调待命小组(UNDAC)部署一个工作队到格林

El Presidente (habla en inglés): Es evidente que el representante de Granada está formulando una pregunta al representante de los Estados Unidos por conducto de la Presidencia.

主席(以英语发言):很显然,格林表通过本主席向美国表提了一个问题。 我不反对。

Iván, el huracán más fuerte de los que azotaron la región en el último decenio, alcanzó la categoría 4 al llegar a Granada, con vientos sostenidos de 220 kilómetros por hora.

伊凡飓风,10年内袭击该地区最强大的飓风,袭击格林时已经增强到4级,持续风速每小时220公里。

Sr. McGuire (Granada) (habla en inglés): Sr. Presidente: Puesto que esta es la primera vez que intervengo, sé que es costumbre en las Naciones Unidas felicitarlo a usted y a sus colegas.

麦圭尔先生(格林)(以英语发言):鉴于这是我第一次发言,按照联合国内部的惯例,主席先生,我要向你和你的同事表示祝贺。

El año pasado muchos países del Caribe fueron azotados por huracanes, y Granada, nación del Caribe oriental, por desgracia sufrió directamente los embates de dos violentos huracanes en el transcurso de un año.

去年,许多加勒比国家受到飓风的袭扰,东加勒比国家格林一年时间内两度遭受严重飓风,景况悲惨。

Finalmente, el Senado de la Nueva Granada dispuso que se archivara el contrato celebrado con el Sr. Gowen, según aparece de las anotaciones que figuran en el archivo del Congreso de Colombia.

根据哥伦比亚议会档案所载的记录,当时的新格林参议院下令把与Gowen先生签订的契约存档。

En julio de este año nuestra nación hermana del CARICOM, Granada, sufrió nuevamente una grave devastación ocasionada por el huracán Emily, que siguió a los destrozos provocados por el huracán Iván el año pasado.

今年7月,我们的加勒比姊妹国家格林继去年经历伊万飓风的侵袭后,再度遭受艾米莉飓风的蹂躏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 granado 的西班牙语例句

用户正在搜索


师范学校学生, 师傅, 师母, 师生, 师徒, 师团, 师兄弟, 师爷, 师长, 师资,

相似单词


granadero, granadés, granadilla, granadillo, granadino, granado, granador, granalla, granar, granate,
granado, da
adj.

1.子粒饱满的.
2.【转】成熟的;老练的 (人).
3.【转】杰出的,优秀的:

Es un personaje de lo más ~ .他是一位非常了不起的人物.

4.【转,口】细高的.

|→ m.

【植】石榴树. Es helper cop yright
近义词
árbol de la granada,  balaustra
lleno de semillas
notable y señalado,  notable,  notorio,  de mérito,  insigne
maduro,  con todas las de la ley,  con todas las de ley,  hecho y derecho,  totalmente desarrollado,  totalmente dotado,  adulto,  desarrollado,  verdadero,  de edad mediana,  de pleno desarrollo,  diplomado,  en toda la extensión de la palabra,  entrado en años

反义词
desconocido,  raro,  anónimo,  extraño,  no identificado,  sin identificar,  sin reconocer,  poco conocido,  ajeno,  de autor desconocido,  insólito,  no familiarizado,  no reconocido,  particular,  poco familiar,  sin fama,  ignoto,  vaciado
inmaduro,  pueril,  infantil,  adolescente,  carente de madurez,  igual que un niño,  poco maduro,  aniñado,  característico de un niño,  de la adolescencia,  no maduro,  caído del nido,  inmaturo

nutrido滋养的;selecto挑选出来的;

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

在加勒比,飓风伊万使格林纳达变得疮痍满目

La Alhambra de Granada es el monumento que recibe más visitantes al año

格拉纳的阿尔罕布拉宫是接纳旅游观光人数非常多的遗迹。

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

格林纳达仍然需要大规模国际援助。

A ese respecto, Granada es un caso concreto.

