西语助手
  • 关闭


m.
1.任性,怪癖,随心所欲:
No se debe ceder a los ~s del niño. 不能完全着孩子的性子.

2.反复无常,化莫测.
3.独特的细节.
4.(艺术品的)独出心裁,独到之处,独创.
5.【乐】随想曲.


a (mi, tu…) ~
随意地,随心所欲地.

los ~s
《狂想曲》(西班牙著名画家戈雅的组画作).
派生

近义词
antojo,  encaprichamiento,  gusto,  regalada gana,  regalado antojo,  regalado gusto,  afición,  ansia,  deseo,  idea descabellada,  inclinación,  anhelo,  añoranza,  arbitrio,  aspiración,  humorada,  nostalgia,  prurito,  voluntad antojadiza,  voluntad gobernada por el capricho,  acucia,  idea excéntrica,  idea extravagante,  manía,  veleidad
decisión arbitraria,  ley de encaje
pieza musical en estilo libre irregular,  capricho musical

联想词
caprichoso怪僻的;antojo突如其来的念头;arrebato暴怒;gusto味觉;afán勤奋;complacer使满意;lujo奢侈;instinto本能;despropósito不合时宜的言行;descuido粗心大意;regalo礼物;

Como todos saben, también Bangladesh ha sido afectada en numerosas ocasiones por los caprichos de la naturaleza.

众所周知,孟加拉国自己也遭到过化无常的自然的无情打击

El párrafo 6 de la parte dispositiva sometió sutilmente la independencia de la Corte a los caprichos políticos y diplomáticos del Consejo de Seguridad.

执行部分第6段微妙地将国际刑事法院的独立性纳入安全理事会怪异的政治和外交行为

Privados de la protección internacional, esas personas están sometidas al capricho de una milicia armada, bajo la dirección del ejército regular argelino, que comete delitos atroces.

失去国际保护,这些人只能任这支听命于阿尔及利亚正规军的民兵任意摆布,而阿正规军也曾犯下累累罪行。

Además, como el presupuesto se expresa en dólares, pero una proporción importante de los gastos se expresa en euros, la situación financiera depende de los caprichos de las fluctuaciones monetarias.

此外,于预算以美元计,而相当部分支出却以欧元计,因此财务状况受币值波动引起的不稳定性的影响。

“Nosotros, los pueblos” —como dice la Carta— sufrimos un mundo unipolar, en el que una única superpotencia impone sus caprichos y sus egoístas intereses a las Naciones Unidas y a la comunidad internacional.

今天,《宪章》所谓“我联合国人民”也不得不承个单极世界的负个单超级大国随心所欲,把它自己私利强加与联合国和国际社会。

La habilidad de los nómadas para adaptarse a los caprichos de la naturaleza y para vivir en armonía con ella ha dado lugar a diferentes técnicas y formas de proteger y utilizar el suelo de manera sostenible.

游牧民族适应的大自然及与大自然和谐共处的能力,创造了些可持续地保护和利用土地的不同技术和方法。

En definitiva, queremos crear un entorno en el que los caminos conecten a las comunidades, la producción agrícola ya no dependa de los caprichos del clima y se facilite el acceso al agua y a los servicios básicos, tales como la energía y las telecomunicaciones.

我们最终要建造种各个社区道路相连、农业生产不再依赖天气的化无常以及有利于获得水和像能源这种商品及通信的环境。

La Asamblea General debe esforzarse por lograr una reforma genuina del Consejo de Seguridad que garantice la abolición del poder de veto, o al menos su restricción, de manera que las resoluciones de la Asamblea General no se queden en papel mojado, y para garantizar que el derecho internacional deje de ser el derecho de los poderosos interpretado en función de sus caprichos e intereses.

