西语助手
  • 关闭
demasiado, da

adj.

1. 过分的, 过度的, 过量的:

Hace ~ calor. 天气热.

2. 【古】 过分直率的,过分随便的.


|→ adv.

1. , 过分, 过度:

Está ~caliente. 热, 烫.
Vas ~a prisa. 你走得快了.


2. [拉丁美洲方言] 【俗】 很, 非常, 十分.

派生

近义词
mucho
muy,  excesivamente,  más de la cuenta,  con exceso,  exageradamente,  inmoderadamente,  más de lo debido,  mucho más,  por demás,  asaz

反义词
poco,  un poco de

联想词
excesivamente过分地;bastante足够的;suficientemente够了;poco少的;mucho大量, 很, 非常;muy很;extremadamente极;terriblemente可怕;más多,再多;relativamente相对地, 在一定程度上;tan么;

Esta subida es demasiado pronunciada para ir en bicicleta.

陡了,自行车骑不上去。

Eso de ir al teatro todas las semanas es demasiado lujo.

每个期都看戏可是阔气了。

Debes espabilar a tu hija , que es demasiado parada.

你女儿活跃起来,她不活泼了。

Debes esforzarte y no contar demasiado con los demás .

你要自己努力, 不能过分依赖别人。

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里人多了,房间容纳不下。

Es demasiado metódico y sistemático para hacerle cambiar de costumbres.

过于循规蹈矩,很难他改变习惯。

Esa mochila está demasiado abultada para llevarla.

个包过笨重不适合携带。

Tiene demasiado trabajo, hay que descargaro mi poco.

他工作,得给他减轻一些负担。

Su marido le frena para que no coma demasiado.

他丈夫管束着她,不她吃

No hay que fiarse de los que prometen demasiado.

不要相信那些轻易许愿的人

Nuestra habitación es demasiado pequeña y no hay lugar para poner esta cama de matrimonio.

我们的房间小了,没有地方来放张双人床。

Esta importante cuestión se ha debatido ya durante demasiado tiempo.

一重要问题已经讨论了久。

Es una cuestión demasiado importante para que nos quedemos de brazos cruzados.

个问题极其重要,我们不能无所作为。

Resulta demasiado espantoso pensar en esa posibilidad.

种可能性可怕得无法想象。

Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.

它过于灵活,与实际具体情形的关系密切。

Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.

虽然如此,新闻部的批评者仍然口口声声说新闻部人浮于事,资金过多。

Todavía hay demasiada inestabilidad y demasiados conflictos.

仍有多的不稳定和冲突。

No queda demasiado por hacer, pero se ha progresado poco desde el pasado año.

剩余的工作量并不大,但是,自从去年以来,只取得了极小的进展。

Esos mecanismos son demasiado importantes como para dejarlos en el limbo por tiempo indefinido.

些机制十分重要,不能使其无限期地处于僵局状态。

Además, la economía puede ser demasiado pequeña para atraer la competencia internacional.

此外,经济规模可能小,无法吸引国际竞争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demasiado 的西班牙语例句

用户正在搜索


祖母绿, 祖上, 祖师, 祖孙, 祖先, 祖先的, 祖业, 祖宗, 祖祖辈辈, ,

相似单词


demarcar, demarrar, demás, demasía, demasiadamente, demasiado, demasiado gordo, demasiarse, demediar, demencia,
demasiado, da

adj.

1.

Hace ~ calor. 天气太热.

2. 【古】 直率随便.


|→ adv.

1. 太, 度:

Está ~caliente. 太热, 太烫.
Vas ~a prisa. 你走得太快.


2. [拉丁美洲方言] 【俗】 很, 非常, 十.

派生

近义词
mucho
muy,  excesivamente,  más de la cuenta,  con exceso,  exageradamente,  inmoderadamente,  más de lo debido,  mucho más,  por demás,  asaz

反义词
poco,  un poco de

联想词
excesivamente地;bastante足够;suficientemente;poco;mucho大量, 很, 非常;muy很;extremadamente极;terriblemente可怕;más多,再多;relativamente相对地, 在一定程度上;tan这么;

Esta subida es demasiado pronunciada para ir en bicicleta.

这坡太陡,自行车骑不上去。

Eso de ir al teatro todas las semanas es demasiado lujo.

