西语助手
  • 关闭

tr.
«con, de»
装备,配备,准备必需之物:
~un barco 装备船只. ~de ropa a un colegial 准备衣物. ~para un viaje 准备旅行用物.

(也用作自复动词)
近义词
aparejar,  aviar,  acondicionar,  armar,  condicionar,  adecuar,  apropiar,  equipar con accesorios,  poner en condiciones,  proporcionar,  dotar
formar en equipo,  hacer trabajar en equipo

联想词
dotar陪嫁;modernizar使现代化;fabricar制造;diseñar设计,绘制设计图;integrar使结合;montar登,骑;construir建筑;complementar补充;reclutar征募;capacitar使有资格;destinar用于,指定,委派;

La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.

其余国家的情况仍不清楚,监测将继续调查。

En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.

因此,监测提出以下建议供委员会审议。

El Equipo estima que puede desempeñar un papel importante en la promoción de este intercambio.

监测认为自己在促进这一联系方面发挥重要作用。

Por consiguiente, las misiones deben estar debidamente financiadas y equipadas.

因此特派团必须拥有足够的资金和装备

Todos los buques han sido equipados con los instrumentos pertinentes conforme a sus necesidades.

所有船舶按规定配备适当仪器。

Sudáfrica dispone de 20 oficinas meteorológicas totalmente equipadas, también en la Antártida.

南非运作20个装备的气象局,包括南极气象局。

Para el despliegue rápido se necesitan contingentes militares bien capacitados y bien equipados.

快速部署需要具备训练有素和装备精良的部队。

Estarán mejor equipados, gracias al apoyo técnico complementario en los planos nacional y regional.

由于国家和区域各级的补充技术支助,它们将有设备

Información oficial facilitada por Jordania al Equipo de Vigilancia.

约旦向监测所作的正式简报。

El Equipo ha examinado esos documentos, así como sus conclusiones.

审查了这些文件,审议了其中所载的各项结论。

No obstante, el Equipo formula algunas recomendaciones adicionales más adelante en el presente informe.

虽然如此,在本报告下文提出了某些新的建议。

El presente informe es el segundo del Equipo.

本报告是的第二份报告

El Equipo considera que el Consejo y el Comité deberían hacer lo mismo.

监测认为,安理会和委员会也应加以利用。

Algunos de estos Estados han solicitado la asistencia del Equipo en este proceso.

有些国家在这一过程中已经要求监测协助。

El Comité, con la asistencia del Equipo, ha tratado de resolver este problema.

委员会在监测协助下,已经作出努力,解决这一问题。

La preocupación del Equipo es más que teórica.

监测的关注并不仅限于理论。

El Equipo aclaró algunas cuestiones con funcionarios daneses.

监测同丹麦官员澄清了某些事项。

El Equipo ha analizado la aplicación del embargo de armas en tres etapas.

分析了武器禁运在三个阶段的执行情况。

Nuestra Organización estará así mejor equipada para responder a las necesidades del siglo XXI.

因此,我们织将能够应对第二十一世纪的需求。

La secretaría prestará al Equipo de Coordinación el apoyo técnico necesario.

秘书处将向协调提供必要的技术支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 equipar 的西班牙语例句

用户正在搜索


sinangio, sinanthropus, sinántropo, sinapismo, sinapsis, sináptico, sinario, sinartrosis, sinatroísmo, sincarión,

相似单词


equipaje de mano, equipaje dejado en consigna, equipaje permitido, equipal, equipamiento, equipar, equiparable, equiparar, equipartlción, equipo,

tr.
«con, de»
装备,配备,准备必需之物:
~un barco 装备船只. ~de ropa a un colegial 给学生准备衣物. ~para un viaje 准备旅行用物.

