西语助手
  • 关闭

prnl.
«de, de entre, por entre»

1.,脱.
2.消失:
~entre la multitud 消失在人群里.

3.逃,逃脱,溜.

(也用作不及物动词)
irse sigilosamente,  escabullirse a escondidas,  escaparse,  escabullirse furtivamente,  escabullirse rápidamente,  salir en carrera,  salirse a hurtadillas,  escurrir el bulto,  marcharse desapercibido,  escabullirse con el rabo entre las piernas,  pasar sin ser visto,  salir a escondidas,  salir a toda prisa,  escapar,  fugarse,  escabullirse con triquiñuelas,  escaparse con mucha maña,  irse corriendo,  lograr escabullirse,  marcharse de prisa,  marcharse sigilosamente,  salir de repente,  salir disparado,  evadirse,  huir,  pasar inadvertido,  salir corriendo,  cruzar en silencio,  escaparse mañosamente,  hacer una escapada,  irse a la carrera,  irse a toda prisa,  irse a toda velocidad,  irse apresuradamente,  irse de prisa,  irse rápida y ligeramente,  irse súbitamente,  irse tímidamente,  marcharse corriendo,  pasar con engaño,  salir a escape,  salir apresuradamente,  salir con dificultad,  salir sin ser visto,  zafarse,  hacerse el perdidizo,  hacerse escurridizo,  irse por pies,  salir zumbado,  trasconejarse,  pelar gallo
abandonar las responsabilidades,  escabullir el bulto

hacer frente,  hacer frente a la situación

联想词
huir逃跑;escapar使奔驰;evadir躲避;eludir躲避,逃避,回避,避免;refugiarse躲避,避难;esquivar回避;burlar欺骗;atrapar捉住;alejarse离开,远离;salir出去;esconder藏;

用户正在搜索


石子, , 时不我待, 时差, 时常, 时代, 时代潮流, 时段, 时而, 时分,

相似单词


escabroso, escabuchar, escabuche, escabullarse, escabullimiento, escabullirse, escacado, escachalandrado, escachar, escacharrar,

prnl.
«de, de entre, por entre»

1.滑掉,滑脱.
2.消失:
~entre la multitud 消失在人群里.

3.脱,溜.

(也用作不及物动词)
近义词
irse sigilosamente,  escabullirse a escondidas,  escaparse,  escabullirse furtivamente,  escabullirse rápidamente,  salir en carrera,  salirse a hurtadillas,  escurrir el bulto,  marcharse desapercibido,  escabullirse con el rabo entre las piernas,  pasar sin ser visto,  salir a escondidas,  salir a toda prisa,  escapar,  fugarse,  escabullirse con triquiñuelas,  escaparse con mucha maña,  irse corriendo,  lograr escabullirse,  marcharse de prisa,  marcharse sigilosamente,  salir de repente,  salir disparado,  evadirse,  huir,  pasar inadvertido,  salir corriendo,  cruzar en silencio,  escaparse mañosamente,  hacer una escapada,  irse a la carrera,  irse a toda prisa,  irse a toda velocidad,  irse apresuradamente,  irse de prisa,  irse rápida y ligeramente,  irse súbitamente,  irse tímidamente,  marcharse corriendo,  pasar con engaño,  salir a escape,  salir apresuradamente,  salir con dificultad,  salir sin ser visto,  zafarse,  hacerse el perdidizo,  hacerse escurridizo,  irse por pies,  salir zumbado,  trasconejarse,  pelar gallo
abandonar las responsabilidades,  escabullir el bulto

反义词
hacer frente,  hacer frente a la situación

联想词
huir;escapar奔驰;evadir躲避;eludir躲避,避,回避,避免;refugiarse躲避,避难;esquivar回避;burlar欺骗;atrapar捉住;alejarse离开,远离;salir出去;esconder藏;

用户正在搜索


时间过半, 时间流逝, 时间上在前的, 时间限制, 时间性, 时角, 时节, 时近黄昏, 时局, 时刻,

相似单词


escabroso, escabuchar, escabuche, escabullarse, escabullimiento, escabullirse, escacado, escachalandrado, escachar, escacharrar,

prnl.
«de, de entre, por entre»

1.滑掉,滑脱.
2.消失:
~entre la multitud 消失在人群里.

3.脱,溜.