大会必须努力对安全理事会实行真正改革,确保废除否决权或至少予以限制,以使大会决议不至于成为纸空文,并确保国际法不再成为强者法律,凭其奇想和兴趣解释。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 capricho 的西班牙语例句

用户正在搜索


往年, 往前看, 往墙上贴标语, 往日, 往上丢, 往上看, 往上爬, 往事, 往往, 往昔,

相似单词


capotudo, cappa, capra, caprario, capricante, capricho, caprichosamente, caprichoso, caprichudo, Capricornio,


m.
1.任性,怪癖,随心所欲:
No se debe ceder a los ~s del niño. 不能完全由着孩子的性子.

2.反复无常,化莫测.
3.独特的细节.
4.(艺术品的)独出心裁,独到之处,独创.
5.【乐】随想曲.


a (mi, tu…) ~
随意地,随心所欲地.

los ~s
《狂想曲》(西班牙著名家戈雅的一组).
派生

义词
antojo,  encaprichamiento,  gusto,  regalada gana,  regalado antojo,  regalado gusto,  afición,  ansia,  deseo,  idea descabellada,  inclinación,  anhelo,  añoranza,  arbitrio,  aspiración,  humorada,  nostalgia,  prurito,  voluntad antojadiza,  voluntad gobernada por el capricho,  acucia,  idea excéntrica,  idea extravagante,  manía,  veleidad
decisión arbitraria,  ley de encaje
pieza musical en estilo libre irregular,  capricho musical

联想词
caprichoso怪僻的;antojo突如其来的念头;arrebato暴怒;gusto味觉;afán勤奋;complacer使满意;lujo奢侈;instinto本能;despropósito不合时宜的言行;descuido粗心大意;regalo礼物;

Como todos saben, también Bangladesh ha sido afectada en numerosas ocasiones por los caprichos de la naturaleza.

众所周知,孟加拉国自己遭到过化无常的自然的无情打击

El párrafo 6 de la parte dispositiva sometió sutilmente la independencia de la Corte a los caprichos políticos y diplomáticos del Consejo de Seguridad.

执行部分第6段微妙地将国际刑事法院的独立性纳入安全理事会怪异的政治和外交行为

Privados de la protección internacional, esas personas están sometidas al capricho de una milicia armada, bajo la dirección del ejército regular argelino, que comete delitos atroces.

失去国际保护,这些人只能任由这支听命于阿尔及利亚正的民兵任意摆布,而阿正曾犯下累累罪行。

Además, como el presupuesto se expresa en dólares, pero una proporción importante de los gastos se expresa en euros, la situación financiera depende de los caprichos de las fluctuaciones monetarias.

此外,由于预算以美元计,而相当一部分支出却以欧元计,因此财务状况受币值波动引起的不稳定性的影响。

“Nosotros, los pueblos” —como dice la Carta— sufrimos un mundo unipolar, en el que una única superpotencia impone sus caprichos y sus egoístas intereses a las Naciones Unidas y a la comunidad internacional.

今天,《宪章》所谓“我联合国人民”不得不承担一个单极世界的负担,由一个单一超级大国随心所欲,把它自己私利强加与联合国和国际社会。

La habilidad de los nómadas para adaptarse a los caprichos de la naturaleza y para vivir en armonía con ella ha dado lugar a diferentes técnicas y formas de proteger y utilizar el suelo de manera sostenible.

游牧民族适应的大自然及与大自然和谐共处的能力,创造了一些可持续地保护和利用土地的不同技术和方法。

En definitiva, queremos crear un entorno en el que los caminos conecten a las comunidades, la producción agrícola ya no dependa de los caprichos del clima y se facilite el acceso al agua y a los servicios básicos, tales como la energía y las telecomunicaciones.

我们最终要建造一种各个社区道路相连、农业生产不再依赖天气的化无常以及有利于获得水和像能源这种商品及通信的环境。

La Asamblea General debe esforzarse por lograr una reforma genuina del Consejo de Seguridad que garantice la abolición del poder de veto, o al menos su restricción, de manera que las resoluciones de la Asamblea General no se queden en papel mojado, y para garantizar que el derecho internacional deje de ser el derecho de los poderosos interpretado en función de sus caprichos e intereses.

