西语助手
  • 关闭


f.

1.«congregar (se),juntar (se), reunir (se) ; llamar; reclutar» 【集】们:
Son ~ buena. 他们都是好.
Son ~ del pueblo. 都是些普通老百姓.
Los domingos hay mucha ~ en las calles. 星期日街上很多.[一般只用单数,但在文学作品中亦用复数,含“各式各样”之意.]


2. «toda» 【集,口】(某个单位、团、部队、船舰等员:
Ya tengo toda mi ~. 我都到齐了.
No empezaremos la sesión mientras no esté aquí toda la ~. 不到齐咱们就不开会.


3.【集,口】家属,亲属:
He mandado a mi ~ de excursión y me he quedado solo. 我让家里都去郊游了, 就我一个在家.
¿Cómo tiene usted su ~ ? 您家里都好吗?


4.民族.
5.pl. 非基督教教徒,异教徒.
6.[拉丁美洲方言] 正派,正经

Fulano no es ~. 某某不正派.

~ armada < de armas >
.

~ baja
下层民众,下等.

~ bien
有身份.

~ de bien
善良.

~ de capa negra
城里.

~ de capa parda
乡下,粗.

~ de coleta
斗牛士.

~ de cuidado
参见 ~ maleante.

~ de escaleras abajo
,下.

~ de guerra
参见 ~ armada.

~ de la calle
局外.

~ de la carda
参见 ~ maleante.

~ del bronce
乐观坚定.

~ del rey
参见 ~ forzada.

~ de letras
[西班牙语中法语词汇] 文.

~ de mal vivir < mala vida >
参见 ~ maleante.

~ de medio pelo
小康家.

~ de paz
1 .平和.
2 .[用于回答问话 ¿Quién va <vive>?(谁?)]我!好! 老百姓!


~ de pelo < pelusa >
财主,阔佬.

~ de pluma
1. 书记;公证.
2 .作家. ~ de poco más o menos 普通.


~ de seguida
成群结伙为非作歹.

~ de su Majestad
参见 ~ forzada.

~ de vida airada
参见 ~ maleante.

~ forzada
苦役船.

~ gorda
【口】大物,有钱有势.

~ maleante
为非作歹.

~ menuda
1 .小孩.
2 .【转,口】平民,老百姓,小物.


~ non santa
参见 ~maleante.

ser (mucha) ~
1 .有权势.
2 .有个性,有毅力,有作为.


谚语: Ande yo caliente y ríase la ~.我行我素.
近义词
persona,  común de la gente,  grupo,  populacho,  hoi polloi

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó

联想词
alguien;muchedumbre群;persona物, 称;nadie任何;mayoría较大,更大,多数,大多数,多数党,多数派;comunidad共同;multitud大量;población居民,口;minoría少数;peña岩石,峥岩;cosa物;

La revolución implicó el sacrificio de mucha gente.

很多无私奉献换来了革命

Con estas alternativas de calor y frío mucha gente se acatarra.

天气忽冷忽热,许多都感冒了。

Alejandra es tan brillante que destaca entre toda la gente.

亚力杭德拉是如此得出色,在中都能那么得醒目

Había tal cantidad de gente que no pudimos entrar.

有这么多我们没办法进去。

Me da vergüenza hablar ante tanta gente.

在这么面前讲话我感到害羞

Tiene un novio lleno pero muy buena gente.

她有一个胖点但是很好男朋友

La gente piensa que un soltero se divierte más que un casado.

认为单身汉比结了婚有更多娱乐活动。

Se ve una expresión de felicidad en el rostro de la gente.

脸上喜气洋洋.

No me gustan las fiestas en que hay tanta gente.

我不喜欢那种有很多派对

Es un amargado, le tiene hincha a la gente feliz.

他是个孤僻,他痛恨所有幸福

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里太多了,房间容纳不下。

La gente opina que la rosa es la reina de las flores.

都说玫瑰是花中之王。

Saca la sillas plegables porque no tenemos suficientes para toda la gente que ha venido.

去把折叠椅拿出来,来太多了我们椅子不够。

Argentina es un país muy inestable y la gente tiene miedo.

阿根廷是个不稳固国家,他都很惶恐。

El pueblo se llena de gente que viene a la vendimia.

村子里全是来采收葡萄

La gente está muy revuelta a por el acontecimiento.

那件事情引起了騷动.

En esta casa siempre hay gente, es imposible tener intimidad.

这家里永远都有,根本不可能有自己私密空间。

En cuanto a la playa, detesto la gran cantidad de gente.

至于海滩,我讨厌那里满为患。

Durante la hora punta la gente se aprieta en el vagón.

高峰时段,都挤在车厢内。

Este tipo de revistas puede causarle un daño a la gente joven.

这种杂志对年轻有害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gente 的西班牙语例句

用户正在搜索


夜餐, 夜叉, 夜场, 夜车, 夜出动物, 夜出鸟, 夜大学, 夜蛾, 夜饭, 夜分,

相似单词


genotipo, Génova, genovés, gens, gentada, gente, gente rica, gentecilla, gentex, gentezuela,


f.

1.«congregar (se),juntar (se), reunir (se) ; llamar; reclutar» 【集】们:
Son ~ buena. 他们都是好.
Son ~ del pueblo. 都是些普通老百姓.
Los domingos hay mucha ~ en las calles. 星期日街上很多.[一般只用单数,但在文学作品中亦用复数,含“各式各样”之意.]


2. «toda» 【集,口】(某个单位、团、部队、船舰等员:
Ya tengo toda mi ~. 我都到齐了.
No empezaremos la sesión mientras no esté aquí toda la ~. 不到齐咱们就不开会.


3.【集,口】家属,亲属:
He mandado a mi ~ de excursión y me he quedado solo. 我让家里都去郊游了, 就我一个在家.
¿Cómo tiene usted su ~ ? 您家里都好吗?


