西语助手
  • 关闭

m.
理由;前提.
近义词
suposición,  teoría,  doctrina,  hipótesis,  postulado,  asunción,  planteamiento,  ponencia,  argumento,  razonamiento,  tesis,  contención,  premisa,  presunción,  raciocinación
en vista de,  en atención a,  teniendo presente,  a vista de,  en razón de,  habida cuenta de,  teniendo en cuenta,  por intuito

联想词
resultando根据;confirmando确认;obviamente明显地,毫无疑问地,显而易见地;aun甚至,尽管;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;estimar尊重;concluir结束;afirmar使固定;señalar标志, 作记号, 确定, 暗指,议论;debido适当的;sumando加数;

Estamos considerando los pros y los contras de esa medida.

我们正在权衡那一措施的利弊.

Las cuatro recomendaciones dirigidas a la Secretaría se están considerando en la actualidad.

目前正在审查针对秘书处的四项建议。

También hay que seguir considerando la posibilidad de imponer sanciones.

此外,还必须讨论制裁问题。

En particular, los serbios de Kosovo siguen considerando que están expuestos a riesgos.

尤其是科索沃塞人依然认为面临危险。

Por otra parte, Eritrea siguió considerando que el despliegue de Etiopía era una provocación.

而厄立特里亚则继续将埃塞俄比亚现视为挑衅。

Los salarios mínimos profesionales se fijarán considerando, además, las condiciones de las distintas actividades económicas.

职业工资也各种经济活动的条件。

Tal vez debería remitirme al representante de Egipto, considerando que él hizo una recomendación importante.

或许应当听听埃及代表的意见,这项实质性建议是他提出的。

Esta propuesta obtuvo apoyo, en particular considerando que había que prever flexibilidad ante las futuras tecnologías.

有与会者对这一提案表示支持,主要原因是为确保未来可具有灵活性而顾及目前尚未问世的技术。

El informe se refiere a esa reserva en varias ocasiones, pero no indica si el Gobierno está considerando retirarla.

报告的好几处都讨论保留意见,但没有说明政府是否撤回保留意见。

Sin embargo, el Grupo de Tareas sobre Normas Contables seguirá considerando la posibilidad de una mayor armonización.

不过,会计标准工作队仍将审查进一步协调的可能性。

La División de Estadística está considerando la posibilidad de utilizar aplicaciones similares a MetaStore para sus metadatos.

统计司正在研究采用类似MegaStore的应用软件作为其元数据管理工具的可能性。

Los Estados Unidos siguen considerando que se deben redistribuir recursos humanos a las esferas de alta prioridad.

美国代表团继续认为,人力资源应该改调到高优先领域。

A nivel regional, el Japón está considerando utilizar el marco del Plan de Acción para el Pacífico Noroccidental.

在区域一级,日本正在利用《西北太平洋动计划》的框架。

Como se ha mencionado en varias oportunidades, el Japón está considerando seriamente su adhesión al Estatuto de Roma.

如在若干场合所述,日本正在认真加入《罗马规约》。

Varios países miembros de la ASEAN están considerando la posibilidad de concertar un acuerdo regional de asistencia jurídica mutua.

东盟内的几个成员国也在研究一项区域法律互助协定。

En general, considerando las limitaciones propias de la detención, el autor parece estar en condiciones bastante buenas de salud.

总的来说,到关押的固有限制,申诉人的健康状况似乎还算良好。

Seguimos considerando que el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares tiene profundas imperfecciones y es discriminatorio.

我们继续认为《不扩散条约》是一个有严重缺陷的和歧视性的条约。

En Letonia se estaba considerando una enmienda al Código Penal, en que se introducía la responsabilidad penal de personas jurídicas.

拉脱维亚正在审议引入法人刑事责任的对刑法典的修正。

El ACNUR comentó que, en consecuencia, estaba considerando la posibilidad de crear un servicio de reasentamiento para mejorar esta función.

难民专员办事处表示,为此,它正在设立一个重新安置处以改善此项职能。

En estos momentos se está considerando de qué manera se aplicará la recomendación restante, que aparece en el párrafo 98.

第98段所载的其余一项建议的执办法正在审议

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 considerando 的西班牙语例句

用户正在搜索


暑天, 暑瘟, 黍子, , 属地, 属格, 属国, 属下, 属相, 属性,

相似单词


conservero, considerable, considerablemente, consideración, considerado, considerando, considerante, considerar, considerativo, consiervo,

m.
理由;前提.
近义词
suposición,  teoría,  doctrina,  hipótesis,  postulado,  asunción,  planteamiento,  ponencia,  argumento,  razonamiento,  tesis,  contención,  premisa,  presunción,  raciocinación
en vista de,  en atención a,  teniendo presente,  a vista de,  en razón de,  habida cuenta de,  teniendo en cuenta,  por intuito

联想词
resultando根据;confirmando确认;obviamente明显地,毫无疑问地,显而易见地;aun甚至,尽管;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;estimar尊重;concluir结束;afirmar使固定;señalar标志, 作记号, 确定, 暗指,议论;debido适当;sumando加数;

Estamos considerando los pros y los contras de esa medida.

