Como no muestres sinceridad, dejaré de discutir contigo.
如果你没有诚意,就不和你讨论了。
Como no muestres sinceridad, dejaré de discutir contigo.
如果你没有诚意,就不和你讨论了。
Esquivé discutir con él para no reñir.
没和他争论以免吵架。
Mañana mi jefe va a discutir con el consejero comercial las posibilidades de ampliarlas.
明天的老板要和商务参赞讨论扩大公司业务的可能性。
En la reunión ,discutimos sobre este tema.
在,
们讨论了这个话题。
La negociación está casi cerrada, sólo quedan algunos flecos por discutir.
这笔生意几乎已经商定,只差一些细节有待进一步讨论。
Es de réplica rápida y mordaz,por lo que resulta muy difícil discutir con él.
他的反驳又快又尖锐,很难跟他争论。
La Asamblea General ni siquiera pudo reunirse para discutirlo.
大甚至无法开
讨论这一问题。
Sin duda sería posible realizar otras economías en esa esfera, y convendrá discutirlo.
在这方面无疑还可以进一步节约,应就此展开讨论。
Vamos a discutir sobre la tesis.
们来讨论一下论文的问题。
Después de discutir dos horas hemos llegado a una conclusión
经过两小时的讨论,们做出了决议.
Este debate en la Asamblea General es, además, parte de ese ritual, cuando discutimos este informe.
大的本次辩论也是
们讨论这份报告时例行工作的一部分。
Nadie discute hoy que la seguridad y el desarrollo son requerimientos indisolubles, que se potencian mutuamente.
今天,没有人能够否认安全和发展是不可分割的、相互加强的必要条件。
Actualmente, a nivel interno se discute la revisión de los regímenes de pensiones y atención sanitaria.
继续进行的国家讨论着重于修改养恤金和保健计划。
Es un hecho que casi todos los que se entienden como derechos son esencialmente conceptos discutidos.
事实是,所声称的权利中除少数几个外,本
都是有争议的概念。
Discutimos mucho,sin embargo,nos queremos.
虽然经常争吵,但是们很相爱。
Eso lo vamos a discutir.
们要讨论一下这个。
Actualmente, se discute un plan de acción para mejorar la integración del sistema de transporte (objetivo prioritario).
正在讨论一项更好地合并运输系统的行动计划(优先事项)。
Eso era lo que había que discutir, aquí y ahora, para emprender acciones enérgicas y urgentes que permitieran avanzar.
这本来是们今天要在这里讨论的问题,以使
们能够采取坚定、紧急的步骤,以使
们能够向前进。
La Comisión discutió el tema y llegó a la conclusión de considerar aceptable el planteamiento propuesto por el Canadá.
委员讨论了此事项,认为委员
可以接受加拿大提议的做法。
Esos son detalles que nos gustaría discutir con el Consejo si dejamos una delegación acá en las Naciones Unidas.
如果们能留一个代表团在联合国,
们可与安理
讨论这些细节问题。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Como no muestres sinceridad, dejaré de discutir contigo.
如果你没有诚意,我就不和你讨了。
Esquivé discutir con él para no reñir.
我没和他争以免吵架。
Mañana mi jefe va a discutir con el consejero comercial las posibilidades de ampliarlas.
明天我的老板要和商务参赞讨公司业务的可能性。
En la reunión ,discutimos sobre este tema.
在会上,我讨
了这个话题。
La negociación está casi cerrada, sólo quedan algunos flecos por discutir.
这笔生意几乎已经商定,只差一些细节有待进一步讨。
Es de réplica rápida y mordaz,por lo que resulta muy difícil discutir con él.
他的反驳又快又尖锐,很难跟他争。
La Asamblea General ni siquiera pudo reunirse para discutirlo.
会甚至无法开会讨
这一问题。
Sin duda sería posible realizar otras economías en esa esfera, y convendrá discutirlo.
在这方面无疑还可以进一步节约,应就此展开讨。
Vamos a discutir sobre la tesis.
我来讨
一下
文的问题。
Después de discutir dos horas hemos llegado a una conclusión
经两小时的讨
,我
做出了决议.
Este debate en la Asamblea General es, además, parte de ese ritual, cuando discutimos este informe.
