西语助手
  • 关闭
correctivo, va

adj.

1. 【医】 中和性的, 缓和性的, 矫正性的:

medicamento ~ 缓和剂.


2. 【语法】 更正性的, 订正性的 (词语).

|→ m.

1. «imponer, aplicar» 惩罚, 惩戒.
2. 【医】 中和剂, 缓和剂, 矫正药.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

agente correctivo,  antídoto,  contraveneno,  bezoárdico
castigo leve,  medida correctiva,  castigo,  penalización,  sanción,  medida de apremio
correctivo,  escarmiento
correccional,  curativo,  disciplinal,  rectificativo,  reformador,  reformativo,  reformatorio,  remediador,  reparador,  terapéutico,  disciplinante

veneno,  ponzoña,  substancia tóxica,  sustancia tóxica,  toxina,  solimán
recompensa,  desagravio,  compensación,  remuneración,  galardón,  premio,  gratificación,  resarcimiento,  bonificación,  indemnización,  recompensación,  reparación,  retribución,  contraprestación,  emolumento,  estipendio,  gaje,  pago,  prima

想词
preventivo预防的;severo严厉的;castigo处罚;mantenimiento供养;reparador修理工;pedagógico教育的;sistémico系统的;sistemático有系统的;autoritario倚仗权力的;técnico专家,师,术人员;disciplinario纪律的;

El ACNUR ya ha adoptado medidas correctivas al respecto.

难民署已在这方面行动。

Tras una serie de reveses, se han adoptado medidas correctivas.

有一些挫折,但正在行动

La Conferencia también debería estudiar medidas correctivas viables al respecto.

大会还应为此探讨可行的补救措施。

Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.

已吸教训并改正行动

98 Se proporcionará enseñanza correctiva a 50.000 niños con problemas de aprendizaje.

98 将向50 000名学习有困难的儿童提供补习辅导。

Tampoco esta vez adoptó el Consejo de Seguridad medida correctiva alguna, limitándose a aprobar resoluciones inocuas.

安全理事会依然未能具体补救行动,而仅仅是通过软弱无力的决议。

Cuando sea posible, se debe examinar detenidamente la cuestión de las medidas correctivas.

在可能的情况下,要尽可能详尽地讨论补救行动问题

Por tanto, es necesario volver a envasar el producto y adoptar otras medidas correctivas.

因此,紧急需要重新加以包装或其他补救行动

Si la denuncia está bien fundada, el Gobernador puede tomar las medidas correctivas pertinentes.

如果证据确凿,总督有权适当的补救措施。

Esto significa también que deben adoptarse medidas correctivas sobre la base de las evaluaciones.

这也意味着根据评估结果需适当的补救行动。

La falta de un mecanismo que complemente el Tratado exige la adopción de medidas correctivas.

条约缺乏任何支持机制,因此需要补救行动

Las medidas de adaptación incluirán la protección y medidas correctivas que garantizaran la viabilidad futura del lugar.

适应措施应包括能够确保旅游点今后安全的保护和补救措施。

A la vez, sin embargo, contiene en su interior el germen de las acciones correctivas y curativas.

然而与此同时,它却含有治疗与愈合行动的瑰宝。

Estos acuerdos se producían en forma de una indemnización económica, la cesación del acto infractor o una medida correctiva.

这些解决方案货币补偿、停止违法行为或矫正行动的形式

Sintetizará las causas y las consecuencias (incluidos los costos) de dicha violencia y las relacionará con posibles medidas preventivas y correctivas.

研究将综述这种暴力行为的原因、后果及代价,并将此与可能的预防和补救行动系起来

En ese sentido, saludamos el compromiso de la fuerza multinacional de adoptar medidas correctivas sobre todo con relación a los detenidos.

在这方面,我们欢迎多国部队承诺初步的行动。

En cooperación con las autoridades regionales y multilaterales, el Grupo se propone proseguir sus investigaciones y encontrar medidas correctivas para estos problemas.

专家组在区域和多边主管部门的合作下力求进一步调查并寻找解决这些问题的办法。

Si bien se han observado algunas insuficiencias en la respuesta del Gobierno a esta grave situación, en algunos casos se han tomado medidas correctivas.

尽管政府对这些严重事态所的对策上有一些失误,在某些情况下已了补救措施。

El que la población penitenciaria sea mayoritariamente masculina debe servirnos como una señal de alerta para estudiar este asunto en profundidad y tomar medidas correctivas.

多数囚犯为男子,这个事实应当是一个警钟,促使我们深入考虑这一问题并矫正措施

Sus mandatos abarcarán probablemente la preparación de informes generales sobre la aplicación del proyecto de ley y la aplicación de medidas correctivas (objetivos prioritarios).

根据这些单位的职权范围,今后可能需要编写遵守情况综合报告和拟订关于改正行动的规定(优先事项)。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 correctivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


懂得, 懂得修辞学的, 懂电脑的, 懂行, 懂行的, 懂事, , 动笔, 动兵, 动不动,

相似单词


correccionalista, correccionalmente, correcorre, correctamente, correctibilidad, correctivo, correcto, corrector, corrector ortográfico, corredentor,
correctivo, va

adj.

1. 【医】 中和性, 缓和性, 矫:

medicamento ~ 缓和剂.


2. 【语法】 更, 订 (词语).

|→ m.