4.民族.
5.pl. 非基督教教徒,异教徒.
6.[拉丁美洲方言] 正派,正经

Fulano no es ~. 某某不正派.

~ armada < de armas >
.

~ baja
层民众,.

~ bien
有身份.

~ de bien
诚实善.

~ de capa negra
城里.

~ de capa parda
,粗俗.

~ de coleta
斗牛士.

~ de cuidado
参见 ~ maleante.

~ de escaleras abajo
.

~ de guerra
参见 ~ armada.

~ de la calle
局外.

~ de la carda
参见 ~ maleante.

~ del bronce
乐观坚定.

~ del rey
参见 ~ forzada.

~ de letras
[西班牙语中法语词汇] 文.

~ de mal vivir < mala vida >
参见 ~ maleante.

~ de medio pelo
小康家.

~ de paz
1 .平和.
2 .[用于回答问话 ¿Quién va <vive>?(谁?)]我!好! 老百姓!


~ de pelo < pelusa >
财主,阔佬.

~ de pluma
1. 书记;公证.
2 .作家. ~ de poco más o menos 普通.


~ de seguida
成群结伙为非作歹.

~ de su Majestad
参见 ~ forzada.

~ de vida airada
参见 ~ maleante.

~ forzada
苦役船.

~ gorda
【口】大物,有钱有势.

~ maleante
为非作歹.

~ menuda
1 .小孩.
2 .【转,口】平民,老百姓,小物.


~ non santa
参见 ~maleante.

ser (mucha) ~
1 .有权势.
2 .有个性,有毅力,有作为.


谚语: Ande yo caliente y ríase la ~.我行我素.
近义词
persona,  común de la gente,  grupo,  populacho,  hoi polloi

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó

联想词
alguien;muchedumbre群;persona物, 称;nadie任何;mayoría较大,更大,多数,大多数,多数党,多数派;comunidad共同;multitud大量;población居民,口;minoría少数;peña岩石,峥岩;cosa物;

La revolución implicó el sacrificio de mucha gente.

很多无私奉献换来了革命

Con estas alternativas de calor y frío mucha gente se acatarra.

天气忽冷忽热,许多都感冒了。

Alejandra es tan brillante que destaca entre toda la gente.

亚力杭德拉是如此得出色,在中都能那么得醒目

Había tal cantidad de gente que no pudimos entrar.

有这么多我们没办法进去。

Me da vergüenza hablar ante tanta gente.

在这么面前讲话我感到害羞

Tiene un novio lleno pero muy buena gente.

她有一个胖点但是很好男朋友

La gente piensa que un soltero se divierte más que un casado.

认为单身汉比结了婚有更多娱乐活动。

Se ve una expresión de felicidad en el rostro de la gente.

脸上喜气洋洋.

No me gustan las fiestas en que hay tanta gente.

我不喜欢那种有很多派对

Es un amargado, le tiene hincha a la gente feliz.

他是个孤僻,他痛恨所有幸福

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里太多了,房间容纳不

La gente opina que la rosa es la reina de las flores.

都说玫瑰是花中之王。

Saca la sillas plegables porque no tenemos suficientes para toda la gente que ha venido.

去把折叠椅拿出来,来太多了我们椅子不够。

Argentina es un país muy inestable y la gente tiene miedo.

阿根廷是个不稳固国家,他都很惶恐。

El pueblo se llena de gente que viene a la vendimia.

村子里全是来采收葡萄

La gente está muy revuelta a por el acontecimiento.

那件事情引起了騷动.

En esta casa siempre hay gente, es imposible tener intimidad.

这家里永远都有,根本不可能有自己私密空间。

En cuanto a la playa, detesto la gran cantidad de gente.

至于海滩,我讨厌那里满为患。

Durante la hora punta la gente se aprieta en el vagón.

高峰时段,都挤在车厢内。

Este tipo de revistas puede causarle un daño a la gente joven.

这种杂志对年轻有害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gente 的西班牙语例句

用户正在搜索


夜间的, 夜间发生的, 夜间活动的, 夜间演习, 夜间值勤, 夜禁, 夜景, 夜来香, 夜阑人静, 夜郎自大,

相似单词


genotipo, Génova, genovés, gens, gentada, gente, gente rica, gentecilla, gentex, gentezuela,


f.

1.«congregar (se),juntar (se), reunir (se) ; llamar; reclutar» 【集】们:
Son ~ buena. 他们都是好.
Son ~ del pueblo. 都是些普通老百姓.
Los domingos hay mucha ~ en las calles. 星期日街上很多.[一般只用单数,但在文学作品中亦用复数,含“各式各样的”之意.]


2. «toda» 【集,口】(个单位、团、部队、船舰等的)员:
Ya tengo toda mi ~. 我的都到齐了.
No empezaremos la sesión mientras no esté aquí toda la ~. 不到齐咱们就不开会.


3.【集,口】家属,亲属:
He mandado a mi ~ de excursión y me he quedado solo. 我让家里都去郊游了, 就我一个在家.
¿Cómo tiene usted su ~ ? 您家里都好吗?


4.民族.
5.pl. 非基督教的教徒,异教徒.
6.[拉丁美洲方言] 正派,正经

Fulano no es ~. 不正派.

~ armada < de armas >
.

~ baja
下层民众,下等.

~ bien
有身份的.

~ de bien
诚实善良的.

~ de capa negra
城里面的.

~ de capa parda
乡下,粗俗的.

~ de coleta
斗牛士.

~ de cuidado
参见 ~ maleante.

~ de escaleras abajo
,下.

~ de guerra
参见 ~ armada.

~ de la calle
局外.

~ de la carda
参见 ~ maleante.

~ del bronce
定的.

~ del rey
参见 ~ forzada.

~ de letras
[西班牙语中的法语词汇] 文.