我们正在权衡那一措施利弊.

Las cuatro recomendaciones dirigidas a la Secretaría se están considerando en la actualidad.

目前正在审查针对秘四项建议。

También hay que seguir considerando la posibilidad de imponer sanciones.

此外,还必须讨论制裁问题。

En particular, los serbios de Kosovo siguen considerando que están expuestos a riesgos.

尤其是科索沃塞人依然认为面临危险。

Por otra parte, Eritrea siguió considerando que el despliegue de Etiopía era una provocación.

而厄立特里亚则继续将埃塞俄比亚现行部署视为挑衅。

Los salarios mínimos profesionales se fijarán considerando, además, las condiciones de las distintas actividades económicas.

职业工资也考虑了各种经济活动条件。

Tal vez debería remitirme al representante de Egipto, considerando que él hizo una recomendación importante.

或许应当听听埃及代表意见,这项实质性建议是他提出

Esta propuesta obtuvo apoyo, en particular considerando que había que prever flexibilidad ante las futuras tecnologías.

有与会者对这一提案表示支持,因是为了确保未来可具有灵活性而顾及目前尚未问世技术。

El informe se refiere a esa reserva en varias ocasiones, pero no indica si el Gobierno está considerando retirarla.

报告好几都讨论了保留意见,但没有说明政府是否考虑撤回保留意见。

Sin embargo, el Grupo de Tareas sobre Normas Contables seguirá considerando la posibilidad de una mayor armonización.

不过,会计标准工作队仍将审查进一步协调可能性。

La División de Estadística está considerando la posibilidad de utilizar aplicaciones similares a MetaStore para sus metadatos.

统计司正在研究采用类似MegaStore应用软件作为其元数据管理工具可能性。

Los Estados Unidos siguen considerando que se deben redistribuir recursos humanos a las esferas de alta prioridad.

美国代表团继续认为,人力资源应该改调到高优先领域。

A nivel regional, el Japón está considerando utilizar el marco del Plan de Acción para el Pacífico Noroccidental.

在区域一级,日本正在考虑利用《西北太平洋行动计划》框架。

Como se ha mencionado en varias oportunidades, el Japón está considerando seriamente su adhesión al Estatuto de Roma.

如在若干场合所述,日本正在认真考虑加入《罗马规约》。

Varios países miembros de la ASEAN están considerando la posibilidad de concertar un acuerdo regional de asistencia jurídica mutua.

东盟内部几个成员国也在研究一项区域法律互助协定。

En general, considerando las limitaciones propias de la detención, el autor parece estar en condiciones bastante buenas de salud.

来说,考虑到关押固有限制,申诉人健康状况似乎还算良好。

Seguimos considerando que el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares tiene profundas imperfecciones y es discriminatorio.

我们继续认为《不扩散条约》是一个有严重缺陷和歧视性条约。

En Letonia se estaba considerando una enmienda al Código Penal, en que se introducía la responsabilidad penal de personas jurídicas.

拉脱维亚正在审议引入法人刑事责任对刑法典修正。

El ACNUR comentó que, en consecuencia, estaba considerando la posibilidad de crear un servicio de reasentamiento para mejorar esta función.

难民专员办事表示,为此,它正在考虑设立一个重新安置以改善此项职能。

En estos momentos se está considerando de qué manera se aplicará la recomendación restante, que aparece en el párrafo 98.

第98段所载其余一项建议执行办法正在审议

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 considerando 的西班牙语例句

用户正在搜索


束手待毙, 束手无策, 束手无策的, 束头带, 束胸, 束之高阁, , 述评, 述说, 述职,

相似单词


conservero, considerable, considerablemente, consideración, considerado, considerando, considerante, considerar, considerativo, consiervo,

m.
理由;前提.
近义词
suposición,  teoría,  doctrina,  hipótesis,  postulado,  asunción,  planteamiento,  ponencia,  argumento,  razonamiento,  tesis,  contención,  premisa,  presunción,  raciocinación
en vista de,  en atención a,  teniendo presente,  a vista de,  en razón de,  habida cuenta de,  teniendo en cuenta,  por intuito

联想词
resultando根据;confirmando确认;obviamente明显地,毫无疑问地,显而易见地;aun甚至,尽管;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;estimar尊重;concluir结束;afirmar使固定;señalar标志, 作记号, 确定, 暗;debido适当的;sumando加数;

Estamos considerando los pros y los contras de esa medida.

我们正在权衡那一措施的利弊.

Las cuatro recomendaciones dirigidas a la Secretaría se están considerando en la actualidad.

目前正在审查针对秘书处的四项建

También hay que seguir considerando la posibilidad de imponer sanciones.

此外,还必须制裁问题。

En particular, los serbios de Kosovo siguen considerando que están expuestos a riesgos.

尤其是科索沃塞人依然认为面临危险。

Por otra parte, Eritrea siguió considerando que el despliegue de Etiopía era una provocación.

