西语助手
  • 关闭
declaratorio, ria
adj.

言性,声明性;<语法> (动词)

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
enunciativo,  declarativo

反义词
interrogativo,  curioso,  inquisidor,  inquisitivo,  preguntón,  indagatorio,  inquisitorio,  averiguador,  de indagación,  de interrogación,  interrogador,  interrogante,  intrigante,  investigador,  pesquisidor

联想词
jurídico法律;declaración布,声明;pronunciamiento暴动,起义;decreto政令,法令;dictamen见解;juicio判断力;tribunal;legislativo立法;acta记录;documento文件,文献;normativo规范;

Es imprescindible que no se trate meramente una promesa de índole declaratoria, sino que contribuya a que se registren verdaderos cambios sobre el terreno.

当务之急是使这不会是一种性质承诺而是有助于在实地产生切实变化。

En cuanto al proyecto de artículo 15, se consideró que era importante que la regla del agotamiento de los recursos internos se aplicara únicamente a las reclamaciones internacionales o a las solicitudes de un fallo de carácter declaratorio y no a otras medidas diplomáticas incluidas en el concepto de protección diplomática con arreglo a la definición del proyecto de artículo 1.

关于第15条草案,认为重要是,用尽当地补救规则适用于国际求偿或请求作出判决,不适用于第1条草案所界定外交保护观念所涉其他外交措施。

El autor añade que la falta de una vía de recurso, aparte de la sentencia puramente declaratoria de la Corte Suprema que no exigía que el legislador o el ejecutivo adoptasen medidas inmediatas para respetar el Pacto, violaron su derecho a un recurso efectivo a tenor de lo dispuesto en el artículo 26, leído conjuntamente con el párrafo 3 del artículo 2, del Pacto.

4 提交人还称,最高法发表一项式裁决,不要求立法者或执政当局采取任何尊重《公约》直接措施,不形成任何补救办法,违反了按《公约》第二十六条与第二条第3款一并解读,他应享有有效补救办法权。

Se señaló además que el proyecto de disposición dejaba cierto número de cuestiones sin resolver, tales como, por ejemplo, la definición de lo que había de entenderse por “primera acción” y cómo funcionaría el traslado de toda actuación entablada por el porteador y el traslado de contrademandas o de acciones presentadas por el porteador para la obtención de una sentencia declaratoria de su exención de responsabilidad.

还据指出,该条款草案留下一些问题有待解决,例如,“第一次诉讼”定义以及诉讼案件移送与承运人为声明不负有赔偿责任并提出反索赔而提起诉讼之间相互影响等问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 declaratorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


变好, 变黑, 变红, 变化, 变化不定的, 变化的, 变化万端, 变化万千, 变化无常的, 变化无常的人,

相似单词


declarante, declarar, declarar ilegal, declararse, declarativo, declaratorio, declinable, declinación, declinante, declinar,
declaratorio, ria
adj.

言性的,声明性的;<语法> 陈述性的(动词)

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
enunciativo,  declarativo

反义词
interrogativo,  curioso,  inquisidor,  inquisitivo,  preguntón,  indagatorio,  inquisitorio,  averiguador,  de indagación,  de interrogación,  interrogador,  interrogante,  intrigante,  investigador,  pesquisidor

联想词
jurídico法律的;declaración布,声明;pronunciamiento暴动,起义;decreto政令,法令;dictamen见解;juicio;tribunal法院;legislativo立法的;acta记录;documento文件,文献;normativo规范;

Es imprescindible que no se trate meramente una promesa de índole declaratoria, sino que contribuya a que se registren verdaderos cambios sobre el terreno.

当务之急使这不会仅仅一种性质的承诺有助于在实地产生切实的变化。

En cuanto al proyecto de artículo 15, se consideró que era importante que la regla del agotamiento de los recursos internos se aplicara únicamente a las reclamaciones internacionales o a las solicitudes de un fallo de carácter declaratorio y no a otras medidas diplomáticas incluidas en el concepto de protección diplomática con arreglo a la definición del proyecto de artículo 1.