~ de mal vivir < mala vida >
参见 ~ maleante.

~ de medio pelo
小康家.

~ de paz
1 .平和的.
2 .[用于回答问话 ¿Quién va <vive>?(谁?)]我!好! 老百姓!


~ de pelo < pelusa >
财主,阔佬.

~ de pluma
1. 书记;公证.
2 .作家. ~ de poco más o menos 普通.


~ de seguida
成群结伙为非作歹的.

~ de su Majestad
参见 ~ forzada.

~ de vida airada
参见 ~ maleante.

~ forzada
苦役船的犯.

~ gorda
【口】大物,有钱有势的.

~ maleante
为非作歹的.

~ menuda
1 .小孩.
2 .【转,口】平民,老百姓,小物.


~ non santa
参见 ~maleante.

ser (mucha) ~
1 .有权势.
2 .有个性,有毅力,有作为.


谚语: Ande yo caliente y ríase la ~.我行我素.
近义词
persona,  común de la gente,  grupo,  populacho,  hoi polloi

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó

联想词
alguien;muchedumbre群;persona物, 称;nadie任何;mayoría较大,更大,多数,大多数,多数党,多数派;comunidad共同;multitud大量;población居民,口;minoría少数;peña岩石,峥岩;cosa物;

La revolución implicó el sacrificio de mucha gente.

很多无私奉献换来了革命

Con estas alternativas de calor y frío mucha gente se acatarra.

天气忽冷忽热,许多都感冒了。

Alejandra es tan brillante que destaca entre toda la gente.

亚力杭德拉是如此得出色,在中都能那么得醒目

Había tal cantidad de gente que no pudimos entrar.

有这么多我们没办法进去。

Me da vergüenza hablar ante tanta gente.

在这么面前讲话我感到害羞

Tiene un novio lleno pero muy buena gente.

她有一个胖点但是很好的男朋友

La gente piensa que un soltero se divierte más que un casado.

认为单身汉比结了婚的有更多的娱活动。

Se ve una expresión de felicidad en el rostro de la gente.

脸上喜气洋洋.

No me gustan las fiestas en que hay tanta gente.

我不喜欢那种有很多的派对

Es un amargado, le tiene hincha a la gente feliz.

他是个孤僻的,他痛恨所有幸福的

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里太多了,房间容纳不下。

La gente opina que la rosa es la reina de las flores.

都说玫瑰是花中之王。

Saca la sillas plegables porque no tenemos suficientes para toda la gente que ha venido.

去把折叠椅拿出来,来的太多了我们椅子不够。

Argentina es un país muy inestable y la gente tiene miedo.

阿根廷是个不稳固的国家,他的都很惶恐。

El pueblo se llena de gente que viene a la vendimia.

村子里全是来采收葡萄的

La gente está muy revuelta a por el acontecimiento.

那件事情引起了的騷动.

En esta casa siempre hay gente, es imposible tener intimidad.

这家里永远都有,根本不可能有自己的私密空间。

En cuanto a la playa, detesto la gran cantidad de gente.

至于海滩,我讨厌那里的满为患。

Durante la hora punta la gente se aprieta en el vagón.

高峰时段,都挤在车厢内。

Este tipo de revistas puede causarle un daño a la gente joven.

这种杂志对年轻有害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gente 的西班牙语例句

用户正在搜索


一点儿都不知道, 一点儿都没有, 一点儿没有的, 一点儿用处也没有, 一点论, 一点一滴, 一点油水, 一丁点儿, 一定, 一定成功的,

相似单词


genotipo, Génova, genovés, gens, gentada, gente, gente rica, gentecilla, gentex, gentezuela,


f.

1.«congregar (se),juntar (se), reunir (se) ; llamar; reclutar» 【集】人,人们:
Son ~ buena. 他们都是好人.
Son ~ del pueblo. 都是些普通老百姓.
Los domingos hay mucha ~ en las calles. 星期日街上人很.[只用单数,但在文学作品中亦用复数,含“各式各样的人”之意.]


2. «toda» 【集,口】(某个单位、团、部队、船舰等的)人员:
Ya tengo toda mi ~. 我的人都到齐了.
No empezaremos la sesión mientras no esté aquí toda la ~. 人不到齐咱们就不开会.


3.【集,口】家属,亲属:
He mandado a mi ~ de excursión y me he quedado solo. 我让家里人都去郊游了, 就我个人在家.
¿Cómo tiene usted su ~ ? 您家里人都好吗?


4.民族.
5.pl. 非基督教的教徒,异教徒.
6.[拉丁美洲方言] 正派人,正经人:

Fulano no es ~. 某某不正派.

~ armada < de armas >
军人.

~ baja
下层民众,下等人.

~ bien
有身份的人.

~ de bien
诚实善良的人.

~ de capa negra
城里人,面的人.

~ de capa parda
乡下人,粗俗的人.

~ de coleta
斗牛士.

~ de cuidado
参见 ~ maleante.

~ de escaleras abajo
仆人,下人.

~ de guerra
参见 ~ armada.

~ de la calle
局外人.

~ de la carda
参见 ~ maleante.

~ del bronce
乐观坚定的人.

~ del rey
参见 ~ forzada.

~ de letras
[西班牙语中的法语词汇] 文人.

~ de mal vivir < mala vida >
参见 ~ maleante.

~ de medio pelo
小康人家.

~ de paz
1 .平和的人.
2 .[用于回答问话 ¿Quién va <vive>?(谁?)]我!好人! 老百姓!


~ de pelo < pelusa >
财主,阔佬.

~ de pluma
1. 书记;公证人.
2 .作家. ~ de poco más o menos 普通人.


~ de seguida
成群结伙为非作歹的人.

~ de su Majestad
参见 ~ forzada.

~ de vida airada
参见 ~ maleante.

~ forzada
苦役船的犯人.

