Los aplausos son la expresión de la complacencia del público.
掌声是观众满意的示.
Los aplausos son la expresión de la complacencia del público.
掌声是观众满意的示.
Se ve una expresión de felicidad en el rostro de la gente.
人们脸上喜气洋洋.
La catedral es el edificio donde el gótico alcanza su expresión más plena.
教堂使哥式建筑有更好地发展。
Su modo de expresión verbal será a través del canto.
她的言语以唱歌形式来呈现。
El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.
宪法保障人们的言论自由。
Tenía en su cara una expresión divertida。
它脸上露出了愉的神情。
Esa expresión se presta a un equívoco.
那句话可作不同的解释。
Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.
最近在言论自由方面的事态发展让人感到关切。
La expresión "sacar de los abismos" tiene, sin embargo otras connotaciones.
然而,“拖出地狱”有另一种含义。
La expresión no abarca el derecho del beneficiario-otorgante a cobrar una promesa independiente.
本术语不包括受益人/设保人在独立担保项下的提款权。
No obstante, algunas libertades básicas —como las de reunión y expresión— son indispensables.
但是,一些基本自由——例如集会和言论自由——仍然是必不可少的。
La última vez usé la expresión relativa a abrir la caja de Pandora.
我上一次用了有关潘多拉盒子的一句话。
La brecha digital es la expresión más endémica de la pobreza.
数字鸿沟是贫穷最具地方色的
现方式。
En años recientes hemos escuchado a menudo la expresión “hoja de ruta”.
最近几年中,我们经常听到“路径图”这个说法。
Hubo una expresión de confianza general en que Sri Lanka podría lograr mejores resultados.
人们普遍示相信斯里兰卡会取得更好的成绩。
También pudimos escuchar las expresiones de esperanza y aspiraciones de un futuro mejor.
我们还听取了他们的对美好未来的希望和憧憬。
Otros tratados no cuentan con la misma suerte, si se me permite la expresión.
其他条约则没有如此幸运——如果我可以这样说的话。
La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.
言论自由也受到保护,媒体是独立的。
Es esencial establecer una definición de la expresión.
给这个词下一个定义至关重要。
En lugar de ello, se deberían utilizar expresiones tales como “nos esforzaremos por” o “procuraremos”.
应代之以使用“将努力”或“将致力于”这些词语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los aplausos son la expresión de la complacencia del público.
掌声是观众满意的表示.
Se ve una expresión de felicidad en el rostro de la gente.
人们脸上喜气洋洋.
La catedral es el edificio donde el gótico alcanza su expresión más plena.
哥特式建筑有更好地发展。
Su modo de expresión verbal será a través del canto.
她的言语表达以唱歌形式来呈现。
El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.
宪法保障人们的言论自由。
Tenía en su cara una expresión divertida。
它脸上露出了愉快的神情。
Esa expresión se presta a un equívoco.
那句话可作不同的解释。
Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.
最近在言论自由方面的事态发展让人感到关切。
La expresión "sacar de los abismos" tiene, sin embargo otras connotaciones.
然而,“拖出地狱”有另一种含义。
La expresión no abarca el derecho del beneficiario-otorgante a cobrar una promesa independiente.
本术语不包括受益人/设保人在独立担保项下的提款权。
No obstante, algunas libertades básicas —como las de reunión y expresión— son indispensables.
但是,一些基本自由——例如集会和言论自由——仍然是必不可少的。
La última vez usé la expresión relativa a abrir la caja de Pandora.
我上一次用了有关潘多拉盒子的一句话。
La brecha digital es la expresión más endémica de la pobreza.
数字鸿沟是贫穷最具地方特色的表现方式。
En años recientes hemos escuchado a menudo la expresión “hoja de ruta”.
最近几年中,我们经常听到“路径图”这个法。
Hubo una expresión de confianza general en que Sri Lanka podría lograr mejores resultados.
人们普遍表示相信斯里兰卡会取得更好的成绩。
También pudimos escuchar las expresiones de esperanza y aspiraciones de un futuro mejor.