(也用作自复动词)
近义词
aparejar,  aviar,  acondicionar,  armar,  condicionar,  adecuar,  apropiar,  equipar con accesorios,  poner en condiciones,  proporcionar,  dotar
formar en equipo,  hacer trabajar en equipo

联想词
dotar陪嫁;modernizar使现代化;fabricar制造;diseñar设计,绘制设计图;integrar使结合;montar登,骑;construir建筑;complementar补充;reclutar征募;capacitar使有资格;destinar用于,指定,委派;

La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.

其余国家的情况仍不清楚,将继续调查。

En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.

因此,提出以下建议供委员会审议。

El Equipo estima que puede desempeñar un papel importante en la promoción de este intercambio.

认为自己在促进这一联系方面发挥重要作用。

Por consiguiente, las misiones deben estar debidamente financiadas y equipadas.

因此特派团必须拥有的资金和装备

Todos los buques han sido equipados con los instrumentos pertinentes conforme a sus necesidades.

所有船舶按规定配备适当仪器。

Sudáfrica dispone de 20 oficinas meteorológicas totalmente equipadas, también en la Antártida.

南非运作20个装备齐全的气象局,包括南极气象局。

Para el despliegue rápido se necesitan contingentes militares bien capacitados y bien equipados.

快速部署需要具备训练有素和装备精良的部队。

Estarán mejor equipados, gracias al apoyo técnico complementario en los planos nacional y regional.

由于国家和区域各级的补充技术支助,它们将有更齐全的设备

Información oficial facilitada por Jordania al Equipo de Vigilancia.

约旦向所作的正式简报。

El Equipo ha examinado esos documentos, así como sus conclusiones.

审查了这些文件,审议了其中所载的各项结论。

No obstante, el Equipo formula algunas recomendaciones adicionales más adelante en el presente informe.

虽然如此,在本报告下文提出了某些新的建议。

El presente informe es el segundo del Equipo.

本报告是的第二份报告

El Equipo considera que el Consejo y el Comité deberían hacer lo mismo.

认为,安理会和委员会也应加以利用。

Algunos de estos Estados han solicitado la asistencia del Equipo en este proceso.

有些国家在这一过程中已经要求协助。

El Comité, con la asistencia del Equipo, ha tratado de resolver este problema.

委员会在协助下,已经作出努力,解决这一问题。

La preocupación del Equipo es más que teórica.

的关注并不仅限于理论。

El Equipo aclaró algunas cuestiones con funcionarios daneses.

同丹麦官员澄清了某些事项。

El Equipo ha analizado la aplicación del embargo de armas en tres etapas.

分析了武器禁运在三个阶段的执行情况。

Nuestra Organización estará así mejor equipada para responder a las necesidades del siglo XXI.

因此,我们织将能应对第二十一世纪的需求。

La secretaría prestará al Equipo de Coordinación el apoyo técnico necesario.

秘书处将向协调提供必要的技术支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 equipar 的西班牙语例句

用户正在搜索


sinclitismo, sincolote, sincondrosis, síncopa, sincopadamente, sincopado, sincopal, sincopar, sincope, síncope,

相似单词


equipaje de mano, equipaje dejado en consigna, equipaje permitido, equipal, equipamiento, equipar, equiparable, equiparar, equipartlción, equipo,

tr.
«con, de»
装备,配备,备必需之物:
~un barco 装备船只. ~de ropa a un colegial 给备衣物. ~para un viaje 备旅行用物.

(也用作自复动词)
近义词
aparejar,  aviar,  acondicionar,  armar,  condicionar,  adecuar,  apropiar,  equipar con accesorios,  poner en condiciones,  proporcionar,  dotar
formar en equipo,  hacer trabajar en equipo

联想词
dotar陪嫁;modernizar使现代化;fabricar制造;diseñar设计,绘制设计图;integrar使结合;montar登,骑;construir建筑;complementar补充;reclutar征募;capacitar使有资格;destinar用于,指定,委派;

La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.

其余国家的情况仍不清楚,监测将继续调查。

En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.

因此,监测提出以下建议供委员会审议。

El Equipo estima que puede desempeñar un papel importante en la promoción de este intercambio.

