西语助手
  • 关闭

f.
«hacer»
1. s.de declarar (se).
2. 宣言, 声明.
3. 说明, 表白.
4. 宣告.
5. 【法】 供词; 证词.


prestar ~
招供.

tomar ~
取供; 取证.
助记
declarar(tr. 宣布,声明)去掉词尾 -ar + -ación(名词后缀,表行为及结果等)
派生

近义词
proclama,  anunciación,  aseveración,  manifestación,  profesión,  enunciación,  proclamación,  aserto,  predicado,  promulgación,  afirmación,  decreto,  predicación,  testimonio,  acuerdo,  alegato,  edicto,  expresión,  fallo,  intervención,  pregón,  profesión de principios,  pronunciamiento,  alegación,  articulación,  atestación,  bando,  exteriorización,  manifiesto
argumentación,  certificado,  declaración de impuestos,  declaración de ingresos,  declaración de la renta,  declaración de testigo,  profesión de fe,  testificación,  afidávit,  aserción,  atestado,  declaración jurada,  deposición
declaración jurada escrita

联想词
afirmación固定;declarar宣布;solicitud殷勤;acusación归罪;comparecencia出庭;presentación展示,介绍;aclaración澄清;proclamación宣布;sentencia见解;denuncia告发;citación传讯;

El exigió que su abogado estuviera presente en su declaración.

他要求他律师在作证期间到场

Las declaraciones mostraron en algunos de sus pasajes poca claridad o cierta falta de congruencia.

声明中有钱段落清楚或衔接。

Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.

有一组到场人表示同意这些声明

El portavoz del gobierno se negó a hacer declaración a la prensa.

政府发言人拒绝向新闻界发表讲话

El Presidente ha hecho una declaración a la prensa.

总统向新闻界发表声明。

Después de que hizo la declaración jurada dejaron que se fuera a casa.

在他作了宣誓声明之后,他们就放他回家了。

Respecto de la declaración interpretativa de la CNY, no se considera que tenga fuerza vinculante.

关于纽约公约解释性声明,并认为具有约束力。

Para apoyar esta declaración no se ha proporcionado ninguna información adicional.

没有提供补充资料支持这一说法

Ya se han oído en este Salón suficientes declaraciones grandilocuentes para ocuparnos durante varios decenios.

在大会堂已经听到够多要持续几十年动听宣言

El representante del Canadá hizo una declaración en relación con la enmienda propuesta.

加拿大代表就提议修订作了发言

También damos las gracias al Sr. Zacklin por su exhaustiva declaración informativa.

我们也感谢萨克林先生所作通报

El Gobierno de Transición se disoció de la declaración del Ministro.

之后过渡政府否认与司法部长看法有任何关系。

Formularon también declaraciones los observadores de la Confraternidad Carcelaria Internacional.

国际监狱联谊会和刑事改革国际观察员也作了发言

Pero las provocaciones de Eritrea no se han limitado a hacer declaraciones de guerra.

但厄立特里亚挑衅活动并只局限于宣战。

También formuló una declaración el representante de Croacia.

克罗地亚代表也作了发言

También formularon declaraciones los observadores de Chile, Filipinas, Colombia, Azerbaiyán, Portugal y Australia.

智利、菲律宾、哥伦比亚、阿塞拜疆、葡萄牙和澳大利亚观察员也作了发言

Distribuirá su anterior declaración a la Comisión en un esfuerzo por aclarar esa posición cabalmente.

他将向委员会分发他在以前发言,以充分澄清这个立场。

El Subsecretario General de Desarrollo Económico inició el debate y formuló una declaración.

主管经济发展助理秘书长为讨论会开幕并发言。

En la misma sesión, el Presidente del Consejo formuló una declaración de clausura.

在同次会议上,理事会主席作了总结发言

El Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales también formuló una declaración.

主管经济和社会事务部副秘书长也发了

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 declaración 的西班牙语例句

用户正在搜索


腿上中了一枪, 腿弯的, 腿腕子, 腿细长的, 腿长的, 腿子, 退, 退避, 退避三舍, 退兵,

相似单词


declamación, declamador, declamar, declamatorio, declarable, declaración, declaración de objetivos, declaración de la renta, declaradamente, declarado,

f.
«hacer»
1. s.de declarar (se).
2. 宣言, .
3. 说, 表白.
4. 宣告.
5. 【法】 供词; 证词.


prestar ~
招供.

