El vapor se condensa para formar nuevas nubes.
水


成云。
缩,缩合.
体)
缩,使冷
,使液化.
中的水



露水.
两页.
的,稠的)+ -ar(动词后缀)→ 把某物
缩到一起,使更
器, 电容器
缩, 
, 简缩
,密,厚,密度,比重
缩的, 
的, 简缩的
密的, 密集的, 模糊不清的
缩, 
, 简缩;El vapor se condensa para formar nuevas nubes.
水


成云。
El café bombón lleva leche condensada.
巧克力咖啡里放了炼乳。
Me gusta esta leche condensada.
我喜欢这种炼乳。
Creo que las palabras del Secretario General condensan perfectamente la naturaleza del problema y a la vez lo sitúan en su contexto general.
最近的世界首脑会议证明,各国未能就裁军、不扩散及和平利用核能方面的前进路线达成协议。
El comité, por su parte, condensó toda la información dentro de la Declaración de Corobici la cual fue introducida más tarde a la Reunión.
起草委员会综合了所有资料,编成《科罗比西宣言》草案,然后提交给专家会议在12月10日会议最后一天的全体会议上定稿。
Los objetivos establecidos en la Declaración del Milenio condensan aspectos multidimensionales del desarrollo que afectan a una enorme proporción de la población, especialmente en los países en desarrollo.
《千年宣言》中列出的目标总括了影响着众多人口,尤其是发展中国家众多人口的发展的层层面面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
缩,缩合.
词): El vapor de la atmósfera se condensa en forma de rocío.空气中的水蒸气凝结为露水.
的,稠的)+ -ar(
词
缀)→ 把某物
缩到一起,使更
缩, 凝结, 简缩
,密,厚,密度,比重
缩的, 凝结的, 简缩的
密的, 密集的, 模糊不清的
词
词
缩, 凝结, 简缩;El vapor se condensa para formar nuevas nubes.
水蒸气凝结成云。
El café bombón lleva leche condensada.
巧克力咖啡里放了炼乳。
Me gusta esta leche condensada.
我喜欢这种炼乳。
Creo que las palabras del Secretario General condensan perfectamente la naturaleza del problema y a la vez lo sitúan en su contexto general.
最近的世界首脑会议证明,各国未能就裁军、不扩散及和平利用核能方面的前进路线达成协议。
El comité, por su parte, condensó toda la información dentro de la Declaración de Corobici la cual fue introducida más tarde a la Reunión.
起草委员会综合了所有资料,编成《科罗比西宣言》草案,然
提交给专家会议在12月10日会议最
一天的全体会议上定稿。
Los objetivos establecidos en la Declaración del Milenio condensan aspectos multidimensionales del desarrollo que afectan a una enorme proporción de la población, especialmente en los países en desarrollo.
《千年宣言》中列出的目标总括了影响着众多人口,尤其是发展中国家众多人口的发展的层层面面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
缩,缩
.
;
)+ denso, sa(adj. 
的,稠的)+ -ar(动词后缀)→ 把某物
缩到一
,使更
缩, 凝结, 简缩
,密,厚,密度,比重
缩的, 凝结的, 简缩的
密的, 密集的, 模糊不清的
,
括,
成;
括,略述,简化;
缩, 凝结, 简缩;
并;El vapor se condensa para formar nuevas nubes.
水蒸气凝结成云。
El café bombón lleva leche condensada.
巧克力咖啡里放了炼乳。
Me gusta esta leche condensada.
我喜欢这种炼乳。
Creo que las palabras del Secretario General condensan perfectamente la naturaleza del problema y a la vez lo sitúan en su contexto general.
最近的世界首脑会议证明,各国未能就裁军、不扩散及和平利用核能方面的前进路线达成协议。
El comité, por su parte, condensó toda la información dentro de la Declaración de Corobici la cual fue introducida más tarde a la Reunión.
草委员会
了所有资料,编成《科罗比西宣言》草案,然后提交给专家会议在12月10日会议最后一天的全体会议上定稿。
Los objetivos establecidos en la Declaración del Milenio condensan aspectos multidimensionales del desarrollo que afectan a una enorme proporción de la población, especialmente en los países en desarrollo.
《千年宣言》中列出的目标总括了影响着众多人口,尤其是发展中国家众多人口的发展的层层面面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
缩,缩合.
(气体)凝缩,
冷凝,
液化.
水蒸气凝结为露水.
;强调)+ denso, sa(adj. 
,稠
)+ -ar(动词后缀)→ 把某物
缩到一
,