监测认为自己在促进这一联系方面发挥重要作用。

Por consiguiente, las misiones deben estar debidamente financiadas y equipadas.

因此特派团必须拥有足够的资金和装备

Todos los buques han sido equipados con los instrumentos pertinentes conforme a sus necesidades.

所有船舶按规定配备适当仪器。

Sudáfrica dispone de 20 oficinas meteorológicas totalmente equipadas, también en la Antártida.

南非运作20个装备全的气象局,包括南极气象局。

Para el despliegue rápido se necesitan contingentes militares bien capacitados y bien equipados.

快速部署需要具备训练有素和装备精良的部队。

Estarán mejor equipados, gracias al apoyo técnico complementario en los planos nacional y regional.

由于国家和区域各级的补充技术支助,它们将有全的设备

Información oficial facilitada por Jordania al Equipo de Vigilancia.

约旦向监测所作的正式简报。

El Equipo ha examinado esos documentos, así como sus conclusiones.

审查了这些文件,审议了其中所载的各项结论。

No obstante, el Equipo formula algunas recomendaciones adicionales más adelante en el presente informe.

虽然如此,在本报告下文提出了某些新的建议。

El presente informe es el segundo del Equipo.

本报告是的第二份报告

El Equipo considera que el Consejo y el Comité deberían hacer lo mismo.

监测认为,安理会和委员会也应加以利用。

Algunos de estos Estados han solicitado la asistencia del Equipo en este proceso.

有些国家在这一过程中已经要求监测协助。

El Comité, con la asistencia del Equipo, ha tratado de resolver este problema.

委员会在监测协助下,已经作出努力,解决这一问题。

La preocupación del Equipo es más que teórica.

监测的关注并不仅限于理论。

El Equipo aclaró algunas cuestiones con funcionarios daneses.

监测同丹麦官员澄清了某些事项。

El Equipo ha analizado la aplicación del embargo de armas en tres etapas.

分析了武器禁运在三个阶段的执行情况。

Nuestra Organización estará así mejor equipada para responder a las necesidades del siglo XXI.

因此,我们织将能够应对第二十一世纪的需求。

La secretaría prestará al Equipo de Coordinación el apoyo técnico necesario.

秘书处将向协调提供必要的技术支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 equipar 的西班牙语例句

用户正在搜索


sincronizar, sincronoscopio, sincrotón, sincrotrón, sindactio, sindéresis, síndesis, sindésmosis, sindicable, sindicación,

相似单词


equipaje de mano, equipaje dejado en consigna, equipaje permitido, equipal, equipamiento, equipar, equiparable, equiparar, equipartlción, equipo,

tr.
«con, de»
装备,配备,准备必需之物:
~un barco 装备船只. ~de ropa a un colegial 给学生准备衣物. ~para un viaje 准备旅行用物.

(也用作自复动词)
近义词
aparejar,  aviar,  acondicionar,  armar,  condicionar,  adecuar,  apropiar,  equipar con accesorios,  poner en condiciones,  proporcionar,  dotar
formar en equipo,  hacer trabajar en equipo

联想词
dotar陪嫁;modernizar使现代化;fabricar制造;diseñar设计,绘制设计图;integrar使结合;montar登,骑;construir建筑;complementar补充;reclutar征募;capacitar使有格;destinar用于,指定,委派;

La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.

其余国家情况仍,监测将继续调查。

En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.

因此,监测提出以下建议供委员会审议。

El Equipo estima que puede desempeñar un papel importante en la promoción de este intercambio.

监测认为自己在促进这一联系方面发挥重要作用。

Por consiguiente, las misiones deben estar debidamente financiadas y equipadas.

因此特派团必须拥有足够装备

Todos los buques han sido equipados con los instrumentos pertinentes conforme a sus necesidades.

所有船舶按规定配备适当仪器。

Sudáfrica dispone de 20 oficinas meteorológicas totalmente equipadas, también en la Antártida.