1. «imponer, aplicar» 惩罚, 惩戒.
2. 【医】 中和剂, 缓和剂, 矫药.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
agente correctivo,  antídoto,  contraveneno,  bezoárdico
castigo leve,  medida correctiva,  castigo,  penalización,  sanción,  medida de apremio
correctivo,  escarmiento
correccional,  curativo,  disciplinal,  rectificativo,  reformador,  reformativo,  reformatorio,  remediador,  reparador,  terapéutico,  disciplinante

反义词
veneno,  ponzoña,  substancia tóxica,  sustancia tóxica,  toxina,  solimán
recompensa,  desagravio,  compensación,  remuneración,  galardón,  premio,  gratificación,  resarcimiento,  bonificación,  indemnización,  recompensación,  reparación,  retribución,  contraprestación,  emolumento,  estipendio,  gaje,  pago,  prima

联想词
preventivo预防;severo严厉;castigo处罚;mantenimiento供养;reparador修理工;pedagógico教育;sistémico系统;sistemático有系统;autoritario倚仗权力;técnico专家,师,术人员;disciplinario纪律;

El ACNUR ya ha adoptado medidas correctivas al respecto.

难民署在这方面采取了行动。

Tras una serie de reveses, se han adoptado medidas correctivas.

有一些挫折,但在采取行动

La Conferencia también debería estudiar medidas correctivas viables al respecto.

大会还应为此探讨可行补救措

Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.

取教训并采取行动

98 Se proporcionará enseñanza correctiva a 50.000 niños con problemas de aprendizaje.

98 将向50 000名学习有困难儿童提供补习辅导。

Tampoco esta vez adoptó el Consejo de Seguridad medida correctiva alguna, limitándose a aprobar resoluciones inocuas.

安全理事会依然未能采取具体补救行动,而仅仅是通过软弱无力决议。

Cuando sea posible, se debe examinar detenidamente la cuestión de las medidas correctivas.

在可能情况下,要尽可能详尽地讨论补救行动问题

Por tanto, es necesario volver a envasar el producto y adoptar otras medidas correctivas.

因此,紧急需要重新加以包装或采取其他补救行动

Si la denuncia está bien fundada, el Gobernador puede tomar las medidas correctivas pertinentes.

如果证据凿,总督有权采取适当补救措

Esto significa también que deben adoptarse medidas correctivas sobre la base de las evaluaciones.

这也意味着根据评估结果需采取适当补救行动。

La falta de un mecanismo que complemente el Tratado exige la adopción de medidas correctivas.

条约缺乏任何支持机制,因此需要补救行动

Las medidas de adaptación incluirán la protección y medidas correctivas que garantizaran la viabilidad futura del lugar.

适应措应包括能够保旅游点今后安全保护和补救措

A la vez, sin embargo, contiene en su interior el germen de las acciones correctivas y curativas.

然而与此同时,它却含有治疗与愈合行动瑰宝。

Estos acuerdos se producían en forma de una indemnización económica, la cesación del acto infractor o una medida correctiva.

这些解决方案采取货币补偿、停止违法行为或采取行动形式

Sintetizará las causas y las consecuencias (incluidos los costos) de dicha violencia y las relacionará con posibles medidas preventivas y correctivas.

研究将综述这种暴力行为原因、后果及代价,并将此与可能预防和补救行动联系起来

En ese sentido, saludamos el compromiso de la fuerza multinacional de adoptar medidas correctivas sobre todo con relación a los detenidos.

在这方面,我们欢迎多国部队承诺采取初步行动。

En cooperación con las autoridades regionales y multilaterales, el Grupo se propone proseguir sus investigaciones y encontrar medidas correctivas para estos problemas.

专家组在区域和多边主管部门合作下力求进一步调查并寻找解决这些问题办法。

Si bien se han observado algunas insuficiencias en la respuesta del Gobierno a esta grave situación, en algunos casos se han tomado medidas correctivas.

尽管政府对这些严重事态所采取对策上有一些失误,在某些情况下采取了补救措

El que la población penitenciaria sea mayoritariamente masculina debe servirnos como una señal de alerta para estudiar este asunto en profundidad y tomar medidas correctivas.

多数囚犯为男子,这个事实应当是一个警钟,促使我们深入考虑这一问题并采取

Sus mandatos abarcarán probablemente la preparación de informes generales sobre la aplicación del proyecto de ley y la aplicación de medidas correctivas (objetivos prioritarios).

根据这些单位职权范围,今后可能需要编写遵守情况综合报告和拟订关于行动规定(优先事项)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 correctivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


动脉的, 动脉炎, 动名词, 动能, 动怒, 动气, 动情, 动人, 动人的, 动身,

相似单词


correccionalista, correccionalmente, correcorre, correctamente, correctibilidad, correctivo, correcto, corrector, corrector ortográfico, corredentor,
correctivo, va

adj.

1. 【医】 中和性的, 缓和性的, 矫性的:

medicamento ~ 缓和剂.


2. 【语法】 更性的, 订性的 (词语).

|→ m.

1. «imponer, aplicar» 惩罚, 惩戒.
2. 【医】 中和剂, 缓和剂, 矫药.
欧 路 软 件版 权 所 有

近义词
agente correctivo,  antídoto,  contraveneno,  bezoárdico
castigo leve,  medida correctiva,  castigo,  penalización,  sanción,  medida de apremio
correctivo,  escarmiento
correccional,  curativo,  disciplinal,  rectificativo,  reformador,  reformativo,  reformatorio,  remediador,  reparador,  terapéutico,  disciplinante

反义词
veneno,  ponzoña,  substancia tóxica,  sustancia tóxica,  toxina,  solimán
recompensa,  desagravio,  compensación,  remuneración,  galardón,  premio,  gratificación,  resarcimiento,  bonificación,  indemnización,  recompensación,  reparación,  retribución,  contraprestación,  emolumento,  estipendio,  gaje,  pago,  prima

联想词
preventivo预防的;severo严厉的;castigo处罚;mantenimiento供养;reparador理工;pedagógico教育的;sistémico系统的;sistemático有系统的;autoritario倚仗权力的;técnico专家,师,术人员;disciplinario纪律的;

El ACNUR ya ha adoptado medidas correctivas al respecto.