每个期都看戏可是阔气

Debes espabilar a tu hija , que es demasiado parada.

你应该让你女儿活跃起来,她不活泼

Debes esforzarte y no contar demasiado con los demás .

你要自己努力, 不能依赖别人。

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里人太多,房间容纳不下。

Es demasiado metódico y sistemático para hacerle cambiar de costumbres.

循规蹈矩,很难让他改变习惯。

Esa mochila está demasiado abultada para llevarla.

这个包太笨重不适合携带。

Tiene demasiado trabajo, hay que descargaro mi poco.

他工作,得给他减轻一些负担。

Su marido le frena para que no coma demasiado.

他丈夫管束着她,不让她吃

No hay que fiarse de los que prometen demasiado.

不要相信那些轻易许愿

Nuestra habitación es demasiado pequeña y no hay lugar para poner esta cama de matrimonio.

我们房间太有地方来放这张双人床。

Esta importante cuestión se ha debatido ya durante demasiado tiempo.

这一重要问题已经讨论太久。

Es una cuestión demasiado importante para que nos quedemos de brazos cruzados.

这个问题极其重要,我们不能无所作为。

Resulta demasiado espantoso pensar en esa posibilidad.

这种可能性可怕得无法想象。

Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.

于灵活,与实际具体情形关系太密切。

Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.

虽然如此,新闻部批评者仍然口口声声说新闻部人浮于事,资金多。

Todavía hay demasiada inestabilidad y demasiados conflictos.

仍有太多不稳定和冲突。

No queda demasiado por hacer, pero se ha progresado poco desde el pasado año.

剩余工作量并不大,但是,自从去年以来,只取得进展。

Esos mecanismos son demasiado importantes como para dejarlos en el limbo por tiempo indefinido.

这些机制重要,不能使其无限期地处于僵局状态。

Además, la economía puede ser demasiado pequeña para atraer la competencia internacional.

此外,经济规模可能,无法吸引国际竞争。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demasiado 的西班牙语例句

用户正在搜索


钻进, 钻进洞穴, 钻进树林, 钻井, 钻井队, 钻井工人, 钻空子, 钻孔, 钻门子, 钻谋,

相似单词


demarcar, demarrar, demás, demasía, demasiadamente, demasiado, demasiado gordo, demasiarse, demediar, demencia,
demasiado, da

adj.

1. 过分的, 过度的, 过量的:

Hace ~ calor. 天气.

2. 【古】 过分直率的,过分随便的.


|→ adv.

1. , 过分, 过度:

Está ~caliente. 烫.
Vas ~a prisa. 你走得快了.


2. [拉丁美洲方言] 【俗】 很, 非常, 十分.

派生

近义词
mucho
muy,  excesivamente,  más de la cuenta,  con exceso,  exageradamente,  inmoderadamente,  más de lo debido,  mucho más,  por demás,  asaz

反义词
poco,  un poco de

联想词
excesivamente过分地;bastante足够的;suficientemente够了;poco少的;mucho大量, 很, 非常;muy很;extremadamente极;terriblemente可怕;más多,再多;relativamente相对地, 在一定程度上;tan这么;

Esta subida es demasiado pronunciada para ir en bicicleta.

这坡陡了,自行车骑不上去。

Eso de ir al teatro todas las semanas es demasiado lujo.

每个期都看戏可是阔气了。

Debes espabilar a tu hija , que es demasiado parada.

你应该让你女儿活跃起来,她不活泼了。

Debes esforzarte y no contar demasiado con los demás .

你要自己努力, 不能过分依赖别人。

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里人多了,房间容纳不下。

Es demasiado metódico y sistemático para hacerle cambiar de costumbres.

过于循规蹈矩,很难让他改变习惯。

Esa mochila está demasiado abultada para llevarla.

这个包过笨重不适合携带。

Tiene demasiado trabajo, hay que descargaro mi poco.

他工作,得给他减轻一些负担。

Su marido le frena para que no coma demasiado.

他丈着她,不让她吃

No hay que fiarse de los que prometen demasiado.

不要相信那些轻易许愿的人

Nuestra habitación es demasiado pequeña y no hay lugar para poner esta cama de matrimonio.

我们的房间小了,没有地方来放这张双人床。

Esta importante cuestión se ha debatido ya durante demasiado tiempo.