格林纳达的情形就是典型例子。

Espero que esto ayude a aclarar un poco las cosas al representante de Granada.

我希望这话会有助于为格林纳达代表澄清一情况

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎在整整一年前,“伊万”飓风摧毁了格林纳达社会

Granada celebra una jornada gastronómica.

格拉纳正在开美食节。

Granada, nuestro país hermano del Caribe no es más que el último ejemplo de ello.

我们的加勒比姐妹国家格林纳达就是最近的一个例子。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

就在我们发言之时,一场严重的飓风正再次袭击格林纳达,造成严重破坏。

Granada apoya plenamente la propuesta de realizar un cambio positivo en la Secretaría y en todos los órganos de esta Organización.

格林纳达完全支持在秘书处和本机构各机关内进积极改革的提议。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Granada y Suriname se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员会秘书)宣布格林纳达和苏里南加入决议草案的共同提案国列。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Botswana, Granada y Somalia se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员会秘书)宣布,博茨瓦纳、格林纳达和索马里加入草案的共同提案国列。

Granada sigue necesitando una asistencia adicional de parte de la comunidad internacional y hacemos un llamamiento a todos los Estados Miembros para que le presten esa asistencia.

格林纳达仍然需要国际社会的额外援助,我们呼吁所有会员国给予援助。

Apoyó el despliegue de un Equipo de las Naciones Unidas de Evaluación y Coordinación en casos de desastre (UNDAC) en Granada para afrontar la estación de tormentas tropicales.

在热带风暴季节支持合国灾害评估和协调待命小组(UNDAC)部署一个工作队到格林纳达

El Presidente (habla en inglés): Es evidente que el representante de Granada está formulando una pregunta al representante de los Estados Unidos por conducto de la Presidencia.

主席(以英语发言):很显然,格林纳达代表通过本主席向美国代表提了一个问题。 我不反对。

Iván, el huracán más fuerte de los que azotaron la región en el último decenio, alcanzó la categoría 4 al llegar a Granada, con vientos sostenidos de 220 kilómetros por hora.

伊凡飓风,10年内袭击该地区最强大的飓风,在袭击格林纳达时已经增强到4级,持续风速每小时220公里。

Sr. McGuire (Granada) (habla en inglés): Sr. Presidente: Puesto que esta es la primera vez que intervengo, sé que es costumbre en las Naciones Unidas felicitarlo a usted y a sus colegas.

麦圭尔先生(格林纳达)(以英语发言):鉴于这是我第一次发言,按照合国内部的惯例,主席先生,我要向你和你的同事表示祝贺。

El año pasado muchos países del Caribe fueron azotados por huracanes, y Granada, nación del Caribe oriental, por desgracia sufrió directamente los embates de dos violentos huracanes en el transcurso de un año.

去年,许多加勒比国家受到飓风的袭扰,东加勒比国家格林纳达在一年时间内两度遭受严重飓风,景况悲惨。

Finalmente, el Senado de la Nueva Granada dispuso que se archivara el contrato celebrado con el Sr. Gowen, según aparece de las anotaciones que figuran en el archivo del Congreso de Colombia.

根据哥伦比亚议会档案所载的记录,当时的新格林纳达参议院下令把与Gowen先生签订的契约存档。

En julio de este año nuestra nación hermana del CARICOM, Granada, sufrió nuevamente una grave devastación ocasionada por el huracán Emily, que siguió a los destrozos provocados por el huracán Iván el año pasado.

就在今年7月,我们的加勒比姊妹国家格林纳达继去年经历伊万飓风的侵袭后,再度遭受艾米莉飓风的蹂躏。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 granado 的西班牙语例句

用户正在搜索


诗集, 诗经, 诗句, 诗剧, 诗律, 诗篇, 诗琴, 诗人, 诗神, 诗圣,

相似单词


granadero, granadés, granadilla, granadillo, granadino, granado, granador, granalla, granar, granate,