难民署已在这方面采取了行动。

Tras una serie de reveses, se han adoptado medidas correctivas.

有一些挫折,但在采取行动

La Conferencia también debería estudiar medidas correctivas viables al respecto.

大会还应为此探讨可行的补救措施。

Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.

已吸取教训并采取行动

98 Se proporcionará enseñanza correctiva a 50.000 niños con problemas de aprendizaje.

98 将向50 000名学习有困难的儿童提供补习辅导。

Tampoco esta vez adoptó el Consejo de Seguridad medida correctiva alguna, limitándose a aprobar resoluciones inocuas.

安全理事会依然未能采取具体补救行动,而通过软弱无力的决议。

Cuando sea posible, se debe examinar detenidamente la cuestión de las medidas correctivas.

在可能的情况下,要尽可能详尽地讨论补救行动问题

Por tanto, es necesario volver a envasar el producto y adoptar otras medidas correctivas.

因此,紧急需要重新加以包装或采取其他补救行动

Si la denuncia está bien fundada, el Gobernador puede tomar las medidas correctivas pertinentes.

如果证据确凿,总督有权采取适当的补救措施。

Esto significa también que deben adoptarse medidas correctivas sobre la base de las evaluaciones.

这也意味着根据评估结果需采取适当的补救行动。

La falta de un mecanismo que complemente el Tratado exige la adopción de medidas correctivas.

条约缺乏任何支持机制,因此需要补救行动

Las medidas de adaptación incluirán la protección y medidas correctivas que garantizaran la viabilidad futura del lugar.

适应措施应包括能够确保旅游点今后安全的保护和补救措施。

A la vez, sin embargo, contiene en su interior el germen de las acciones correctivas y curativas.

然而与此同时,它却含有治疗与愈合行动的瑰宝。

Estos acuerdos se producían en forma de una indemnización económica, la cesación del acto infractor o una medida correctiva.

这些解决方案采取货币补偿、停止违法行为或采取行动的形式

Sintetizará las causas y las consecuencias (incluidos los costos) de dicha violencia y las relacionará con posibles medidas preventivas y correctivas.

研究将综述这种暴力行为的原因、后果及代价,并将此与可能的预防和补救行动联系起来

En ese sentido, saludamos el compromiso de la fuerza multinacional de adoptar medidas correctivas sobre todo con relación a los detenidos.

在这方面,我们欢迎多国部队承诺采取初步的行动。

En cooperación con las autoridades regionales y multilaterales, el Grupo se propone proseguir sus investigaciones y encontrar medidas correctivas para estos problemas.

专家组在区域和多边主管部门的合作下力求进一步调查并寻找解决这些问题的办法。

Si bien se han observado algunas insuficiencias en la respuesta del Gobierno a esta grave situación, en algunos casos se han tomado medidas correctivas.

尽管政府对这些严重事态所采取的对策上有一些失误,在某些情况下已采取了补救措施。

El que la población penitenciaria sea mayoritariamente masculina debe servirnos como una señal de alerta para estudiar este asunto en profundidad y tomar medidas correctivas.

多数囚犯为男子,这个事实应当一个警钟,促使我们深入考虑这一问题并采取措施

Sus mandatos abarcarán probablemente la preparación de informes generales sobre la aplicación del proyecto de ley y la aplicación de medidas correctivas (objetivos prioritarios).

根据这些单位的职权范围,今后可能需要编写遵守情况综合报告和拟订关于行动的规定(优先事项)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 correctivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


动物的, 动物胶, 动物内脏, 动物区系, 动物群, 动物赛跑比赛, 动物尸体, 动物饲养学, 动物学, 动物学的,

相似单词


correccionalista, correccionalmente, correcorre, correctamente, correctibilidad, correctivo, correcto, corrector, corrector ortográfico, corredentor,
correctivo, va

adj.

1. 【医】 中和性的, 缓和性的, 矫性的:

medicamento ~ 缓和剂.


2. 【语法】 更性的, 订性的 (词语).

|→ m.

1. «imponer, aplicar» 惩罚, 惩戒.
2. 【医】 中和剂, 缓和剂, 矫药.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
agente correctivo,  antídoto,  contraveneno,  bezoárdico
castigo leve,  medida correctiva,  castigo,  penalización,  sanción,  medida de apremio
correctivo,  escarmiento
correccional,  curativo,  disciplinal,  rectificativo,  reformador,  reformativo,  reformatorio,  remediador,  reparador,  terapéutico,  disciplinante

反义词
veneno,  ponzoña,  substancia tóxica,  sustancia tóxica,  toxina,  solimán
recompensa,  desagravio,  compensación,  remuneración,  galardón,  premio,  gratificación,  resarcimiento,  bonificación,  indemnización,  recompensación,  reparación,  retribución,  contraprestación,  emolumento,  estipendio,  gaje,  pago,  prima

联想词
preventivo预防的;severo严厉的;castigo处罚;mantenimiento供养;reparador修理工;pedagógico教育的;sistémico系统的;sistemático有系统的;autoritario倚仗权力的;técnico专家,师,术人员;disciplinario纪律的;

El ACNUR ya ha adoptado medidas correctivas al respecto.

难民署已在这方面采取了行动。

Tras una serie de reveses, se han adoptado medidas correctivas.

有一些挫折,但在采取行动

La Conferencia también debería estudiar medidas correctivas viables al respecto.

大会还应为此探讨可行的补救措施。

Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.

已吸取教训并采取行动

98 Se proporcionará enseñanza correctiva a 50.000 niños con problemas de aprendizaje.

98 将50 000习有困难的儿童提供补习辅导。

Tampoco esta vez adoptó el Consejo de Seguridad medida correctiva alguna, limitándose a aprobar resoluciones inocuas.

