Tienen la costumbre de intercambiarse regalos por Navidad .
他们在圣诞节有交换礼物的风俗习惯。
Tienen la costumbre de intercambiarse regalos por Navidad .
他们在圣诞节有交换礼物的风俗习惯。
Es imposible para Ema cambiar de costumbres por ti.
艾玛是不可你改变习惯的。
He cogido la costumbre de levantarme a las siete.
我养点起床的习惯.
Es demasiado metódico y sistemático para hacerle cambiar de costumbres.
他过于循规蹈矩,很难让他改变习惯。
Hay que formar buenas costumbres a los niños desde pequeños.
要让孩子们从小就养好习惯.
Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría.
虽已年迈,他还保持着冷水浴的习惯。
De costumbre nos acostamos a las once.
通常我们十一点就寝.
Está muy entendida la costumbre de desayunar fuerte.
早饭吃得很多的习惯非常普遍。
Esa es una costumbre común en las aldeas.
那是农村里常见的一种习俗.
Esta costumbre tiene tradición muy remota en nuestro país.
这个习惯在我国沿袭已久。
Tengo costumbre de dar un paseo después de comer.
我习惯在饭后散个步。
En China se le pegó la costumbre de tomar té.
在中国他养喝茶的习惯。
Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.
出现日常出现的问题,他们跟平时一样顺利解决
。
Cada país tiene sus costumbres.
各国都有自己的习俗.
Ellos conserva la costumbre ancestral.
他们保存着祖先的习惯。
Debemos respetar las costumbres locales.
我们应该要尊重当地的风俗。
Es una costumbre caída en desuso.
这是一个已经过时不实行的传统。
Se ha progresado mucho en la erradicación de esa costumbre.
在消除这种习俗的问题上已经取得长足的进展。
La costumbre también se practica en otros lugares de Somalia.
这一习俗在索马里其他地方也同样流行。
Las características, tradiciones y costumbres concretas varían de región a región.
每个地区都有区别于其他地区的特点、传统和习俗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tienen la costumbre de intercambiarse regalos por Navidad .
他们在圣诞节有交换礼物的风惯。
Es imposible para Ema cambiar de costumbres por ti.
艾玛是不可能为了你惯的。
He cogido la costumbre de levantarme a las siete.
养成了七点起床的
惯.
Es demasiado metódico y sistemático para hacerle cambiar de costumbres.
他过于循规蹈矩,很难让他惯。
Hay que formar buenas costumbres a los niños desde pequeños.
要让孩子们从小就养成好惯.
Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría.
虽已年迈,他还保持着冷水浴的惯。
De costumbre nos acostamos a las once.
通常们十一点就寝.
Está muy entendida la costumbre de desayunar fuerte.
早饭吃得很多的惯非常普遍。
Esa es una costumbre común en las aldeas.
那是农村里常见的一种.
Esta costumbre tiene tradición muy remota en nuestro país.
这个惯在
国沿袭已久。
Tengo costumbre de dar un paseo después de comer.
惯在饭后散个步。
En China se le pegó la costumbre de tomar té.
在中国他养成了喝茶的惯。
Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.
出现了日常出现的问题,他们跟平时一样顺利解决了。
Cada país tiene sus costumbres.
各国都有自己的.
Ellos conserva la costumbre ancestral.
他们保存着祖先的惯。
Debemos respetar las costumbres locales.
们应该要尊重当地的风
。
Es una costumbre caída en desuso.
这是一个已经过时不实行的传统。
Se ha progresado mucho en la erradicación de esa costumbre.
在消除这种的问题上已经取得了长足的进展。
La costumbre también se practica en otros lugares de Somalia.
这一在索马里其他地方也同样流行。
Las características, tradiciones y costumbres concretas varían de región a región.
每个地区都有区别于其他地区的特点、传统和。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Tienen la costumbre de intercambiarse regalos por Navidad .
他在圣诞节有交换礼物的风俗习惯。
Es imposible para Ema cambiar de costumbres por ti.
艾玛是不可能为了你改变习惯的。
He cogido la costumbre de levantarme a las siete.
我养成了七点起床的习惯.
Es demasiado metódico y sistemático para hacerle cambiar de costumbres.