(也用作不及物动词)
近义词
irse sigilosamente,  escabullirse a escondidas,  escaparse,  escabullirse furtivamente,  escabullirse rápidamente,  salir en carrera,  salirse a hurtadillas,  escurrir el bulto,  marcharse desapercibido,  escabullirse con el rabo entre las piernas,  pasar sin ser visto,  salir a escondidas,  salir a toda prisa,  escapar,  fugarse,  escabullirse con triquiñuelas,  escaparse con mucha maña,  irse corriendo,  lograr escabullirse,  marcharse de prisa,  marcharse sigilosamente,  salir de repente,  salir disparado,  evadirse,  huir,  pasar inadvertido,  salir corriendo,  cruzar en silencio,  escaparse mañosamente,  hacer una escapada,  irse a la carrera,  irse a toda prisa,  irse a toda velocidad,  irse apresuradamente,  irse de prisa,  irse rápida y ligeramente,  irse súbitamente,  irse tímidamente,  marcharse corriendo,  pasar con engaño,  salir a escape,  salir apresuradamente,  salir con dificultad,  salir sin ser visto,  zafarse,  hacerse el perdidizo,  hacerse escurridizo,  irse por pies,  salir zumbado,  trasconejarse,  pelar gallo
abandonar las responsabilidades,  escabullir el bulto

反义词
hacer frente,  hacer frente a la situación

huir跑;escapar使奔驰;evadir躲避;eludir躲避,避,回避,避免;refugiarse躲避,避难;esquivar回避;burlar欺骗;atrapar捉住;alejarse离开,远离;salir出去;esconder藏;

用户正在搜索


时评, 时期, 时区, 时日, 时尚, 时尚的, 时尚精品小店, 时时, 时式, 时势,

相似单词


escabroso, escabuchar, escabuche, escabullarse, escabullimiento, escabullirse, escacado, escachalandrado, escachar, escacharrar,

prnl.
«de, de entre, por entre»

1.滑掉,滑脱.
2.消失:
~entre la multitud 消失在人.

3.脱,溜.

(也用作不词)
近义词
irse sigilosamente,  escabullirse a escondidas,  escaparse,  escabullirse furtivamente,  escabullirse rápidamente,  salir en carrera,  salirse a hurtadillas,  escurrir el bulto,  marcharse desapercibido,  escabullirse con el rabo entre las piernas,  pasar sin ser visto,  salir a escondidas,  salir a toda prisa,  escapar,  fugarse,  escabullirse con triquiñuelas,  escaparse con mucha maña,  irse corriendo,  lograr escabullirse,  marcharse de prisa,  marcharse sigilosamente,  salir de repente,  salir disparado,  evadirse,  huir,  pasar inadvertido,  salir corriendo,  cruzar en silencio,  escaparse mañosamente,  hacer una escapada,  irse a la carrera,  irse a toda prisa,  irse a toda velocidad,  irse apresuradamente,  irse de prisa,  irse rápida y ligeramente,  irse súbitamente,  irse tímidamente,  marcharse corriendo,  pasar con engaño,  salir a escape,  salir apresuradamente,  salir con dificultad,  salir sin ser visto,  zafarse,  hacerse el perdidizo,  hacerse escurridizo,  irse por pies,  salir zumbado,  trasconejarse,  pelar gallo
abandonar las responsabilidades,  escabullir el bulto

反义词
hacer frente,  hacer frente a la situación

联想词
huir跑;escapar使奔驰;evadir躲避;eludir躲避,避,回避,避免;refugiarse躲避,避难;esquivar回避;burlar欺骗;atrapar捉住;alejarse离开,远离;salir出去;esconder藏;

用户正在搜索


时限, 时宪书, 时效, 时兴, 时馐, 时宣, 时样, 时疫, 时有发生, 时雨,

相似单词


escabroso, escabuchar, escabuche, escabullarse, escabullimiento, escabullirse, escacado, escachalandrado, escachar, escacharrar,

prnl.
«de, de entre, por entre»

1.滑掉,滑.
2.消失:
~entre la multitud 消失在人群里.

3..

(不及物动词)
近义词
irse sigilosamente,  escabullirse a escondidas,  escaparse,  escabullirse furtivamente,  escabullirse rápidamente,  salir en carrera,  salirse a hurtadillas,  escurrir el bulto,  marcharse desapercibido,  escabullirse con el rabo entre las piernas,  pasar sin ser visto,  salir a escondidas,  salir a toda prisa,  escapar,  fugarse,  escabullirse con triquiñuelas,  escaparse con mucha maña,  irse corriendo,  lograr escabullirse,  marcharse de prisa,  marcharse sigilosamente,  salir de repente,  salir disparado,  evadirse,  huir,  pasar inadvertido,  salir corriendo,  cruzar en silencio,  escaparse mañosamente,  hacer una escapada,  irse a la carrera,  irse a toda prisa,  irse a toda velocidad,  irse apresuradamente,  irse de prisa,  irse rápida y ligeramente,  irse súbitamente,  irse tímidamente,  marcharse corriendo,  pasar con engaño,  salir a escape,  salir apresuradamente,  salir con dificultad,  salir sin ser visto,  zafarse,  hacerse el perdidizo,  hacerse escurridizo,  irse por pies,  salir zumbado,  trasconejarse,  pelar gallo
abandonar las responsabilidades,  escabullir el bulto