大会必须努力对安全理事会实行真正改革,确保废除否决权或至少予以限制,以使大会决议不至于成为一纸空文,并确保国际法不再成为强者法律,凭其奇想和兴趣解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 capricho 的西班牙语例句

用户正在搜索


妄想, 妄想狂, 妄想狂的, 妄想狂患者, 妄语, 妄自菲薄, 妄自尊大, 妄自尊大的, 妄自尊大的人, ,

相似单词


capotudo, cappa, capra, caprario, capricante, capricho, caprichosamente, caprichoso, caprichudo, Capricornio,


m.
1.任性,怪癖,随心所欲:
No se debe ceder a los ~s del niño. 不能完全由着孩子的性子.

2.复无常,化莫测.
3.独特的细节.
4.(艺术品的)独出心裁,独到之处,独创.
5.【乐】随想曲.


a (mi, tu…) ~
随意地,随心所欲地.

los ~s
《狂想曲》(西班牙著名画家戈雅的一组画).
派生

义词
antojo,  encaprichamiento,  gusto,  regalada gana,  regalado antojo,  regalado gusto,  afición,  ansia,  deseo,  idea descabellada,  inclinación,  anhelo,  añoranza,  arbitrio,  aspiración,  humorada,  nostalgia,  prurito,  voluntad antojadiza,  voluntad gobernada por el capricho,  acucia,  idea excéntrica,  idea extravagante,  manía,  veleidad
decisión arbitraria,  ley de encaje
pieza musical en estilo libre irregular,  capricho musical

联想词
caprichoso怪僻的;antojo突如其来的念头;arrebato暴怒;gusto味觉;afán勤奋;complacer使满意;lujo奢侈;instinto本能;despropósito不合时宜的言行;descuido粗心大意;regalo礼物;

Como todos saben, también Bangladesh ha sido afectada en numerosas ocasiones por los caprichos de la naturaleza.

众所周知,孟加拉国自己也遭到过化无常的自然的无情打击

El párrafo 6 de la parte dispositiva sometió sutilmente la independencia de la Corte a los caprichos políticos y diplomáticos del Consejo de Seguridad.

执行部分第6段微妙地将国际刑事法院的独立性纳入安全理事会怪异的政治和外交行为

Privados de la protección internacional, esas personas están sometidas al capricho de una milicia armada, bajo la dirección del ejército regular argelino, que comete delitos atroces.

失去国际保护,这些人只能任由这支听命于阿尔及利亚的民兵任意摆布,而阿也曾犯下累累罪行。

Además, como el presupuesto se expresa en dólares, pero una proporción importante de los gastos se expresa en euros, la situación financiera depende de los caprichos de las fluctuaciones monetarias.

此外,由于预算以美元计,而相当一部分支出却以欧元计,因此财务状况受币值波动引起的不稳定性的影响。

“Nosotros, los pueblos” —como dice la Carta— sufrimos un mundo unipolar, en el que una única superpotencia impone sus caprichos y sus egoístas intereses a las Naciones Unidas y a la comunidad internacional.

今天,《宪章》所谓“我联合国人民”也不得不承担一个单极世界的负担,由一个单一超级大国随心所欲,把它自己私利强加与联合国和国际社会。

La habilidad de los nómadas para adaptarse a los caprichos de la naturaleza y para vivir en armonía con ella ha dado lugar a diferentes técnicas y formas de proteger y utilizar el suelo de manera sostenible.

游牧民族适应的大自然及与大自然和谐共处的能力,创造了一些可持续地保护和利用土地的不同技术和方法。

En definitiva, queremos crear un entorno en el que los caminos conecten a las comunidades, la producción agrícola ya no dependa de los caprichos del clima y se facilite el acceso al agua y a los servicios básicos, tales como la energía y las telecomunicaciones.

我们最终要建造一种各个社区道路相连、农业生产不再依赖天气的化无常以及有利于获得水和像能源这种商品及通信的环境。

La Asamblea General debe esforzarse por lograr una reforma genuina del Consejo de Seguridad que garantice la abolición del poder de veto, o al menos su restricción, de manera que las resoluciones de la Asamblea General no se queden en papel mojado, y para garantizar que el derecho internacional deje de ser el derecho de los poderosos interpretado en función de sus caprichos e intereses.