他过于循规蹈矩,很难让他改变习惯。
Hay que formar buenas costumbres a los niños desde pequeños.
要让孩子从小就养成好习惯.
Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría.
虽已年迈,他还保持着冷水浴的习惯。
De costumbre nos acostamos a las once.
通常我点就寝.
Está muy entendida la costumbre de desayunar fuerte.
早饭吃得很多的习惯非常普遍。
Esa es una costumbre común en las aldeas.
那是农村里常见的种习俗.
Esta costumbre tiene tradición muy remota en nuestro país.
这个习惯在我国沿袭已久。
Tengo costumbre de dar un paseo después de comer.
我习惯在饭后散个步。
En China se le pegó la costumbre de tomar té.
在中国他养成了喝茶的习惯。
Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.
出现了日常出现的问题,他跟平时
样顺利解决了。
Cada país tiene sus costumbres.
各国都有自己的习俗.
Ellos conserva la costumbre ancestral.
他保存着祖先的习惯。
Debemos respetar las costumbres locales.
我应该要尊重当地的风俗。
Es una costumbre caída en desuso.
这是个已经过时不实行的
统。
Se ha progresado mucho en la erradicación de esa costumbre.
在消除这种习俗的问题上已经取得了长足的进展。
La costumbre también se practica en otros lugares de Somalia.
这习俗在索马里其他地方也同样流行。
Las características, tradiciones y costumbres concretas varían de región a región.
每个地区都有区别于其他地区的特点、统和习俗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Tienen la costumbre de intercambiarse regalos por Navidad .
他们在圣诞节有交换礼俗习惯。
Es imposible para Ema cambiar de costumbres por ti.
艾玛是不可能为了你改变习惯。
He cogido la costumbre de levantarme a las siete.
我养成了七点起床习惯.
Es demasiado metódico y sistemático para hacerle cambiar de costumbres.
他过于循规蹈矩,很难让他改变习惯。
Hay que formar buenas costumbres a los niños desde pequeños.
要让孩子们从小就养成好习惯.
Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría.
虽已年迈,他还保持着冷水浴习惯。
De costumbre nos acostamos a las once.
通常我们十一点就寝.
Está muy entendida la costumbre de desayunar fuerte.
早饭吃得很多习惯非常普遍。
Esa es una costumbre común en las aldeas.
那是农村里常见一种习俗.
Esta costumbre tiene tradición muy remota en nuestro país.
这个习惯在我国沿袭已久。
Tengo costumbre de dar un paseo después de comer.
我习惯在饭后散个步。
En China se le pegó la costumbre de tomar té.
在中国他养成了喝茶习惯。
Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.
出现了日常出现问题,他们跟平时一样顺利解决了。
Cada país tiene sus costumbres.
各国都有自己习俗.
Ellos conserva la costumbre ancestral.
他们保存着祖先习惯。
Debemos respetar las costumbres locales.
我们应该要尊重当地俗。
Es una costumbre caída en desuso.
这是一个已经过时不实行传统。
Se ha progresado mucho en la erradicación de esa costumbre.
在消除这种习俗问题上已经取得了长足
进展。
La costumbre también se practica en otros lugares de Somalia.
这一习俗在索马里其他地方也同样流行。
Las características, tradiciones y costumbres concretas varían de región a región.
每个地区都有区别于其他地区特点、传统和习俗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tienen la costumbre de intercambiarse regalos por Navidad .
他们在圣诞节有交换礼物的风俗习惯。
Es imposible para Ema cambiar de costumbres por ti.
艾玛是不可能为了你改变习惯的。
He cogido la costumbre de levantarme a las siete.
我养成了七点起床的习惯.
Es demasiado metódico y sistemático para hacerle cambiar de costumbres.
他过于循规蹈矩,很难让他改变习惯。
Hay que formar buenas costumbres a los niños desde pequeños.
要让孩子们从小就养成好习惯.
Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría.
虽已年迈,他还保持着冷水浴的习惯。
De costumbre nos acostamos a las once.
通常我们十一点就寝.
Está muy entendida la costumbre de desayunar fuerte.
早饭吃得很多的习惯非常普遍。
Esa es una costumbre común en las aldeas.
那是农村里常见的一种习俗.