tomar ~
取供; 取证.
助记
declarar(tr. 宣布,)去掉词尾 -ar + -ación(名词后缀,表行为及结果等)
派生

近义词
proclama,  anunciación,  aseveración,  manifestación,  profesión,  enunciación,  proclamación,  aserto,  predicado,  promulgación,  afirmación,  decreto,  predicación,  testimonio,  acuerdo,  alegato,  edicto,  expresión,  fallo,  intervención,  pregón,  profesión de principios,  pronunciamiento,  alegación,  articulación,  atestación,  bando,  exteriorización,  manifiesto
argumentación,  certificado,  declaración de impuestos,  declaración de ingresos,  declaración de la renta,  declaración de testigo,  profesión de fe,  testificación,  afidávit,  aserción,  atestado,  declaración jurada,  deposición
declaración jurada escrita

联想词
afirmación固定;declarar宣布;solicitud殷勤;acusación归罪;comparecencia出庭;presentación展示,介绍;aclaración澄清;proclamación宣布;sentencia见解;denuncia告发;citación传讯;

El exigió que su abogado estuviera presente en su declaración.

他要求他的律师在作证期间

Las declaraciones mostraron en algunos de sus pasajes poca claridad o cierta falta de congruencia.

中有钱段落清楚或衔接。

Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.

有一的人表示同意这些

El portavoz del gobierno se negó a hacer declaración a la prensa.

府发言人拒绝向新闻界发表讲话

El Presidente ha hecho una declaración a la prensa.

总统向新闻界发表

Después de que hizo la declaración jurada dejaron que se fuera a casa.

在他作了宣誓之后,他们就放他回家了。

Respecto de la declaración interpretativa de la CNY, no se considera que tenga fuerza vinculante.

关于纽约公约的解释性,并认为具有约束力。

Para apoyar esta declaración no se ha proporcionado ninguna información adicional.

没有提供补充资料支持这一说法

Ya se han oído en este Salón suficientes declaraciones grandilocuentes para ocuparnos durante varios decenios.

在大会堂已经听够多的要持续几十年的动听宣言

El representante del Canadá hizo una declaración en relación con la enmienda propuesta.

加拿大代表就提议的修订作了发言

También damos las gracias al Sr. Zacklin por su exhaustiva declaración informativa.

我们也感谢萨克林先生所作的全面的通报

El Gobierno de Transición se disoció de la declaración del Ministro.

之后过渡府否认与司法部长的看法有任何关系。

Formularon también declaraciones los observadores de la Confraternidad Carcelaria Internacional.

国际监狱联谊会和刑事改革国际观察员也作了发言

Pero las provocaciones de Eritrea no se han limitado a hacer declaraciones de guerra.

但厄立特里亚的挑衅活动并只局限于宣战。

También formuló una declaración el representante de Croacia.

克罗地亚代表也作了发言

También formularon declaraciones los observadores de Chile, Filipinas, Colombia, Azerbaiyán, Portugal y Australia.

智利、菲律宾、哥伦比亚、阿塞拜疆、葡萄牙和澳大利亚的观察员也作了发言

Distribuirá su anterior declaración a la Comisión en un esfuerzo por aclarar esa posición cabalmente.

他将向委员会分发他在以前的发言,以充分澄清这个立

El Subsecretario General de Desarrollo Económico inició el debate y formuló una declaración.

主管经济发展助理秘书长为讨论会开幕并发言。

En la misma sesión, el Presidente del Consejo formuló una declaración de clausura.

在同次会议上,理事会主席作了总结发言

El Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales también formuló una declaración.

主管经济和社会事务部副秘书长也发了

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 declaración 的西班牙语例句

用户正在搜索


退还, 退还本金奖券, 退化, 退化的, 退换, 退回, 退回原稿, 退婚, 退伙, 退货,

相似单词


declamación, declamador, declamar, declamatorio, declarable, declaración, declaración de objetivos, declaración de la renta, declaradamente, declarado,

f.
«hacer»
1. s.de declarar (se).
2. 宣言, 声明.
3. 说明, 表白.
4. 宣告.
5. 【法】 供词; 证词.


prestar ~
招供.

tomar ~
取供; 取证.
助记
declarar(tr. 宣布,声明)去掉词尾 -ar + -ación(名词后缀,表行为及结果等)
派生

近义词
proclama,  anunciación,  aseveración,  manifestación,  profesión,  enunciación,  proclamación,  aserto,  predicado,  promulgación,  afirmación,  decreto,  predicación,  testimonio,  acuerdo,  alegato,  edicto,  expresión,  fallo,  intervención,  pregón,  profesión de principios,  pronunciamiento,  alegación,  articulación,  atestación,  bando,  exteriorización,  manifiesto
argumentación,  certificado,  declaración de impuestos,  declaración de ingresos,  declaración de la renta,  declaración de testigo,  profesión de fe,  testificación,  afidávit,  aserción,  atestado,  declaración jurada,  deposición
declaración jurada escrita

联想词
afirmación固定;declarar宣布;solicitud殷勤;acusación归罪;comparecencia出庭;presentación展示,介绍;aclaración澄清;proclamación宣布;sentencia见解;denuncia告发;citación;

El exigió que su abogado estuviera presente en su declaración.