会的本次辩
也是我
讨
这份报告时例行工作的一部分。
Nadie discute hoy que la seguridad y el desarrollo son requerimientos indisolubles, que se potencian mutuamente.
今天,没有人能够否认安全和发展是不可分割的、相互加强的必要条件。
Actualmente, a nivel interno se discute la revisión de los regímenes de pensiones y atención sanitaria.
继续进行的国家讨着重于修改养恤金和保健计划。
Es un hecho que casi todos los que se entienden como derechos son esencialmente conceptos discutidos.
事实是,所声称的权利中除少数几个外,根本上都是有争议的概念。
Discutimos mucho,sin embargo,nos queremos.
虽然经常争吵,但是我很相爱。
Eso lo vamos a discutir.
我要讨
一下这个。
Actualmente, se discute un plan de acción para mejorar la integración del sistema de transporte (objetivo prioritario).
正在讨一项更好地合并运输系统的行动计划(优先事项)。
Eso era lo que había que discutir, aquí y ahora, para emprender acciones enérgicas y urgentes que permitieran avanzar.
这本来是我今天要在这里讨
的问题,以使我
能够采取坚定、紧急的步骤,以使我
能够向前进。
La Comisión discutió el tema y llegó a la conclusión de considerar aceptable el planteamiento propuesto por el Canadá.
委员会讨了此事项,认为委员会可以接受加拿
提议的做法。
Esos son detalles que nos gustaría discutir con el Consejo si dejamos una delegación acá en las Naciones Unidas.
如果我能留一个代表团在联合国,我
可与安理会讨
这些细节问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Como no muestres sinceridad, dejaré de discutir contigo.
如果你没有诚意,我就不和你讨了。
Esquivé discutir con él para no reñir.
我没和他争以免吵架。
Mañana mi jefe va a discutir con el consejero comercial las posibilidades de ampliarlas.
明天我老板要和商务参赞讨
扩大公司业务
可能性。
En la reunión ,discutimos sobre este tema.
在会上,我们讨了这个话题。
La negociación está casi cerrada, sólo quedan algunos flecos por discutir.
这笔生意几乎已经商定,只差一些细节有待进一步讨。
Es de réplica rápida y mordaz,por lo que resulta muy difícil discutir con él.
他反驳又快又尖锐,很难跟他争
。
La Asamblea General ni siquiera pudo reunirse para discutirlo.
大会甚至法开会讨
这一问题。
Sin duda sería posible realizar otras economías en esa esfera, y convendrá discutirlo.
在这方面疑还可以进一步节约,应就此展开讨
。
Vamos a discutir sobre la tesis.
我们来讨一下
文
问题。
Después de discutir dos horas hemos llegado a una conclusión
经过两小时讨
,我们做出了决议.
Este debate en la Asamblea General es, además, parte de ese ritual, cuando discutimos este informe.
大会本次辩
也是我们讨
这份报告时例行工作
一部分。
Nadie discute hoy que la seguridad y el desarrollo son requerimientos indisolubles, que se potencian mutuamente.
今天,没有人能够否认安全和发展是不可分割、相互加强
必要条件。
Actualmente, a nivel interno se discute la revisión de los regímenes de pensiones y atención sanitaria.
继续进行国家讨
着重于修改养恤金和保健计划。
Es un hecho que casi todos los que se entienden como derechos son esencialmente conceptos discutidos.
事实是,所声称权利中除少数几个外,根本上都是有争议
概念。
Discutimos mucho,sin embargo,nos queremos.
虽然经常争吵,但是我们很相爱。
Eso lo vamos a discutir.
我们要讨一下这个。
Actualmente, se discute un plan de acción para mejorar la integración del sistema de transporte (objetivo prioritario).
正在讨一项更好地合并运输系统
行动计划(优先事项)。
Eso era lo que había que discutir, aquí y ahora, para emprender acciones enérgicas y urgentes que permitieran avanzar.
这本来是我们今天要在这里讨问题,以使我们能够采取坚定、紧急
步骤,以使我们能够向前进。
La Comisión discutió el tema y llegó a la conclusión de considerar aceptable el planteamiento propuesto por el Canadá.
委员会讨了此事项,认为委员会可以接受加拿大提议
做法。
Esos son detalles que nos gustaría discutir con el Consejo si dejamos una delegación acá en las Naciones Unidas.