我们还听取了们表达的对美好未来的希望和憧憬。
Otros tratados no cuentan con la misma suerte, si se me permite la expresión.
其条约则没有如此幸运——如果我可以这样
的话。
La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.
言论自由也受到保护,媒体是独立的。
Es esencial establecer una definición de la expresión.
给这个词下一个定义至关重要。
En lugar de ello, se deberían utilizar expresiones tales como “nos esforzaremos por” o “procuraremos”.
应代之以用“将努力”或“将致力于”这些词语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los aplausos son la expresión de la complacencia del público.
掌声是观众满意的表示.
Se ve una expresión de felicidad en el rostro de la gente.
人们脸上喜气洋洋.
La catedral es el edificio donde el gótico alcanza su expresión más plena.
教堂式建筑有更好地发展。
Su modo de expresión verbal será a través del canto.
她的语表达以唱歌形式来呈现。
El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.
宪法保障人们的论自由。
Tenía en su cara una expresión divertida。
它脸上露出了愉快的神情。
Esa expresión se presta a un equívoco.
那句可作不同的解释。
Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.
最近在论自由方面的事态发展让人感到关切。
La expresión "sacar de los abismos" tiene, sin embargo otras connotaciones.
然而,“拖出地狱”有另一种含义。
La expresión no abarca el derecho del beneficiario-otorgante a cobrar una promesa independiente.
本术语不包括受益人/设保人在独立担保项下的提款权。
No obstante, algunas libertades básicas —como las de reunión y expresión— son indispensables.
但是,一些基本自由——例如集会和论自由——仍然是必不可少的。
La última vez usé la expresión relativa a abrir la caja de Pandora.
我上一次用了有关潘多拉盒子的一句。
La brecha digital es la expresión más endémica de la pobreza.
数字鸿沟是贫穷最具地方色的表现方式。
En años recientes hemos escuchado a menudo la expresión “hoja de ruta”.
最近几年中,我们经常听到“路径图”这个说法。
Hubo una expresión de confianza general en que Sri Lanka podría lograr mejores resultados.
人们普遍表示相信斯里兰卡会取得更好的成绩。
También pudimos escuchar las expresiones de esperanza y aspiraciones de un futuro mejor.
我们还听取了他们表达的对美好未来的希望和憧憬。
Otros tratados no cuentan con la misma suerte, si se me permite la expresión.
其他条约则没有如此幸运——如果我可以这样说的。
La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.
论自由也受到保护,媒体是独立的。
Es esencial establecer una definición de la expresión.
给这个词下一个定义至关重要。
En lugar de ello, se deberían utilizar expresiones tales como “nos esforzaremos por” o “procuraremos”.
应代之以用“将努力”或“将致力于”这些词语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los aplausos son la expresión de la complacencia del público.
掌声是观众满意的示.
Se ve una expresión de felicidad en el rostro de la gente.
人们脸上喜气洋洋.
La catedral es el edificio donde el gótico alcanza su expresión más plena.
教堂使哥特式建筑有更好地发展。
Su modo de expresión verbal será a través del canto.
她的言语达以唱歌形式来呈现。
El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.
宪法保障人们的言论自由。
Tenía en su cara una expresión divertida。
它脸上出了愉快的神情。
Esa expresión se presta a un equívoco.
那句话可作不同的解释。
Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.
最近在言论自由方面的事态发展让人感到关切。
La expresión "sacar de los abismos" tiene, sin embargo otras connotaciones.
然而,“拖出地狱”有另一种含义。
La expresión no abarca el derecho del beneficiario-otorgante a cobrar una promesa independiente.
本术语不包括受益人/设保人在独立担保项下的提款权。
No obstante, algunas libertades básicas —como las de reunión y expresión— son indispensables.
但是,一些基本自由——例如集会和言论自由——仍然是必不可少的。
La última vez usé la expresión relativa a abrir la caja de Pandora.
我上一次用了有关潘多拉盒子的一句话。
La brecha digital es la expresión más endémica de la pobreza.