Esta costumbre tiene tradición muy remota en nuestro país.
这个习惯在我国沿袭已久。
Tengo costumbre de dar un paseo después de comer.
我习惯在饭后散个步。
En China se le pegó la costumbre de tomar té.
在中国他养成了喝茶的习惯。
Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.
出现了日常出现的问题,他们跟平时一样顺利解决了。
Cada país tiene sus costumbres.
各国都有自己的习俗.
Ellos conserva la costumbre ancestral.
他们保存着祖先的习惯。
Debemos respetar las costumbres locales.
我们应该要尊重当地的风俗。
Es una costumbre caída en desuso.
这是一个已经过时不实行的传统。
Se ha progresado mucho en la erradicación de esa costumbre.
在消除这种习俗的问题上已经取得了长足的进展。
La costumbre también se practica en otros lugares de Somalia.
这一习俗在索马里他地方也同样流行。
Las características, tradiciones y costumbres concretas varían de región a región.
每个地区都有区别于他地区的特点、传统和习俗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tienen la costumbre de intercambiarse regalos por Navidad .
他们在圣诞节有交换礼物的风俗习。
Es imposible para Ema cambiar de costumbres por ti.
艾玛是不可能为了你改变习的。
He cogido la costumbre de levantarme a las siete.
我养成了七点起床的习.
Es demasiado metódico y sistemático para hacerle cambiar de costumbres.
他过于循规蹈矩,很难让他改变习。
Hay que formar buenas costumbres a los niños desde pequeños.
要让孩子们从小就养成好习.
Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría.
虽已年迈,他还保持着冷水浴的习。
De costumbre nos acostamos a las once.
通常我们十一点就寝.
Está muy entendida la costumbre de desayunar fuerte.
早饭吃得很多的习非常普遍。
Esa es una costumbre común en las aldeas.
那是农村里常见的一种习俗.
Esta costumbre tiene tradición muy remota en nuestro país.
这个习在我国沿袭已久。
Tengo costumbre de dar un paseo después de comer.
我习在饭后散个步。
En China se le pegó la costumbre de tomar té.
在中国他养成了喝茶的习。
Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.
出现了日常出现的问题,他们跟平时一样顺利解决了。
Cada país tiene sus costumbres.
各国都有自己的习俗.
Ellos conserva la costumbre ancestral.
他们保存着祖先的习。
Debemos respetar las costumbres locales.
我们应该要尊重当地的风俗。
Es una costumbre caída en desuso.
这是一个已经过时不实行的传统。
Se ha progresado mucho en la erradicación de esa costumbre.
在消除这种习俗的问题上已经取得了长足的进展。
La costumbre también se practica en otros lugares de Somalia.
这一习俗在索马里其他地方也同样流行。
Las características, tradiciones y costumbres concretas varían de región a región.
每个地区都有区别于其他地区的特点、传统和习俗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tienen la costumbre de intercambiarse regalos por Navidad .
他们在圣诞节有交换礼物风俗习惯。
Es imposible para Ema cambiar de costumbres por ti.
艾玛是不可能为了你改变习惯。
He cogido la costumbre de levantarme a las siete.
我养成了七点起床习惯.
Es demasiado metódico y sistemático para hacerle cambiar de costumbres.
他过于循规蹈矩,很难让他改变习惯。
Hay que formar buenas costumbres a los niños desde pequeños.
要让孩子们从小就养成好习惯.
Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría.
虽已年迈,他还保持着冷水浴习惯。
De costumbre nos acostamos a las once.
通常我们十一点就寝.
Está muy entendida la costumbre de desayunar fuerte.
早饭吃得很多习惯非常普遍。
Esa es una costumbre común en las aldeas.
那是农村里常见一种习俗.
Esta costumbre tiene tradición muy remota en nuestro país.
这个习惯在我国沿袭已久。
Tengo costumbre de dar un paseo después de comer.
我习惯在饭后散个步。
En China se le pegó la costumbre de tomar té.
在中国他养成了喝茶习惯。
Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.
出现了日常出现问题,他们跟平时一样顺利解决了。
Cada país tiene sus costumbres.
各国都有自己习俗.
Ellos conserva la costumbre ancestral.
他们保存着祖先习惯。
Debemos respetar las costumbres locales.