关于第15条草案,认为重要的当地补救规则仅适于国际求偿或请求作出性的决,不适于第1条草案所界定的外交保护观念所涉其他外交措施。

El autor añade que la falta de una vía de recurso, aparte de la sentencia puramente declaratoria de la Corte Suprema que no exigía que el legislador o el ejecutivo adoptasen medidas inmediatas para respetar el Pacto, violaron su derecho a un recurso efectivo a tenor de lo dispuesto en el artículo 26, leído conjuntamente con el párrafo 3 del artículo 2, del Pacto.

4 提交人还称,最高法院仅仅发表一项式裁决,不要求立法者或执政当局采取任何尊重《公约》的直接措施,不形成任何补救办法,违反了按《公约》第二十六条与第二条第3款一并解读,他应享有的有效补救办法权。

Se señaló además que el proyecto de disposición dejaba cierto número de cuestiones sin resolver, tales como, por ejemplo, la definición de lo que había de entenderse por “primera acción” y cómo funcionaría el traslado de toda actuación entablada por el porteador y el traslado de contrademandas o de acciones presentadas por el porteador para la obtención de una sentencia declaratoria de su exención de responsabilidad.

还据指出,该条款草案留下的一些问题有待解决,例如,“第一次诉讼”的定义以及诉讼案件移送与承运人为声明不负有赔偿责任并提出反索赔而提起的诉讼之间的相互影响等问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 declaratorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


变宽, 变懒惰, 变老, 变冷, 变脸, 变凉爽, 变量, 变流器, 变聋, 变乱,

相似单词


declarante, declarar, declarar ilegal, declararse, declarativo, declaratorio, declinable, declinación, declinante, declinar,
declaratorio, ria
adj.

言性,声明性;<语法> 陈述性(动词)

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
enunciativo,  declarativo

反义词
interrogativo,  curioso,  inquisidor,  inquisitivo,  preguntón,  indagatorio,  inquisitorio,  averiguador,  de indagación,  de interrogación,  interrogador,  interrogante,  intrigante,  investigador,  pesquisidor

联想词
jurídico法律;declaración布,声明;pronunciamiento暴动,起义;decreto政令,法令;dictamen见解;juicio判断力;tribunal法院;legislativo立法;acta记录;documento文件,文献;normativo规范;

Es imprescindible que no se trate meramente una promesa de índole declaratoria, sino que contribuya a que se registren verdaderos cambios sobre el terreno.

当务之急使这不会一种有助于在实地产生切实变化。

En cuanto al proyecto de artículo 15, se consideró que era importante que la regla del agotamiento de los recursos internos se aplicara únicamente a las reclamaciones internacionales o a las solicitudes de un fallo de carácter declaratorio y no a otras medidas diplomáticas incluidas en el concepto de protección diplomática con arreglo a la definición del proyecto de artículo 1.

关于第15条草案,认为重要,用尽当地补救规则适用于国际求偿或请求作出判决,不适用于第1条草案所界定外交保护观念所涉其他外交措施。

El autor añade que la falta de una vía de recurso, aparte de la sentencia puramente declaratoria de la Corte Suprema que no exigía que el legislador o el ejecutivo adoptasen medidas inmediatas para respetar el Pacto, violaron su derecho a un recurso efectivo a tenor de lo dispuesto en el artículo 26, leído conjuntamente con el párrafo 3 del artículo 2, del Pacto.

4 提交人还称,最高法院发表一项式裁决,不要求立法者或执政当局采取任何尊重《公约》直接措施,不形成任何补救办法,违反了按《公约》第二十六条与第二条第3款一并解读,他应享有有效补救办法权。

Se señaló además que el proyecto de disposición dejaba cierto número de cuestiones sin resolver, tales como, por ejemplo, la definición de lo que había de entenderse por “primera acción” y cómo funcionaría el traslado de toda actuación entablada por el porteador y el traslado de contrademandas o de acciones presentadas por el porteador para la obtención de una sentencia declaratoria de su exención de responsabilidad.

还据指出,该条款草案留下一些问题有待解决,例如,“第一次诉讼”定义以及诉讼案件移送与运人为声明不负有赔偿责任并提出反索赔而提起诉讼之间相互影响等问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 declaratorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


变异, 变阴, 变阴黯然失色, 变音, 变音调, 变硬, 变圆融, 变窄, 变长, 变制作用,

相似单词


declarante, declarar, declarar ilegal, declararse, declarativo, declaratorio, declinable, declinación, declinante, declinar,
declaratorio, ria
adj.