数字鸿沟是贫穷最具地方特色的现方式。
En años recientes hemos escuchado a menudo la expresión “hoja de ruta”.
最近几年中,我们经常听到“路径图”这个说法。
Hubo una expresión de confianza general en que Sri Lanka podría lograr mejores resultados.
人们普遍示相信斯里兰卡会取得更好的成绩。
También pudimos escuchar las expresiones de esperanza y aspiraciones de un futuro mejor.
我们还听取了他们达的对美好未来的希望和憧憬。
Otros tratados no cuentan con la misma suerte, si se me permite la expresión.
其他条约则没有如此幸运——如果我可以这样说的话。
La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.
言论自由也受到保护,媒体是独立的。
Es esencial establecer una definición de la expresión.
给这个词下一个定义至关重要。
En lugar de ello, se deberían utilizar expresiones tales como “nos esforzaremos por” o “procuraremos”.
应代之以使用“将努力”或“将致力于”这些词语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los aplausos son la expresión de la complacencia del público.
掌声是观众满意的表示.
Se ve una expresión de felicidad en el rostro de la gente.
人喜气洋洋.
La catedral es el edificio donde el gótico alcanza su expresión más plena.
教堂使哥特式建筑有更好地发展。
Su modo de expresión verbal será a través del canto.
她的言语表达以唱歌形式来呈现。
El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.
宪法保障人的言论自由。
Tenía en su cara una expresión divertida。
它露出了愉快的神情。
Esa expresión se presta a un equívoco.
那话可作不同的解释。
Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.
最近在言论自由方面的事态发展让人感到关切。
La expresión "sacar de los abismos" tiene, sin embargo otras connotaciones.
然而,“拖出地狱”有另一种含义。
La expresión no abarca el derecho del beneficiario-otorgante a cobrar una promesa independiente.
本术语不包括受益人/设保人在独立担保项下的提款权。
No obstante, algunas libertades básicas —como las de reunión y expresión— son indispensables.
但是,一些基本自由——例如集会和言论自由——仍然是必不可少的。
La última vez usé la expresión relativa a abrir la caja de Pandora.
我一次用了有关潘多拉盒子的一
话。
La brecha digital es la expresión más endémica de la pobreza.
数字鸿沟是贫穷最具地方特色的表现方式。
En años recientes hemos escuchado a menudo la expresión “hoja de ruta”.
最近几年中,我经常听到“路径图”这个说法。
Hubo una expresión de confianza general en que Sri Lanka podría lograr mejores resultados.
人普遍表示相信斯里兰卡会取得更好的成绩。
También pudimos escuchar las expresiones de esperanza y aspiraciones de un futuro mejor.
我还听取了他
表达的对美好未来的希望和憧憬。
Otros tratados no cuentan con la misma suerte, si se me permite la expresión.
其他条约则没有如此幸运——如果我可以这样说的话。
La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.
言论自由也受到保护,媒体是独立的。
Es esencial establecer una definición de la expresión.
给这个词下一个义至关重要。
En lugar de ello, se deberían utilizar expresiones tales como “nos esforzaremos por” o “procuraremos”.
应代之以使用“将努力”或“将致力于”这些词语。
声明:以例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Los aplausos son la expresión de la complacencia del público.
观众满意的表示.
Se ve una expresión de felicidad en el rostro de la gente.
人们脸上喜洋洋.
La catedral es el edificio donde el gótico alcanza su expresión más plena.
教堂使哥特式建筑有更好地发展。
Su modo de expresión verbal será a través del canto.
她的言语表达以唱歌形式来呈现。
El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.
宪法保障人们的言论自由。
Tenía en su cara una expresión divertida。
它脸上露出了愉快的神情。
Esa expresión se presta a un equívoco.
那句话可作不同的解释。
Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.
最近在言论自由方面的事态发展让人感到关切。
La expresión "sacar de los abismos" tiene, sin embargo otras connotaciones.
然而,“拖出地狱”有另一种含义。
La expresión no abarca el derecho del beneficiario-otorgante a cobrar una promesa independiente.