如果我们能留一个代表团在联合国,我们可与安理会讨这些细节问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Como no muestres sinceridad, dejaré de discutir contigo.
如果你没有诚意,我就不和你讨论了。
Esquivé discutir con él para no reñir.
我没和他争论以免吵架。
Mañana mi jefe va a discutir con el consejero comercial las posibilidades de ampliarlas.
明天我的老板要和商务参赞讨论扩大公司业务的可能性。
En la reunión ,discutimos sobre este tema.
在会上,我们讨论了个
。
La negociación está casi cerrada, sólo quedan algunos flecos por discutir.
笔生意几乎已经商定,只差一些细节有待进一步讨论。
Es de réplica rápida y mordaz,por lo que resulta muy difícil discutir con él.
他的反驳又快又尖锐,很难跟他争论。
La Asamblea General ni siquiera pudo reunirse para discutirlo.
大会甚至无法开会讨论一问
。
Sin duda sería posible realizar otras economías en esa esfera, y convendrá discutirlo.
在方面无疑还可以进一步节约,应就此展开讨论。
Vamos a discutir sobre la tesis.
我们来讨论一下论文的问。
Después de discutir dos horas hemos llegado a una conclusión
经过两小时的讨论,我们做出了决议.
Este debate en la Asamblea General es, además, parte de ese ritual, cuando discutimos este informe.
大会的本次辩论也是我们讨论份报告时例行工作的一
分。
Nadie discute hoy que la seguridad y el desarrollo son requerimientos indisolubles, que se potencian mutuamente.
今天,没有人能够否认安全和发展是不可分割的、相互加强的必要条件。
Actualmente, a nivel interno se discute la revisión de los regímenes de pensiones y atención sanitaria.
继续进行的国家讨论着重于修改养恤金和保健计划。
Es un hecho que casi todos los que se entienden como derechos son esencialmente conceptos discutidos.
事实是,所声称的权利中除少数几个外,根本上都是有争议的概念。
Discutimos mucho,sin embargo,nos queremos.
虽然经常争吵,但是我们很相爱。
Eso lo vamos a discutir.
我们要讨论一下个。
Actualmente, se discute un plan de acción para mejorar la integración del sistema de transporte (objetivo prioritario).
正在讨论一项更好地合并运输系统的行动计划(优先事项)。
Eso era lo que había que discutir, aquí y ahora, para emprender acciones enérgicas y urgentes que permitieran avanzar.
本来是我们今天要在
里讨论的问
,以
我们能够采取坚定、紧急的步骤,以
我们能够向前进。
La Comisión discutió el tema y llegó a la conclusión de considerar aceptable el planteamiento propuesto por el Canadá.
委员会讨论了此事项,认为委员会可以接受加拿大提议的做法。
Esos son detalles que nos gustaría discutir con el Consejo si dejamos una delegación acá en las Naciones Unidas.
如果我们能留一个代表团在联合国,我们可与安理会讨论些细节问
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Como no muestres sinceridad, dejaré de discutir contigo.
如果你没有诚意,我就不和你讨论了。
Esquivé discutir con él para no reñir.
我没和争论以免吵架。
Mañana mi jefe va a discutir con el consejero comercial las posibilidades de ampliarlas.
明天我老板要和商务参赞讨论扩大公司业务
可能性。
En la reunión ,discutimos sobre este tema.
在会上,我们讨论了这个话题。
La negociación está casi cerrada, sólo quedan algunos flecos por discutir.
这笔生意几乎已经商定,只差一些细节有待进一步讨论。
Es de réplica rápida y mordaz,por lo que resulta muy difícil discutir con él.
驳又快又尖锐,很难跟
争论。
La Asamblea General ni siquiera pudo reunirse para discutirlo.
大会甚至无法开会讨论这一问题。
Sin duda sería posible realizar otras economías en esa esfera, y convendrá discutirlo.
在这方面无疑还可以进一步节约,应就此展开讨论。
Vamos a discutir sobre la tesis.
我们来讨论一下论文问题。
Después de discutir dos horas hemos llegado a una conclusión
经过两小时讨论,我们做出了决议.
Este debate en la Asamblea General es, además, parte de ese ritual, cuando discutimos este informe.