这一重要问题已经讨论了久。

Es una cuestión demasiado importante para que nos quedemos de brazos cruzados.

这个问题极其重要,我们不能无所作为。

Resulta demasiado espantoso pensar en esa posibilidad.

这种可能性可怕得无法想象。

Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.

它过于灵活,与实际具体情形的关系密切。

Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.

虽然如此,新闻部的批评者仍然口口声声说新闻部人浮于事,资金过多。

Todavía hay demasiada inestabilidad y demasiados conflictos.

仍有多的不稳定和冲突。

No queda demasiado por hacer, pero se ha progresado poco desde el pasado año.

剩余的工作量并不大,但是,自从去年以来,只取得了极小的进展。

Esos mecanismos son demasiado importantes como para dejarlos en el limbo por tiempo indefinido.

这些机制十分重要,不能使其无限期地处于僵局状态。

Además, la economía puede ser demasiado pequeña para atraer la competencia internacional.

此外,经济规模可能小,无法吸引国际竞争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demasiado 的西班牙语例句

用户正在搜索


钻探机, 钻头, 钻心虫, 钻研, 钻研业务, 钻业务, 钻营, 攥着斧子, , 嘴巴,

相似单词


demarcar, demarrar, demás, demasía, demasiadamente, demasiado, demasiado gordo, demasiarse, demediar, demencia,
demasiado, da

adj.

1. 过分的, 过度的, 过量的:

Hace ~ calor. 天气热.

2. 【古】 过分直率的,过分随便的.


|→ adv.

1. , 过分, 过度:

Está ~caliente. 热, 烫.
Vas ~a prisa. 你走得快了.


2. [拉丁美洲方言] 【俗】 很, 非常, 十分.

派生

近义词
mucho
muy,  excesivamente,  más de la cuenta,  con exceso,  exageradamente,  inmoderadamente,  más de lo debido,  mucho más,  por demás,  asaz

反义词
poco,  un poco de

联想词
excesivamente过分地;bastante足够的;suficientemente够了;poco少的;mucho大量, 很, 非常;muy很;extremadamente极;terriblemente可怕;más多,再多;relativamente相对地, 在一定程度上;tan么;

Esta subida es demasiado pronunciada para ir en bicicleta.

陡了,自行车骑不上去。

Eso de ir al teatro todas las semanas es demasiado lujo.

每个期都看戏可是阔气了。

Debes espabilar a tu hija , que es demasiado parada.

你女儿活跃起来,她不活泼了。

Debes esforzarte y no contar demasiado con los demás .

你要自己努力, 不能过分依赖别人。

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里人多了,房间容纳不下。

Es demasiado metódico y sistemático para hacerle cambiar de costumbres.

过于循规蹈矩,很难他改变习惯。

Esa mochila está demasiado abultada para llevarla.

个包过笨重不适合携带。

Tiene demasiado trabajo, hay que descargaro mi poco.

他工作,得给他减轻一些负担。

Su marido le frena para que no coma demasiado.

他丈夫管束着她,不她吃

No hay que fiarse de los que prometen demasiado.

不要相信那些轻易许愿的人

Nuestra habitación es demasiado pequeña y no hay lugar para poner esta cama de matrimonio.

我们的房间小了,没有地方来放张双人床。

Esta importante cuestión se ha debatido ya durante demasiado tiempo.

一重要问题已经讨论了久。

Es una cuestión demasiado importante para que nos quedemos de brazos cruzados.

个问题极其重要,我们不能无所作为。

Resulta demasiado espantoso pensar en esa posibilidad.

种可能性可怕得无法想象。

Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.

它过于灵活,与实际具体情形的关系密切。

Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.

虽然如此,新闻部的批评者仍然口口声声说新闻部人浮于事,资金过多。

Todavía hay demasiada inestabilidad y demasiados conflictos.

仍有多的不稳定和冲突。

No queda demasiado por hacer, pero se ha progresado poco desde el pasado año.

剩余的工作量并不大,但是,自从去年以来,只取得了极小的进展。

Esos mecanismos son demasiado importantes como para dejarlos en el limbo por tiempo indefinido.

些机制十分重要,不能使其无限期地处于僵局状态。

Además, la economía puede ser demasiado pequeña para atraer la competencia internacional.