~ gorda
【口】大人物,有钱有势的人.

~ maleante
为非作歹的人.

~ menuda
1 .小孩.
2 .【转,口】平民,老百姓,小人物.


~ non santa
参见 ~maleante.

ser (mucha) ~
1 .有权势.
2 .有个性,有,有作为.


谚语: Ande yo caliente y ríase la ~.我行我素.
近义词
persona,  común de la gente,  grupo,  populacho,  hoi polloi

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó

联想词
alguien某人;muchedumbre人群;persona人, 人物, 人称;nadie任何人;mayoría较大,更大,数,大数,数党,数派;comunidad共同;multitud大量;población居民,人口;minoría少数;peña岩石,峥岩;cosa物;

La revolución implicó el sacrificio de mucha gente.

无私奉献换来了革命

Con estas alternativas de calor y frío mucha gente se acatarra.

天气忽冷忽热,许都感冒了。

Alejandra es tan brillante que destaca entre toda la gente.

杭德拉是如此得出色,在人群中都能那么得醒目

Había tal cantidad de gente que no pudimos entrar.

有这么人我们没办法进去。

Me da vergüenza hablar ante tanta gente.

在这么面前讲话我感到害羞

Tiene un novio lleno pero muy buena gente.

她有个胖点但是很好的男朋友

La gente piensa que un soltero se divierte más que un casado.

人们认为单身汉比结了婚的人有更的娱乐活动。

Se ve una expresión de felicidad en el rostro de la gente.

人们脸上喜气洋洋.

No me gustan las fiestas en que hay tanta gente.

我不喜欢那种有很的派对

Es un amargado, le tiene hincha a la gente feliz.

他是个孤僻的人,他痛恨所有幸福的

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里人太了,房间容纳不下。

La gente opina que la rosa es la reina de las flores.

人们都说玫瑰是花中之王。

Saca la sillas plegables porque no tenemos suficientes para toda la gente que ha venido.

去把折叠椅拿出来,来的人太了我们椅子不够。

Argentina es un país muy inestable y la gente tiene miedo.

阿根廷是个不稳固的国家,他的人民都很惶恐。

El pueblo se llena de gente que viene a la vendimia.

村子里全是来采收葡萄的

La gente está muy revuelta a por el acontecimiento.

那件事情引起了人们的騷动.

En esta casa siempre hay gente, es imposible tener intimidad.

这家里永远都有人,根本不可能有自己的私密空间。

En cuanto a la playa, detesto la gran cantidad de gente.

至于海滩,我讨厌那里的人满为患。

Durante la hora punta la gente se aprieta en el vagón.

高峰时段,人们都挤在车厢内。

Este tipo de revistas puede causarle un daño a la gente joven.

这种杂志对年轻人有害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gente 的西班牙语例句

用户正在搜索


一段短暂的紧张期, 一段时间, 一对, 一对夫妇, 一对牲口, 一对一的, 一顿, 一而再;再而三, 一二, 一二报数,

相似单词


genotipo, Génova, genovés, gens, gentada, gente, gente rica, gentecilla, gentex, gentezuela,


f.

1.«congregar (se),juntar (se), reunir (se) ; llamar; reclutar» 【集】人,人们:
Son ~ buena. 他们是好人.
Son ~ del pueblo. 是些普通老百姓.
Los domingos hay mucha ~ en las calles. 星期日街上人很多.[一般只用单数,但在文学作品中亦用复数,含“各式各样的人”之意.]


2. «toda» 【集,口】(某个单位、团、部队、船舰等的)人员:
Ya tengo toda mi ~. 我的人了.
No empezaremos la sesión mientras no esté aquí toda la ~. 人不咱们就不开会.


3.【集,口】家属,亲属:
He mandado a mi ~ de excursión y me he quedado solo. 我让家里人去郊游了, 就我一个人在家.
¿Cómo tiene usted su ~ ? 您家里人好吗?


4.民族.
5.pl. 非基督教的教徒,异教徒.
6.[拉丁美洲方言] 正派人,正经人:

Fulano no es ~. 某某不正派.

~ armada < de armas >
军人.

~ baja
下层民众,下等人.

~ bien
有身份的人.

~ de bien
诚实善良的人.

~ de capa negra
城里人,面的人.

~ de capa parda
乡下人,粗俗的人.

~ de coleta
斗牛士.

~ de cuidado
~ maleante.

~ de escaleras abajo
仆人,下人.

~ de guerra
~ armada.

~ de la calle
局外人.

~ de la carda
~ maleante.

~ del bronce
乐观坚定的人.

~ del rey
~ forzada.

~ de letras
[西班牙语中的法语词汇] 文人.

~ de mal vivir < mala vida >
~ maleante.

~ de medio pelo
小康人家.

~ de paz
1 .平和的人.
2 .[用于回答问话 ¿Quién va <vive>?(谁?)]我!好人! 老百姓!


~ de pelo < pelusa >
财主,阔佬.

~ de pluma
1. 书记;公证人.
2 .作家. ~ de poco más o menos 普通人.


~ de seguida
成群结伙为非作歹的人.

~ de su Majestad
~ forzada.

~ de vida airada
~ maleante.

~ forzada
苦役船的犯人.

~ gorda
【口】大人物,有钱有势的人.

~ maleante
为非作歹的人.

~ menuda
1 .小孩.
2 .【转,口】平民,老百姓,小人物.


~ non santa
~maleante.

ser (mucha) ~
1 .有权势.
2 .有个性,有毅力,有作为.


谚语: Ande yo caliente y ríase la ~.我行我素.
近义词
persona,  común de la gente,  grupo,  populacho,  hoi polloi

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó

联想词
alguien某人;muchedumbre人群;persona人, 人物, 人称;nadie任何人;mayoría较大,更大,多数,大多数,多数党,多数派;comunidad共同;multitud大量;población居民,人口;minoría少数;peña岩石,峥岩;cosa物;

La revolución implicó el sacrificio de mucha gente.