大会必须努力对安全理事会实行真改革,确保废除否决权或至少予以限制,以使大会决议不至于成为一纸空文,并确保国际法不再成为强者法律,凭其奇想和兴趣解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 capricho 的西班牙语例句

用户正在搜索


忘却, 忘我, 忘我的, 忘我地工作, 忘我精神, 忘形, 忘性, , 旺季, 旺盛,

相似单词


capotudo, cappa, capra, caprario, capricante, capricho, caprichosamente, caprichoso, caprichudo, Capricornio,


m.
1.任性,怪癖,随心所欲:
No se debe ceder a los ~s del niño. 不能完全由着孩子的性子.

2.反复无常,化莫测.
3.独特的细节.
4.(艺术品的)独出心裁,独到之处,独创.
5.【乐】随曲.


a (mi, tu…) ~
随意,随心所欲.

los ~s
曲》(西班牙著名画家戈雅的一组画作).
派生

近义词
antojo,  encaprichamiento,  gusto,  regalada gana,  regalado antojo,  regalado gusto,  afición,  ansia,  deseo,  idea descabellada,  inclinación,  anhelo,  añoranza,  arbitrio,  aspiración,  humorada,  nostalgia,  prurito,  voluntad antojadiza,  voluntad gobernada por el capricho,  acucia,  idea excéntrica,  idea extravagante,  manía,  veleidad
decisión arbitraria,  ley de encaje
pieza musical en estilo libre irregular,  capricho musical

caprichoso怪僻的;antojo突如其来的念头;arrebato暴怒;gusto味觉;afán勤奋;complacer使满意;lujo奢侈;instinto本能;despropósito不合时宜的言行;descuido粗心大意;regalo礼物;

Como todos saben, también Bangladesh ha sido afectada en numerosas ocasiones por los caprichos de la naturaleza.

众所周知,孟加拉国自己也遭到过化无常的自然的无情打击

El párrafo 6 de la parte dispositiva sometió sutilmente la independencia de la Corte a los caprichos políticos y diplomáticos del Consejo de Seguridad.

执行部分第6段微妙将国际刑事法院的独立性纳入安全理事会怪异的政治和外交行为

Privados de la protección internacional, esas personas están sometidas al capricho de una milicia armada, bajo la dirección del ejército regular argelino, que comete delitos atroces.

失去国际保护,这些人只能任由这支听命于阿尔及利亚正规军的民兵任意摆布,而阿正规军也曾犯下累累罪行。

Además, como el presupuesto se expresa en dólares, pero una proporción importante de los gastos se expresa en euros, la situación financiera depende de los caprichos de las fluctuaciones monetarias.

此外,由于预算计,而相当一部分支出却计,因此财务状况受币值波动引起的不稳定性的影响。

“Nosotros, los pueblos” —como dice la Carta— sufrimos un mundo unipolar, en el que una única superpotencia impone sus caprichos y sus egoístas intereses a las Naciones Unidas y a la comunidad internacional.

今天,《宪章》所谓“我联合国人民”也不得不承担一个单极世界的负担,由一个单一超级大国随心所欲,把它自己私利强加与联合国和国际社会。

La habilidad de los nómadas para adaptarse a los caprichos de la naturaleza y para vivir en armonía con ella ha dado lugar a diferentes técnicas y formas de proteger y utilizar el suelo de manera sostenible.

游牧民族适应的大自然及与大自然和谐共处的能力,创造了一些可持续保护和利用土的不同技术和方法。

En definitiva, queremos crear un entorno en el que los caminos conecten a las comunidades, la producción agrícola ya no dependa de los caprichos del clima y se facilite el acceso al agua y a los servicios básicos, tales como la energía y las telecomunicaciones.