本术语不包括受益人/设保人在独立担保项下的提款权。
No obstante, algunas libertades básicas —como las de reunión y expresión— son indispensables.
但,一些基本自由——例如集会和言论自由——仍然
必不可少的。
La última vez usé la expresión relativa a abrir la caja de Pandora.
我上一次用了有关潘多拉盒子的一句话。
La brecha digital es la expresión más endémica de la pobreza.
数字鸿沟贫穷最具地方特色的表现方式。
En años recientes hemos escuchado a menudo la expresión “hoja de ruta”.
最近几年中,我们经常听到“路径图”这个说法。
Hubo una expresión de confianza general en que Sri Lanka podría lograr mejores resultados.
人们普遍表示相信斯里兰卡会取得更好的成绩。
También pudimos escuchar las expresiones de esperanza y aspiraciones de un futuro mejor.
我们还听取了他们表达的对美好未来的希望和憧憬。
Otros tratados no cuentan con la misma suerte, si se me permite la expresión.
其他条约则没有如此幸运——如果我可以这样说的话。
La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.
言论自由也受到保护,媒体独立的。
Es esencial establecer una definición de la expresión.
给这个词下一个定义至关重要。
En lugar de ello, se deberían utilizar expresiones tales como “nos esforzaremos por” o “procuraremos”.
应代之以使用“将努力”或“将致力于”这些词语。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los aplausos son la expresión de la complacencia del público.
掌声观众满意的表示.
Se ve una expresión de felicidad en el rostro de la gente.
人喜气洋洋.
La catedral es el edificio donde el gótico alcanza su expresión más plena.
教堂使哥特式建筑有更好地发展。
Su modo de expresión verbal será a través del canto.
她的言语表达以唱歌形式来呈现。
El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.
宪法保障人的言论自由。
Tenía en su cara una expresión divertida。
它露出了愉快的神情。
Esa expresión se presta a un equívoco.
那句话可作不同的解释。
Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.
最近在言论自由方面的事态发展让人感到关切。
La expresión "sacar de los abismos" tiene, sin embargo otras connotaciones.
然而,“拖出地狱”有另一种含义。
La expresión no abarca el derecho del beneficiario-otorgante a cobrar una promesa independiente.
本术语不包括受益人/设保人在独立担保项下的提款权。
No obstante, algunas libertades básicas —como las de reunión y expresión— son indispensables.
但,一些基本自由——例如集会和言论自由——仍然
必不可少的。
La última vez usé la expresión relativa a abrir la caja de Pandora.
我一次用了有关潘多拉盒子的一句话。
La brecha digital es la expresión más endémica de la pobreza.
数字鸿沟贫穷最具地方特色的表现方式。
En años recientes hemos escuchado a menudo la expresión “hoja de ruta”.
最近几年中,我经常听到“路径图”
个说法。
Hubo una expresión de confianza general en que Sri Lanka podría lograr mejores resultados.
人普遍表示相信斯里兰卡会取得更好的成绩。
También pudimos escuchar las expresiones de esperanza y aspiraciones de un futuro mejor.
我还听取了他
表达的对美好未来的希望和憧憬。
Otros tratados no cuentan con la misma suerte, si se me permite la expresión.
其他条约则没有如此幸运——如果我可以样说的话。
La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.
言论自由也受到保护,媒体独立的。
Es esencial establecer una definición de la expresión.
给个词下一个定义至关重要。
En lugar de ello, se deberían utilizar expresiones tales como “nos esforzaremos por” o “procuraremos”.
应代之以使用“将努力”或“将致力于”些词语。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Los aplausos son la expresión de la complacencia del público.
掌声是观众满意表示.
Se ve una expresión de felicidad en el rostro de la gente.
人脸上喜气洋洋.
La catedral es el edificio donde el gótico alcanza su expresión más plena.
教堂使哥特式建筑有更好地发展。
Su modo de expresión verbal será a través del canto.
她语表达以唱歌形式来呈现。
El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.