很多无私奉献换来了革命

Con estas alternativas de calor y frío mucha gente se acatarra.

天气忽冷忽热,许多感冒了。

Alejandra es tan brillante que destaca entre toda la gente.

亚力杭德拉是如此得出色,在人群能那么得醒目

Había tal cantidad de gente que no pudimos entrar.

有这么多人我们没办法进去。

Me da vergüenza hablar ante tanta gente.

在这么多人面前讲话我感害羞

Tiene un novio lleno pero muy buena gente.

她有一个胖点但是很好的男朋友

La gente piensa que un soltero se divierte más que un casado.

人们认为单身汉比结了婚的人有更多的娱乐活动。

Se ve una expresión de felicidad en el rostro de la gente.

人们脸上喜气洋洋.

No me gustan las fiestas en que hay tanta gente.

我不喜欢那种有很多的派对

Es un amargado, le tiene hincha a la gente feliz.

他是个孤僻的人,他痛恨所有幸福的

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里人太多了,房间容纳不下。

La gente opina que la rosa es la reina de las flores.

人们说玫瑰是花中之王。

Saca la sillas plegables porque no tenemos suficientes para toda la gente que ha venido.

去把折叠椅拿出来,来的人太多了我们椅子不够。

Argentina es un país muy inestable y la gente tiene miedo.

阿根廷是个不稳固的国家,他的人民很惶恐。

El pueblo se llena de gente que viene a la vendimia.

村子里全是来采收葡萄的

La gente está muy revuelta a por el acontecimiento.

那件事情引起了人们的騷动.

En esta casa siempre hay gente, es imposible tener intimidad.

这家里永远有人,根本不可能有自己的私密空间。

En cuanto a la playa, detesto la gran cantidad de gente.

至于海滩,我讨厌那里的人满为患。

Durante la hora punta la gente se aprieta en el vagón.

高峰时段,人们挤在车厢内。

Este tipo de revistas puede causarle un daño a la gente joven.

这种杂志对年轻人有害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gente 的西班牙语例句

用户正在搜索


一夫一妻的, 一夫一妻制, 一夫一妻制的, 一服药, 一副纸牌, 一概, 一概而论, 一杆进洞, 一干二净, 一个,

相似单词


genotipo, Génova, genovés, gens, gentada, gente, gente rica, gentecilla, gentex, gentezuela,

用户正在搜索


一晃, 一挥而就, 一回生,二回熟, 一回事, 一会儿, 一级风, 一己, 一己之私, 一技之长, 一剂,

相似单词


genotipo, Génova, genovés, gens, gentada, gente, gente rica, gentecilla, gentex, gentezuela,


f.

1.«congregar (se),juntar (se), reunir (se) ; llamar; reclutar» 【集】们:
Son ~ buena. 他们都是好.
Son ~ del pueblo. 都是些普通老百姓.
Los domingos hay mucha ~ en las calles. 星期日街上很多.[一般只用单数,但在文学作品中亦用复数,含“各式各样的”之意.]


2. «toda» 【集,口】(某个单位、团、部队、船舰等的)员:
Ya tengo toda mi ~. 我的都到齐了.
No empezaremos la sesión mientras no esté aquí toda la ~. 不到齐咱们就不开会.


3.【集,口】家属,亲属:
He mandado a mi ~ de excursión y me he quedado solo. 我让家里都去郊游了, 就我一个在家.
¿Cómo tiene usted su ~ ? 您家里都好吗?


4.民族.
5.pl. 非基督教的教徒,异教徒.
6.[拉丁美洲方言] 正派,正经

Fulano no es ~. 某某不正派.

~ armada < de armas >
.

~ baja
下层民众,下等.

~ bien
有身份的.

~ de bien
.

~ de capa negra
城里面的.

~ de capa parda
乡下.

~ de coleta
斗牛士.

~ de cuidado
参见 ~ maleante.

~ de escaleras abajo
,下.

~ de guerra
参见 ~ armada.

~ de la calle
局外.

~ de la carda
参见 ~ maleante.

~ del bronce
乐观坚定的.

~ del rey
参见 ~ forzada.

~ de letras
[西班牙语中的法语词汇] 文.

~ de mal vivir < mala vida >
参见 ~ maleante.

~ de medio pelo
小康家.

~ de paz
1 .平和的.
2 .[用于回答问话 ¿Quién va <vive>?(谁?)]我!好! 老百姓!


~ de pelo < pelusa >
财主,阔佬.

~ de pluma
1. 书记;公证.
2 .作家. ~ de poco más o menos 普通.


~ de seguida
成群结伙为非作歹的.

~ de su Majestad
参见 ~ forzada.

~ de vida airada
参见 ~ maleante.

~ forzada
苦役船的犯.

~ gorda
【口】大物,有钱有势的.

~ maleante
为非作歹的.

~ menuda
1 .小孩.
2 .【转,口】平民,老百姓,小物.


~ non santa
参见 ~maleante.

ser (mucha) ~
1 .有权势.
2 .有个性,有毅力,有作为.


谚语: Ande yo caliente y ríase la ~.我行我素.
近义词
persona,  común de la gente,  grupo,  populacho,  hoi polloi

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó

联想词
alguien;muchedumbre群;persona物, 称;nadie任何;mayoría较大,更大,多数,大多数,多数党,多数派;comunidad共同;multitud大量;población居民,口;minoría少数;peña岩石,峥岩;cosa物;

La revolución implicó el sacrificio de mucha gente.

很多无私奉献换来了革命

Con estas alternativas de calor y frío mucha gente se acatarra.

天气忽冷忽热,许多都感冒了。

Alejandra es tan brillante que destaca entre toda la gente.

亚力杭德拉是如此得出色,在中都能那么得醒目

Había tal cantidad de gente que no pudimos entrar.