要求的律师在作证期间到场

Las declaraciones mostraron en algunos de sus pasajes poca claridad o cierta falta de congruencia.

声明中有钱段落清楚或衔接。

Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.

有一组到场的人表示同意这些声明

El portavoz del gobierno se negó a hacer declaración a la prensa.

政府发言人拒绝向新闻界发表讲话

El Presidente ha hecho una declaración a la prensa.

总统向新闻界发表声明。

Después de que hizo la declaración jurada dejaron que se fuera a casa.

作了宣誓声明之后,回家了。

Respecto de la declaración interpretativa de la CNY, no se considera que tenga fuerza vinculante.

关于纽约公约的解释性声明,并认为具有约束力。

Para apoyar esta declaración no se ha proporcionado ninguna información adicional.

没有提供补充资料支持这一说法

Ya se han oído en este Salón suficientes declaraciones grandilocuentes para ocuparnos durante varios decenios.

在大会堂已经听到够多的要持续几十年的动听宣言

El representante del Canadá hizo una declaración en relación con la enmienda propuesta.

加拿大代表提议的修订作了发言

También damos las gracias al Sr. Zacklin por su exhaustiva declaración informativa.

也感谢萨克林先生所作的全面的通报

El Gobierno de Transición se disoció de la declaración del Ministro.

之后过渡政府否认与司法部长的看法有任何关系。

Formularon también declaraciones los observadores de la Confraternidad Carcelaria Internacional.

国际监狱联谊会和刑事改革国际观察员也作了发言

Pero las provocaciones de Eritrea no se han limitado a hacer declaraciones de guerra.

但厄立特里亚的挑衅活动并只局限于宣战。

También formuló una declaración el representante de Croacia.

克罗地亚代表也作了发言

También formularon declaraciones los observadores de Chile, Filipinas, Colombia, Azerbaiyán, Portugal y Australia.

智利、菲律宾、哥伦比亚、阿塞拜疆、葡萄牙和澳大利亚的观察员也作了发言

Distribuirá su anterior declaración a la Comisión en un esfuerzo por aclarar esa posición cabalmente.

将向委员会分发在以前的发言,以充分澄清这个立场。

El Subsecretario General de Desarrollo Económico inició el debate y formuló una declaración.

主管经济发展助理秘书长为讨论会开幕并发言。

En la misma sesión, el Presidente del Consejo formuló una declaración de clausura.

在同次会议上,理事会主席作了总结发言

El Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales también formuló una declaración.

主管经济和社会事务部副秘书长也发了

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 declaración 的西班牙语例句

用户正在搜索


退学的, 退押, 退役, 退役军官, 退役军人, 退隐, 退职, , 蜕变, 蜕化,

相似单词


declamación, declamador, declamar, declamatorio, declarable, declaración, declaración de objetivos, declaración de la renta, declaradamente, declarado,

f.
«hacer»
1. s.de declarar (se).
2. 宣言, 明.
3. 说明, 表白.
4. 宣告.
5. 【法】 供词; 证词.


prestar ~
招供.

tomar ~
取供; 取证.
助记
declarar(tr. 宣布,明)去掉词尾 -ar + -ación(名词后缀,表行为及结果等)
派生

近义词
proclama,  anunciación,  aseveración,  manifestación,  profesión,  enunciación,  proclamación,  aserto,  predicado,  promulgación,  afirmación,  decreto,  predicación,  testimonio,  acuerdo,  alegato,  edicto,  expresión,  fallo,  intervención,  pregón,  profesión de principios,  pronunciamiento,  alegación,  articulación,  atestación,  bando,  exteriorización,  manifiesto
argumentación,  certificado,  declaración de impuestos,  declaración de ingresos,  declaración de la renta,  declaración de testigo,  profesión de fe,  testificación,  afidávit,  aserción,  atestado,  declaración jurada,  deposición
declaración jurada escrita

联想词
afirmación固定;declarar宣布;solicitud殷勤;acusación归罪;comparecencia出庭;presentación展示,介绍;aclaración澄清;proclamación宣布;sentencia见解;denuncia告发;citación传讯;

El exigió que su abogado estuviera presente en su declaración.

他要求他的律师在作证期间

Las declaraciones mostraron en algunos de sus pasajes poca claridad o cierta falta de congruencia.

中有钱段落清楚或衔接。

Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.

有一组的人表示同意这些

El portavoz del gobierno se negó a hacer declaración a la prensa.

政府发言人拒绝闻界发表讲话

El Presidente ha hecho una declaración a la prensa.