我们最终要建造一种各个社区道路相连、农业生产不再依赖天气的化无常及有利于获得水和像能源这种商品及通信的环境。

La Asamblea General debe esforzarse por lograr una reforma genuina del Consejo de Seguridad que garantice la abolición del poder de veto, o al menos su restricción, de manera que las resoluciones de la Asamblea General no se queden en papel mojado, y para garantizar que el derecho internacional deje de ser el derecho de los poderosos interpretado en función de sus caprichos e intereses.

大会必须努力对安全理事会实行真正改革,确保废除否决权或至少予限制,使大会决议不至于成为一纸空文,并确保国际法不再成为强者法律,凭其和兴趣解释。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 capricho 的西班牙语例句

用户正在搜索


望风披靡, 望回信, 望江南, 望楼, 望梅止渴, 望弥撒, 望日, 望速归, 望眼欲穿, 望洋兴叹,

相似单词


capotudo, cappa, capra, caprario, capricante, capricho, caprichosamente, caprichoso, caprichudo, Capricornio,


m.
1.任性,怪癖,随心所欲:
No se debe ceder a los ~s del niño. 不能完全由着孩子性子.

2.反复无常,化莫测.
3.独特细节.
4.(艺术品)独出心裁,独到之处,独创.
5.【乐】随想曲.


a (mi, tu…) ~
随意地,随心所欲地.

los ~s
《狂想曲》(西班牙著名画家戈雅一组画作).
派生

近义词
antojo,  encaprichamiento,  gusto,  regalada gana,  regalado antojo,  regalado gusto,  afición,  ansia,  deseo,  idea descabellada,  inclinación,  anhelo,  añoranza,  arbitrio,  aspiración,  humorada,  nostalgia,  prurito,  voluntad antojadiza,  voluntad gobernada por el capricho,  acucia,  idea excéntrica,  idea extravagante,  manía,  veleidad
decisión arbitraria,  ley de encaje
pieza musical en estilo libre irregular,  capricho musical

联想词
caprichoso怪僻;antojo突如其来念头;arrebato暴怒;gusto味觉;afán勤奋;complacer使满意;lujo奢侈;instinto本能;despropósito不合时宜言行;descuido粗心大意;regalo礼物;

Como todos saben, también Bangladesh ha sido afectada en numerosas ocasiones por los caprichos de la naturaleza.

众所周知,孟加拉国遭到过化无常无情打击

El párrafo 6 de la parte dispositiva sometió sutilmente la independencia de la Corte a los caprichos políticos y diplomáticos del Consejo de Seguridad.

执行部分第6段微妙地将国际刑事法院独立性纳入安全理事会怪异政治和外交行为

Privados de la protección internacional, esas personas están sometidas al capricho de una milicia armada, bajo la dirección del ejército regular argelino, que comete delitos atroces.

失去国际保护,这些人只能任由这支听命于阿尔及利亚正规军民兵任意摆布,而阿正规军曾犯下累累罪行。

Además, como el presupuesto se expresa en dólares, pero una proporción importante de los gastos se expresa en euros, la situación financiera depende de los caprichos de las fluctuaciones monetarias.

此外,由于预算以美元计,而相当一部分支出却以欧元计,因此财务状况受币值波动引起不稳定性影响。

“Nosotros, los pueblos” —como dice la Carta— sufrimos un mundo unipolar, en el que una única superpotencia impone sus caprichos y sus egoístas intereses a las Naciones Unidas y a la comunidad internacional.

今天,《宪章》所谓“我联合国人民”不得不承担一个单极世界负担,由一个单一超级大国随心所欲,把它私利强加与联合国和国际社会。

La habilidad de los nómadas para adaptarse a los caprichos de la naturaleza y para vivir en armonía con ella ha dado lugar a diferentes técnicas y formas de proteger y utilizar el suelo de manera sostenible.

游牧民族适应及与大和谐共处能力,创造了一些可持续地保护和利用土地不同技术和方法。

En definitiva, queremos crear un entorno en el que los caminos conecten a las comunidades, la producción agrícola ya no dependa de los caprichos del clima y se facilite el acceso al agua y a los servicios básicos, tales como la energía y las telecomunicaciones.

