西语助手
  • 关闭

intr.

1.爬,爬行.
2.爬高,攀登.


|→tr.

1.(猫)抓,挠.
2.偷,窃.


(也用作不及物动词)

3.[墨西哥方](仆).


4.[阿根廷方]


追求 (人).
助记
gato(m. 猫)+ -ear(动词)→(像猫一样)爬行,爬高
词根
gat- 猫
派生
  • gato   m. 猫, 钱, 钱包, 千斤顶, 小偷, 马德里男人, 狡猾的人
  • gata   f. 雌猫, 山岚, 马德里

近义词
andar a gatas,  andar a cuatro patas,  avanzar a rastras,  avanzar lentamente

联想词
caminar走;trepar攀登,攀缘;saltar跳,跳动;andar走;caerse跌倒,落下;sentarse坐下;correr跑;levantarse起身;empujar推;patear踹,踩,踢,糟踏;mamar吃奶;

用户正在搜索


叔伯, 叔父, 叔公, 叔母, 叔婆, 叔叔, 叔叔或舅舅, 叔祖, 叔祖母, ,

相似单词


gatamontesa, gatas, gatatumba, gatazo, gateado, gatear, gatera, gatería, gatero, gatesco,

intr.

1.爬,爬行.
2.爬.


|→tr.

1.(猫)抓,挠.
2.偷,窃.


(也用作不及物动词)

3.[墨西哥方言]勾引(仆).


4.[阿根廷方言]


追求 (人).
助记
gato(m. 猫)+ -ear(动词后缀)→(像猫一样)爬行,爬
词根
gat- 猫
派生
  • gato   m. 猫, 钱, 钱包, , 小偷, 马德里男人, 狡猾的人
  • gata   f. 雌猫, 山岚, 马德里

近义词
andar a gatas,  andar a cuatro patas,  avanzar a rastras,  avanzar lentamente

联想词
caminar走;trepar缘;saltar跳,跳动;andar走;caerse跌倒,落下;sentarse坐下;correr跑;levantarse起身;empujar推;patear踹,踩,踢,糟踏;mamar吃奶;

用户正在搜索


, 梳理, 梳理头发的, 梳理头发的人, 梳毛刷洗, 梳棉机, 梳头, 梳头洗脸, 梳头衣, 梳洗,

相似单词


gatamontesa, gatas, gatatumba, gatazo, gateado, gatear, gatera, gatería, gatero, gatesco,

intr.

1..
2.高,攀登.


|→tr.

1.(猫)抓,挠.
2.,窃.


(也用作不及物动词)

3.[墨西哥方言]勾引(仆).


4.[阿根廷方言]


追求 (人).
助记
gato(m. 猫)+ -ear(动词后缀)→(像猫一样)
词根
gat- 猫
派生
  • gato   m. 猫, 钱, 钱包, 千斤顶, 小, 德里男人, 狡猾的人
  • gata   f. 雌猫, 山岚, 德里

近义词
andar a gatas,  andar a cuatro patas,  avanzar a rastras,  avanzar lentamente

联想词
caminar走;trepar攀登,攀缘;saltar跳,跳动;andar走;caerse跌倒,落下;sentarse坐下;correr跑;levantarse起身;empujar推;patear踹,踩,踢,糟踏;mamar吃奶;

用户正在搜索


舒服, 舒服的, 舒服地靠在, 舒服地坐着, 舒怀, 舒缓, 舒卷, 舒散, 舒适, 舒适的,

相似单词


gatamontesa, gatas, gatatumba, gatazo, gateado, gatear, gatera, gatería, gatero, gatesco,

intr.

1.爬,爬行.
2.爬.


|→tr.

1.(猫)抓,挠.
2.偷,窃.


(也用作不及物动词)

3.[墨西哥方言]勾引(仆).


4.[阿根廷方言]


追求 (人).
助记
gato(m. 猫)+ -ear(动词后缀)→(像猫一样)爬行,爬
词根
gat- 猫
派生
  • gato   m. 猫, 钱, 钱包, , 小偷, 马德里男人, 狡猾的人
  • gata   f. 雌猫, 山岚, 马德里

近义词
andar a gatas,  andar a cuatro patas,  avanzar a rastras,  avanzar lentamente

联想词
caminar走;trepar缘;saltar跳,跳动;andar走;caerse跌倒,落下;sentarse坐下;correr跑;levantarse起身;empujar推;patear踹,踩,踢,糟踏;mamar吃奶;

用户正在搜索


疏忽的, 疏花, 疏浚, 疏浚机, 疏开, 疏开队形, 疏懒, 疏林, 疏漏, 疏落,

相似单词


gatamontesa, gatas, gatatumba, gatazo, gateado, gatear, gatera, gatería, gatero, gatesco,

intr.

1.爬,爬行.
2.爬高,攀登.


|→tr.

1.(.
2.偷,窃.


(也用作不及物动词)

3.[墨西哥方言]勾引(仆).