闻界发表明。

Después de que hizo la declaración jurada dejaron que se fuera a casa.

在他作了宣誓之后,他们就放他回家了。

Respecto de la declaración interpretativa de la CNY, no se considera que tenga fuerza vinculante.

关于纽约公约的解释性,并认为具有约束力。

Para apoyar esta declaración no se ha proporcionado ninguna información adicional.

没有提供补充资料支持这一说法

Ya se han oído en este Salón suficientes declaraciones grandilocuentes para ocuparnos durante varios decenios.

在大会堂已经听够多的要持续几十年的动听宣言

El representante del Canadá hizo una declaración en relación con la enmienda propuesta.

加拿大代表就提议的修订作了发言

También damos las gracias al Sr. Zacklin por su exhaustiva declaración informativa.

我们也感谢萨克林先生所作的全面的通报

El Gobierno de Transición se disoció de la declaración del Ministro.

之后过渡政府否认与司法部长的看法有任何关系。

Formularon también declaraciones los observadores de la Confraternidad Carcelaria Internacional.

国际监狱联谊会和刑事改革国际观察员也作了发言

Pero las provocaciones de Eritrea no se han limitado a hacer declaraciones de guerra.

但厄立特里亚的挑衅活动并只局限于宣战。

También formuló una declaración el representante de Croacia.

克罗地亚代表也作了发言

También formularon declaraciones los observadores de Chile, Filipinas, Colombia, Azerbaiyán, Portugal y Australia.

智利、菲律宾、哥伦比亚、阿塞拜疆、葡萄牙和澳大利亚的观察员也作了发言

Distribuirá su anterior declaración a la Comisión en un esfuerzo por aclarar esa posición cabalmente.

他将委员会分发他在以前的发言,以充分澄清这个立

El Subsecretario General de Desarrollo Económico inició el debate y formuló una declaración.

主管经济发展助理秘书长为讨论会开幕并发言。

En la misma sesión, el Presidente del Consejo formuló una declaración de clausura.

在同次会议上,理事会主席作了总结发言

El Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales también formuló una declaración.

主管经济和社会事务部副秘书长也发了

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 declaración 的西班牙语例句

用户正在搜索


吞金, 吞进, 吞没, 吞没巨额公款, 吞灭, 吞声, 吞食, 吞噬, 吞吐, 吞吐量,

相似单词


declamación, declamador, declamar, declamatorio, declarable, declaración, declaración de objetivos, declaración de la renta, declaradamente, declarado,

f.
«hacer»
1. s.de declarar (se).
2. 宣言, 声明.
3. 说明, 白.
4. 宣告.
5. 【法】 供词; 词.


prestar ~
招供.

tomar ~
供; .
助记
declarar(tr. 宣布,声明)去掉词尾 -ar + -ación(名词后缀,行为及结果等)
派生

义词
proclama,  anunciación,  aseveración,  manifestación,  profesión,  enunciación,  proclamación,  aserto,  predicado,  promulgación,  afirmación,  decreto,  predicación,  testimonio,  acuerdo,  alegato,  edicto,  expresión,  fallo,  intervención,  pregón,  profesión de principios,  pronunciamiento,  alegación,  articulación,  atestación,  bando,  exteriorización,  manifiesto
argumentación,  certificado,  declaración de impuestos,  declaración de ingresos,  declaración de la renta,  declaración de testigo,  profesión de fe,  testificación,  afidávit,  aserción,  atestado,  declaración jurada,  deposición
declaración jurada escrita

联想词
afirmación固定;declarar宣布;solicitud殷勤;acusación归罪;comparecencia出庭;presentación展示,介绍;aclaración澄清;proclamación宣布;sentencia见解;denuncia告发;citación传讯;

El exigió que su abogado estuviera presente en su declaración.

他要求他的律师在期间到场

Las declaraciones mostraron en algunos de sus pasajes poca claridad o cierta falta de congruencia.

声明中有钱段落清楚或衔接。

Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.

有一组到场的人同意这些声明

El portavoz del gobierno se negó a hacer declaración a la prensa.

政府发言人拒绝向新闻界发讲话

El Presidente ha hecho una declaración a la prensa.

总统向新闻界发声明。

Después de que hizo la declaración jurada dejaron que se fuera a casa.

在他作了宣誓声明之后,他们就放他回家了。

Respecto de la declaración interpretativa de la CNY, no se considera que tenga fuerza vinculante.

关于纽约公约的解释性声明,并认为具有约束力。

Para apoyar esta declaración no se ha proporcionado ninguna información adicional.

没有提供补充资料支持这一说法

Ya se han oído en este Salón suficientes declaraciones grandilocuentes para ocuparnos durante varios decenios.