安全理事会依然未能采取具体补救行动,而仅仅是通过软弱无力的决议。

Cuando sea posible, se debe examinar detenidamente la cuestión de las medidas correctivas.

在可能的情况下,要尽可能详尽讨论补救行动问题

Por tanto, es necesario volver a envasar el producto y adoptar otras medidas correctivas.

因此,紧急需要重新加以包装或采取其他补救行动

Si la denuncia está bien fundada, el Gobernador puede tomar las medidas correctivas pertinentes.

如果证据凿,总督有权采取适当的补救措施。

Esto significa también que deben adoptarse medidas correctivas sobre la base de las evaluaciones.

这也意味着根据评估结果需采取适当的补救行动。

La falta de un mecanismo que complemente el Tratado exige la adopción de medidas correctivas.

条约缺乏任何支持机制,因此需要补救行动

Las medidas de adaptación incluirán la protección y medidas correctivas que garantizaran la viabilidad futura del lugar.

适应措施应包括能够保旅游点今后安全的保护和补救措施。

A la vez, sin embargo, contiene en su interior el germen de las acciones correctivas y curativas.

然而与此同时,它却含有治疗与愈合行动的瑰宝。

Estos acuerdos se producían en forma de una indemnización económica, la cesación del acto infractor o una medida correctiva.

这些解决方案采取货币补偿、停止违法行为或采取行动的形式

Sintetizará las causas y las consecuencias (incluidos los costos) de dicha violencia y las relacionará con posibles medidas preventivas y correctivas.

研究将综述这种暴力行为的原因、后果及代价,并将此与可能的预防和补救行动联系起来

En ese sentido, saludamos el compromiso de la fuerza multinacional de adoptar medidas correctivas sobre todo con relación a los detenidos.

在这方面,我们欢迎多国部队承诺采取初步的行动。

En cooperación con las autoridades regionales y multilaterales, el Grupo se propone proseguir sus investigaciones y encontrar medidas correctivas para estos problemas.

专家组在区域和多边主管部门的合作下力求进一步调查并寻找解决这些问题的办法。

Si bien se han observado algunas insuficiencias en la respuesta del Gobierno a esta grave situación, en algunos casos se han tomado medidas correctivas.

尽管政府对这些严重事态所采取的对策上有一些失误,在某些情况下已采取了补救措施。

El que la población penitenciaria sea mayoritariamente masculina debe servirnos como una señal de alerta para estudiar este asunto en profundidad y tomar medidas correctivas.

多数囚犯为男子,这个事实应当是一个警钟,促使我们深入考虑这一问题并采取措施

Sus mandatos abarcarán probablemente la preparación de informes generales sobre la aplicación del proyecto de ley y la aplicación de medidas correctivas (objetivos prioritarios).

根据这些单位的职权范围,今后可能需要编写遵守情况综合报告和拟订关于行动的规定(优先事项)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指

显示所有包含 correctivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


动摇不定的, 动摇分子, 动议, 动因, 动用, 动员, 动员资金, 动辄, 动植物的生息环境, 动作,

相似单词


correccionalista, correccionalmente, correcorre, correctamente, correctibilidad, correctivo, correcto, corrector, corrector ortográfico, corredentor,
correctivo, va

adj.

1. 【医】 中和性, 缓和性, 矫:

medicamento ~ 缓和剂.


2. 【语法】 更 (词语).

|→ m.

1. «imponer, aplicar» 惩罚, 惩戒.
2. 【医】 中和剂, 缓和剂, 矫药.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
agente correctivo,  antídoto,  contraveneno,  bezoárdico
castigo leve,  medida correctiva,  castigo,  penalización,  sanción,  medida de apremio
correctivo,  escarmiento
correccional,  curativo,  disciplinal,  rectificativo,  reformador,  reformativo,  reformatorio,  remediador,  reparador,  terapéutico,  disciplinante

反义词
veneno,  ponzoña,  substancia tóxica,  sustancia tóxica,  toxina,  solimán
recompensa,  desagravio,  compensación,  remuneración,  galardón,  premio,  gratificación,  resarcimiento,  bonificación,  indemnización,  recompensación,  reparación,  retribución,  contraprestación,  emolumento,  estipendio,  gaje,  pago,  prima

联想词
preventivo预防;severo严厉;castigo处罚;mantenimiento供养;reparador修理工;pedagógico教育;sistémico系统;sistemático有系统;autoritario倚仗权力;técnico专家,师,术人员;disciplinario纪律;

El ACNUR ya ha adoptado medidas correctivas al respecto.

难民署已在这方面采取了行动。

Tras una serie de reveses, se han adoptado medidas correctivas.

有一些挫折,但在采取行动

La Conferencia también debería estudiar medidas correctivas viables al respecto.

大会还应为探讨可行补救措施。

Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.

已吸取教训并采取行动

98 Se proporcionará enseñanza correctiva a 50.000 niños con problemas de aprendizaje.

98 将向50 000名学习有困难儿童提供补习辅导。

Tampoco esta vez adoptó el Consejo de Seguridad medida correctiva alguna, limitándose a aprobar resoluciones inocuas.

安全理事会依然未能采取具体补救行动,而仅仅是通过软弱无力决议。

Cuando sea posible, se debe examinar detenidamente la cuestión de las medidas correctivas.

在可能情况下,要尽可能详尽地讨论补救行动问题

Por tanto, es necesario volver a envasar el producto y adoptar otras medidas correctivas.

急需要重新加以包装或采取其他补救行动

Si la denuncia está bien fundada, el Gobernador puede tomar las medidas correctivas pertinentes.