而厄立特里亚则继续将埃塞俄比亚现行部署视为挑衅。

Los salarios mínimos profesionales se fijarán considerando, además, las condiciones de las distintas actividades económicas.

职业工资也考虑了各种经济活动的条件。

Tal vez debería remitirme al representante de Egipto, considerando que él hizo una recomendación importante.

或许应当听听埃及代表的意见,这项实质性建是他提出的。

Esta propuesta obtuvo apoyo, en particular considerando que había que prever flexibilidad ante las futuras tecnologías.

有与会者对这一提案表示支持,主要原因是为了确保未来可具有灵活性而顾及目前尚未问世的技术。

El informe se refiere a esa reserva en varias ocasiones, pero no indica si el Gobierno está considerando retirarla.

报告的好几处了保留意见,但没有说明政府是否考虑撤回保留意见。

Sin embargo, el Grupo de Tareas sobre Normas Contables seguirá considerando la posibilidad de una mayor armonización.

不过,会计标准工作队仍将审查进一步协调的可能性。

La División de Estadística está considerando la posibilidad de utilizar aplicaciones similares a MetaStore para sus metadatos.

统计司正在研究采用类似MegaStore的应用软件作为其元数据管理工具的可能性。

Los Estados Unidos siguen considerando que se deben redistribuir recursos humanos a las esferas de alta prioridad.

美国代表团继续认为,人力资源应该改调到高优先领域。

A nivel regional, el Japón está considerando utilizar el marco del Plan de Acción para el Pacífico Noroccidental.

在区域一级,日本正在考虑利用《西北太平洋行动计划》的框架。

Como se ha mencionado en varias oportunidades, el Japón está considerando seriamente su adhesión al Estatuto de Roma.

如在若干场合所述,日本正在认真考虑加入《罗马规约》。

Varios países miembros de la ASEAN están considerando la posibilidad de concertar un acuerdo regional de asistencia jurídica mutua.

东盟内部的几个成员国也在研究一项区域法律互助协定。

En general, considerando las limitaciones propias de la detención, el autor parece estar en condiciones bastante buenas de salud.

总的来说,考虑到关押的固有限制,申诉人的健康状况似乎还算良好。

Seguimos considerando que el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares tiene profundas imperfecciones y es discriminatorio.

我们继续认为《不扩散条约》是一个有严重缺陷的和歧视性的条约。

En Letonia se estaba considerando una enmienda al Código Penal, en que se introducía la responsabilidad penal de personas jurídicas.

拉脱维亚正在引入法人刑事责任的对刑法典的修正。

El ACNUR comentó que, en consecuencia, estaba considerando la posibilidad de crear un servicio de reasentamiento para mejorar esta función.

难民专员办事处表示,为此,它正在考虑设立一个重新安置处以改善此项职能。

En estos momentos se está considerando de qué manera se aplicará la recomendación restante, que aparece en el párrafo 98.

第98段所载的其余一项建的执行办法正在

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 considerando 的西班牙语例句

用户正在搜索


树干, 树干的, 树冠, 树胶, 树篱, 树立, 树林, 树苗, 树木, 树木覆盖的,

相似单词


conservero, considerable, considerablemente, consideración, considerado, considerando, considerante, considerar, considerativo, consiervo,

m.
由;前提.
近义词
suposición,  teoría,  doctrina,  hipótesis,  postulado,  asunción,  planteamiento,  ponencia,  argumento,  razonamiento,  tesis,  contención,  premisa,  presunción,  raciocinación
en vista de,  en atención a,  teniendo presente,  a vista de,  en razón de,  habida cuenta de,  teniendo en cuenta,  por intuito

联想词
resultando根据;confirmando确认;obviamente明显地,毫无疑问地,显而易见地;aun甚至,尽;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;estimar尊重;concluir结束;afirmar使固定;señalar标志, 作记号, 确定, 暗指,议论;debido适当的;sumando加数;

Estamos considerando los pros y los contras de esa medida.

我们正在权衡那一措施的利弊.

Las cuatro recomendaciones dirigidas a la Secretaría se están considerando en la actualidad.

目前正在审查针对秘书处的四项建议。

También hay que seguir considerando la posibilidad de imponer sanciones.

此外,还必须讨论制裁问题。

En particular, los serbios de Kosovo siguen considerando que están expuestos a riesgos.

尤其是科索沃塞人依然认为面临危险。

Por otra parte, Eritrea siguió considerando que el despliegue de Etiopía era una provocación.

而厄立特里亚则继续将埃塞俄比亚现行部署视为挑衅。

Los salarios mínimos profesionales se fijarán considerando, además, las condiciones de las distintas actividades económicas.

职业资也考虑了各种经济活动的条件。

Tal vez debería remitirme al representante de Egipto, considerando que él hizo una recomendación importante.

或许应当听听埃及代表的意见,这项实质性建议是他提出的。

Esta propuesta obtuvo apoyo, en particular considerando que había que prever flexibilidad ante las futuras tecnologías.