此外,经济规模可能小,无法吸引国际竞争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demasiado 的西班牙语例句

用户正在搜索


嘴快, 嘴脸, 嘴皮子, 嘴碎, 嘴太碎, 嘴甜, 嘴挺油, 嘴稳, 嘴严, 嘴硬,

相似单词


demarcar, demarrar, demás, demasía, demasiadamente, demasiado, demasiado gordo, demasiarse, demediar, demencia,
demasiado, da

adj.

1. 过分, 过度, 过量

Hace ~ calor. 天气太热.

2. 【古】 过分直率,过分随便.


|→ adv.

1. 太, 过分, 过度:

Está ~caliente. 太热, 太烫.
Vas ~a prisa. 你走得太快.


2. [拉丁美洲方言] 【俗】 很, 非常, 十分.

派生

近义词
mucho
muy,  excesivamente,  más de la cuenta,  con exceso,  exageradamente,  inmoderadamente,  más de lo debido,  mucho más,  por demás,  asaz

反义词
poco,  un poco de

联想词
excesivamente过分地;bastante;suficientemente;poco;mucho大量, 很, 非常;muy很;extremadamente极;terriblemente可怕;más多,再多;relativamente相对地, 在一定程度上;tan这么;

Esta subida es demasiado pronunciada para ir en bicicleta.

这坡太陡,自行车骑不上去。

Eso de ir al teatro todas las semanas es demasiado lujo.

每个期都看戏可是阔气

Debes espabilar a tu hija , que es demasiado parada.

你应该让你女儿活跃起来,她不活泼

Debes esforzarte y no contar demasiado con los demás .

你要自己努力, 不能过分依赖别人。

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里人太多容纳不下。

Es demasiado metódico y sistemático para hacerle cambiar de costumbres.

过于循规蹈矩,很难让他改变习惯。

Esa mochila está demasiado abultada para llevarla.

这个包太过笨重不适合携带。

Tiene demasiado trabajo, hay que descargaro mi poco.

他工作,得给他减轻一些负担。

Su marido le frena para que no coma demasiado.

他丈夫管束着她,不让她吃

No hay que fiarse de los que prometen demasiado.

不要相信那些轻易许愿

Nuestra habitación es demasiado pequeña y no hay lugar para poner esta cama de matrimonio.

我们太小,没有地方来放这张双人床。

Esta importante cuestión se ha debatido ya durante demasiado tiempo.

这一重要问题已经讨论太久。

Es una cuestión demasiado importante para que nos quedemos de brazos cruzados.

这个问题极其重要,我们不能无所作为。

Resulta demasiado espantoso pensar en esa posibilidad.

这种可能性可怕得无法想象。

Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.

它过于灵活,与实际具体情形关系太密切。

Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.

虽然如此,新闻部批评者仍然口口声声说新闻部人浮于事,资金过多。

Todavía hay demasiada inestabilidad y demasiados conflictos.

仍有太多不稳定和冲突。

No queda demasiado por hacer, pero se ha progresado poco desde el pasado año.

剩余工作量并不大,但是,自从去年以来,只取得极小进展。

Esos mecanismos son demasiado importantes como para dejarlos en el limbo por tiempo indefinido.

这些机制十分重要,不能使其无限期地处于僵局状态。

Además, la economía puede ser demasiado pequeña para atraer la competencia internacional.

此外,经济规模可能小,无法吸引国际竞争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demasiado 的西班牙语例句

用户正在搜索


最大的, 最大的幸福, 最大的一份, 最大高度, 最大公约数, 最大极限的, 最大耐受量的, 最大努力, 最大限度, 最低,

相似单词


demarcar, demarrar, demás, demasía, demasiadamente, demasiado, demasiado gordo, demasiarse, demediar, demencia,
demasiado, da

adj.

1. 过分的, 过度的, 过量的:

Hace ~ calor. 天太热.

2. 【古】 过分直率的,过分随便的.


|→ adv.

1. 太, 过分, 过度:

Está ~caliente. 太热, 太烫.
Vas ~a prisa. 你走得太快.


2. [拉丁美洲方言] 【俗】 很, 非常, 十分.