缩, 凝结, 简缩
,
,厚,
度,比重
缩
, 凝结
, 简缩


, 

, 模糊不清
中;
缩, 凝结, 简缩;El vapor se condensa para formar nuevas nubes.
水蒸气凝结成云。
El café bombón lleva leche condensada.
巧克力咖啡里放了炼乳。
Me gusta esta leche condensada.
我喜欢这种炼乳。
Creo que las palabras del Secretario General condensan perfectamente la naturaleza del problema y a la vez lo sitúan en su contexto general.
最近
世界首脑会议证明,各国未能就裁军、不扩散及和平利用核能方面
前进路线达成协议。
El comité, por su parte, condensó toda la información dentro de la Declaración de Corobici la cual fue introducida más tarde a la Reunión.
草委员会综合了所有资料,编成《科罗比西宣言》草案,然后提交给专家会议在12月10日会议最后一天
全体会议上定稿。
Los objetivos establecidos en la Declaración del Milenio condensan aspectos multidimensionales del desarrollo que afectan a una enorme proporción de la población, especialmente en los países en desarrollo.
《千年宣言》中列出
目标总括了影响着众多人口,尤其是发展中国家众多人口
发展
层层面面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
缩,缩合.
(气体)
缩,

,
液化.
结为露水.
的,稠的)+ -ar(动词后缀)→ 把某物
缩到一起,
更

器, 电容器
缩, 
结, 简缩
,密,厚,密度,比重
缩的, 
结的, 简缩的
密的, 密集的, 模糊不清的
缩, 
结, 简缩;El vapor se condensa para formar nuevas nubes.
水蒸气
结成云。
El café bombón lleva leche condensada.
巧克力咖啡里放了
乳。
Me gusta esta leche condensada.
我喜欢

乳。
Creo que las palabras del Secretario General condensan perfectamente la naturaleza del problema y a la vez lo sitúan en su contexto general.
最近的世界首脑会议证明,各国未能就裁军、不扩散及和平利用核能方面的前进路线达成协议。
El comité, por su parte, condensó toda la información dentro de la Declaración de Corobici la cual fue introducida más tarde a la Reunión.
起草委员会综合了所有资料,编成《科罗比西宣言》草案,然后提交给专家会议在12月10日会议最后一天的全体会议上定稿。
Los objetivos establecidos en la Declaración del Milenio condensan aspectos multidimensionales del desarrollo que afectan a una enorme proporción de la población, especialmente en los países en desarrollo.
《千年宣言》中列出的目标总括了影响着众多人口,尤其是发展中国家众多人口的发展的层层面面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
缩,缩合.
体)凝缩,使冷凝,使液化.

水蒸
凝结为露水.
,稠
)+ -ar(动词后缀)→ 把某物
缩到一起,使更
缩, 凝结, 简缩
,密,厚,密度,比重
缩
, 凝结
, 简缩
密
, 密集
, 模糊不清
;
缩, 凝结, 简缩;El vapor se condensa para formar nuevas nubes.
水蒸
凝结成云。
El café bombón lleva leche condensada.


咖啡里放了炼乳。
Me gusta esta leche condensada.
我喜欢这种炼乳。
Creo que las palabras del Secretario General condensan perfectamente la naturaleza del problema y a la vez lo sitúan en su contexto general.
最近
世界首脑会议证明,各国未能就裁军、不扩散及和平利用核能方面
前进路线达成协议。
El comité, por su parte, condensó toda la información dentro de la Declaración de Corobici la cual fue introducida más tarde a la Reunión.
起草委员会综合了所有资料,编成《科罗比西宣言》草案,然后提交给专家会议在12月10日会议最后一天
全体会议上定稿。
Los objetivos establecidos en la Declaración del Milenio condensan aspectos multidimensionales del desarrollo que afectan a una enorme proporción de la población, especialmente en los países en desarrollo.
《千年宣言》
列出
目标总括了影响着众多人口,尤其是发展
国家众多人口
发展
层层面面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