言性的,明性的;<语法> 陈述性的(动词)

西 语 助 手 版 权 所 有

近义词
enunciativo,  declarativo

反义词
interrogativo,  curioso,  inquisidor,  inquisitivo,  preguntón,  indagatorio,  inquisitorio,  averiguador,  de indagación,  de interrogación,  interrogador,  interrogante,  intrigante,  investigador,  pesquisidor

联想词
jurídico法律的;declaración布,明;pronunciamiento暴动,起义;decreto政令,法令;dictamen见解;juicio判断力;tribunal法院;legislativo立法的;acta记录;documento文件,文献;normativo规范;

Es imprescindible que no se trate meramente una promesa de índole declaratoria, sino que contribuya a que se registren verdaderos cambios sobre el terreno.

当务之急是使这不会仅仅是一种性质的承诺而是有助于在实地产切实的变化。

En cuanto al proyecto de artículo 15, se consideró que era importante que la regla del agotamiento de los recursos internos se aplicara únicamente a las reclamaciones internacionales o a las solicitudes de un fallo de carácter declaratorio y no a otras medidas diplomáticas incluidas en el concepto de protección diplomática con arreglo a la definición del proyecto de artículo 1.

关于第15条草案,认为重要的是,用尽当地补救规则仅适用于国际求偿或请求作出性的判决,不适用于第1条草案所界定的外交念所涉其他外交措施。

El autor añade que la falta de una vía de recurso, aparte de la sentencia puramente declaratoria de la Corte Suprema que no exigía que el legislador o el ejecutivo adoptasen medidas inmediatas para respetar el Pacto, violaron su derecho a un recurso efectivo a tenor de lo dispuesto en el artículo 26, leído conjuntamente con el párrafo 3 del artículo 2, del Pacto.

4 提交人还称,最高法院仅仅发表一项式裁决,不要求立法者或执政当局采取任何尊重《公约》的直接措施,不形成任何补救办法,违反了按《公约》第二十六条与第二条第3款一并解读,他应享有的有效补救办法权。

Se señaló además que el proyecto de disposición dejaba cierto número de cuestiones sin resolver, tales como, por ejemplo, la definición de lo que había de entenderse por “primera acción” y cómo funcionaría el traslado de toda actuación entablada por el porteador y el traslado de contrademandas o de acciones presentadas por el porteador para la obtención de una sentencia declaratoria de su exención de responsabilidad.

还据指出,该条款草案留下的一些问题有待解决,例如,“第一次诉讼”的定义以及诉讼案件移送与承运人为不负有赔偿责任并提出反索赔而提起的诉讼之间的相互影响等问题。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 declaratorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


遍布于, 遍地, 遍及, 遍体鳞伤, , 辨别, 辨明, 辨认, 辨析, 辨正,

相似单词


declarante, declarar, declarar ilegal, declararse, declarativo, declaratorio, declinable, declinación, declinante, declinar,
declaratorio, ria
adj.

,声明;<语法> 陈述词)

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
enunciativo,  declarativo

反义词
interrogativo,  curioso,  inquisidor,  inquisitivo,  preguntón,  indagatorio,  inquisitorio,  averiguador,  de indagación,  de interrogación,  interrogador,  interrogante,  intrigante,  investigador,  pesquisidor

联想词
jurídico法律;declaración布,声明;pronunciamiento,起义;decreto政令,法令;dictamen见解;juicio判断力;tribunal法院;legislativo立法;acta记录;documento文件,文献;normativo规范;

Es imprescindible que no se trate meramente una promesa de índole declaratoria, sino que contribuya a que se registren verdaderos cambios sobre el terreno.

当务之急是使这不会仅仅是一种承诺而是有助于在实地产生切实变化。

En cuanto al proyecto de artículo 15, se consideró que era importante que la regla del agotamiento de los recursos internos se aplicara únicamente a las reclamaciones internacionales o a las solicitudes de un fallo de carácter declaratorio y no a otras medidas diplomáticas incluidas en el concepto de protección diplomática con arreglo a la definición del proyecto de artículo 1.