有这么多我们没办法进去。

Me da vergüenza hablar ante tanta gente.

在这么面前讲话我感到害羞

Tiene un novio lleno pero muy buena gente.

她有一个胖点但是很好的男朋友

La gente piensa que un soltero se divierte más que un casado.

认为单身汉比结了婚的有更多的娱乐活动。

Se ve una expresión de felicidad en el rostro de la gente.

脸上喜气洋洋.

No me gustan las fiestas en que hay tanta gente.

我不喜欢那种有很多的派对

Es un amargado, le tiene hincha a la gente feliz.

他是个孤僻的,他痛恨所有幸福的

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里太多了,房间容纳不下。

La gente opina que la rosa es la reina de las flores.

都说玫瑰是花中之王。

Saca la sillas plegables porque no tenemos suficientes para toda la gente que ha venido.

去把折叠椅拿出来,来的太多了我们椅子不够。

Argentina es un país muy inestable y la gente tiene miedo.

阿根廷是个不稳固的国家,他的都很惶恐。

El pueblo se llena de gente que viene a la vendimia.

村子里全是来采收葡萄的

La gente está muy revuelta a por el acontecimiento.

那件事情引起了的騷动.

En esta casa siempre hay gente, es imposible tener intimidad.

这家里永远都有,根本不可能有自己的私密空间。

En cuanto a la playa, detesto la gran cantidad de gente.

至于海滩,我讨厌那里的满为患。

Durante la hora punta la gente se aprieta en el vagón.

高峰时段,都挤在车厢内。

Este tipo de revistas puede causarle un daño a la gente joven.

这种杂志对年轻有害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gente 的西班牙语例句

用户正在搜索


一举击败, 一举两得, 一举一动, 一句话, 一卷, 一决雌雄, 一蹶不振, 一看二帮, 一刻千金, 一刻钟,

相似单词


genotipo, Génova, genovés, gens, gentada, gente, gente rica, gentecilla, gentex, gentezuela,


f.

1.«congregar (se),juntar (se), reunir (se) ; llamar; reclutar» 【集】人,人们:
Son ~ buena. 他们都是好人.
Son ~ del pueblo. 都是些普通老百姓.
Los domingos hay mucha ~ en las calles. 星期日街上人很多.[一般只用单数,但在文学作品中亦用复数,含“各式各样的人”之意.]


2. «toda» 【集,口】(某个单位、团、部队、船舰等的)人员:
Ya tengo toda mi ~. 我的人都到齐了.
No empezaremos la sesión mientras no esté aquí toda la ~. 人不到齐咱们就不开会.


3.【集,口】家属,亲属:
He mandado a mi ~ de excursión y me he quedado solo. 我让家里人都去郊游了, 就我一个人在家.
¿Cómo tiene usted su ~ ? 您家里人都好吗?


4.民族.
5.pl. 非基督教的教徒,异教徒.
6.[拉丁美洲方] 人,经人:

Fulano no es ~. 某某不.

~ armada < de armas >
军人.

~ baja
下层民众,下等人.

~ bien
有身份的人.

~ de bien
诚实善良的人.

~ de capa negra
城里人,面的人.

~ de capa parda
乡下人,粗俗的人.

~ de coleta
斗牛士.

~ de cuidado
~ maleante.

~ de escaleras abajo
仆人,下人.

~ de guerra
~ armada.

~ de la calle
局外人.

~ de la carda
~ maleante.

~ del bronce
乐观坚定的人.

~ del rey
~ forzada.

~ de letras
[西班牙语中的法语词汇] 文人.

~ de mal vivir < mala vida >
~ maleante.

~ de medio pelo
小康人家.

~ de paz
1 .平和的人.
2 .[用于回答问话 ¿Quién va <vive>?(谁?)]我!好人! 老百姓!


~ de pelo < pelusa >
财主,阔佬.

~ de pluma
1. 书记;公证人.
2 .作家. ~ de poco más o menos 普通人.


~ de seguida
成群结伙为非作歹的人.

~ de su Majestad
~ forzada.

~ de vida airada
~ maleante.

~ forzada
苦役船的犯人.

~ gorda
【口】大人物,有钱有势的人.

~ maleante
为非作歹的人.

~ menuda
1 .小孩.
2 .【转,口】平民,老百姓,小人物.


~ non santa
~maleante.

ser (mucha) ~
1 .有权势.
2 .有个性,有毅力,有作为.


谚语: Ande yo caliente y ríase la ~.我行我素.
近义词
persona,  común de la gente,  grupo,  populacho,  hoi polloi

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó

联想词
alguien某人;muchedumbre人群;persona人, 人物, 人称;nadie任何人;mayoría较大,更大,多数,大多数,多数党,多数;comunidad共同;multitud大量;población居民,人口;minoría少数;peña岩石,峥岩;cosa物;

La revolución implicó el sacrificio de mucha gente.

很多无私奉献换来了革命

Con estas alternativas de calor y frío mucha gente se acatarra.

天气忽冷忽热,许多都感冒了。

Alejandra es tan brillante que destaca entre toda la gente.

亚力杭德拉是如此得出色,在人群中都能那么得醒目

Había tal cantidad de gente que no pudimos entrar.

有这么多人我们没办法进去。

Me da vergüenza hablar ante tanta gente.

在这么多人面前讲话我感到害羞

Tiene un novio lleno pero muy buena gente.

她有一个胖点但是很好的男朋友

La gente piensa que un soltero se divierte más que un casado.

人们认为单身汉比结了婚的人有更多的娱乐活动。

Se ve una expresión de felicidad en el rostro de la gente.

人们脸上喜气洋洋.

No me gustan las fiestas en que hay tanta gente.

我不喜欢那种有很多

Es un amargado, le tiene hincha a la gente feliz.