有与会者对这一提案表示支持,主要原因是为了确保未来可具有灵活性而顾及目前尚未问世的技术。

El informe se refiere a esa reserva en varias ocasiones, pero no indica si el Gobierno está considerando retirarla.

报告的好几处都讨论了保留意见,但没有说明政府是否考虑撤回保留意见。

Sin embargo, el Grupo de Tareas sobre Normas Contables seguirá considerando la posibilidad de una mayor armonización.

不过,会计标准作队仍将审查进一步协调的可能性。

La División de Estadística está considerando la posibilidad de utilizar aplicaciones similares a MetaStore para sus metadatos.

统计司正在研究采用类似MegaStore的应用软件作为其元数据具的可能性。

Los Estados Unidos siguen considerando que se deben redistribuir recursos humanos a las esferas de alta prioridad.

美国代表团继续认为,人力资源应该改调到高优先领域。

A nivel regional, el Japón está considerando utilizar el marco del Plan de Acción para el Pacífico Noroccidental.

在区域一级,日本正在考虑利用《西北太平洋行动计划》的框架。

Como se ha mencionado en varias oportunidades, el Japón está considerando seriamente su adhesión al Estatuto de Roma.

如在若干场合所述,日本正在认真考虑加入《罗马规约》。

Varios países miembros de la ASEAN están considerando la posibilidad de concertar un acuerdo regional de asistencia jurídica mutua.

东盟内部的几个成员国也在研究一项区域法律互助协定。

En general, considerando las limitaciones propias de la detención, el autor parece estar en condiciones bastante buenas de salud.

总的来说,考虑到关押的固有限制,申诉人的健康状况似乎还算良好。

Seguimos considerando que el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares tiene profundas imperfecciones y es discriminatorio.

我们继续认为《不扩散条约》是一个有严重缺陷的和歧视性的条约。

En Letonia se estaba considerando una enmienda al Código Penal, en que se introducía la responsabilidad penal de personas jurídicas.

拉脱维亚正在审议引入法人刑事责任的对刑法典的修正。

El ACNUR comentó que, en consecuencia, estaba considerando la posibilidad de crear un servicio de reasentamiento para mejorar esta función.

难民专员办事处表示,为此,它正在考虑设立一个重新安置处以改善此项职能。

En estos momentos se está considerando de qué manera se aplicará la recomendación restante, que aparece en el párrafo 98.

第98段所载的其余一项建议的执行办法正在审议

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 considerando 的西班牙语例句

用户正在搜索


树枝, 树枝棚, 树枝状饰物, 树脂, 树桩, 树状, 树状的, 树状结晶, , 竖井,

相似单词


conservero, considerable, considerablemente, consideración, considerado, considerando, considerante, considerar, considerativo, consiervo,

m.
理由;前提.
近义词
suposición,  teoría,  doctrina,  hipótesis,  postulado,  asunción,  planteamiento,  ponencia,  argumento,  razonamiento,  tesis,  contención,  premisa,  presunción,  raciocinación
en vista de,  en atención a,  teniendo presente,  a vista de,  en razón de,  habida cuenta de,  teniendo en cuenta,  por intuito

联想词
resultando根据;confirmando确认;obviamente,毫疑问而易见;aun甚至,尽管;evidentemente可置疑,不可否认;estimar尊重;concluir结束;afirmar使固定;señalar志, 作记号, 确定, 暗指,议论;debido适当的;sumando加数;

Estamos considerando los pros y los contras de esa medida.

我们正在权衡那一措施的利弊.

Las cuatro recomendaciones dirigidas a la Secretaría se están considerando en la actualidad.

目前正在审查针对秘书处的四项建议。

También hay que seguir considerando la posibilidad de imponer sanciones.

此外,还必须讨论制裁问题。

En particular, los serbios de Kosovo siguen considerando que están expuestos a riesgos.

尤其是科索沃塞人依然认为面临危险。

Por otra parte, Eritrea siguió considerando que el despliegue de Etiopía era una provocación.

而厄立特里亚则继续将埃塞俄比亚现行部署视为挑衅。

Los salarios mínimos profesionales se fijarán considerando, además, las condiciones de las distintas actividades económicas.

职业工资也考虑了各种经济活动的条件。

Tal vez debería remitirme al representante de Egipto, considerando que él hizo una recomendación importante.

或许应当听听埃及代表的意见,这项实质性建议是他提出的。

Esta propuesta obtuvo apoyo, en particular considerando que había que prever flexibilidad ante las futuras tecnologías.

有与者对这一提案表示支持,主要原因是为了确保未来可具有灵活性而顾及目前尚未问世的技术。

El informe se refiere a esa reserva en varias ocasiones, pero no indica si el Gobierno está considerando retirarla.

报告的好几处都讨论了保留意见,但没有说明政府是否考虑撤回保留意见。

Sin embargo, el Grupo de Tareas sobre Normas Contables seguirá considerando la posibilidad de una mayor armonización.