会堂已经听到够多的要持续几十年的动听宣言

El representante del Canadá hizo una declaración en relación con la enmienda propuesta.

加拿就提议的修订作了发言

También damos las gracias al Sr. Zacklin por su exhaustiva declaración informativa.

我们也感谢萨克林先生所作的全面的通报

El Gobierno de Transición se disoció de la declaración del Ministro.

之后过渡政府否认与司法部长的看法有任何关系。

Formularon también declaraciones los observadores de la Confraternidad Carcelaria Internacional.

国际监狱联谊会和刑事改革国际观察员也作了发言

Pero las provocaciones de Eritrea no se han limitado a hacer declaraciones de guerra.

但厄立特里亚的挑衅活动并只局限于宣战。

También formuló una declaración el representante de Croacia.

克罗地亚也作了发言

También formularon declaraciones los observadores de Chile, Filipinas, Colombia, Azerbaiyán, Portugal y Australia.

智利、菲律宾、哥伦比亚、阿塞拜疆、葡萄牙和澳利亚的观察员也作了发言

Distribuirá su anterior declaración a la Comisión en un esfuerzo por aclarar esa posición cabalmente.

他将向委员会分发他在以前的发言,以充分澄清这个立场。

El Subsecretario General de Desarrollo Económico inició el debate y formuló una declaración.

主管经济发展助理秘书长为讨论会开幕并发言。

En la misma sesión, el Presidente del Consejo formuló una declaración de clausura.

在同次会议上,理事会主席作了总结发言

El Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales también formuló una declaración.

主管经济和社会事务部副秘书长也发了

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 declaración 的西班牙语例句

用户正在搜索


囤积居奇, 豚鼠, , 臀部, 臀部的牛排, 臀肌, 臀鳍, 臀疣, , ,

相似单词


declamación, declamador, declamar, declamatorio, declarable, declaración, declaración de objetivos, declaración de la renta, declaradamente, declarado,

用户正在搜索


脱离危险, 脱离现实, 脱粒, 脱粒机, 脱粒期, 脱磷, 脱硫, 脱漏, 脱落, 脱落的,

相似单词


declamación, declamador, declamar, declamatorio, declarable, declaración, declaración de objetivos, declaración de la renta, declaradamente, declarado,

f.
«hacer»
1. s.de declarar (se).
2. 宣言, 声明.
3. 说明, 表白.
4. 宣告.
5. 【法】 供词; 证词.


prestar ~
招供.

tomar ~
取供; 取证.
助记
declarar(tr. 宣布,声明)去掉词尾 -ar + -ación(名词后缀,表行为及结果等)
派生

proclama,  anunciación,  aseveración,  manifestación,  profesión,  enunciación,  proclamación,  aserto,  predicado,  promulgación,  afirmación,  decreto,  predicación,  testimonio,  acuerdo,  alegato,  edicto,  expresión,  fallo,  intervención,  pregón,  profesión de principios,  pronunciamiento,  alegación,  articulación,  atestación,  bando,  exteriorización,  manifiesto
argumentación,  certificado,  declaración de impuestos,  declaración de ingresos,  declaración de la renta,  declaración de testigo,  profesión de fe,  testificación,  afidávit,  aserción,  atestado,  declaración jurada,  deposición
declaración jurada escrita

想词
afirmación固定;declarar宣布;solicitud殷勤;acusación归罪;comparecencia出庭;presentación展示,介绍;aclaración澄清;proclamación宣布;sentencia见解;denuncia告发;citación传讯;

El exigió que su abogado estuviera presente en su declaración.

他要求他的律师在作证期间到场

Las declaraciones mostraron en algunos de sus pasajes poca claridad o cierta falta de congruencia.

声明中有钱段落清楚或衔接。

Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.

有一组到场的人表示同意这些声明

El portavoz del gobierno se negó a hacer declaración a la prensa.

政府发言人拒绝向新闻界发表讲话

El Presidente ha hecho una declaración a la prensa.

总统向新闻界发表声明。

Después de que hizo la declaración jurada dejaron que se fuera a casa.

在他作了宣誓声明之后,他们就放他回家了。

Respecto de la declaración interpretativa de la CNY, no se considera que tenga fuerza vinculante.

关于纽约公约的解释性声明,并认为具有约

Para apoyar esta declaración no se ha proporcionado ninguna información adicional.

有提供补充资料支持这一说法

Ya se han oído en este Salón suficientes declaraciones grandilocuentes para ocuparnos durante varios decenios.

在大会堂已经听到够多的要持续几十年的动听宣言

El representante del Canadá hizo una declaración en relación con la enmienda propuesta.

加拿大代表就提议的修订作了发言

También damos las gracias al Sr. Zacklin por su exhaustiva declaración informativa.