他是个孤僻的人,他痛恨所有幸福的

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里人太多了,房间容纳不下。

La gente opina que la rosa es la reina de las flores.

人们都说玫瑰是花中之王。

Saca la sillas plegables porque no tenemos suficientes para toda la gente que ha venido.

去把折叠椅拿出来,来的人太多了我们椅子不够。

Argentina es un país muy inestable y la gente tiene miedo.

阿根廷是个不稳固的国家,他的人民都很惶恐。

El pueblo se llena de gente que viene a la vendimia.

村子里全是来采收葡萄的

La gente está muy revuelta a por el acontecimiento.

那件事情引起了人们的騷动.

En esta casa siempre hay gente, es imposible tener intimidad.

这家里永远都有人,根本不可能有自己的私密空间。

En cuanto a la playa, detesto la gran cantidad de gente.

至于海滩,我讨厌那里的人满为患。

Durante la hora punta la gente se aprieta en el vagón.

高峰时段,人们都挤在车厢内。

Este tipo de revistas puede causarle un daño a la gente joven.

这种杂志对年轻人有害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 gente 的西班牙语例句

用户正在搜索


一块儿, 一来二去, 一览, 一览表, 一览无余, 一揽子, 一揽子计划, 一揽子交易, 一劳永逸, 一劳永逸的解决办法,

相似单词


genotipo, Génova, genovés, gens, gentada, gente, gente rica, gentecilla, gentex, gentezuela,


f.

1.«congregar (se),juntar (se), reunir (se) ; llamar; reclutar» 【集】们:
Son ~ buena. 他们都是好.
Son ~ del pueblo. 都是些普通老百姓.
Los domingos hay mucha ~ en las calles. 星期日街上很多.[一般只用单数,但在文学作品中亦用复数,含“各式各样的”之意.]


2. «toda» 【集,口】(某个单位、团、船舰等的)员:
Ya tengo toda mi ~. 我的都到齐了.
No empezaremos la sesión mientras no esté aquí toda la ~. 不到齐咱们就不开会.


3.【集,口】家属,亲属:
He mandado a mi ~ de excursión y me he quedado solo. 我让家里都去郊游了, 就我一个在家.
¿Cómo tiene usted su ~ ? 您家里都好吗?


4.民族.
5.pl. 非基督教的教徒,异教徒.
6.[拉丁美洲方言] 正派,正经

Fulano no es ~. 某某不正派.

~ armada < de armas >
.

~ baja
下层民众,下等.

~ bien
有身份的.

~ de bien
诚实善良的.

~ de capa negra
城里面的.

~ de capa parda
乡下,粗俗的.

~ de coleta
斗牛士.

~ de cuidado
参见 ~ maleante.

~ de escaleras abajo
,下.

~ de guerra
参见 ~ armada.

~ de la calle
局外.

~ de la carda
参见 ~ maleante.

~ del bronce
乐观坚定的.

~ del rey
参见 ~ forzada.

~ de letras
[西班牙语中的法语词汇] 文.

~ de mal vivir < mala vida >
参见 ~ maleante.

~ de medio pelo
小康家.

~ de paz
1 .平和的.
2 .[用于回答问话 ¿Quién va <vive>?(谁?)]我!好! 老百姓!


~ de pelo < pelusa >
财主,阔佬.

~ de pluma
1. 书记;公证.
2 .作家. ~ de poco más o menos 普通.


~ de seguida
成群结伙为非作歹的.

~ de su Majestad
参见 ~ forzada.

~ de vida airada
参见 ~ maleante.

~ forzada
苦役船的犯.

~ gorda
【口】大,有钱有势的.

~ maleante
为非作歹的.

~ menuda
1 .小孩.
2 .【转,口】平民,老百姓,小.


~ non santa
参见 ~maleante.

ser (mucha) ~
1 .有权势.
2 .有个性,有毅力,有作为.


谚语: Ande yo caliente y ríase la ~.我行我素.
近义词
persona,  común de la gente,  grupo,  populacho,  hoi polloi

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó

联想词
alguien;muchedumbre群;persona称;nadie任何;mayoría较大,更大,多数,大多数,多数党,多数派;comunidad共同;multitud大量;población居民,口;minoría少数;peña岩石,峥岩;cosa;

La revolución implicó el sacrificio de mucha gente.

很多无私奉献换来了革命

Con estas alternativas de calor y frío mucha gente se acatarra.

天气忽冷忽热,许多都感冒了。

Alejandra es tan brillante que destaca entre toda la gente.

亚力杭德拉是如此得出色,在中都能那么得醒目

Había tal cantidad de gente que no pudimos entrar.

有这么多我们没办法进去。

Me da vergüenza hablar ante tanta gente.

在这么面前讲话我感到害羞

Tiene un novio lleno pero muy buena gente.

她有一个胖点但是很好的男朋友

La gente piensa que un soltero se divierte más que un casado.

认为单身汉比结了婚的有更多的娱乐活动。

Se ve una expresión de felicidad en el rostro de la gente.

脸上喜气洋洋.

No me gustan las fiestas en que hay tanta gente.

我不喜欢那种有很多的派对

Es un amargado, le tiene hincha a la gente feliz.

他是个孤僻的,他痛恨所有幸福的

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里太多了,房间容纳不下。

La gente opina que la rosa es la reina de las flores.

都说玫瑰是花中之王。

Saca la sillas plegables porque no tenemos suficientes para toda la gente que ha venido.

去把折叠椅拿出来,来的太多了我们椅子不够。

Argentina es un país muy inestable y la gente tiene miedo.

阿根廷是个不稳固的国家,他的都很惶恐。

El pueblo se llena de gente que viene a la vendimia.

村子里全是来采收葡萄的

La gente está muy revuelta a por el acontecimiento.

那件事情引起了的騷动.

En esta casa siempre hay gente, es imposible tener intimidad.