宪法保障人论自由。
Tenía en su cara una expresión divertida。
它脸上露出了愉快神情。
Esa expresión se presta a un equívoco.
那句话可作不同解释。
Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.
最近在论自由方面
事态发展让人感到关切。
La expresión "sacar de los abismos" tiene, sin embargo otras connotaciones.
然而,“拖出地狱”有另一种含义。
La expresión no abarca el derecho del beneficiario-otorgante a cobrar una promesa independiente.
本术语不包括受益人/设保人在独立担保项下提款权。
No obstante, algunas libertades básicas —como las de reunión y expresión— son indispensables.
但是,一些基本自由——例如集会和论自由——仍然是必不可少
。
La última vez usé la expresión relativa a abrir la caja de Pandora.
我上一次用了有关潘多拉盒子一句话。
La brecha digital es la expresión más endémica de la pobreza.
数字鸿沟是贫穷最具地方特色表现方式。
En años recientes hemos escuchado a menudo la expresión “hoja de ruta”.
最近几年中,我经常听到“路径图”这个说法。
Hubo una expresión de confianza general en que Sri Lanka podría lograr mejores resultados.
人普遍表示相信斯里兰卡会取得更好
成绩。
También pudimos escuchar las expresiones de esperanza y aspiraciones de un futuro mejor.
我还听取了他
表达
对美好未来
希望和憧憬。
Otros tratados no cuentan con la misma suerte, si se me permite la expresión.
其他条约则没有如此幸运——如果我可以这样说话。
La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.
论自由也受到保护,媒体是独立
。
Es esencial establecer una definición de la expresión.
给这个词下一个定义至关重要。
En lugar de ello, se deberían utilizar expresiones tales como “nos esforzaremos por” o “procuraremos”.
应代之以使用“将努力”或“将致力于”这些词语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Los aplausos son la expresión de la complacencia del público.
掌声是观众满的
示.
Se ve una expresión de felicidad en el rostro de la gente.
人们脸上喜气洋洋.
La catedral es el edificio donde el gótico alcanza su expresión más plena.
教堂使哥特式建筑有更好地发展。
Su modo de expresión verbal será a través del canto.
她的言语达以唱歌形式来呈现。
El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.
宪法保障人们的言论自由。
Tenía en su cara una expresión divertida。
它脸上露出了愉快的神情。
Esa expresión se presta a un equívoco.
那句话可作不同的解释。
Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.
最近在言论自由方面的事态发展让人感到关切。
La expresión "sacar de los abismos" tiene, sin embargo otras connotaciones.
然而,“拖出地狱”有另一种含。
La expresión no abarca el derecho del beneficiario-otorgante a cobrar una promesa independiente.
本术语不包括受益人/设保人在独立担保项下的提款权。
No obstante, algunas libertades básicas —como las de reunión y expresión— son indispensables.
但是,一些基本自由——例如集会和言论自由——仍然是必不可少的。
La última vez usé la expresión relativa a abrir la caja de Pandora.
我上一次用了有关潘多拉盒子的一句话。
La brecha digital es la expresión más endémica de la pobreza.
数字鸿沟是贫穷最具地方特色的现方式。
En años recientes hemos escuchado a menudo la expresión “hoja de ruta”.
最近几年中,我们经常听到“路径图”这个说法。
Hubo una expresión de confianza general en que Sri Lanka podría lograr mejores resultados.
人们普遍示相信斯里兰卡会取得更好的成绩。
También pudimos escuchar las expresiones de esperanza y aspiraciones de un futuro mejor.
我们还听取了他们达的对美好未来的希望和憧憬。
Otros tratados no cuentan con la misma suerte, si se me permite la expresión.
其他条约则没有如此幸运——如果我可以这样说的话。
La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.
言论自由也受到保护,媒体是独立的。
Es esencial establecer una definición de la expresión.
给这个词下一个定至关重要。
En lugar de ello, se deberían utilizar expresiones tales como “nos esforzaremos por” o “procuraremos”.
应代之以使用“将努力”或“将致力于”这些词语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。