南非运作20个装备齐全气象局,包括南极气象局。

Para el despliegue rápido se necesitan contingentes militares bien capacitados y bien equipados.

快速部署需要具备训练有素和装备精良部队。

Estarán mejor equipados, gracias al apoyo técnico complementario en los planos nacional y regional.

由于国家和区域各级补充技术支助,它们将有更齐全设备

Información oficial facilitada por Jordania al Equipo de Vigilancia.

约旦向监测所作正式简报。

El Equipo ha examinado esos documentos, así como sus conclusiones.

审查了这些文件,审议了其中所载各项结论。

No obstante, el Equipo formula algunas recomendaciones adicionales más adelante en el presente informe.

虽然如此,在本报告下文提出了某些新建议。

El presente informe es el segundo del Equipo.

本报告是第二份报告

El Equipo considera que el Consejo y el Comité deberían hacer lo mismo.

监测认为,安理会和委员会也应加以利用。

Algunos de estos Estados han solicitado la asistencia del Equipo en este proceso.

有些国家在这一过程中已经要求监测协助。

El Comité, con la asistencia del Equipo, ha tratado de resolver este problema.

委员会在监测协助下,已经作出努力,解决这一问题。

La preocupación del Equipo es más que teórica.

监测关注并仅限于理论。

El Equipo aclaró algunas cuestiones con funcionarios daneses.

监测同丹麦官员澄了某些事项。

El Equipo ha analizado la aplicación del embargo de armas en tres etapas.

分析了武器禁运在三个阶段执行情况。

Nuestra Organización estará así mejor equipada para responder a las necesidades del siglo XXI.

因此,我们织将能够应对第二十一世纪需求。

La secretaría prestará al Equipo de Coordinación el apoyo técnico necesario.

秘书处将向协调提供必要技术支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 equipar 的西班牙语例句

用户正在搜索


sindineritis, sindo, sindoniano, síndrome, síndrome de Down, sine díe, síne qua non, sinécdoque, sinecología, sinectro,

相似单词


equipaje de mano, equipaje dejado en consigna, equipaje permitido, equipal, equipamiento, equipar, equiparable, equiparar, equipartlción, equipo,

tr.
«con, de»
装备,配备,准备必需之物:
~un barco 装备船只. ~de ropa a un colegial 给学生准备衣物. ~para un viaje 准备旅行用物.

(也用作复动词)
近义词
aparejar,  aviar,  acondicionar,  armar,  condicionar,  adecuar,  apropiar,  equipar con accesorios,  poner en condiciones,  proporcionar,  dotar
formar en equipo,  hacer trabajar en equipo

联想词
dotar陪嫁;modernizar使现代化;fabricar制造;diseñar设计,绘制设计图;integrar使结合;montar登,骑;construir建筑;complementar补充;reclutar征募;capacitar使有资格;destinar用于,指定,委派;

La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.

其余国家的情况仍不清楚,将继续调查。

En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.

因此,提出以下建供委员会

El Equipo estima que puede desempeñar un papel importante en la promoción de este intercambio.

认为促进这一联系方面发挥重要作用。

Por consiguiente, las misiones deben estar debidamente financiadas y equipadas.

因此特派团必须拥有足够的资金和装备

Todos los buques han sido equipados con los instrumentos pertinentes conforme a sus necesidades.

所有船舶按规定配备适当仪器。

Sudáfrica dispone de 20 oficinas meteorológicas totalmente equipadas, también en la Antártida.

南非运作20个装备齐全的气象局,包括南极气象局。

Para el despliegue rápido se necesitan contingentes militares bien capacitados y bien equipados.

快速部署需要具备训练有素和装备精良的部队。

Estarán mejor equipados, gracias al apoyo técnico complementario en los planos nacional y regional.

由于国家和区域各级的补充技术支助,它们将有更齐全的设备

Información oficial facilitada por Jordania al Equipo de Vigilancia.