如果证据确凿,总督有权采取适当补救措施。

Esto significa también que deben adoptarse medidas correctivas sobre la base de las evaluaciones.

这也意味着根据评估结果需采取适当补救行动。

La falta de un mecanismo que complemente el Tratado exige la adopción de medidas correctivas.

条约缺乏任何支持机制,需要补救行动

Las medidas de adaptación incluirán la protección y medidas correctivas que garantizaran la viabilidad futura del lugar.

适应措施应包括能够确保旅游点今后安全保护和补救措施。

A la vez, sin embargo, contiene en su interior el germen de las acciones correctivas y curativas.

然而与同时,它却含有治疗与愈合行动瑰宝。

Estos acuerdos se producían en forma de una indemnización económica, la cesación del acto infractor o una medida correctiva.

这些解决方案采取货币补偿、停止违法行为或采取行动形式

Sintetizará las causas y las consecuencias (incluidos los costos) de dicha violencia y las relacionará con posibles medidas preventivas y correctivas.

研究将综述这种暴力行为、后果及代价,并将与可能预防和补救行动联系起来

En ese sentido, saludamos el compromiso de la fuerza multinacional de adoptar medidas correctivas sobre todo con relación a los detenidos.

在这方面,我们欢迎多国部队承诺采取初步行动。

En cooperación con las autoridades regionales y multilaterales, el Grupo se propone proseguir sus investigaciones y encontrar medidas correctivas para estos problemas.

专家组在区域和多边主管部门合作下力求进一步调查并寻找解决这些问题办法。

Si bien se han observado algunas insuficiencias en la respuesta del Gobierno a esta grave situación, en algunos casos se han tomado medidas correctivas.

尽管政府对这些严重事态所采取对策上有一些失误,在某些情况下已采取了补救措施。

El que la población penitenciaria sea mayoritariamente masculina debe servirnos como una señal de alerta para estudiar este asunto en profundidad y tomar medidas correctivas.

多数囚犯为男子,这个事实应当是一个警钟,促使我们深入考虑这一问题并采取措施

Sus mandatos abarcarán probablemente la preparación de informes generales sobre la aplicación del proyecto de ley y la aplicación de medidas correctivas (objetivos prioritarios).

根据这些单位职权范围,今后可能需要编写遵守情况综合报告和拟关于行动规定(优先事项)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 correctivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


冻结的, 冻结物价, 冻结账户, 冻裂, 冻馁, 冻凝, 冻伤, 冻死, 冻土, 冻雨,

相似单词


correccionalista, correccionalmente, correcorre, correctamente, correctibilidad, correctivo, correcto, corrector, corrector ortográfico, corredentor,
correctivo, va

adj.

1. 【医】 中, 矫正性:

medicamento ~ 剂.


2. 【语法】 更正性, 订正性 (词语).

|→ m.

1. «imponer, aplicar» 惩罚, 惩戒.
2. 【医】 中剂, 剂, 矫正药.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
agente correctivo,  antídoto,  contraveneno,  bezoárdico
castigo leve,  medida correctiva,  castigo,  penalización,  sanción,  medida de apremio
correctivo,  escarmiento
correccional,  curativo,  disciplinal,  rectificativo,  reformador,  reformativo,  reformatorio,  remediador,  reparador,  terapéutico,  disciplinante

反义词
veneno,  ponzoña,  substancia tóxica,  sustancia tóxica,  toxina,  solimán
recompensa,  desagravio,  compensación,  remuneración,  galardón,  premio,  gratificación,  resarcimiento,  bonificación,  indemnización,  recompensación,  reparación,  retribución,  contraprestación,  emolumento,  estipendio,  gaje,  pago,  prima

联想词
preventivo预防;severo严厉;castigo处罚;mantenimiento供养;reparador修理工;pedagógico教育;sistémico系统;sistemático有系统;autoritario倚仗权力;técnico专家,师,术人员;disciplinario纪律;

El ACNUR ya ha adoptado medidas correctivas al respecto.

难民署已在这方面采取了纠正行动。

Tras una serie de reveses, se han adoptado medidas correctivas.

有一些挫折,但正在采取纠正行动

La Conferencia también debería estudiar medidas correctivas viables al respecto.

大会还应为此探讨可行补救措施。

Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.

已吸取教训并采取改正行动

98 Se proporcionará enseñanza correctiva a 50.000 niños con problemas de aprendizaje.

98 将向50 000名学习有困难儿童提供补习辅导。

Tampoco esta vez adoptó el Consejo de Seguridad medida correctiva alguna, limitándose a aprobar resoluciones inocuas.

安全理事会依然未能采取具体补救行动,而仅仅是通过软弱无力决议。

Cuando sea posible, se debe examinar detenidamente la cuestión de las medidas correctivas.

在可能情况下,要尽可能详尽地讨论补救行动问题

Por tanto, es necesario volver a envasar el producto y adoptar otras medidas correctivas.

因此,紧急需要重新加或采取其他补救行动

Si la denuncia está bien fundada, el Gobernador puede tomar las medidas correctivas pertinentes.

如果证据确凿,总督有权采取适当补救措施。

Esto significa también que deben adoptarse medidas correctivas sobre la base de las evaluaciones.

这也意味着根据评估结果需采取适当补救行动。

La falta de un mecanismo que complemente el Tratado exige la adopción de medidas correctivas.

条约缺乏任何支持机制,因此需要补救行动

Las medidas de adaptación incluirán la protección y medidas correctivas que garantizaran la viabilidad futura del lugar.

适应措施应括能够确保旅游点今后安全保护补救措施。

A la vez, sin embargo, contiene en su interior el germen de las acciones correctivas y curativas.

然而与此同时,它却含有治疗与愈合行动瑰宝。

Estos acuerdos se producían en forma de una indemnización económica, la cesación del acto infractor o una medida correctiva.