反义词
hacer frente,  hacer frente a la situación

联想词
huir跑;escapar使奔驰;evadir躲避;eludir躲避,避,回避,避免;refugiarse躲避,避难;esquivar回避;burlar欺骗;atrapar捉住;alejarse离开,远离;salir出去;esconder藏;

用户正在搜索


时装业, , 识别, 识别力, 识货, 识见, 识荆, 识破, 识趣, 识文断字,

相似单词


escabroso, escabuchar, escabuche, escabullarse, escabullimiento, escabullirse, escacado, escachalandrado, escachar, escacharrar,

prnl.
«de, de entre, por entre»

1.滑掉,滑脱.
2.消失:
~entre la multitud 消失在.

3.逃,逃脱,溜.

(也用作不及词)
近义词
irse sigilosamente,  escabullirse a escondidas,  escaparse,  escabullirse furtivamente,  escabullirse rápidamente,  salir en carrera,  salirse a hurtadillas,  escurrir el bulto,  marcharse desapercibido,  escabullirse con el rabo entre las piernas,  pasar sin ser visto,  salir a escondidas,  salir a toda prisa,  escapar,  fugarse,  escabullirse con triquiñuelas,  escaparse con mucha maña,  irse corriendo,  lograr escabullirse,  marcharse de prisa,  marcharse sigilosamente,  salir de repente,  salir disparado,  evadirse,  huir,  pasar inadvertido,  salir corriendo,  cruzar en silencio,  escaparse mañosamente,  hacer una escapada,  irse a la carrera,  irse a toda prisa,  irse a toda velocidad,  irse apresuradamente,  irse de prisa,  irse rápida y ligeramente,  irse súbitamente,  irse tímidamente,  marcharse corriendo,  pasar con engaño,  salir a escape,  salir apresuradamente,  salir con dificultad,  salir sin ser visto,  zafarse,  hacerse el perdidizo,  hacerse escurridizo,  irse por pies,  salir zumbado,  trasconejarse,  pelar gallo
abandonar las responsabilidades,  escabullir el bulto

反义词
hacer frente,  hacer frente a la situación

联想词
huir逃跑;escapar使奔驰;evadir躲避;eludir躲避,逃避,回避,避免;refugiarse躲避,避难;esquivar回避;burlar欺骗;atrapar捉住;alejarse离开,远离;salir出去;esconder藏;

用户正在搜索


实脉, 实情, 实权, 实生苗, 实施, 实施者, 实时的, 实事求是, 实事求是的工作作风, 实事求是的批评,

相似单词


escabroso, escabuchar, escabuche, escabullarse, escabullimiento, escabullirse, escacado, escachalandrado, escachar, escacharrar,

prnl.
«de, de entre, por entre»

1.滑掉,滑.
2.
~entre la multitud 在人群里.

3.逃,逃,溜.

(也用作不及物动词)
irse sigilosamente,  escabullirse a escondidas,  escaparse,  escabullirse furtivamente,  escabullirse rápidamente,  salir en carrera,  salirse a hurtadillas,  escurrir el bulto,  marcharse desapercibido,  escabullirse con el rabo entre las piernas,  pasar sin ser visto,  salir a escondidas,  salir a toda prisa,  escapar,  fugarse,  escabullirse con triquiñuelas,  escaparse con mucha maña,  irse corriendo,  lograr escabullirse,  marcharse de prisa,  marcharse sigilosamente,  salir de repente,  salir disparado,  evadirse,  huir,  pasar inadvertido,  salir corriendo,  cruzar en silencio,  escaparse mañosamente,  hacer una escapada,  irse a la carrera,  irse a toda prisa,  irse a toda velocidad,  irse apresuradamente,  irse de prisa,  irse rápida y ligeramente,  irse súbitamente,  irse tímidamente,  marcharse corriendo,  pasar con engaño,  salir a escape,  salir apresuradamente,  salir con dificultad,  salir sin ser visto,  zafarse,  hacerse el perdidizo,  hacerse escurridizo,  irse por pies,  salir zumbado,  trasconejarse,  pelar gallo
abandonar las responsabilidades,  escabullir el bulto

hacer frente,  hacer frente a la situación

联想词
huir逃跑;escapar使奔驰;evadir躲避;eludir躲避,逃避,回避,避免;refugiarse躲避,避难;esquivar回避;burlar欺骗;atrapar捉住;alejarse离开,远离;salir出去;esconder藏;

用户正在搜索


实像, 实效, 实心, 实心的, 实心物体, 实学, 实验, 实验品, 实验室, 实验性的,

相似单词


escabroso, escabuchar, escabuche, escabullarse, escabullimiento, escabullirse, escacado, escachalandrado, escachar, escacharrar,

prnl.
«de, de entre, por entre»

1.滑掉,滑脱.
2.消失:
~entre la multitud 消失在人群里.