不过,准工作队仍将审查进一步协调的可能性。

La División de Estadística está considerando la posibilidad de utilizar aplicaciones similares a MetaStore para sus metadatos.

司正在研究采用类似MegaStore的应用软件作为其元数据管理工具的可能性。

Los Estados Unidos siguen considerando que se deben redistribuir recursos humanos a las esferas de alta prioridad.

美国代表团继续认为,人力资源应该改调到高优先领域。

A nivel regional, el Japón está considerando utilizar el marco del Plan de Acción para el Pacífico Noroccidental.

在区域一级,日本正在考虑利用《西北太平洋行动划》的框架。

Como se ha mencionado en varias oportunidades, el Japón está considerando seriamente su adhesión al Estatuto de Roma.

如在若干场合所述,日本正在认真考虑加入《罗马规约》。

Varios países miembros de la ASEAN están considerando la posibilidad de concertar un acuerdo regional de asistencia jurídica mutua.

东盟内部的几个成员国也在研究一项区域法律互助协定。

En general, considerando las limitaciones propias de la detención, el autor parece estar en condiciones bastante buenas de salud.

总的来说,考虑到关押的固有限制,申诉人的健康状况似乎还算良好。

Seguimos considerando que el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares tiene profundas imperfecciones y es discriminatorio.

我们继续认为《不扩散条约》是一个有严重缺陷的和歧视性的条约。

En Letonia se estaba considerando una enmienda al Código Penal, en que se introducía la responsabilidad penal de personas jurídicas.

拉脱维亚正在审议引入法人刑事责任的对刑法典的修正。

El ACNUR comentó que, en consecuencia, estaba considerando la posibilidad de crear un servicio de reasentamiento para mejorar esta función.

难民专员办事处表示,为此,它正在考虑设立一个重新安置处以改善此项职能。

En estos momentos se está considerando de qué manera se aplicará la recomendación restante, que aparece en el párrafo 98.

第98段所载的其余一项建议的执行办法正在审议

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 considerando 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 刷墙, 刷石灰, 刷洗, 刷新, 刷新记录, 刷牙, 刷子, , ,

相似单词


conservero, considerable, considerablemente, consideración, considerado, considerando, considerante, considerar, considerativo, consiervo,

m.
理由;前提.
近义词
suposición,  teoría,  doctrina,  hipótesis,  postulado,  asunción,  planteamiento,  ponencia,  argumento,  razonamiento,  tesis,  contención,  premisa,  presunción,  raciocinación
en vista de,  en atención a,  teniendo presente,  a vista de,  en razón de,  habida cuenta de,  teniendo en cuenta,  por intuito

联想词
resultando根据;confirmando确认;obviamente明显,毫疑问,显而易见;aun甚至,尽管;evidentemente明显置疑,不否认;estimar尊重;concluir结束;afirmar使固定;señalar标志, 作记号, 确定, 暗指,议论;debido适当的;sumando加数;

Estamos considerando los pros y los contras de esa medida.

我们正在权衡那一措施的利弊.

Las cuatro recomendaciones dirigidas a la Secretaría se están considerando en la actualidad.

目前正在审查针对秘书处的四项建议。

También hay que seguir considerando la posibilidad de imponer sanciones.

此外,还必须讨论制裁问题。

En particular, los serbios de Kosovo siguen considerando que están expuestos a riesgos.

尤其是科索沃塞人依然认为面临危险。

Por otra parte, Eritrea siguió considerando que el despliegue de Etiopía era una provocación.

而厄立特里亚则继续将埃塞俄比亚现行部署视为挑衅。

Los salarios mínimos profesionales se fijarán considerando, además, las condiciones de las distintas actividades económicas.

职业工资也考虑了各种经济活动的条件。

Tal vez debería remitirme al representante de Egipto, considerando que él hizo una recomendación importante.

或许应当听听埃及代表的意见,这项实质性建议是他提出的。

Esta propuesta obtuvo apoyo, en particular considerando que había que prever flexibilidad ante las futuras tecnologías.

有与者对这一提案表示支持,主要原因是为了确保未来具有灵活性而顾及目前尚未问世的技术。

El informe se refiere a esa reserva en varias ocasiones, pero no indica si el Gobierno está considerando retirarla.

报告的好几处都讨论了保留意见,但没有说明政府是否考虑撤回保留意见。

Sin embargo, el Grupo de Tareas sobre Normas Contables seguirá considerando la posibilidad de una mayor armonización.

标准工作队仍将审查进一步协调的能性。

La División de Estadística está considerando la posibilidad de utilizar aplicaciones similares a MetaStore para sus metadatos.

司正在研究采用类似MegaStore的应用软件作为其元数据管理工具的能性。

Los Estados Unidos siguen considerando que se deben redistribuir recursos humanos a las esferas de alta prioridad.

美国代表团继续认为,人力资源应该改调到高优先领域。

A nivel regional, el Japón está considerando utilizar el marco del Plan de Acción para el Pacífico Noroccidental.

在区域一级,日本正在考虑利用《西北太平洋行动划》的框架。

Como se ha mencionado en varias oportunidades, el Japón está considerando seriamente su adhesión al Estatuto de Roma.