派生

近义词
mucho
muy,  excesivamente,  más de la cuenta,  con exceso,  exageradamente,  inmoderadamente,  más de lo debido,  mucho más,  por demás,  asaz

反义词
poco,  un poco de

联想词
excesivamente过分地;bastante足够的;suficientemente;poco少的;mucho大量, 很, 非常;muy很;extremadamente极;terriblemente可怕;más多,再多;relativamente相对地, 在一定程度上;tan这么;

Esta subida es demasiado pronunciada para ir en bicicleta.

这坡太陡车骑不上去。

Eso de ir al teatro todas las semanas es demasiado lujo.

每个期都看戏可是

Debes espabilar a tu hija , que es demasiado parada.

你应该让你女儿活跃起来,她不活泼

Debes esforzarte y no contar demasiado con los demás .

你要己努力, 不能过分依赖别人。

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里人太多,房间容纳不下。

Es demasiado metódico y sistemático para hacerle cambiar de costumbres.

过于循规蹈矩,很难让他改变习惯。

Esa mochila está demasiado abultada para llevarla.

这个包太过笨重不适合携带。

Tiene demasiado trabajo, hay que descargaro mi poco.

他工作,得给他减轻一些负担。

Su marido le frena para que no coma demasiado.

他丈夫管束着她,不让她吃

No hay que fiarse de los que prometen demasiado.

不要相信那些轻易许愿的人

Nuestra habitación es demasiado pequeña y no hay lugar para poner esta cama de matrimonio.

我们的房间太小,没有地方来放这张双人床。

Esta importante cuestión se ha debatido ya durante demasiado tiempo.

这一重要问题已经讨论太久。

Es una cuestión demasiado importante para que nos quedemos de brazos cruzados.

这个问题极其重要,我们不能无所作为。

Resulta demasiado espantoso pensar en esa posibilidad.

这种可能性可怕得无法想象。

Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.

它过于灵活,与实际具体情形的关系太密切。

Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.

虽然如此,新闻部的批评者仍然口口声声说新闻部人浮于事,资金过多。

Todavía hay demasiada inestabilidad y demasiados conflictos.

仍有太多的不稳定和冲突。

No queda demasiado por hacer, pero se ha progresado poco desde el pasado año.

剩余的工作量并不大,但是,从去年以来,只取得极小的进展。

Esos mecanismos son demasiado importantes como para dejarlos en el limbo por tiempo indefinido.

这些机制十分重要,不能使其无限期地处于僵局状态。

Además, la economía puede ser demasiado pequeña para atraer la competencia internacional.

此外,经济规模可能小,无法吸引国际竞争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demasiado 的西班牙语例句

用户正在搜索


最高, 最高层, 最高处, 最高的, 最高灯楼座, 最高点, 最高法院, 最高法院院长, 最高负责人, 最高纲领,

相似单词


demarcar, demarrar, demás, demasía, demasiadamente, demasiado, demasiado gordo, demasiarse, demediar, demencia,
demasiado, da

adj.

1. 分的, 的, 量的:

Hace ~ calor. 天气热.

2. 【古】 分直率的,分随便的.


|→ adv.

1. 分,

Está ~caliente. 热, 烫.
Vas ~a prisa. 你走得快了.


2. [拉丁美洲方言] 【俗】 很, 非常, 十分.

派生

近义词
mucho
muy,  excesivamente,  más de la cuenta,  con exceso,  exageradamente,  inmoderadamente,  más de lo debido,  mucho más,  por demás,  asaz

反义词
poco,  un poco de

联想词
excesivamente分地;bastante足够的;suficientemente够了;poco少的;mucho大量, 很, 非常;muy很;extremadamente极;terriblemente可怕;más多,再多;relativamente相对地, 在一定程上;tan这么;

Esta subida es demasiado pronunciada para ir en bicicleta.

这坡陡了,自行车骑不上去。

Eso de ir al teatro todas las semanas es demasiado lujo.

每个期都看戏可是阔气了。

Debes espabilar a tu hija , que es demasiado parada.

你应该让你女儿活跃起来,不活泼了。

Debes esforzarte y no contar demasiado con los demás .

你要自己努力, 不能依赖别人。

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里人多了,房间容纳不下。

Es demasiado metódico y sistemático para hacerle cambiar de costumbres.

循规蹈矩,很难让他改变习惯。

Esa mochila está demasiado abultada para llevarla.