约旦向所作的正式简报。

El Equipo ha examinado esos documentos, así como sus conclusiones.

查了这些文件,了其中所载的各项结论。

No obstante, el Equipo formula algunas recomendaciones adicionales más adelante en el presente informe.

虽然如此,本报告下文提出了某些新的建

El presente informe es el segundo del Equipo.

本报告是的第二份报告

El Equipo considera que el Consejo y el Comité deberían hacer lo mismo.

认为,安理会和委员会也应加以利用。

Algunos de estos Estados han solicitado la asistencia del Equipo en este proceso.

有些国家这一过程中已经要求协助。

El Comité, con la asistencia del Equipo, ha tratado de resolver este problema.

委员会协助下,已经作出努力,解决这一问题。

La preocupación del Equipo es más que teórica.

的关注并不仅限于理论。

El Equipo aclaró algunas cuestiones con funcionarios daneses.

同丹麦官员澄清了某些事项。

El Equipo ha analizado la aplicación del embargo de armas en tres etapas.

分析了武器禁运三个阶段的执行情况。

Nuestra Organización estará así mejor equipada para responder a las necesidades del siglo XXI.

因此,我们织将能够应对第二十一世纪的需求。

La secretaría prestará al Equipo de Coordinación el apoyo técnico necesario.

秘书处将向协调提供必要的技术支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 equipar 的西班牙语例句

用户正在搜索


sinfín, sínfisis, sinfonía, sinfónico, sinfonista, sinfonizar, singamia, singamiones, Singapur, Singapur(Ciudad de),

相似单词


equipaje de mano, equipaje dejado en consigna, equipaje permitido, equipal, equipamiento, equipar, equiparable, equiparar, equipartlción, equipo,

tr.
«con, de»
装备,配备,准备必需之物:
~un barco 装备船只. ~de ropa a un colegial 给学生准备衣物. ~para un viaje 准备旅行用物.

(也用作自复动词)
近义词
aparejar,  aviar,  acondicionar,  armar,  condicionar,  adecuar,  apropiar,  equipar con accesorios,  poner en condiciones,  proporcionar,  dotar
formar en equipo,  hacer trabajar en equipo

联想词
dotar陪嫁;modernizar使现代化;fabricar制造;diseñar设计,绘制设计图;integrar使结合;montar;construir筑;complementar补充;reclutar征募;capacitar使有资格;destinar用于,指定,委派;

La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.

其余国家的情况仍不清楚,监测将继续调查。

En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.

因此,监测提出以下议供委员会审议。

El Equipo estima que puede desempeñar un papel importante en la promoción de este intercambio.

监测认为自己在促进这一联系方面发挥重要作用。

Por consiguiente, las misiones deben estar debidamente financiadas y equipadas.

因此特派团必须拥有足够的资金和装备

Todos los buques han sido equipados con los instrumentos pertinentes conforme a sus necesidades.

所有船舶按规定配备适当仪器。

Sudáfrica dispone de 20 oficinas meteorológicas totalmente equipadas, también en la Antártida.

南非运作20个装备齐全的气象南极气象

Para el despliegue rápido se necesitan contingentes militares bien capacitados y bien equipados.

快速部署需要具备训练有素和装备精良的部队。

Estarán mejor equipados, gracias al apoyo técnico complementario en los planos nacional y regional.

由于国家和区域各级的补充技术支助,它们将有更齐全的设备

Información oficial facilitada por Jordania al Equipo de Vigilancia.

约旦向监测所作的正式简报。

El Equipo ha examinado esos documentos, así como sus conclusiones.

审查了这些文件,审议了其中所载的各项结论。

No obstante, el Equipo formula algunas recomendaciones adicionales más adelante en el presente informe.

虽然如此,在本报告下文提出了某些新的议。

El presente informe es el segundo del Equipo.

本报告是的第二份报告

El Equipo considera que el Consejo y el Comité deberían hacer lo mismo.