,
合.
,使冷
,使液化.
为露水.
, 
短(文
等):

成为两页.
的,稠的)+ -ar(动词后缀)→ 把某物
到一起,使更
器, 电容器
, 
, 

,密,厚,密度,比重
的, 
的, 
的
密的, 密集的, 模糊不清的
化;
;
, 
, 
;El vapor se condensa para formar nuevas nubes.
水蒸气
成云。
El café bombón lleva leche condensada.
巧克力咖啡里放了炼乳。
Me gusta esta leche condensada.
我喜欢这种炼乳。
Creo que las palabras del Secretario General condensan perfectamente la naturaleza del problema y a la vez lo sitúan en su contexto general.
最近的世界首脑会议证明,各国未能就裁军、不扩散及和平利用核能方面的前进路线达成协议。
El comité, por su parte, condensó toda la información dentro de la Declaración de Corobici la cual fue introducida más tarde a la Reunión.
起草委员会综合了所有资料,编成《科罗比西宣言》草案,然后提交给专家会议在12月10日会议最后一天的全体会议上定稿。
Los objetivos establecidos en la Declaración del Milenio condensan aspectos multidimensionales del desarrollo que afectan a una enorme proporción de la población, especialmente en los países en desarrollo.
《千年宣言》中列出的目标总括了影响着众多人口,尤其是发展中国家众多人口的发展的层层面面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

,
合.
(气体)凝
,
凝,
液化.
, 
短(文章等):
成为两页.
的,稠的)+ -ar(动词后缀)→ 把某物
到一起,
更
凝器, 电容器
, 凝结, 简
,密,厚,密度,比重
的, 凝结的, 简
的
密的, 密集的, 模糊不清的
;
, 凝结, 简
;El vapor se condensa para formar nuevas nubes.
水蒸气凝结成云。
El café bombón lleva leche condensada.
巧克力咖啡里放了
。
Me gusta esta leche condensada.
我喜欢这种
。
Creo que las palabras del Secretario General condensan perfectamente la naturaleza del problema y a la vez lo sitúan en su contexto general.
近的世界首脑会议证明,各国未能就裁军、不扩散及和平利用核能方面的前进路线达成协议。
El comité, por su parte, condensó toda la información dentro de la Declaración de Corobici la cual fue introducida más tarde a la Reunión.
起草委员会综合了所有资料,编成《科罗比西宣言》草案,然后提交给专家会议在12月10日会议
后一天的全体会议上定稿。
Los objetivos establecidos en la Declaración del Milenio condensan aspectos multidimensionales del desarrollo que afectan a una enorme proporción de la población, especialmente en los países en desarrollo.
《千年宣言》中列出的目标总括了影响着众多人口,尤其是发展中国家众多人口的发展的层层面面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

,
合.
,使冷
,使液化.
结为露水.
, 
短(文章等):
成为两页.
的,稠的)+ -ar(动词后缀)→ 把某物
到一起,使更
器, 电容器
, 
结, 简
,密,厚,密
,


的, 
结的, 简
的
密的, 密集的, 模糊不清的
;
, 
结, 简
;El vapor se condensa para formar nuevas nubes.
水蒸气
结成云。
El café bombón lleva leche condensada.
巧克力咖啡里放了炼乳。
Me gusta esta leche condensada.
我喜欢这种炼乳。
Creo que las palabras del Secretario General condensan perfectamente la naturaleza del problema y a la vez lo sitúan en su contexto general.
最近的世界首脑会议证明,各国未能就裁军、不扩散及和平利用核能方面的前进路线达成协议。
El comité, por su parte, condensó toda la información dentro de la Declaración de Corobici la cual fue introducida más tarde a la Reunión.
起草委员会综合了所有资料,编成《科罗
西宣言》草案,然后提交给专家会议在12月10日会议最后一天的全体会议上定稿。
Los objetivos establecidos en la Declaración del Milenio condensan aspectos multidimensionales del desarrollo que afectan a una enorme proporción de la población, especialmente en los países en desarrollo.
《千年宣言》中列出的目标总括了影响着众多人口,尤其是发展中国家众多人口的发展的层层面面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。