大会本次辩论也是我们讨论这份报告时例行工作
一部分。
Nadie discute hoy que la seguridad y el desarrollo son requerimientos indisolubles, que se potencian mutuamente.
今天,没有人能够否认安全和发展是不可分割、相互加强
必要条件。
Actualmente, a nivel interno se discute la revisión de los regímenes de pensiones y atención sanitaria.
继续进行国家讨论着重于修改养恤金和保健计划。
Es un hecho que casi todos los que se entienden como derechos son esencialmente conceptos discutidos.
事实是,所声称权利中除少数几个外,根本上都是有争议
概念。
Discutimos mucho,sin embargo,nos queremos.
虽然经常争吵,但是我们很相爱。
Eso lo vamos a discutir.
我们要讨论一下这个。
Actualmente, se discute un plan de acción para mejorar la integración del sistema de transporte (objetivo prioritario).
正在讨论一项更好地合并运输系统行动计划(优先事项)。
Eso era lo que había que discutir, aquí y ahora, para emprender acciones enérgicas y urgentes que permitieran avanzar.
这本来是我们今天要在这里讨论问题,以使我们能够采取坚定、紧急
步骤,以使我们能够向前进。
La Comisión discutió el tema y llegó a la conclusión de considerar aceptable el planteamiento propuesto por el Canadá.
委员会讨论了此事项,认为委员会可以接受加拿大提议做法。
Esos son detalles que nos gustaría discutir con el Consejo si dejamos una delegación acá en las Naciones Unidas.
如果我们能留一个代团在联合国,我们可与安理会讨论这些细节问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Como no muestres sinceridad, dejaré de discutir contigo.
如果你没有诚意,我就不和你讨了。
Esquivé discutir con él para no reñir.
我没和他争以免吵架。
Mañana mi jefe va a discutir con el consejero comercial las posibilidades de ampliarlas.
明天我的老板要和商务参赞讨扩大公司业务的可能性。
En la reunión ,discutimos sobre este tema.
在会上,我们讨了这个
题。
La negociación está casi cerrada, sólo quedan algunos flecos por discutir.
这笔生意几乎已经商定,只差一些细节有待进一步讨。
Es de réplica rápida y mordaz,por lo que resulta muy difícil discutir con él.
他的反驳又快又尖锐,很难跟他争。
La Asamblea General ni siquiera pudo reunirse para discutirlo.
大会甚至无法开会讨这一问题。
Sin duda sería posible realizar otras economías en esa esfera, y convendrá discutirlo.
在这方面无疑还可以进一步节约,应就此展开讨。
Vamos a discutir sobre la tesis.
我们来讨一下
文的问题。
Después de discutir dos horas hemos llegado a una conclusión
经过两小时的讨,我们做出了决议.
Este debate en la Asamblea General es, además, parte de ese ritual, cuando discutimos este informe.
大会的本次辩也是我们讨
这份报告时例行工作的一部分。
Nadie discute hoy que la seguridad y el desarrollo son requerimientos indisolubles, que se potencian mutuamente.
今天,没有人能够否认安全和发展是不可分割的、相互加强的必要条件。
Actualmente, a nivel interno se discute la revisión de los regímenes de pensiones y atención sanitaria.
继续进行的国家讨着重于修改养恤金和保健计
。
Es un hecho que casi todos los que se entienden como derechos son esencialmente conceptos discutidos.
事实是,所声称的权利中除少数几个外,根本上都是有争议的概念。
Discutimos mucho,sin embargo,nos queremos.
虽然经常争吵,但是我们很相爱。
Eso lo vamos a discutir.
我们要讨一下这个。
Actualmente, se discute un plan de acción para mejorar la integración del sistema de transporte (objetivo prioritario).
正在讨一项更好地合并运输系统的行动计
(优先事项)。
Eso era lo que había que discutir, aquí y ahora, para emprender acciones enérgicas y urgentes que permitieran avanzar.
这本来是我们今天要在这里讨的问题,以使我们能够采取坚定、紧急的步骤,以使我们能够向前进。
La Comisión discutió el tema y llegó a la conclusión de considerar aceptable el planteamiento propuesto por el Canadá.
委员会讨了此事项,认为委员会可以接受加拿大提议的做法。
Esos son detalles que nos gustaría discutir con el Consejo si dejamos una delegación acá en las Naciones Unidas.