监测认为,安理会和委员会也应加以利用。

Algunos de estos Estados han solicitado la asistencia del Equipo en este proceso.

有些国家在这一过程中已经要求监测协助。

El Comité, con la asistencia del Equipo, ha tratado de resolver este problema.

委员会在监测协助下,已经作出努力,解决这一问题。

La preocupación del Equipo es más que teórica.

监测的关注并不仅限于理论。

El Equipo aclaró algunas cuestiones con funcionarios daneses.

监测同丹麦官员澄清了某些事项。

El Equipo ha analizado la aplicación del embargo de armas en tres etapas.

分析了武器禁运在三个阶段的执行情况。

Nuestra Organización estará así mejor equipada para responder a las necesidades del siglo XXI.

因此,我们织将能够应对第二十一世纪的需求。

La secretaría prestará al Equipo de Coordinación el apoyo técnico necesario.

秘书处将向协调提供必要的技术支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 equipar 的西班牙语例句

用户正在搜索


singular, singularidad, singularizar, singularmente, singulete, singulto, sinhueso, sínico, siniestra, siniestrado,

相似单词


equipaje de mano, equipaje dejado en consigna, equipaje permitido, equipal, equipamiento, equipar, equiparable, equiparar, equipartlción, equipo,

tr.
«con, de»
,配,准必需之物:
~un barco 船只. ~de ropa a un colegial 给学生准衣物. ~para un viaje 准旅行用物.

(也用作自复动词)
近义词
aparejar,  aviar,  acondicionar,  armar,  condicionar,  adecuar,  apropiar,  equipar con accesorios,  poner en condiciones,  proporcionar,  dotar
formar en equipo,  hacer trabajar en equipo

联想词
dotar陪嫁;modernizar使现代化;fabricar制造;diseñar设计,绘制设计图;integrar使结合;montar登,骑;construir建筑;complementar补充;reclutar征募;capacitar使有资格;destinar用于,指定,委派;

La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.

其余国家仍不清楚,监测将继续调查。

En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.

因此,监测提出以下建议供委员会审议。

El Equipo estima que puede desempeñar un papel importante en la promoción de este intercambio.

监测认为自己在促进这一联系方面发挥重要作用。

Por consiguiente, las misiones deben estar debidamente financiadas y equipadas.

因此特派团必须拥有足够资金和

Todos los buques han sido equipados con los instrumentos pertinentes conforme a sus necesidades.

所有船舶按规定配适当仪器。

Sudáfrica dispone de 20 oficinas meteorológicas totalmente equipadas, también en la Antártida.

南非运作20个齐全气象局,包括南极气象局。

Para el despliegue rápido se necesitan contingentes militares bien capacitados y bien equipados.

快速部署需要具训练有素和精良部队。

Estarán mejor equipados, gracias al apoyo técnico complementario en los planos nacional y regional.

由于国家和区域各级补充技术支助,它们将有更齐全

Información oficial facilitada por Jordania al Equipo de Vigilancia.

约旦向监测所作正式简报。

El Equipo ha examinado esos documentos, así como sus conclusiones.

审查了这些文件,审议了其中所载各项结论。

No obstante, el Equipo formula algunas recomendaciones adicionales más adelante en el presente informe.

虽然如此,在本报告下文提出了某些新建议。

El presente informe es el segundo del Equipo.

本报告是第二份报告

El Equipo considera que el Consejo y el Comité deberían hacer lo mismo.

监测认为,安理会和委员会也应加以利用。

Algunos de estos Estados han solicitado la asistencia del Equipo en este proceso.

有些国家在这一过程中已经要求监测协助。

El Comité, con la asistencia del Equipo, ha tratado de resolver este problema.

委员会在监测协助下,已经作出努力,解决这一问题。

La preocupación del Equipo es más que teórica.

监测关注并不仅限于理论。

El Equipo aclaró algunas cuestiones con funcionarios daneses.