我们也感谢萨克林先生所作的全面的通报

El Gobierno de Transición se disoció de la declaración del Ministro.

之后过渡政府否认与司法部长的看法有任何关系。

Formularon también declaraciones los observadores de la Confraternidad Carcelaria Internacional.

国际监狱谊会和刑事改革国际观察员也作了发言

Pero las provocaciones de Eritrea no se han limitado a hacer declaraciones de guerra.

但厄立特里亚的挑衅活动并只局限于宣战。

También formuló una declaración el representante de Croacia.

克罗地亚代表也作了发言

También formularon declaraciones los observadores de Chile, Filipinas, Colombia, Azerbaiyán, Portugal y Australia.

智利、菲律宾、哥伦比亚、阿塞拜疆、葡萄牙和澳大利亚的观察员也作了发言

Distribuirá su anterior declaración a la Comisión en un esfuerzo por aclarar esa posición cabalmente.

他将向委员会分发他在以前的发言,以充分澄清这个立场。

El Subsecretario General de Desarrollo Económico inició el debate y formuló una declaración.

主管经济发展助理秘书长为讨论会开幕并发言。

En la misma sesión, el Presidente del Consejo formuló una declaración de clausura.

在同次会议上,理事会主席作了总结发言

El Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales también formuló una declaración.

主管经济和社会事务部副秘书长也发了

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 declaración 的西班牙语例句

用户正在搜索


脱去衣服, 脱色, 脱身, 脱手, 脱水, 脱水的, 脱水机, 脱水蔬菜, 脱俗, 脱胎,

相似单词


declamación, declamador, declamar, declamatorio, declarable, declaración, declaración de objetivos, declaración de la renta, declaradamente, declarado,

f.
«hacer»
1. s.de declarar (se).
2. 宣言, 声明.
3. 说明, 表白.
4. 宣告.
5. 【法】 供词; 证词.


prestar ~
招供.

tomar ~
取供; 取证.
助记
declarar(tr. 宣布,声明)去掉词尾 -ar + -ación(名词后缀,表行为及结果等)
派生

近义词
proclama,  anunciación,  aseveración,  manifestación,  profesión,  enunciación,  proclamación,  aserto,  predicado,  promulgación,  afirmación,  decreto,  predicación,  testimonio,  acuerdo,  alegato,  edicto,  expresión,  fallo,  intervención,  pregón,  profesión de principios,  pronunciamiento,  alegación,  articulación,  atestación,  bando,  exteriorización,  manifiesto
argumentación,  certificado,  declaración de impuestos,  declaración de ingresos,  declaración de la renta,  declaración de testigo,  profesión de fe,  testificación,  afidávit,  aserción,  atestado,  declaración jurada,  deposición
declaración jurada escrita

联想词
afirmación固定;declarar宣布;solicitud殷勤;acusación归罪;comparecencia出庭;presentación展示,介绍;aclaración澄清;proclamación宣布;sentencia见解;denuncia;citación;

El exigió que su abogado estuviera presente en su declaración.

他要求他的律师在作证期间到场

Las declaraciones mostraron en algunos de sus pasajes poca claridad o cierta falta de congruencia.

声明中有钱段落清楚或衔接。

Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.

有一组到场的人表示同意这些声明

El portavoz del gobierno se negó a hacer declaración a la prensa.

政府言人拒绝向新闻界讲话

El Presidente ha hecho una declaración a la prensa.

总统向新闻界表声明。

Después de que hizo la declaración jurada dejaron que se fuera a casa.

在他作了宣誓声明之后,他他回家了。

Respecto de la declaración interpretativa de la CNY, no se considera que tenga fuerza vinculante.

关于纽约公约的解释性声明,并认为具有约束力。

Para apoyar esta declaración no se ha proporcionado ninguna información adicional.

没有提供补充资料支持这一说法

Ya se han oído en este Salón suficientes declaraciones grandilocuentes para ocuparnos durante varios decenios.

在大会堂已经听到够多的要持续几十年的动听宣言

El representante del Canadá hizo una declaración en relación con la enmienda propuesta.

加拿大代表提议的修订作了

También damos las gracias al Sr. Zacklin por su exhaustiva declaración informativa.

也感谢萨克林先生所作的全面的通报

El Gobierno de Transición se disoció de la declaración del Ministro.

之后过渡政府否认与司法部长的看法有任何关系。

Formularon también declaraciones los observadores de la Confraternidad Carcelaria Internacional.

国际监狱联谊会和刑事改革国际观察员也作了

Pero las provocaciones de Eritrea no se han limitado a hacer declaraciones de guerra.

但厄立特里亚的挑衅活动并只局限于宣战。

También formuló una declaración el representante de Croacia.