这些解决方案采取货币补偿、停止违法行为或采取矫正行动形式

Sintetizará las causas y las consecuencias (incluidos los costos) de dicha violencia y las relacionará con posibles medidas preventivas y correctivas.

研究将综述这种暴力行为原因、后果及代价,并将此与可能预防补救行动联系起来

En ese sentido, saludamos el compromiso de la fuerza multinacional de adoptar medidas correctivas sobre todo con relación a los detenidos.

在这方面,我们欢迎多国部队承诺采取初步纠正行动。

En cooperación con las autoridades regionales y multilaterales, el Grupo se propone proseguir sus investigaciones y encontrar medidas correctivas para estos problemas.

专家组在区域多边主管部门合作下力求进一步调查并寻找解决这些问题办法。

Si bien se han observado algunas insuficiencias en la respuesta del Gobierno a esta grave situación, en algunos casos se han tomado medidas correctivas.

尽管政府对这些严重事态所采取对策上有一些失误,在某些情况下已采取了补救措施。

El que la población penitenciaria sea mayoritariamente masculina debe servirnos como una señal de alerta para estudiar este asunto en profundidad y tomar medidas correctivas.

多数囚犯为男子,这个事实应当是一个警钟,促使我们深入考虑这一问题并采取矫正措施

Sus mandatos abarcarán probablemente la preparación de informes generales sobre la aplicación del proyecto de ley y la aplicación de medidas correctivas (objetivos prioritarios).

根据这些单位职权范围,今后可能需要编写遵守情况综合报告拟订关于改正行动规定(优先事项)。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 correctivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


洞府, 洞见, 洞窟, 洞若观火, 洞悉, 洞晓, 洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, ,

相似单词


correccionalista, correccionalmente, correcorre, correctamente, correctibilidad, correctivo, correcto, corrector, corrector ortográfico, corredentor,
correctivo, va

adj.

1. 【医】 中和性的, 缓和性的, 矫性的:

medicamento ~ 缓和剂.


2. 【语法】 更性的, 订性的 (词语).

|→ m.

1. «imponer, aplicar» 惩罚, 惩戒.
2. 【医】 中和剂, 缓和剂, 矫药.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

agente correctivo,  antídoto,  contraveneno,  bezoárdico
castigo leve,  medida correctiva,  castigo,  penalización,  sanción,  medida de apremio
correctivo,  escarmiento
correccional,  curativo,  disciplinal,  rectificativo,  reformador,  reformativo,  reformatorio,  remediador,  reparador,  terapéutico,  disciplinante

veneno,  ponzoña,  substancia tóxica,  sustancia tóxica,  toxina,  solimán
recompensa,  desagravio,  compensación,  remuneración,  galardón,  premio,  gratificación,  resarcimiento,  bonificación,  indemnización,  recompensación,  reparación,  retribución,  contraprestación,  emolumento,  estipendio,  gaje,  pago,  prima

联想词
preventivo预防的;severo严厉的;castigo处罚;mantenimiento供养;reparador修理工;pedagógico教育的;sistémico系统的;sistemático有系统的;autoritario倚仗权力的;técnico专家,师,术人员;disciplinario纪律的;

El ACNUR ya ha adoptado medidas correctivas al respecto.

难民署已在这方面采行动。

Tras una serie de reveses, se han adoptado medidas correctivas.

有一些挫折,但在采行动

La Conferencia también debería estudiar medidas correctivas viables al respecto.

大会还应为此探讨可行的补救措施。

Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.

已吸教训并采行动

98 Se proporcionará enseñanza correctiva a 50.000 niños con problemas de aprendizaje.

98 将向50 000名学习有困难的儿童提供补习辅导。

Tampoco esta vez adoptó el Consejo de Seguridad medida correctiva alguna, limitándose a aprobar resoluciones inocuas.

安全理事会依然未能采具体补救行动,而仅仅是通过软弱无力的决议。

Cuando sea posible, se debe examinar detenidamente la cuestión de las medidas correctivas.

在可能的情况下,要尽可能详尽地讨论补救行动问题

Por tanto, es necesario volver a envasar el producto y adoptar otras medidas correctivas.

因此,紧急需要重新加以包装或采其他补救行动

Si la denuncia está bien fundada, el Gobernador puede tomar las medidas correctivas pertinentes.

如果证据确凿,总督有权采适当的补救措施。

Esto significa también que deben adoptarse medidas correctivas sobre la base de las evaluaciones.

这也意味着根据评估结果需采适当的补救行动。

La falta de un mecanismo que complemente el Tratado exige la adopción de medidas correctivas.

条约缺乏任何支持机制,因此需要补救行动

Las medidas de adaptación incluirán la protección y medidas correctivas que garantizaran la viabilidad futura del lugar.

适应措施应包括能够确保旅游点今后安全的保护和补救措施。

A la vez, sin embargo, contiene en su interior el germen de las acciones correctivas y curativas.

然而与此同时,它却含有治疗与愈合行动的瑰宝。

Estos acuerdos se producían en forma de una indemnización económica, la cesación del acto infractor o una medida correctiva.

这些解决方案采货币补偿、停止违法行为或采行动的形式

Sintetizará las causas y las consecuencias (incluidos los costos) de dicha violencia y las relacionará con posibles medidas preventivas y correctivas.

研究将综述这种暴力行为的原因、后果及代价,并将此与可能的预防和补救行动联系起来

En ese sentido, saludamos el compromiso de la fuerza multinacional de adoptar medidas correctivas sobre todo con relación a los detenidos.

在这方面,我们欢迎多国部队承诺采初步的行动。

En cooperación con las autoridades regionales y multilaterales, el Grupo se propone proseguir sus investigaciones y encontrar medidas correctivas para estos problemas.