监测同丹麦官员澄清了某些事项。

El Equipo ha analizado la aplicación del embargo de armas en tres etapas.

分析了武器禁运在三个阶段执行

Nuestra Organización estará así mejor equipada para responder a las necesidades del siglo XXI.

因此,我们织将能够应对第二十一世纪需求。

La secretaría prestará al Equipo de Coordinación el apoyo técnico necesario.

秘书处将向协调提供必要技术支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 equipar 的西班牙语例句

用户正在搜索


sinoble, sinodal, sinodático, sinódico, sínodo, sinojaponés, sinología, sinólogo, sinonimia, sinonímico,

相似单词


equipaje de mano, equipaje dejado en consigna, equipaje permitido, equipal, equipamiento, equipar, equiparable, equiparar, equipartlción, equipo,

tr.
«con, de»
装备,配备,准备必需之物:
~un barco 装备船只. ~de ropa a un colegial 给学生准备衣物. ~para un viaje 准备旅行用物.

(也用作自复动词)
aparejar,  aviar,  acondicionar,  armar,  condicionar,  adecuar,  apropiar,  equipar con accesorios,  poner en condiciones,  proporcionar,  dotar
formar en equipo,  hacer trabajar en equipo

联想词
dotar陪嫁;modernizar使现代化;fabricar制造;diseñar设计,绘制设计图;integrar使结合;montar登,骑;construir建筑;complementar补充;reclutar征募;capacitar使有资格;destinar,指定,委派;

La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.

其余家的情况仍不清楚,监测将继续调查。

En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.

因此,监测提出以下建议供委员会审议。

El Equipo estima que puede desempeñar un papel importante en la promoción de este intercambio.

监测认为自己在促进这一联系方面发挥重要作用。

Por consiguiente, las misiones deben estar debidamente financiadas y equipadas.

因此特派团必须拥有足够的资金和装备

Todos los buques han sido equipados con los instrumentos pertinentes conforme a sus necesidades.

所有船舶按规定配备适当仪器。

Sudáfrica dispone de 20 oficinas meteorológicas totalmente equipadas, también en la Antártida.

南非运作20个装备齐全的气象局,包括南极气象局。

Para el despliegue rápido se necesitan contingentes militares bien capacitados y bien equipados.

快速部署需要具备训练有素和装备精良的部队。

Estarán mejor equipados, gracias al apoyo técnico complementario en los planos nacional y regional.

家和区域各级的补充技术支助,它们将有更齐全的设备

Información oficial facilitada por Jordania al Equipo de Vigilancia.

约旦向监测所作的正式简报。

El Equipo ha examinado esos documentos, así como sus conclusiones.

审查了这些文件,审议了其中所载的各项结论。

No obstante, el Equipo formula algunas recomendaciones adicionales más adelante en el presente informe.

虽然如此,在本报告下文提出了某些新的建议。

El presente informe es el segundo del Equipo.

本报告是的第二份报告

El Equipo considera que el Consejo y el Comité deberían hacer lo mismo.

监测认为,安理会和委员会也应加以利用。

Algunos de estos Estados han solicitado la asistencia del Equipo en este proceso.

有些家在这一过程中已经要求监测协助。

El Comité, con la asistencia del Equipo, ha tratado de resolver este problema.

委员会在监测协助下,已经作出努力,解决这一问题。

La preocupación del Equipo es más que teórica.

监测的关注并不仅限理论。

El Equipo aclaró algunas cuestiones con funcionarios daneses.

监测同丹麦官员澄清了某些事项。

El Equipo ha analizado la aplicación del embargo de armas en tres etapas.

分析了武器禁运在三个阶段的执行情况。

Nuestra Organización estará así mejor equipada para responder a las necesidades del siglo XXI.

因此,我们织将能够应对第二十一世纪的需求。

La secretaría prestará al Equipo de Coordinación el apoyo técnico necesario.