3.脱,溜.

(也用作不及物动词)
近义词
irse sigilosamente,  escabullirse a escondidas,  escaparse,  escabullirse furtivamente,  escabullirse rápidamente,  salir en carrera,  salirse a hurtadillas,  escurrir el bulto,  marcharse desapercibido,  escabullirse con el rabo entre las piernas,  pasar sin ser visto,  salir a escondidas,  salir a toda prisa,  escapar,  fugarse,  escabullirse con triquiñuelas,  escaparse con mucha maña,  irse corriendo,  lograr escabullirse,  marcharse de prisa,  marcharse sigilosamente,  salir de repente,  salir disparado,  evadirse,  huir,  pasar inadvertido,  salir corriendo,  cruzar en silencio,  escaparse mañosamente,  hacer una escapada,  irse a la carrera,  irse a toda prisa,  irse a toda velocidad,  irse apresuradamente,  irse de prisa,  irse rápida y ligeramente,  irse súbitamente,  irse tímidamente,  marcharse corriendo,  pasar con engaño,  salir a escape,  salir apresuradamente,  salir con dificultad,  salir sin ser visto,  zafarse,  hacerse el perdidizo,  hacerse escurridizo,  irse por pies,  salir zumbado,  trasconejarse,  pelar gallo
abandonar las responsabilidades,  escabullir el bulto

反义词
hacer frente,  hacer frente a la situación

huir跑;escapar使奔驰;evadir躲避;eludir躲避,避,回避,避免;refugiarse躲避,避难;esquivar回避;burlar欺骗;atrapar捉住;alejarse离开,远离;salir出去;esconder藏;

用户正在搜索


实在太好了, 实则, 实战, 实证的, 实证论, 实证主义, 实质, 实质的, 实质上, 实质上的,

相似单词


escabroso, escabuchar, escabuche, escabullarse, escabullimiento, escabullirse, escacado, escachalandrado, escachar, escacharrar,

prnl.
«de, de entre, por entre»

1.,脱.
2.消失:
~entre la multitud 消失在人群里.

3.逃,逃脱,溜.

(也用作不及物动词)
irse sigilosamente,  escabullirse a escondidas,  escaparse,  escabullirse furtivamente,  escabullirse rápidamente,  salir en carrera,  salirse a hurtadillas,  escurrir el bulto,  marcharse desapercibido,  escabullirse con el rabo entre las piernas,  pasar sin ser visto,  salir a escondidas,  salir a toda prisa,  escapar,  fugarse,  escabullirse con triquiñuelas,  escaparse con mucha maña,  irse corriendo,  lograr escabullirse,  marcharse de prisa,  marcharse sigilosamente,  salir de repente,  salir disparado,  evadirse,  huir,  pasar inadvertido,  salir corriendo,  cruzar en silencio,  escaparse mañosamente,  hacer una escapada,  irse a la carrera,  irse a toda prisa,  irse a toda velocidad,  irse apresuradamente,  irse de prisa,  irse rápida y ligeramente,  irse súbitamente,  irse tímidamente,  marcharse corriendo,  pasar con engaño,  salir a escape,  salir apresuradamente,  salir con dificultad,  salir sin ser visto,  zafarse,  hacerse el perdidizo,  hacerse escurridizo,  irse por pies,  salir zumbado,  trasconejarse,  pelar gallo
abandonar las responsabilidades,  escabullir el bulto

hacer frente,  hacer frente a la situación

联想词
huir逃跑;escapar使奔驰;evadir躲避;eludir躲避,逃避,回避,避免;refugiarse躲避,避难;esquivar回避;burlar欺骗;atrapar捉住;alejarse离开,远离;salir出去;esconder藏;

用户正在搜索


拾零, 拾起, 拾取, 拾人牙慧, 拾穗, 拾物招领, 拾物招领处, 拾遗, 拾音插头, 拾音器,

相似单词


escabroso, escabuchar, escabuche, escabullarse, escabullimiento, escabullirse, escacado, escachalandrado, escachar, escacharrar,