如在若干场合所述,日本正在认真考虑加入《罗马规约》。

Varios países miembros de la ASEAN están considerando la posibilidad de concertar un acuerdo regional de asistencia jurídica mutua.

东盟内部的几个成员国也在研究一项区域法律互助协定。

En general, considerando las limitaciones propias de la detención, el autor parece estar en condiciones bastante buenas de salud.

总的来说,考虑到关押的固有限制,申诉人的健康状况似乎还算良好。

Seguimos considerando que el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares tiene profundas imperfecciones y es discriminatorio.

我们继续认为《不扩散条约》是一个有严重缺陷的和歧视性的条约。

En Letonia se estaba considerando una enmienda al Código Penal, en que se introducía la responsabilidad penal de personas jurídicas.

拉脱维亚正在审议引入法人刑事责任的对刑法典的修正。

El ACNUR comentó que, en consecuencia, estaba considerando la posibilidad de crear un servicio de reasentamiento para mejorar esta función.

难民专员办事处表示,为此,它正在考虑设立一个重新安置处以改善此项职能。

En estos momentos se está considerando de qué manera se aplicará la recomendación restante, que aparece en el párrafo 98.

第98段所载的其余一项建议的执行办法正在审议

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 considerando 的西班牙语例句

用户正在搜索


耍脾气, 耍贫嘴, 耍钱, 耍手腕, 耍威风, 耍无赖, 耍小聪明, 耍笑, 耍嘴皮子, ,

相似单词


conservero, considerable, considerablemente, consideración, considerado, considerando, considerante, considerar, considerativo, consiervo,

m.
;前提.
近义词
suposición,  teoría,  doctrina,  hipótesis,  postulado,  asunción,  planteamiento,  ponencia,  argumento,  razonamiento,  tesis,  contención,  premisa,  presunción,  raciocinación
en vista de,  en atención a,  teniendo presente,  a vista de,  en razón de,  habida cuenta de,  teniendo en cuenta,  por intuito

联想词
resultando根据;confirmando确认;obviamente明显地,毫无疑问地,显而易见地;aun甚至,尽管;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;estimar尊重;concluir结束;afirmar使固定;señalar标志, 作记号, 确定, 暗指,议论;debido适当的;sumando加数;

Estamos considerando los pros y los contras de esa medida.

我们正在权衡那一措施的利弊.

Las cuatro recomendaciones dirigidas a la Secretaría se están considerando en la actualidad.

目前正在审查针对秘书处的四项建议。

También hay que seguir considerando la posibilidad de imponer sanciones.

此外,还必须讨论制裁问题。

En particular, los serbios de Kosovo siguen considerando que están expuestos a riesgos.

是科索沃塞人依然面临危险。

Por otra parte, Eritrea siguió considerando que el despliegue de Etiopía era una provocación.

而厄立特里亚则继续将埃塞俄比亚现行部署挑衅。

Los salarios mínimos profesionales se fijarán considerando, además, las condiciones de las distintas actividades económicas.

职业工资也考虑了各种经济活动的条件。

Tal vez debería remitirme al representante de Egipto, considerando que él hizo una recomendación importante.

或许应当听听埃及代表的意见,这项实质性建议是他提出的。

Esta propuesta obtuvo apoyo, en particular considerando que había que prever flexibilidad ante las futuras tecnologías.

有与会者对这一提案表示支持,主要原因是了确保未来可具有灵活性而顾及目前尚未问世的技术。

El informe se refiere a esa reserva en varias ocasiones, pero no indica si el Gobierno está considerando retirarla.

报告的好几处都讨论了保留意见,但没有说明政府是否考虑撤回保留意见。

Sin embargo, el Grupo de Tareas sobre Normas Contables seguirá considerando la posibilidad de una mayor armonización.

不过,会计标准工作队仍将审查进一步协调的可能性。

La División de Estadística está considerando la posibilidad de utilizar aplicaciones similares a MetaStore para sus metadatos.

统计司正在研究采用类似MegaStore的应用软件作数据管工具的可能性。

Los Estados Unidos siguen considerando que se deben redistribuir recursos humanos a las esferas de alta prioridad.

美国代表团继续,人力资源应该改调到高优先领域。

A nivel regional, el Japón está considerando utilizar el marco del Plan de Acción para el Pacífico Noroccidental.

在区域一级,日本正在考虑利用《西北太平洋行动计划》的框架。

Como se ha mencionado en varias oportunidades, el Japón está considerando seriamente su adhesión al Estatuto de Roma.

如在若干场合所述,日本正在认真考虑加入《罗马规约》。

Varios países miembros de la ASEAN están considerando la posibilidad de concertar un acuerdo regional de asistencia jurídica mutua.

东盟内部的几个成员国也在研究一项区域法律互助协定。

En general, considerando las limitaciones propias de la detención, el autor parece estar en condiciones bastante buenas de salud.