秘书处将向协调提供必要的技术支助。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 equipar 的西班牙语例句

用户正在搜索


sinquisis, sinrazón, sinsabor, sinsentido, sinsombrerismo, sinsombrerista, sinsonte, sinsoras, sinsubstancia, sintáctico,

相似单词


equipaje de mano, equipaje dejado en consigna, equipaje permitido, equipal, equipamiento, equipar, equiparable, equiparar, equipartlción, equipo,

tr.
«con, de»
装备,配备,准备必需之物:
~un barco 装备船只. ~de ropa a un colegial 给学生准备衣物. ~para un viaje 准备旅行用物.

(也用作自复动词)
近义词
aparejar,  aviar,  acondicionar,  armar,  condicionar,  adecuar,  apropiar,  equipar con accesorios,  poner en condiciones,  proporcionar,  dotar
formar en equipo,  hacer trabajar en equipo

联想词
dotar陪嫁;modernizar使现代化;fabricar制造;diseñar设计,绘制设计图;integrar使结合;montar登,骑;construir建筑;complementar补充;reclutar征募;capacitar使有资格;destinar用于,指定,委派;

La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.

其余国家的情况仍不清楚,监测将继续调查。

En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.

因此,监测提出以下建议供委议。

El Equipo estima que puede desempeñar un papel importante en la promoción de este intercambio.

监测认为自己这一联系方面发挥重要作用。

Por consiguiente, las misiones deben estar debidamente financiadas y equipadas.

因此特派团必须拥有足够的资金和装备

Todos los buques han sido equipados con los instrumentos pertinentes conforme a sus necesidades.

所有船舶按规定配备适当仪器。

Sudáfrica dispone de 20 oficinas meteorológicas totalmente equipadas, también en la Antártida.

南非运作20个装备齐全的气象局,包括南极气象局。

Para el despliegue rápido se necesitan contingentes militares bien capacitados y bien equipados.

快速部署需要具备训练有素和装备精良的部队。

Estarán mejor equipados, gracias al apoyo técnico complementario en los planos nacional y regional.

由于国家和区域各级的补充技术支助,它们将有更齐全的设备

Información oficial facilitada por Jordania al Equipo de Vigilancia.

约旦向监测所作的正式简报。

El Equipo ha examinado esos documentos, así como sus conclusiones.

查了这些文件,议了其中所载的各项结论。

No obstante, el Equipo formula algunas recomendaciones adicionales más adelante en el presente informe.

虽然如此,本报告下文提出了某些新的建议。

El presente informe es el segundo del Equipo.

本报告是的第二份报告

El Equipo considera que el Consejo y el Comité deberían hacer lo mismo.

监测认为,安理和委也应加以利用。

Algunos de estos Estados han solicitado la asistencia del Equipo en este proceso.

有些国家这一过程中已经要求监测协助。

El Comité, con la asistencia del Equipo, ha tratado de resolver este problema.

监测协助下,已经作出努力,解决这一问题。

La preocupación del Equipo es más que teórica.

监测的关注并不仅限于理论。

El Equipo aclaró algunas cuestiones con funcionarios daneses.

监测同丹麦官澄清了某些事项。

El Equipo ha analizado la aplicación del embargo de armas en tres etapas.

分析了武器禁运三个阶段的执行情况。

Nuestra Organización estará así mejor equipada para responder a las necesidades del siglo XXI.

因此,我们织将能够应对第二十一世纪的需求。

La secretaría prestará al Equipo de Coordinación el apoyo técnico necesario.

秘书处将向协调提供必要的技术支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 equipar 的西班牙语例句

用户正在搜索


sintoísta, síntoma, sintomático, sintomatología, sintonía, sintónico, sintonismo, sintonización, sintonizador, sintonizar,

相似单词


equipaje de mano, equipaje dejado en consigna, equipaje permitido, equipal, equipamiento, equipar, equiparable, equiparar, equipartlción, equipo,