这个包笨重不适合携带。

Tiene demasiado trabajo, hay que descargaro mi poco.

他工作,得给他减轻一些负担。

Su marido le frena para que no coma demasiado.

他丈夫管,不让

No hay que fiarse de los que prometen demasiado.

不要相信那些轻易许愿的人

Nuestra habitación es demasiado pequeña y no hay lugar para poner esta cama de matrimonio.

我们的房间小了,没有地方来放这张双人床。

Esta importante cuestión se ha debatido ya durante demasiado tiempo.

这一重要问题已经讨论了久。

Es una cuestión demasiado importante para que nos quedemos de brazos cruzados.

这个问题极其重要,我们不能无所作为。

Resulta demasiado espantoso pensar en esa posibilidad.

这种可能性可怕得无法想象。

Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.

于灵活,与实际具体情形的关系密切。

Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.

虽然如此,新闻部的批评者仍然口口声声说新闻部人浮于事,资金多。

Todavía hay demasiada inestabilidad y demasiados conflictos.

仍有多的不稳定和冲突。

No queda demasiado por hacer, pero se ha progresado poco desde el pasado año.

剩余的工作量并不大,但是,自从去年以来,只取得了极小的进展。

Esos mecanismos son demasiado importantes como para dejarlos en el limbo por tiempo indefinido.

这些机制十分重要,不能使其无限期地处于僵局状态。

Además, la economía puede ser demasiado pequeña para atraer la competencia internacional.

此外,经济规模可能小,无法吸引国际竞争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demasiado 的西班牙语例句

用户正在搜索


最高速度, 最高统帅, 最高限额, 最高音, 最高音弦, 最高职位, 最好, 最好成绩, 最好的, 最好的办法,

相似单词


demarcar, demarrar, demás, demasía, demasiadamente, demasiado, demasiado gordo, demasiarse, demediar, demencia,
demasiado, da

adj.

1. 过分的, 过的, 过量的:

Hace ~ calor. 天气.

2. 【古】 过分直率的,过分随便的.


|→ adv.

1. , 过分, 过

Está ~caliente. 烫.
Vas ~a prisa. 你走得快了.


2. [拉丁美洲方言] 【俗】 很, 非常, 十分.

派生

近义词
mucho
muy,  excesivamente,  más de la cuenta,  con exceso,  exageradamente,  inmoderadamente,  más de lo debido,  mucho más,  por demás,  asaz

反义词
poco,  un poco de

联想词
excesivamente过分地;bastante足够的;suficientemente够了;poco少的;mucho大量, 很, 非常;muy很;extremadamente极;terriblemente可怕;más多,再多;relativamente相对地, 在一定程上;tan这么;

Esta subida es demasiado pronunciada para ir en bicicleta.

这坡陡了,自行车骑不上去。

Eso de ir al teatro todas las semanas es demasiado lujo.

每个期都看戏可是阔气了。

Debes espabilar a tu hija , que es demasiado parada.

你应该让你女儿活跃起来,她不活泼了。

Debes esforzarte y no contar demasiado con los demás .

你要自己努力, 不能过分依赖别人。

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里人多了,房间容纳不下。

Es demasiado metódico y sistemático para hacerle cambiar de costumbres.

过于循规蹈矩,很难让他改变习惯。

Esa mochila está demasiado abultada para llevarla.

这个包过笨重不适合携带。

Tiene demasiado trabajo, hay que descargaro mi poco.

他工作,得给他减轻一些负担。

Su marido le frena para que no coma demasiado.

他丈夫她,不让她吃

No hay que fiarse de los que prometen demasiado.

不要相信那些轻易许愿的人

Nuestra habitación es demasiado pequeña y no hay lugar para poner esta cama de matrimonio.

我们的房间小了,没有地方来放这张双人床。

Esta importante cuestión se ha debatido ya durante demasiado tiempo.

这一重要问题已经讨论了久。

Es una cuestión demasiado importante para que nos quedemos de brazos cruzados.

这个问题极其重要,我们不能无所作为。

Resulta demasiado espantoso pensar en esa posibilidad.

这种可能性可怕得无法想象。

Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.

它过于灵活,与实际具体情形的关系密切。

Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.

虽然如此,新闻部的批评者仍然口口声声说新闻部人浮于事,资金过多。

Todavía hay demasiada inestabilidad y demasiados conflictos.