总的来说,考虑到关押的固有限制,申诉人的健康状况似乎还算良好。

Seguimos considerando que el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares tiene profundas imperfecciones y es discriminatorio.

我们继续《不扩散条约》是一个有严重缺陷的和歧视性的条约。

En Letonia se estaba considerando una enmienda al Código Penal, en que se introducía la responsabilidad penal de personas jurídicas.

拉脱维亚正在审议引入法人刑事责任的对刑法典的修正。

El ACNUR comentó que, en consecuencia, estaba considerando la posibilidad de crear un servicio de reasentamiento para mejorar esta función.

难民专员办事处表示,此,它正在考虑设立一个重新安置处以改善此项职能。

En estos momentos se está considerando de qué manera se aplicará la recomendación restante, que aparece en el párrafo 98.

第98段所载的余一项建议的执行办法正在审议

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 considerando 的西班牙语例句

用户正在搜索


衰颓, 衰退, 衰亡, 衰微, 衰朽, , 摔打, 摔倒, 摔个嘴啃泥, 摔跟头,

相似单词


conservero, considerable, considerablemente, consideración, considerado, considerando, considerante, considerar, considerativo, consiervo,

m.
理由;提.
近义词
suposición,  teoría,  doctrina,  hipótesis,  postulado,  asunción,  planteamiento,  ponencia,  argumento,  razonamiento,  tesis,  contención,  premisa,  presunción,  raciocinación
en vista de,  en atención a,  teniendo presente,  a vista de,  en razón de,  habida cuenta de,  teniendo en cuenta,  por intuito

联想词
resultando根据;confirmando确认;obviamente明显地,毫无疑问地,显而易见地;aun甚至,尽管;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;estimar尊重;concluir结束;afirmar使固定;señalar标志, 作记号, 确定, 暗指,议论;debido适当的;sumando加数;

Estamos considerando los pros y los contras de esa medida.

我们权衡那一措施的利弊.

Las cuatro recomendaciones dirigidas a la Secretaría se están considerando en la actualidad.

审查针对秘书处的四项建议。

También hay que seguir considerando la posibilidad de imponer sanciones.

此外,还必须讨论制裁问题。

En particular, los serbios de Kosovo siguen considerando que están expuestos a riesgos.

尤其是科索沃塞人依然认为面临危险。

Por otra parte, Eritrea siguió considerando que el despliegue de Etiopía era una provocación.

而厄立特里亚则继续将埃塞俄比亚现行部署视为挑衅。

Los salarios mínimos profesionales se fijarán considerando, además, las condiciones de las distintas actividades económicas.

职业工资也考虑了各种经济活动的条件。

Tal vez debería remitirme al representante de Egipto, considerando que él hizo una recomendación importante.

或许应当听听埃及代表的意见,这项实质性建议是他提出的。

Esta propuesta obtuvo apoyo, en particular considerando que había que prever flexibilidad ante las futuras tecnologías.

有与会者对这一提案表示支持,主要原因是为了确保未来可具有灵活性而顾及未问世的技术。

El informe se refiere a esa reserva en varias ocasiones, pero no indica si el Gobierno está considerando retirarla.

报告的好几处都讨论了保留意见,但没有说明政府是否考虑撤回保留意见。

Sin embargo, el Grupo de Tareas sobre Normas Contables seguirá considerando la posibilidad de una mayor armonización.

不过,会计标准工作队仍将审查进一步协调的可能性。

La División de Estadística está considerando la posibilidad de utilizar aplicaciones similares a MetaStore para sus metadatos.

统计司研究采用类似MegaStore的应用软件作为其元数据管理工具的可能性。

Los Estados Unidos siguen considerando que se deben redistribuir recursos humanos a las esferas de alta prioridad.

美国代表团继续认为,人力资源应该改调到高优先领域。

A nivel regional, el Japón está considerando utilizar el marco del Plan de Acción para el Pacífico Noroccidental.

区域一级,日本考虑利用《西北太平洋行动计划》的框架。

Como se ha mencionado en varias oportunidades, el Japón está considerando seriamente su adhesión al Estatuto de Roma.

若干场合所述,日本认真考虑加入《罗马规约》。

Varios países miembros de la ASEAN están considerando la posibilidad de concertar un acuerdo regional de asistencia jurídica mutua.

东盟内部的几个成员国也研究一项区域法律互助协定。

En general, considerando las limitaciones propias de la detención, el autor parece estar en condiciones bastante buenas de salud.

总的来说,考虑到关押的固有限制,申诉人的健康状况似乎还算良好。

Seguimos considerando que el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares tiene profundas imperfecciones y es discriminatorio.

我们继续认为《不扩散条约》是一个有严重缺陷的和歧视性的条约。

En Letonia se estaba considerando una enmienda al Código Penal, en que se introducía la responsabilidad penal de personas jurídicas.

拉脱维亚审议引入法人刑事责任的对刑法典的修

El ACNUR comentó que, en consecuencia, estaba considerando la posibilidad de crear un servicio de reasentamiento para mejorar esta función.