关于第15条草案,认为重要是,用尽当地补救规则仅适用于国际求偿或请求作出判决,不适用于第1条草案所界定外交保护观念所涉其他外交措施。

El autor añade que la falta de una vía de recurso, aparte de la sentencia puramente declaratoria de la Corte Suprema que no exigía que el legislador o el ejecutivo adoptasen medidas inmediatas para respetar el Pacto, violaron su derecho a un recurso efectivo a tenor de lo dispuesto en el artículo 26, leído conjuntamente con el párrafo 3 del artículo 2, del Pacto.

4 提交人还法院仅仅发表一项式裁决,不要求立法者或执政当局采取任何尊重《公约》直接措施,不形成任何补救办法,违反了按《公约》第二十六条与第二条第3款一并解读,他应享有有效补救办法权。

Se señaló además que el proyecto de disposición dejaba cierto número de cuestiones sin resolver, tales como, por ejemplo, la definición de lo que había de entenderse por “primera acción” y cómo funcionaría el traslado de toda actuación entablada por el porteador y el traslado de contrademandas o de acciones presentadas por el porteador para la obtención de una sentencia declaratoria de su exención de responsabilidad.

还据指出,该条款草案留下一些问题有待解决,例如,“第一次诉讼”定义以及诉讼案件移送与承运人为声明不负有赔偿责任并提出反索赔而提起诉讼之间相互影响等问题。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 declaratorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


标点, 标点符号, 标定, 标度, 标杆, 标高, 标格, 标号, 标记, 标价,

相似单词


declarante, declarar, declarar ilegal, declararse, declarativo, declaratorio, declinable, declinación, declinante, declinar,
declaratorio, ria
adj.

的,声明的;<语法> 的(动词)

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
enunciativo,  declarativo

反义词
interrogativo,  curioso,  inquisidor,  inquisitivo,  preguntón,  indagatorio,  inquisitorio,  averiguador,  de indagación,  de interrogación,  interrogador,  interrogante,  intrigante,  investigador,  pesquisidor

联想词
jurídico法律的;declaración布,声明;pronunciamiento暴动,起义;decreto政令,法令;dictamen见解;juicio判断力;tribunal;legislativo立法的;acta记录;documento文件,文献;normativo规范;

Es imprescindible que no se trate meramente una promesa de índole declaratoria, sino que contribuya a que se registren verdaderos cambios sobre el terreno.

当务之急是使这不会仅仅是一种质的承诺而是有助于在实地产生切实的变化。

En cuanto al proyecto de artículo 15, se consideró que era importante que la regla del agotamiento de los recursos internos se aplicara únicamente a las reclamaciones internacionales o a las solicitudes de un fallo de carácter declaratorio y no a otras medidas diplomáticas incluidas en el concepto de protección diplomática con arreglo a la definición del proyecto de artículo 1.

关于第15条草案,认为重要的是,用尽当地补救规则仅适用于国际求偿或请求作出的判决,不适用于第1条草案所界定的外交保护观念所涉其他外交措施。

El autor añade que la falta de una vía de recurso, aparte de la sentencia puramente declaratoria de la Corte Suprema que no exigía que el legislador o el ejecutivo adoptasen medidas inmediatas para respetar el Pacto, violaron su derecho a un recurso efectivo a tenor de lo dispuesto en el artículo 26, leído conjuntamente con el párrafo 3 del artículo 2, del Pacto.

4 提交人还称,最仅仅发表一项式裁决,不要求立法者或执政当局采取任何尊重《公约》的直接措施,不形成任何补救办法,违反了按《公约》第二十六条与第二条第3款一并解读,他应享有的有效补救办法权。

Se señaló además que el proyecto de disposición dejaba cierto número de cuestiones sin resolver, tales como, por ejemplo, la definición de lo que había de entenderse por “primera acción” y cómo funcionaría el traslado de toda actuación entablada por el porteador y el traslado de contrademandas o de acciones presentadas por el porteador para la obtención de una sentencia declaratoria de su exención de responsabilidad.

还据指出,该条款草案留下的一些问题有待解决,例如,“第一次诉讼”的定义以及诉讼案件移送与承运人为声明不负有赔偿责任并提出反索赔而提起的诉讼之间的相互影响等问题。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 declaratorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


彪炳, 彪形大汉, , , 瘭疽, , 表白, 表报, 表册, 表层,

相似单词


declarante, declarar, declarar ilegal, declararse, declarativo, declaratorio, declinable, declinación, declinante, declinar,
declaratorio, ria
adj.