克罗地亚代表也作了

También formularon declaraciones los observadores de Chile, Filipinas, Colombia, Azerbaiyán, Portugal y Australia.

智利、菲律宾、哥伦比亚、阿塞拜疆、葡萄牙和澳大利亚的观察员也作了

Distribuirá su anterior declaración a la Comisión en un esfuerzo por aclarar esa posición cabalmente.

他将向委员会分他在以前的,以充分澄清这个立场。

El Subsecretario General de Desarrollo Económico inició el debate y formuló una declaración.

主管经济展助理秘书长为讨论会开幕并言。

En la misma sesión, el Presidente del Consejo formuló una declaración de clausura.

在同次会议上,理事会主席作了总结

El Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales también formuló una declaración.

主管经济和社会事务部副秘书长也

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 declaración 的西班牙语例句

用户正在搜索


脱氧核糖核酸, 脱衣服, 脱衣舞表演者, 脱颖而出, 脱羽, 脱证, 脱脂, 脱脂剂, 脱脂棉, 脱脂奶粉,

相似单词


declamación, declamador, declamar, declamatorio, declarable, declaración, declaración de objetivos, declaración de la renta, declaradamente, declarado,

f.
«hacer»
1. s.de declarar (se).
2. 宣言, 声明.
3. 说明, 表白.
4. 宣告.
5. 【法】 供词; 证词.


prestar ~
招供.

tomar ~
取供; 取证.
助记
declarar(tr. 宣布,声明)去掉词尾 -ar + -ación(名词后缀,表行及结果等)
派生

近义词
proclama,  anunciación,  aseveración,  manifestación,  profesión,  enunciación,  proclamación,  aserto,  predicado,  promulgación,  afirmación,  decreto,  predicación,  testimonio,  acuerdo,  alegato,  edicto,  expresión,  fallo,  intervención,  pregón,  profesión de principios,  pronunciamiento,  alegación,  articulación,  atestación,  bando,  exteriorización,  manifiesto
argumentación,  certificado,  declaración de impuestos,  declaración de ingresos,  declaración de la renta,  declaración de testigo,  profesión de fe,  testificación,  afidávit,  aserción,  atestado,  declaración jurada,  deposición
declaración jurada escrita

联想词
afirmación;declarar宣布;solicitud殷勤;acusación归罪;comparecencia出庭;presentación展示,介绍;aclaración澄清;proclamación宣布;sentencia见解;denuncia告发;citación传讯;

El exigió que su abogado estuviera presente en su declaración.

他要求他的律师在作证期间到场

Las declaraciones mostraron en algunos de sus pasajes poca claridad o cierta falta de congruencia.

声明中有钱段落清楚或衔接。

Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.

有一组到场的人表示同意这些声明

El portavoz del gobierno se negó a hacer declaración a la prensa.

政府发言人拒绝向新闻界发表讲话

El Presidente ha hecho una declaración a la prensa.

总统向新闻界发表声明。

Después de que hizo la declaración jurada dejaron que se fuera a casa.

在他作了宣誓声明之后,他们就放他回家了。

Respecto de la declaración interpretativa de la CNY, no se considera que tenga fuerza vinculante.

关于纽约公约的解释性声明,并有约束力。

Para apoyar esta declaración no se ha proporcionado ninguna información adicional.

没有提供补充资料支持这一说法

Ya se han oído en este Salón suficientes declaraciones grandilocuentes para ocuparnos durante varios decenios.

在大会堂已经听到够多的要持续几十年的动听宣言

El representante del Canadá hizo una declaración en relación con la enmienda propuesta.

加拿大代表就提议的修订作了发言

También damos las gracias al Sr. Zacklin por su exhaustiva declaración informativa.

我们也感谢萨克林先生所作的全面的通报

El Gobierno de Transición se disoció de la declaración del Ministro.

之后过渡政府否认与司法部长的看法有任何关系。

Formularon también declaraciones los observadores de la Confraternidad Carcelaria Internacional.

国际监狱联谊会和刑事改革国际观察员也作了发言

Pero las provocaciones de Eritrea no se han limitado a hacer declaraciones de guerra.

但厄立特里亚的挑衅活动并只局限于宣战。

También formuló una declaración el representante de Croacia.

克罗地亚代表也作了发言

También formularon declaraciones los observadores de Chile, Filipinas, Colombia, Azerbaiyán, Portugal y Australia.

智利、菲律宾、哥伦比亚、阿塞拜疆、葡萄牙和澳大利亚的观察员也作了发言

Distribuirá su anterior declaración a la Comisión en un esfuerzo por aclarar esa posición cabalmente.

他将向委员会分发他在以前的发言,以充分澄清这个立场。

El Subsecretario General de Desarrollo Económico inició el debate y formuló una declaración.