专家组在区域和多边主管部门的合作下力求进一步调查并寻找解决这些问题的办法。

Si bien se han observado algunas insuficiencias en la respuesta del Gobierno a esta grave situación, en algunos casos se han tomado medidas correctivas.

尽管政府对这些严重事态所采的对策上有一些失误,在某些情况下已采了补救措施。

El que la población penitenciaria sea mayoritariamente masculina debe servirnos como una señal de alerta para estudiar este asunto en profundidad y tomar medidas correctivas.

多数囚犯为男子,这个事实应当是一个警钟,促使我们深入考虑这一问题并采措施

Sus mandatos abarcarán probablemente la preparación de informes generales sobre la aplicación del proyecto de ley y la aplicación de medidas correctivas (objetivos prioritarios).

根据这些单位的职权范围,今后可能需要编写遵守情况综合报告和拟订关于行动的规定(优先事项)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 correctivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


兜盖, 兜揽, 兜满风, 兜帽, 兜鍪, 兜圈子, 兜售, 兜子, , 抖掉,

相似单词


correccionalista, correccionalmente, correcorre, correctamente, correctibilidad, correctivo, correcto, corrector, corrector ortográfico, corredentor,
correctivo, va

adj.

1. 【医】 中和性, 缓和性, 矫:

medicamento ~ 缓和剂.


2. 【语法】 更, 订 (词语).

|→ m.

1. «imponer, aplicar» 惩罚, 惩戒.
2. 【医】 中和剂, 缓和剂, 矫药.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
agente correctivo,  antídoto,  contraveneno,  bezoárdico
castigo leve,  medida correctiva,  castigo,  penalización,  sanción,  medida de apremio
correctivo,  escarmiento
correccional,  curativo,  disciplinal,  rectificativo,  reformador,  reformativo,  reformatorio,  remediador,  reparador,  terapéutico,  disciplinante

反义词
veneno,  ponzoña,  substancia tóxica,  sustancia tóxica,  toxina,  solimán
recompensa,  desagravio,  compensación,  remuneración,  galardón,  premio,  gratificación,  resarcimiento,  bonificación,  indemnización,  recompensación,  reparación,  retribución,  contraprestación,  emolumento,  estipendio,  gaje,  pago,  prima

联想词
preventivo预防;severo严厉;castigo处罚;mantenimiento供养;reparador工;pedagógico教育;sistémico系统;sistemático有系统;autoritario倚仗权力;técnico专家,师,术人员;disciplinario纪律;

El ACNUR ya ha adoptado medidas correctivas al respecto.

难民署已在这方面采取了行动。

Tras una serie de reveses, se han adoptado medidas correctivas.

有一些挫折,但在采取行动

La Conferencia también debería estudiar medidas correctivas viables al respecto.

大会还应为此探讨可行补救措施。

Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.

已吸取教训并采取行动

98 Se proporcionará enseñanza correctiva a 50.000 niños con problemas de aprendizaje.

98 将向50 000名学习有困难儿童提供补习辅导。

Tampoco esta vez adoptó el Consejo de Seguridad medida correctiva alguna, limitándose a aprobar resoluciones inocuas.

事会依然未能采取具体补救行动,而仅仅是通过软弱无力决议。

Cuando sea posible, se debe examinar detenidamente la cuestión de las medidas correctivas.

在可能情况下,要尽可能详尽地讨论补救行动问题

Por tanto, es necesario volver a envasar el producto y adoptar otras medidas correctivas.

因此,紧急需要重新加以包装或采取其他补救行动

Si la denuncia está bien fundada, el Gobernador puede tomar las medidas correctivas pertinentes.

如果证据确凿,总督有权采取适当补救措施。

Esto significa también que deben adoptarse medidas correctivas sobre la base de las evaluaciones.

这也意味着根据评估结果需采取适当补救行动。

La falta de un mecanismo que complemente el Tratado exige la adopción de medidas correctivas.

条约缺乏任何支持机制,因此需要补救行动

Las medidas de adaptación incluirán la protección y medidas correctivas que garantizaran la viabilidad futura del lugar.

适应措施应包括能够确保旅游点今后保护和补救措施。

A la vez, sin embargo, contiene en su interior el germen de las acciones correctivas y curativas.

然而与此同时,它却含有治疗与愈合行动瑰宝。

Estos acuerdos se producían en forma de una indemnización económica, la cesación del acto infractor o una medida correctiva.

这些解决方案采取货币补偿、停止违法行为或采取行动形式

Sintetizará las causas y las consecuencias (incluidos los costos) de dicha violencia y las relacionará con posibles medidas preventivas y correctivas.

研究将综述这种暴力行为原因、后果及代价,并将此与可能预防和补救行动联系起来

En ese sentido, saludamos el compromiso de la fuerza multinacional de adoptar medidas correctivas sobre todo con relación a los detenidos.

在这方面,我们欢迎多国部队承诺采取初步行动。

En cooperación con las autoridades regionales y multilaterales, el Grupo se propone proseguir sus investigaciones y encontrar medidas correctivas para estos problemas.

专家组在区域和多边主管部门合作下力求进一步调查并寻找解决这些问题办法。

Si bien se han observado algunas insuficiencias en la respuesta del Gobierno a esta grave situación, en algunos casos se han tomado medidas correctivas.

尽管政府对这些严重事态所采取对策上有一些失误,在某些情况下已采取了补救措施。

El que la población penitenciaria sea mayoritariamente masculina debe servirnos como una señal de alerta para estudiar este asunto en profundidad y tomar medidas correctivas.