我们应该要尊重当地风俗。
Es una costumbre caída en desuso.
这是一个已经过时不实行传统。
Se ha progresado mucho en la erradicación de esa costumbre.
在消除这种习俗问题上已经取得了长足
进展。
La costumbre también se practica en otros lugares de Somalia.
这一习俗在索马里其他地方也同样流行。
Las características, tradiciones y costumbres concretas varían de región a región.
每个地区都有区别于其他地区特点、传统和习俗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tienen la costumbre de intercambiarse regalos por Navidad .
他们在圣诞节有礼物的风俗习
。
Es imposible para Ema cambiar de costumbres por ti.
艾玛是不可能为了你改变习的。
He cogido la costumbre de levantarme a las siete.
我养成了七点起床的习.
Es demasiado metódico y sistemático para hacerle cambiar de costumbres.
他过于循规蹈矩,很难让他改变习。
Hay que formar buenas costumbres a los niños desde pequeños.
要让孩子们从小就养成好习.
Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría.
虽已年迈,他还保持着冷水浴的习。
De costumbre nos acostamos a las once.
通常我们十一点就寝.
Está muy entendida la costumbre de desayunar fuerte.
早饭吃得很多的习非常普遍。
Esa es una costumbre común en las aldeas.
那是农村里常见的一种习俗.
Esta costumbre tiene tradición muy remota en nuestro país.
这个习在我国沿袭已久。
Tengo costumbre de dar un paseo después de comer.
我习在饭后散个步。
En China se le pegó la costumbre de tomar té.
在中国他养成了喝茶的习。
Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.
出现了日常出现的问题,他们跟平时一样顺利解决了。
Cada país tiene sus costumbres.
各国都有自己的习俗.
Ellos conserva la costumbre ancestral.
他们保存着祖先的习。
Debemos respetar las costumbres locales.
我们应该要尊重当地的风俗。
Es una costumbre caída en desuso.
这是一个已经过时不实行的传统。
Se ha progresado mucho en la erradicación de esa costumbre.
在消除这种习俗的问题上已经取得了长足的进展。
La costumbre también se practica en otros lugares de Somalia.
这一习俗在索马里其他地方也同样流行。
Las características, tradiciones y costumbres concretas varían de región a región.
每个地区都有区别于其他地区的特点、传统和习俗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tienen la costumbre de intercambiarse regalos por Navidad .
他们在圣诞节有交换礼物的风俗习惯。
Es imposible para Ema cambiar de costumbres por ti.
艾玛能为了你改变习惯的。
He cogido la costumbre de levantarme a las siete.
我养成了七的习惯.
Es demasiado metódico y sistemático para hacerle cambiar de costumbres.
他过于循规蹈矩,很难让他改变习惯。
Hay que formar buenas costumbres a los niños desde pequeños.
要让孩子们从小就养成好习惯.
Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría.
虽已年迈,他还保持着冷水浴的习惯。
De costumbre nos acostamos a las once.
通常我们十一就寝.
Está muy entendida la costumbre de desayunar fuerte.
早饭吃得很多的习惯非常普遍。
Esa es una costumbre común en las aldeas.
那农村里常见的一种习俗.
Esta costumbre tiene tradición muy remota en nuestro país.
这个习惯在我国沿袭已久。
Tengo costumbre de dar un paseo después de comer.
我习惯在饭后散个步。
En China se le pegó la costumbre de tomar té.
在中国他养成了喝茶的习惯。
Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.
出现了日常出现的问题,他们跟平时一样顺利解决了。
Cada país tiene sus costumbres.
各国都有自己的习俗.
Ellos conserva la costumbre ancestral.
他们保存着祖先的习惯。
Debemos respetar las costumbres locales.
我们应该要尊重当地的风俗。
Es una costumbre caída en desuso.
这一个已经过时
实行的传统。
Se ha progresado mucho en la erradicación de esa costumbre.
在消除这种习俗的问题上已经取得了长足的进展。
La costumbre también se practica en otros lugares de Somalia.
这一习俗在索马里其他地方也同样流行。
Las características, tradiciones y costumbres concretas varían de región a región.
每个地区都有区别于其他地区的特、传统和习俗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。