我们最终要建造一种各个社区道路相连、农业生产不再依赖天气化无常以及有利于获得水和像能源这种商品及通信环境。

La Asamblea General debe esforzarse por lograr una reforma genuina del Consejo de Seguridad que garantice la abolición del poder de veto, o al menos su restricción, de manera que las resoluciones de la Asamblea General no se queden en papel mojado, y para garantizar que el derecho internacional deje de ser el derecho de los poderosos interpretado en función de sus caprichos e intereses.

大会必须努力对安全理事会实行真正改革,确保废除否决权或至少予以限制,以使大会决议不至于成为一纸空文,并确保国际法不再成为强者法律,凭其奇想和兴趣解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 capricho 的西班牙语例句

用户正在搜索


危害, 危害公共利益, 危害国家安全罪, 危害治安, 危机, 危机的, 危及, 危及生命, 危急, 危急的,

相似单词


capotudo, cappa, capra, caprario, capricante, capricho, caprichosamente, caprichoso, caprichudo, Capricornio,

用户正在搜索


危险分子, 危险品, 危险信号, 危险性, 危象, 危言耸听, 危在旦夕, , 威逼, 威逼利诱,

相似单词


capotudo, cappa, capra, caprario, capricante, capricho, caprichosamente, caprichoso, caprichudo, Capricornio,


m.
1.任性,怪癖,随心所欲:
No se debe ceder a los ~s del niño. 不能完全由着孩子性子.

2.反复无常,化莫测.
3.独特细节.
4.(艺术品)独出心裁,独到之处,独创.
5.【乐】随想曲.


a (mi, tu…) ~
随意地,随心所欲地.

los ~s
《狂想曲》(西班牙著名画家戈雅一组画作).
派生

近义词
antojo,  encaprichamiento,  gusto,  regalada gana,  regalado antojo,  regalado gusto,  afición,  ansia,  deseo,  idea descabellada,  inclinación,  anhelo,  añoranza,  arbitrio,  aspiración,  humorada,  nostalgia,  prurito,  voluntad antojadiza,  voluntad gobernada por el capricho,  acucia,  idea excéntrica,  idea extravagante,  manía,  veleidad
decisión arbitraria,  ley de encaje
pieza musical en estilo libre irregular,  capricho musical

联想词
caprichoso怪僻;antojo其来念头;arrebato暴怒;gusto味觉;afán勤奋;complacer使满意;lujo奢侈;instinto本能;despropósito不合时宜言行;descuido粗心大意;regalo礼物;

Como todos saben, también Bangladesh ha sido afectada en numerosas ocasiones por los caprichos de la naturaleza.

众所周知,孟加拉自己也遭到过化无常自然无情打击

El párrafo 6 de la parte dispositiva sometió sutilmente la independencia de la Corte a los caprichos políticos y diplomáticos del Consejo de Seguridad.

执行部分第6段微妙地将际刑事法院独立性纳入安全理事会怪异政治和外交行为

Privados de la protección internacional, esas personas están sometidas al capricho de una milicia armada, bajo la dirección del ejército regular argelino, que comete delitos atroces.

际保护,这些人只能任由这支听命于阿尔及利亚正规军民兵任意摆布,而阿正规军也曾犯下累累罪行。

Además, como el presupuesto se expresa en dólares, pero una proporción importante de los gastos se expresa en euros, la situación financiera depende de los caprichos de las fluctuaciones monetarias.

此外,由于预算以美元计,而相当一部分支出却以欧元计,因此财务状况受币值波动引起不稳定性影响。

“Nosotros, los pueblos” —como dice la Carta— sufrimos un mundo unipolar, en el que una única superpotencia impone sus caprichos y sus egoístas intereses a las Naciones Unidas y a la comunidad internacional.

今天,《宪章》所谓“我联合人民”也不得不承担一个单极世界负担,由一个单一超级大随心所欲,把它自己私利强加与联合际社会。

La habilidad de los nómadas para adaptarse a los caprichos de la naturaleza y para vivir en armonía con ella ha dado lugar a diferentes técnicas y formas de proteger y utilizar el suelo de manera sostenible.