多数囚犯为男子,这个事实应当是一个警钟,促使我们深入考虑这一问题并采取措施

Sus mandatos abarcarán probablemente la preparación de informes generales sobre la aplicación del proyecto de ley y la aplicación de medidas correctivas (objetivos prioritarios).

根据这些单位职权范围,今后可能需要编写遵守情况综合报告和拟订关于行动规定(优先事项)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 correctivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


陡峭, 陡峭处, 陡峭的, 陡峭的山峰, 陡峭崎岖的地方, 陡然, 陡崖, 斗车, 斗胆, 斗法,

相似单词


correccionalista, correccionalmente, correcorre, correctamente, correctibilidad, correctivo, correcto, corrector, corrector ortográfico, corredentor,
correctivo, va

adj.

1. 【医】 中和, 矫正:

medicamento ~ 和剂.


2. 【语法】 更正, 订正 (词语).

|→ m.

1. «imponer, aplicar» 惩罚, 惩戒.
2. 【医】 中和剂, 和剂, 矫正药.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
agente correctivo,  antídoto,  contraveneno,  bezoárdico
castigo leve,  medida correctiva,  castigo,  penalización,  sanción,  medida de apremio
correctivo,  escarmiento
correccional,  curativo,  disciplinal,  rectificativo,  reformador,  reformativo,  reformatorio,  remediador,  reparador,  terapéutico,  disciplinante

反义词
veneno,  ponzoña,  substancia tóxica,  sustancia tóxica,  toxina,  solimán
recompensa,  desagravio,  compensación,  remuneración,  galardón,  premio,  gratificación,  resarcimiento,  bonificación,  indemnización,  recompensación,  reparación,  retribución,  contraprestación,  emolumento,  estipendio,  gaje,  pago,  prima

联想词
preventivo预防;severo严厉;castigo处罚;mantenimiento供养;reparador修理工;pedagógico教育;sistémico系统;sistemático有系统;autoritario倚仗权力;técnico专家,师,术人员;disciplinario纪律;

El ACNUR ya ha adoptado medidas correctivas al respecto.

难民署已在这方面采取了纠正行动。

Tras una serie de reveses, se han adoptado medidas correctivas.

有一些挫折,但正在采取纠正行动

La Conferencia también debería estudiar medidas correctivas viables al respecto.

大会还应为此探讨可行补救措施。

Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.

已吸取教训并采取改正行动

98 Se proporcionará enseñanza correctiva a 50.000 niños con problemas de aprendizaje.

98 将向50 000名学习有困难儿童提供补习辅导。

Tampoco esta vez adoptó el Consejo de Seguridad medida correctiva alguna, limitándose a aprobar resoluciones inocuas.

安全理事会依然未能采取具体补救行动,而仅仅是通过软弱无力决议。

Cuando sea posible, se debe examinar detenidamente la cuestión de las medidas correctivas.

在可能情况下,要尽可能详尽地讨论补救行动问题

Por tanto, es necesario volver a envasar el producto y adoptar otras medidas correctivas.

因此,紧急需要重新加以采取其他补救行动

Si la denuncia está bien fundada, el Gobernador puede tomar las medidas correctivas pertinentes.

如果证据确凿,总督有权采取适当补救措施。

Esto significa también que deben adoptarse medidas correctivas sobre la base de las evaluaciones.

这也意味着根据评估结果需采取适当补救行动。

La falta de un mecanismo que complemente el Tratado exige la adopción de medidas correctivas.

条约缺乏任何支持机制,因此需要补救行动

Las medidas de adaptación incluirán la protección y medidas correctivas que garantizaran la viabilidad futura del lugar.

适应措施应括能够确保旅游点今后安全保护和补救措施。

A la vez, sin embargo, contiene en su interior el germen de las acciones correctivas y curativas.

然而与此同时,它却含有治疗与愈合行动瑰宝。

Estos acuerdos se producían en forma de una indemnización económica, la cesación del acto infractor o una medida correctiva.

这些解决方案采取货币补偿、停止违法行为采取矫正行动形式

Sintetizará las causas y las consecuencias (incluidos los costos) de dicha violencia y las relacionará con posibles medidas preventivas y correctivas.

研究将综述这种暴力行为原因、后果及代价,并将此与可能预防和补救行动联系起来

En ese sentido, saludamos el compromiso de la fuerza multinacional de adoptar medidas correctivas sobre todo con relación a los detenidos.

在这方面,我们欢迎多国部队承诺采取初步纠正行动。

En cooperación con las autoridades regionales y multilaterales, el Grupo se propone proseguir sus investigaciones y encontrar medidas correctivas para estos problemas.

专家组在区域和多边主管部门合作下力求进一步调查并寻找解决这些问题办法。

Si bien se han observado algunas insuficiencias en la respuesta del Gobierno a esta grave situación, en algunos casos se han tomado medidas correctivas.

尽管政府对这些严重事态所采取对策上有一些失误,在某些情况下已采取了补救措施。

El que la población penitenciaria sea mayoritariamente masculina debe servirnos como una señal de alerta para estudiar este asunto en profundidad y tomar medidas correctivas.

多数囚犯为男子,这个事实应当是一个警钟,促使我们深入考虑这一问题并采取矫正措施

Sus mandatos abarcarán probablemente la preparación de informes generales sobre la aplicación del proyecto de ley y la aplicación de medidas correctivas (objetivos prioritarios).

根据这些单位职权范围,今后可能需要编写遵守情况综合报告和拟订关于改正行动规定(优先事项)。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 correctivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


斗牛士, 斗牛士的, 斗牛士帽, 斗牛术, 斗牛用的长矛, 斗殴, 斗篷, 斗气, 斗士, 斗式,

相似单词


correccionalista, correccionalmente, correcorre, correctamente, correctibilidad, correctivo, correcto, corrector, corrector ortográfico, corredentor,