如果我们能留一个代表团在联合国,我们可与安理会讨这些细节问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Como no muestres sinceridad, dejaré de discutir contigo.
如果你没有诚意,我就不和你讨了。
Esquivé discutir con él para no reñir.
我没和他以免吵架。
Mañana mi jefe va a discutir con el consejero comercial las posibilidades de ampliarlas.
明天我的老板要和商务参赞讨扩大公司业务的可能性。
En la reunión ,discutimos sobre este tema.
在上,我们讨
了这个话题。
La negociación está casi cerrada, sólo quedan algunos flecos por discutir.
这笔生意几乎已经商定,只差一些细节有待进一步讨。
Es de réplica rápida y mordaz,por lo que resulta muy difícil discutir con él.
他的反驳又快又尖锐,很难跟他。
La Asamblea General ni siquiera pudo reunirse para discutirlo.
大甚至无法
讨
这一问题。
Sin duda sería posible realizar otras economías en esa esfera, y convendrá discutirlo.
在这方面无疑还可以进一步节约,应就此展讨
。
Vamos a discutir sobre la tesis.
我们来讨一下
文的问题。
Después de discutir dos horas hemos llegado a una conclusión
经过两小时的讨,我们做出了决议.
Este debate en la Asamblea General es, además, parte de ese ritual, cuando discutimos este informe.
大的本次
也是我们讨
这份报告时例行工作的一部分。
Nadie discute hoy que la seguridad y el desarrollo son requerimientos indisolubles, que se potencian mutuamente.
今天,没有人能够否认安全和发展是不可分割的、相互加强的必要条件。
Actualmente, a nivel interno se discute la revisión de los regímenes de pensiones y atención sanitaria.
继续进行的国家讨着重于修改养恤金和保健计划。
Es un hecho que casi todos los que se entienden como derechos son esencialmente conceptos discutidos.
事实是,所声称的权利中除少数几个外,根本上都是有议的概念。
Discutimos mucho,sin embargo,nos queremos.
虽然经常吵,但是我们很相爱。
Eso lo vamos a discutir.
我们要讨一下这个。
Actualmente, se discute un plan de acción para mejorar la integración del sistema de transporte (objetivo prioritario).
正在讨一项更好地合并运输系统的行动计划(优先事项)。
Eso era lo que había que discutir, aquí y ahora, para emprender acciones enérgicas y urgentes que permitieran avanzar.
这本来是我们今天要在这里讨的问题,以使我们能够采取坚定、紧急的步骤,以使我们能够向前进。
La Comisión discutió el tema y llegó a la conclusión de considerar aceptable el planteamiento propuesto por el Canadá.
委员讨
了此事项,认为委员
可以接受加拿大提议的做法。
Esos son detalles que nos gustaría discutir con el Consejo si dejamos una delegación acá en las Naciones Unidas.
如果我们能留一个代表团在联合国,我们可与安理讨
这些细节问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Como no muestres sinceridad, dejaré de discutir contigo.
如果你没有诚意,我就不和你讨论了。
Esquivé discutir con él para no reñir.
我没和他争论以免吵架。
Mañana mi jefe va a discutir con el consejero comercial las posibilidades de ampliarlas.
明天我老板要和商
参赞讨论扩大公司业
可能性。
En la reunión ,discutimos sobre este tema.
在会上,我们讨论了这个话题。
La negociación está casi cerrada, sólo quedan algunos flecos por discutir.
这笔生意几乎已经商定,只差一些细节有待进一步讨论。
Es de réplica rápida y mordaz,por lo que resulta muy difícil discutir con él.
他反驳又快又尖锐,很难跟他争论。
La Asamblea General ni siquiera pudo reunirse para discutirlo.
大会甚至无法开会讨论这一问题。
Sin duda sería posible realizar otras economías en esa esfera, y convendrá discutirlo.
在这方面无疑还可以进一步节约,应就此展开讨论。
Vamos a discutir sobre la tesis.
我们来讨论一下论文问题。
Después de discutir dos horas hemos llegado a una conclusión
经过两小时讨论,我们做出了决议.
Este debate en la Asamblea General es, además, parte de ese ritual, cuando discutimos este informe.
大会本次辩论也是我们讨论这份报告时例行工作
一部分。
Nadie discute hoy que la seguridad y el desarrollo son requerimientos indisolubles, que se potencian mutuamente.