这家里永远都有,根本不可能有自己的私密空间。

En cuanto a la playa, detesto la gran cantidad de gente.

至于海滩,我讨厌那里的满为患。

Durante la hora punta la gente se aprieta en el vagón.

高峰时段,都挤在车厢内。

Este tipo de revistas puede causarle un daño a la gente joven.

这种杂志对年轻有害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gente 的西班牙语例句

用户正在搜索


一连串反复的, 一连串谎话, 一鳞半爪, 一溜儿, 一溜歪斜, 一溜烟, 一流的, 一六零五, 一楼, 一楼以上的楼层,

相似单词


genotipo, Génova, genovés, gens, gentada, gente, gente rica, gentecilla, gentex, gentezuela,


f.

1.«congregar (se),juntar (se), reunir (se) ; llamar; reclutar» 【集】们:
Son ~ buena. 他们都是好.
Son ~ del pueblo. 都是些普通老百姓.
Los domingos hay mucha ~ en las calles. 星期日街上很多.[一般只用单数,但文学作品中亦用复数,含“各式各样的”之意.]


2. «toda» 【集,口】(某单位、团、部队、船舰等的)员:
Ya tengo toda mi ~. 我的都到齐了.
No empezaremos la sesión mientras no esté aquí toda la ~. 不到齐咱们就不开会.


3.【集,口】家属,亲属:
He mandado a mi ~ de excursión y me he quedado solo. 我让家里都去郊游了, 就我一家.
¿Cómo tiene usted su ~ ? 您家里都好吗?


4.民族.
5.pl. 非基督教的教徒,异教徒.
6.[拉丁美洲方言] 正派,正经

Fulano no es ~. 某某不正派.

~ armada < de armas >
.

~ baja
下层民众,下等.

~ bien
有身份的.

~ de bien
诚实善良的.

~ de capa negra
城里面的.

~ de capa parda
乡下,粗俗的.

~ de coleta
斗牛士.

~ de cuidado
参见 ~ maleante.

~ de escaleras abajo
,下.

~ de guerra
参见 ~ armada.

~ de la calle
局外.

~ de la carda
参见 ~ maleante.

~ del bronce
乐观坚定的.

~ del rey
参见 ~ forzada.

~ de letras
[西班牙语中的法语词汇] 文.

~ de mal vivir < mala vida >
参见 ~ maleante.

~ de medio pelo
小康家.

~ de paz
1 .平和的.
2 .[用于回答 ¿Quién va <vive>?(?)]我!好! 老百姓!


~ de pelo < pelusa >
财主,阔佬.

~ de pluma
1. 书记;公证.
2 .作家. ~ de poco más o menos 普通.


~ de seguida
成群结伙为非作歹的.

~ de su Majestad
参见 ~ forzada.

~ de vida airada
参见 ~ maleante.

~ forzada
苦役船的犯.

~ gorda
【口】大物,有钱有势的.

~ maleante
为非作歹的.

~ menuda
1 .小孩.
2 .【转,口】平民,老百姓,小物.


~ non santa
参见 ~maleante.

ser (mucha) ~
1 .有权势.
2 .有性,有毅力,有作为.


谚语: Ande yo caliente y ríase la ~.我行我素.
近义词
persona,  común de la gente,  grupo,  populacho,  hoi polloi

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó

联想词
alguien;muchedumbre群;persona物, 称;nadie任何;mayoría较大,更大,多数,大多数,多数党,多数派;comunidad共同;multitud大量;población居民,口;minoría少数;peña岩石,峥岩;cosa物;

La revolución implicó el sacrificio de mucha gente.

很多无私奉献换来了革命

Con estas alternativas de calor y frío mucha gente se acatarra.

天气忽冷忽热,许多都感冒了。

Alejandra es tan brillante que destaca entre toda la gente.

亚力杭德拉是如此得出色,中都能那么得醒目

Había tal cantidad de gente que no pudimos entrar.

有这么多我们没办法进去。

Me da vergüenza hablar ante tanta gente.

这么面前讲我感到害羞

Tiene un novio lleno pero muy buena gente.

她有一胖点但是很好的男朋友

La gente piensa que un soltero se divierte más que un casado.

认为单身汉比结了婚的有更多的娱乐活动。

Se ve una expresión de felicidad en el rostro de la gente.

脸上喜气洋洋.

No me gustan las fiestas en que hay tanta gente.

我不喜欢那种有很多的派对

Es un amargado, le tiene hincha a la gente feliz.

他是孤僻的,他痛恨所有幸福的

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里太多了,房间容纳不下。

La gente opina que la rosa es la reina de las flores.

都说玫瑰是花中之王。

Saca la sillas plegables porque no tenemos suficientes para toda la gente que ha venido.

去把折叠椅拿出来,来的太多了我们椅子不够。

Argentina es un país muy inestable y la gente tiene miedo.

阿根廷是不稳固的国家,他的都很惶恐。

El pueblo se llena de gente que viene a la vendimia.

村子里全是来采收葡萄的

La gente está muy revuelta a por el acontecimiento.

那件事情引起了的騷动.

En esta casa siempre hay gente, es imposible tener intimidad.

这家里永远都有,根本不可能有自己的私密空间。

En cuanto a la playa, detesto la gran cantidad de gente.

至于海滩,我讨厌那里的满为患。

Durante la hora punta la gente se aprieta en el vagón.

高峰时段,都挤车厢内。

Este tipo de revistas puede causarle un daño a la gente joven.

这种杂志对年轻有害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gente 的西班牙语例句

用户正在搜索


一马平川, 一脉相承, 一毛不拔, 一秘, 一面, 一面教一面学, 一面之词, 一面之交, 一鸣惊人, 一瞑不视,

相似单词


genotipo, Génova, genovés, gens, gentada, gente, gente rica, gentecilla, gentex, gentezuela,