言性的,声明性的;<语法> 陈述性的(动词)

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
enunciativo,  declarativo

反义词
interrogativo,  curioso,  inquisidor,  inquisitivo,  preguntón,  indagatorio,  inquisitorio,  averiguador,  de indagación,  de interrogación,  interrogador,  interrogante,  intrigante,  investigador,  pesquisidor

联想词
jurídico法律的;declaración布,声明;pronunciamiento暴动,起义;decreto政令,法令;dictamen见解;juicio判断力;tribunal法院;legislativo立法的;acta记录;documento文件,文献;normativo规范;

Es imprescindible que no se trate meramente una promesa de índole declaratoria, sino que contribuya a que se registren verdaderos cambios sobre el terreno.

当务之急会仅仅一种性质的承诺有助于在实地产生切实的变化。

En cuanto al proyecto de artículo 15, se consideró que era importante que la regla del agotamiento de los recursos internos se aplicara únicamente a las reclamaciones internacionales o a las solicitudes de un fallo de carácter declaratorio y no a otras medidas diplomáticas incluidas en el concepto de protección diplomática con arreglo a la definición del proyecto de artículo 1.

关于第15条草案,认为重要的,用尽当地补救规则仅适用于国际求偿或请求作出性的判决,适用于第1条草案所界定的外交保护观念所涉其他外交措施。

El autor añade que la falta de una vía de recurso, aparte de la sentencia puramente declaratoria de la Corte Suprema que no exigía que el legislador o el ejecutivo adoptasen medidas inmediatas para respetar el Pacto, violaron su derecho a un recurso efectivo a tenor de lo dispuesto en el artículo 26, leído conjuntamente con el párrafo 3 del artículo 2, del Pacto.

4 提交人还称,最高法院仅仅发表一项式裁决,要求立法者或执政当局采取任何尊重《公约》的直接措施,形成任何补救办法,违反了按《公约》第二十六条与第二条第3款一并解读,他应享有的有效补救办法权。

Se señaló además que el proyecto de disposición dejaba cierto número de cuestiones sin resolver, tales como, por ejemplo, la definición de lo que había de entenderse por “primera acción” y cómo funcionaría el traslado de toda actuación entablada por el porteador y el traslado de contrademandas o de acciones presentadas por el porteador para la obtención de una sentencia declaratoria de su exención de responsabilidad.

还据指出,该条款草案留下的一些问题有待解决,例如,“第一次诉讼”的定义以及诉讼案件移送与承运人为声明负有赔偿责任并提出反索赔提起的诉讼之间的相互影响等问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 declaratorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


表记, 表姐妹, 表决, 表决权, 表壳, 表里, 表里不一, 表露, 表率, 表蒙子,

相似单词


declarante, declarar, declarar ilegal, declararse, declarativo, declaratorio, declinable, declinación, declinante, declinar,
declaratorio, ria
adj.

言性,声明性;<语法> 陈述性(动词)

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
enunciativo,  declarativo

反义词
interrogativo,  curioso,  inquisidor,  inquisitivo,  preguntón,  indagatorio,  inquisitorio,  averiguador,  de indagación,  de interrogación,  interrogador,  interrogante,  intrigante,  investigador,  pesquisidor

联想词
jurídico法律;declaración布,声明;pronunciamiento暴动,起义;decreto政令,法令;dictamen见解;juicio判断力;tribunal法院;legislativo立法;acta记录;documento文件,文献;normativo规范;

Es imprescindible que no se trate meramente una promesa de índole declaratoria, sino que contribuya a que se registren verdaderos cambios sobre el terreno.

当务之急是使这不会仅仅是一种性质承诺而是有助于在地产生变化。

En cuanto al proyecto de artículo 15, se consideró que era importante que la regla del agotamiento de los recursos internos se aplicara únicamente a las reclamaciones internacionales o a las solicitudes de un fallo de carácter declaratorio y no a otras medidas diplomáticas incluidas en el concepto de protección diplomática con arreglo a la definición del proyecto de artículo 1.

关于第15条草案,认为重要是,用尽当地补救规则仅适用于国际求偿或请求作出判决,不适用于第1条草案所界定外交保护观念所涉其他外交措施。

El autor añade que la falta de una vía de recurso, aparte de la sentencia puramente declaratoria de la Corte Suprema que no exigía que el legislador o el ejecutivo adoptasen medidas inmediatas para respetar el Pacto, violaron su derecho a un recurso efectivo a tenor de lo dispuesto en el artículo 26, leído conjuntamente con el párrafo 3 del artículo 2, del Pacto.