今天,没有人能够否认安全和发展是不可分割、相互加强
必要条件。
Actualmente, a nivel interno se discute la revisión de los regímenes de pensiones y atención sanitaria.
继续进行国家讨论着重于修改养恤金和保健计划。
Es un hecho que casi todos los que se entienden como derechos son esencialmente conceptos discutidos.
事实是,所声称权利中除少数几个外,根本上都是有争议
概念。
Discutimos mucho,sin embargo,nos queremos.
虽然经常争吵,但是我们很相爱。
Eso lo vamos a discutir.
我们要讨论一下这个。
Actualmente, se discute un plan de acción para mejorar la integración del sistema de transporte (objetivo prioritario).
正在讨论一项更好地合并运输系统行动计划(优先事项)。
Eso era lo que había que discutir, aquí y ahora, para emprender acciones enérgicas y urgentes que permitieran avanzar.
这本来是我们今天要在这里讨论问题,以使我们能够采取坚定、紧急
步骤,以使我们能够向前进。
La Comisión discutió el tema y llegó a la conclusión de considerar aceptable el planteamiento propuesto por el Canadá.
委员会讨论了此事项,认为委员会可以接受加拿大提议做法。
Esos son detalles que nos gustaría discutir con el Consejo si dejamos una delegación acá en las Naciones Unidas.
如果我们能留一个代表团在联合国,我们可与安理会讨论这些细节问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Como no muestres sinceridad, dejaré de discutir contigo.
如果有诚意,我就不和
讨
了。
Esquivé discutir con él para no reñir.
我和他争
以免吵架。
Mañana mi jefe va a discutir con el consejero comercial las posibilidades de ampliarlas.
明天我的老板要和商务参赞讨扩大公司业务的可能性。
En la reunión ,discutimos sobre este tema.
在会上,我们讨了这个
题。
La negociación está casi cerrada, sólo quedan algunos flecos por discutir.
这笔生意几乎已经商定,只差一些细节有待进一步讨。
Es de réplica rápida y mordaz,por lo que resulta muy difícil discutir con él.
他的反驳又快又尖锐,很难跟他争。
La Asamblea General ni siquiera pudo reunirse para discutirlo.
大会甚至无法开会讨这一问题。
Sin duda sería posible realizar otras economías en esa esfera, y convendrá discutirlo.
在这方面无疑还可以进一步节约,应就此展开讨。
Vamos a discutir sobre la tesis.
我们来讨一下
文的问题。
Después de discutir dos horas hemos llegado a una conclusión
经过两小时的讨,我们做出了决议.
Este debate en la Asamblea General es, además, parte de ese ritual, cuando discutimos este informe.
大会的本次辩也是我们讨
这份报告时例行工作的一部分。
Nadie discute hoy que la seguridad y el desarrollo son requerimientos indisolubles, que se potencian mutuamente.
今天,有人能够否认安全和发展是不可分割的、相互加强的必要条件。
Actualmente, a nivel interno se discute la revisión de los regímenes de pensiones y atención sanitaria.
继续进行的国家讨着重于修改养恤金和保健计划。
Es un hecho que casi todos los que se entienden como derechos son esencialmente conceptos discutidos.
事实是,所声称的权利中除少数几个外,根本上都是有争议的概念。
Discutimos mucho,sin embargo,nos queremos.
虽然经常争吵,但是我们很相爱。
Eso lo vamos a discutir.
我们要讨一下这个。
Actualmente, se discute un plan de acción para mejorar la integración del sistema de transporte (objetivo prioritario).
正在讨一项更好地合并运输系统的行动计划(优先事项)。
Eso era lo que había que discutir, aquí y ahora, para emprender acciones enérgicas y urgentes que permitieran avanzar.
这本来是我们今天要在这里讨的问题,以使我们能够采取坚定、紧急的步骤,以使我们能够向前进。
La Comisión discutió el tema y llegó a la conclusión de considerar aceptable el planteamiento propuesto por el Canadá.
委员会讨了此事项,认为委员会可以接受加拿大提议的做法。
Esos son detalles que nos gustaría discutir con el Consejo si dejamos una delegación acá en las Naciones Unidas.
如果我们能留一个代表团在联合国,我们可与安理会讨这些细节问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。