仍有多的不稳定和冲突。

No queda demasiado por hacer, pero se ha progresado poco desde el pasado año.

剩余的工作量并不大,但是,自从去年以来,只取得了极小的进展。

Esos mecanismos son demasiado importantes como para dejarlos en el limbo por tiempo indefinido.

这些机制十分重要,不能使其无限期地处于僵局状态。

Además, la economía puede ser demasiado pequeña para atraer la competencia internacional.

此外,经济规模可能小,无法吸引国际竞争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demasiado 的西班牙语例句

用户正在搜索


最后完成, 最后一名, 最后一排, 最后挣扎, 最後, 最坏的, 最惠国, 最激烈的时刻, 最佳, 最佳的,

相似单词


demarcar, demarrar, demás, demasía, demasiadamente, demasiado, demasiado gordo, demasiarse, demediar, demencia,
demasiado, da

adj.

1. 的, 度的, 量的:

Hace ~ calor. 天气太热.

2. 【古】 率的,随便的.


|→ adv.

1. 太, 度:

Está ~caliente. 太热, 太烫.
Vas ~a prisa. 你走得太快了.


2. [拉丁美洲方言] 【俗】 很, 非常, 十.

派生

近义词
mucho
muy,  excesivamente,  más de la cuenta,  con exceso,  exageradamente,  inmoderadamente,  más de lo debido,  mucho más,  por demás,  asaz

反义词
poco,  un poco de

联想词
excesivamente地;bastante足够的;suficientemente够了;poco少的;mucho大量, 很, 非常;muy很;extremadamente极;terriblemente可怕;más多,再多;relativamente相对地, 在一定程度上;tan这么;

Esta subida es demasiado pronunciada para ir en bicicleta.

这坡太陡了,自行车骑不上去。

Eso de ir al teatro todas las semanas es demasiado lujo.

每个期都看戏可是阔气了。

Debes espabilar a tu hija , que es demasiado parada.

你应该让你女儿活跃起来,她不活泼了。

Debes esforzarte y no contar demasiado con los demás .

你要自己努力, 不能依赖别人。

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

里人太多了,房间容纳不下。

Es demasiado metódico y sistemático para hacerle cambiar de costumbres.

循规蹈矩,很难让他改变习惯。

Esa mochila está demasiado abultada para llevarla.

这个包太笨重不适合携带。

Tiene demasiado trabajo, hay que descargaro mi poco.

他工作,得给他减负担。

Su marido le frena para que no coma demasiado.

他丈夫管束着她,不让她吃

No hay que fiarse de los que prometen demasiado.

不要相信许愿的人

Nuestra habitación es demasiado pequeña y no hay lugar para poner esta cama de matrimonio.

我们的房间太小了,没有地方来放这张双人床。

Esta importante cuestión se ha debatido ya durante demasiado tiempo.

这一重要问题已经讨论了太久。

Es una cuestión demasiado importante para que nos quedemos de brazos cruzados.

这个问题极其重要,我们不能无所作为。

Resulta demasiado espantoso pensar en esa posibilidad.

这种可能性可怕得无法想象。

Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.

于灵活,与实际具体情形的关系太密切。

Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.

虽然如此,新闻部的批评者仍然口口声声说新闻部人浮于事,资金多。

Todavía hay demasiada inestabilidad y demasiados conflictos.

仍有太多的不稳定和冲突。

No queda demasiado por hacer, pero se ha progresado poco desde el pasado año.

剩余的工作量并不大,但是,自从去年以来,只取得了极小的进展。

Esos mecanismos son demasiado importantes como para dejarlos en el limbo por tiempo indefinido.

机制重要,不能使其无限期地处于僵局状态。

Además, la economía puede ser demasiado pequeña para atraer la competencia internacional.

此外,经济规模可能小,无法吸引国际竞争。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demasiado 的西班牙语例句

用户正在搜索


遵命, 遵守, 遵守法律, 遵守公共秩序, 遵守纪律, 遵守诺言, 遵守时间, 遵守原则, 遵循, 遵循和平共处五项原则,

相似单词


demarcar, demarrar, demás, demasía, demasiadamente, demasiado, demasiado gordo, demasiarse, demediar, demencia,