4 提交人还称,最高法院仅仅发表一项式裁决,不要求立法者或执政当局采取任何尊重《公约》直接措施,不形成任何补救办法,违反了按《公约》第二十六条与第二条第3款一并解读,他应享有有效补救办法权。

Se señaló además que el proyecto de disposición dejaba cierto número de cuestiones sin resolver, tales como, por ejemplo, la definición de lo que había de entenderse por “primera acción” y cómo funcionaría el traslado de toda actuación entablada por el porteador y el traslado de contrademandas o de acciones presentadas por el porteador para la obtención de una sentencia declaratoria de su exención de responsabilidad.

还据指出,该条款草案留下一些问题有待解决,如,“第一次诉讼”定义以及诉讼案件移送与承运人为声明不负有赔偿责任并提出反索赔而提起诉讼之间相互影响等问题。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 declaratorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


表盘, 表皮, 表亲, 表情, 表情符号, 表情神态表达方式, 表情神态表达方式的, 表示, 表示部分的, 表示存在的动词ser,

相似单词


declarante, declarar, declarar ilegal, declararse, declarativo, declaratorio, declinable, declinación, declinante, declinar,
declaratorio, ria
adj.

言性,声明性;<语法> 陈述性(动词)

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
enunciativo,  declarativo

反义词
interrogativo,  curioso,  inquisidor,  inquisitivo,  preguntón,  indagatorio,  inquisitorio,  averiguador,  de indagación,  de interrogación,  interrogador,  interrogante,  intrigante,  investigador,  pesquisidor

联想词
jurídico法律;declaración布,声明;pronunciamiento暴动,起义;decreto政令,法令;dictamen见解;juicio判断力;tribunal法院;legislativo立法;acta;documento文件,文献;normativo规范;

Es imprescindible que no se trate meramente una promesa de índole declaratoria, sino que contribuya a que se registren verdaderos cambios sobre el terreno.

当务之急是使这不会仅仅是一种性质承诺而是有助于在实地产生切实变化。

En cuanto al proyecto de artículo 15, se consideró que era importante que la regla del agotamiento de los recursos internos se aplicara únicamente a las reclamaciones internacionales o a las solicitudes de un fallo de carácter declaratorio y no a otras medidas diplomáticas incluidas en el concepto de protección diplomática con arreglo a la definición del proyecto de artículo 1.

关于第15条为重要是,用尽当地补救规则仅适用于国际求偿或请求作出判决,不适用于第1条所界定外交保护观念所涉其他外交措施。

El autor añade que la falta de una vía de recurso, aparte de la sentencia puramente declaratoria de la Corte Suprema que no exigía que el legislador o el ejecutivo adoptasen medidas inmediatas para respetar el Pacto, violaron su derecho a un recurso efectivo a tenor de lo dispuesto en el artículo 26, leído conjuntamente con el párrafo 3 del artículo 2, del Pacto.

4 提交人还称,最高法院仅仅发表一项式裁决,不要求立法者或执政当局采取任何尊重《公约》直接措施,不形成任何补救办法,违反了按《公约》第二十六条与第二条第3款一并解读,他应享有有效补救办法权。

Se señaló además que el proyecto de disposición dejaba cierto número de cuestiones sin resolver, tales como, por ejemplo, la definición de lo que había de entenderse por “primera acción” y cómo funcionaría el traslado de toda actuación entablada por el porteador y el traslado de contrademandas o de acciones presentadas por el porteador para la obtención de una sentencia declaratoria de su exención de responsabilidad.

还据指出,该条款留下一些问题有待解决,例如,“第一次诉讼”定义以及诉讼件移送与承运人为声明不负有赔偿责任并提出反索赔而提起诉讼之间相互影响等问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 declaratorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


表示重要, 表态, 表土, 表现, 表现出, 表现出极大痛苦, 表现平衡技巧的, 表现型, 表现勇敢, 表象,

相似单词


declarante, declarar, declarar ilegal, declararse, declarativo, declaratorio, declinable, declinación, declinante, declinar,