主管经济发展助理秘书长讨论会开幕并发言。

En la misma sesión, el Presidente del Consejo formuló una declaración de clausura.

在同次会议上,理事会主席作了总结发言

El Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales también formuló una declaración.

主管经济和社会事务部副秘书长也发了

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 declaración 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 沱茶, , 驼背, 驼背的, 驼背人, 驼峰, 驼鹿, 驼鹿皮革, 驼绒,

相似单词


declamación, declamador, declamar, declamatorio, declarable, declaración, declaración de objetivos, declaración de la renta, declaradamente, declarado,

f.
«hacer»
1. s.de declarar (se).
2. 宣言, 声.
3. , 白.
4. 宣告.
5. 【法】 供词; 证词.


prestar ~
招供.

tomar ~
取供; 取证.
助记
declarar(tr. 宣布,声)去掉词尾 -ar + -ación(名词后缀,行为及结果等)
派生

近义词
proclama,  anunciación,  aseveración,  manifestación,  profesión,  enunciación,  proclamación,  aserto,  predicado,  promulgación,  afirmación,  decreto,  predicación,  testimonio,  acuerdo,  alegato,  edicto,  expresión,  fallo,  intervención,  pregón,  profesión de principios,  pronunciamiento,  alegación,  articulación,  atestación,  bando,  exteriorización,  manifiesto
argumentación,  certificado,  declaración de impuestos,  declaración de ingresos,  declaración de la renta,  declaración de testigo,  profesión de fe,  testificación,  afidávit,  aserción,  atestado,  declaración jurada,  deposición
declaración jurada escrita

联想词
afirmación固定;declarar宣布;solicitud殷勤;acusación归罪;comparecencia出庭;presentación展示,介绍;aclaración澄清;proclamación宣布;sentencia见解;denuncia告发;citación传讯;

El exigió que su abogado estuviera presente en su declaración.

他要求他的律师在作证期间到场

Las declaraciones mostraron en algunos de sus pasajes poca claridad o cierta falta de congruencia.

中有钱段落清楚或衔接。

Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.

有一组到场的人同意这些

El portavoz del gobierno se negó a hacer declaración a la prensa.

政府发言人拒绝向新闻界发讲话

El Presidente ha hecho una declaración a la prensa.

总统向新闻界发

Después de que hizo la declaración jurada dejaron que se fuera a casa.

在他作了宣誓之后,他们就放他回家了。

Respecto de la declaración interpretativa de la CNY, no se considera que tenga fuerza vinculante.

关于纽约公约的解释性,并认为具有约束力。

Para apoyar esta declaración no se ha proporcionado ninguna información adicional.

没有提供补充资料支持这一

Ya se han oído en este Salón suficientes declaraciones grandilocuentes para ocuparnos durante varios decenios.

在大会堂已经听到够多的要持续几十年的动听宣言

El representante del Canadá hizo una declaración en relación con la enmienda propuesta.

加拿大代就提议的修订作了发言

También damos las gracias al Sr. Zacklin por su exhaustiva declaración informativa.

我们萨克林先生所作的全面的通报

El Gobierno de Transición se disoció de la declaración del Ministro.

之后过渡政府否认与司法部长的看法有任何关系。

Formularon también declaraciones los observadores de la Confraternidad Carcelaria Internacional.

国际监狱联谊会和刑事改革国际观察员作了发言

Pero las provocaciones de Eritrea no se han limitado a hacer declaraciones de guerra.

但厄立特里亚的挑衅活动并只局限于宣战。

También formuló una declaración el representante de Croacia.

克罗地亚代作了发言

También formularon declaraciones los observadores de Chile, Filipinas, Colombia, Azerbaiyán, Portugal y Australia.

智利、菲律宾、哥伦比亚、阿塞拜疆、葡萄牙和澳大利亚的观察员作了发言

Distribuirá su anterior declaración a la Comisión en un esfuerzo por aclarar esa posición cabalmente.

他将向委员会分发他在以前的发言,以充分澄清这个立场。

El Subsecretario General de Desarrollo Económico inició el debate y formuló una declaración.

主管经济发展助理秘书长为讨论会开幕并发言。

En la misma sesión, el Presidente del Consejo formuló una declaración de clausura.

在同次会议上,理事会主席作了总结发言

El Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales también formuló una declaración.

主管经济和社会事务部副秘书长发了

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 declaración 的西班牙语例句

用户正在搜索


妥当, 妥靠, 妥善, 妥善安排, 妥帖, 妥协, 椭率, 椭面, 椭面形的, 椭球体,

相似单词


declamación, declamador, declamar, declamatorio, declarable, declaración, declaración de objetivos, declaración de la renta, declaradamente, declarado,