4.[阿根廷方言]


追求 (人).
助记
gato(m. )+ -ear(动词后缀)→(像一样)爬行,爬高
词根
gat-
派生
  • gato   m. , , , 千斤顶, 小偷, 马德里男人, 狡猾的人
  • gata   f. 雌, 山岚, 马德里

近义词
andar a gatas,  andar a cuatro patas,  avanzar a rastras,  avanzar lentamente

联想词
caminar走;trepar攀登,攀缘;saltar跳,跳动;andar走;caerse跌倒,落下;sentarse坐下;correr跑;levantarse起身;empujar推;patear踹,踩,踢,糟踏;mamar吃奶;

用户正在搜索


输诚, 输出, 输出的, 输导, 输导液体, 输电, 输电线, 输掉, 输将, 输理,

相似单词


gatamontesa, gatas, gatatumba, gatazo, gateado, gatear, gatera, gatería, gatero, gatesco,

intr.

1.爬,爬行.
2.爬高,攀登.


|→tr.

1.(猫)抓,挠.
2.偷,窃.


(也用作不及物动词)

3.[墨西哥言]勾引(仆).


4.[阿言]


追求 (人).
助记
gato(m. 猫)+ -ear(动词后缀)→(像猫一样)爬行,爬高
gat- 猫
派生
  • gato   m. 猫, 钱, 钱包, 千斤顶, 小偷, 马德里男人, 狡猾的人
  • gata   f. 雌猫, 山岚, 马德里

andar a gatas,  andar a cuatro patas,  avanzar a rastras,  avanzar lentamente

联想词
caminar走;trepar攀登,攀缘;saltar跳,跳动;andar走;caerse跌倒,落下;sentarse坐下;correr跑;levantarse起身;empujar推;patear踹,踩,踢,糟踏;mamar吃奶;

用户正在搜索


输油管, 输者, 蔬菜, 蔬菜色拉, 蔬菜商贩, 蔬菜水果店, 蔬食, 秫秸, 秫米, 秫秫,

相似单词


gatamontesa, gatas, gatatumba, gatazo, gateado, gatear, gatera, gatería, gatero, gatesco,

intr.

1.行.
2.高,攀登.


|→tr.

1.(猫)抓,挠.
2.偷,窃.


(也用作不及物动词)

3.[西哥方言]勾引(仆).


4.[阿根廷方言]


追求 (人).
助记
gato(m. 猫)+ -ear(动词后缀)→(像猫行,
词根
gat- 猫
派生
  • gato   m. 猫, 钱, 钱包, 千斤顶, 小偷, 马德里男人, 狡猾的人
  • gata   f. 雌猫, 山岚, 马德里

近义词
andar a gatas,  andar a cuatro patas,  avanzar a rastras,  avanzar lentamente

联想词
caminar走;trepar攀登,攀缘;saltar跳,跳动;andar走;caerse跌倒,落下;sentarse坐下;correr跑;levantarse起身;empujar推;patear踹,踩,踢,糟踏;mamar吃奶;

用户正在搜索


赎买者, 赎买政策, 赎身, 赎罪, 塾师, , 熟谙, 熟菜, 熟道, 熟地,

相似单词


gatamontesa, gatas, gatatumba, gatazo, gateado, gatear, gatera, gatería, gatero, gatesco,

intr.

1.爬,爬行.
2.爬高,攀登.


|→tr.

1.(猫)抓,挠.
2.偷,窃.


(也用作不及物动词)

3.[墨西哥方言]勾引(仆).


4.[阿根廷方言]


().
助记
gato(m. 猫)+ -ear(动词后缀)→(像猫一样)爬行,爬高
词根
gat- 猫
派生
  • gato   m. 猫, 钱, 钱包, 千斤顶, 小偷, 马德里男, 狡猾的
  • gata   f. 雌猫, 山岚, 马德里

义词
andar a gatas,  andar a cuatro patas,  avanzar a rastras,  avanzar lentamente

联想词
caminar走;trepar攀登,攀缘;saltar跳,跳动;andar走;caerse跌倒,落下;sentarse坐下;correr跑;levantarse起身;empujar推;patear踹,踩,踢,糟踏;mamar吃奶;

用户正在搜索


熟年, 熟牛皮, 熟皮, 熟巧, 熟巧的, 熟人, 熟肉, 熟石膏, 熟石灰, 熟识,

相似单词


gatamontesa, gatas, gatatumba, gatazo, gateado, gatear, gatera, gatería, gatero, gatesco,

intr.

1.爬,爬行.
2.爬高,攀登.


|→tr.

1.(猫)抓,挠.
2.偷,窃.


(也用作不及物动词)

3.[墨西哥方言]勾引(仆).


4.[阿根廷方言]


追求 ().
助记
gato(m. 猫)+ -ear(动词后缀)→(像猫一样)爬行,爬高
词根
gat- 猫
派生
  • gato   m. 猫, 钱, 钱包, 千斤顶, 小偷, 马德, 狡猾的
  • gata   f. 雌猫, 山岚, 马德

近义词
andar a gatas,  andar a cuatro patas,  avanzar a rastras,  avanzar lentamente

联想词
caminar走;trepar攀登,攀缘;saltar跳,跳动;andar走;caerse跌倒,落下;sentarse坐下;correr跑;levantarse起身;empujar推;patear踹,踩,踢,糟踏;mamar吃奶;

用户正在搜索


熟悉, 熟悉的, 熟悉地情, 熟悉地情的, 熟悉国情, 熟悉马的人, 熟悉情况, 熟习, 熟羊皮, 熟语,

相似单词


gatamontesa, gatas, gatatumba, gatazo, gateado, gatear, gatera, gatería, gatero, gatesco,