难民专员办事处表示,为此,它考虑设立一个重新安置处以改善此项职能。

En estos momentos se está considerando de qué manera se aplicará la recomendación restante, que aparece en el párrafo 98.

第98段所载的其余一项建议的执行办法审议

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 considerando 的西班牙语例句

用户正在搜索


甩车, 甩胳膊, 甩脸子, 甩卖, 甩手, 甩手不干, 甩手榴弹, , 帅旗, ,

相似单词


conservero, considerable, considerablemente, consideración, considerado, considerando, considerante, considerar, considerativo, consiervo,

m.
理由;前提.
近义词
suposición,  teoría,  doctrina,  hipótesis,  postulado,  asunción,  planteamiento,  ponencia,  argumento,  razonamiento,  tesis,  contención,  premisa,  presunción,  raciocinación
en vista de,  en atención a,  teniendo presente,  a vista de,  en razón de,  habida cuenta de,  teniendo en cuenta,  por intuito

联想词
resultando根据;confirmando确认;obviamente明显地,毫无疑问地,显而易见地;aun甚至,尽管;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;estimar尊重;concluir结束;afirmar使固定;señalar标志, 作记号, 确定, 暗指,论;debido适当的;sumando加数;

Estamos considerando los pros y los contras de esa medida.

我们正在权衡那一措施的利弊.

Las cuatro recomendaciones dirigidas a la Secretaría se están considerando en la actualidad.

目前正在审查针对秘书处的四项建

También hay que seguir considerando la posibilidad de imponer sanciones.

此外,还必须讨论制裁问题。

En particular, los serbios de Kosovo siguen considerando que están expuestos a riesgos.

索沃塞人依然认为面临危险。

Por otra parte, Eritrea siguió considerando que el despliegue de Etiopía era una provocación.

而厄立特里亚则继续将埃塞俄比亚现行部署视为挑衅。

Los salarios mínimos profesionales se fijarán considerando, además, las condiciones de las distintas actividades económicas.

职业工资也考虑了各种经济活动的条件。

Tal vez debería remitirme al representante de Egipto, considerando que él hizo una recomendación importante.

或许应当听听埃及代表的意见,这项实质性建提出的。

Esta propuesta obtuvo apoyo, en particular considerando que había que prever flexibilidad ante las futuras tecnologías.

有与会者对这一提案表示支持,主要原因为了确保未来可具有灵活性而顾及目前尚未问世的技术。

El informe se refiere a esa reserva en varias ocasiones, pero no indica si el Gobierno está considerando retirarla.

报告的好几处都讨论了保留意见,但没有说明政府考虑撤回保留意见。

Sin embargo, el Grupo de Tareas sobre Normas Contables seguirá considerando la posibilidad de una mayor armonización.

不过,会计标准工作队仍将审查进一步协调的可能性。

La División de Estadística está considerando la posibilidad de utilizar aplicaciones similares a MetaStore para sus metadatos.

统计司正在研究采用类似MegaStore的应用软件作为元数据管理工具的可能性。

Los Estados Unidos siguen considerando que se deben redistribuir recursos humanos a las esferas de alta prioridad.

美国代表团继续认为,人力资源应该改调到高优先领域。

A nivel regional, el Japón está considerando utilizar el marco del Plan de Acción para el Pacífico Noroccidental.

在区域一级,日本正在考虑利用《西北太平洋行动计划》的框架。

Como se ha mencionado en varias oportunidades, el Japón está considerando seriamente su adhesión al Estatuto de Roma.

如在若干场合所述,日本正在认真考虑加入《罗马规约》。

Varios países miembros de la ASEAN están considerando la posibilidad de concertar un acuerdo regional de asistencia jurídica mutua.

东盟内部的几个成员国也在研究一项区域法律互助协定。

En general, considerando las limitaciones propias de la detención, el autor parece estar en condiciones bastante buenas de salud.

总的来说,考虑到关押的固有限制,申诉人的健康状况似乎还算良好。

Seguimos considerando que el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares tiene profundas imperfecciones y es discriminatorio.

我们继续认为《不扩散条约》一个有严重缺陷的和歧视性的条约。

En Letonia se estaba considerando una enmienda al Código Penal, en que se introducía la responsabilidad penal de personas jurídicas.

拉脱维亚正在引入法人刑事责任的对刑法典的修正。

El ACNUR comentó que, en consecuencia, estaba considerando la posibilidad de crear un servicio de reasentamiento para mejorar esta función.

难民专员办事处表示,为此,它正在考虑设立一个重新安置处以改善此项职能。

En estos momentos se está considerando de qué manera se aplicará la recomendación restante, que aparece en el párrafo 98.

第98段所载的余一项建的执行办法正在

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 considerando 的西班牙语例句

用户正在搜索


栓皮槠, 栓塞, 栓子, 涮锅子, 涮瓶子, 涮羊肉, , 双凹的, 双瓣, 双胞胎,

相似单词


conservero, considerable, considerablemente, consideración, considerado, considerando, considerante, considerar, considerativo, consiervo,