游牧民族适应大自然及与大自然和谐共处能力,创造了一些可持续地保护和利用土地不同技术和方法。

En definitiva, queremos crear un entorno en el que los caminos conecten a las comunidades, la producción agrícola ya no dependa de los caprichos del clima y se facilite el acceso al agua y a los servicios básicos, tales como la energía y las telecomunicaciones.

我们最终要建造一种各个社区道路相连、农业生产不再依赖天气化无常以及有利于获得水和像能源这种商品及通信环境。

La Asamblea General debe esforzarse por lograr una reforma genuina del Consejo de Seguridad que garantice la abolición del poder de veto, o al menos su restricción, de manera que las resoluciones de la Asamblea General no se queden en papel mojado, y para garantizar que el derecho internacional deje de ser el derecho de los poderosos interpretado en función de sus caprichos e intereses.

大会必须努力对安全理事会实行真正改革,确保废除否决权或至少予以限制,以使大会决议不至于成为一纸空文,并确保际法不再成为强者法律,凭其奇想和兴趣解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 capricho 的西班牙语例句

用户正在搜索


威慑, 威慑物, 威士忌, 威士忌酒, 威势, 威望, 威武, 威武不能屈, 威吓, 威胁,

相似单词


capotudo, cappa, capra, caprario, capricante, capricho, caprichosamente, caprichoso, caprichudo, Capricornio,


m.
1.任,怪癖,随心所欲:
No se debe ceder a los ~s del niño. 不能完全由着孩.

2.反复无常,化莫测.
3.独特细节.
4.(艺术品)独出心裁,独到之处,独创.
5.【乐】随想曲.


a (mi, tu…) ~
随意地,随心所欲地.

los ~s
《狂想曲》(西班牙著名画家戈雅一组画作).
派生

近义词
antojo,  encaprichamiento,  gusto,  regalada gana,  regalado antojo,  regalado gusto,  afición,  ansia,  deseo,  idea descabellada,  inclinación,  anhelo,  añoranza,  arbitrio,  aspiración,  humorada,  nostalgia,  prurito,  voluntad antojadiza,  voluntad gobernada por el capricho,  acucia,  idea excéntrica,  idea extravagante,  manía,  veleidad
decisión arbitraria,  ley de encaje
pieza musical en estilo libre irregular,  capricho musical

联想词
caprichoso怪僻;antojo突如其来念头;arrebato暴怒;gusto味觉;afán勤奋;complacer使满意;lujo奢侈;instinto本能;despropósito不合时宜言行;descuido粗心大意;regalo礼物;

Como todos saben, también Bangladesh ha sido afectada en numerosas ocasiones por los caprichos de la naturaleza.

众所周知,孟加拉国自己也遭到过化无常自然无情打击

El párrafo 6 de la parte dispositiva sometió sutilmente la independencia de la Corte a los caprichos políticos y diplomáticos del Consejo de Seguridad.

执行部分第6段微妙地将国际刑事法院独立纳入安全理事会怪异政治和外交行为

Privados de la protección internacional, esas personas están sometidas al capricho de una milicia armada, bajo la dirección del ejército regular argelino, que comete delitos atroces.

失去国际保护,这些人只能任由这支听命于阿尔及利亚正规军民兵任意摆布,而阿正规军也曾犯下累累罪行。

Además, como el presupuesto se expresa en dólares, pero una proporción importante de los gastos se expresa en euros, la situación financiera depende de los caprichos de las fluctuaciones monetarias.

此外,由于预算以美元计,而相当一部分支出却以欧元计,因此财务状况受币值波动引起不稳定影响。

“Nosotros, los pueblos” —como dice la Carta— sufrimos un mundo unipolar, en el que una única superpotencia impone sus caprichos y sus egoístas intereses a las Naciones Unidas y a la comunidad internacional.

今天,《宪章》所联合国人民”也不得不承担一个单极世界负担,由一个单一超级大国随心所欲,把它自己私利强加与联合国和国际社会。

La habilidad de los nómadas para adaptarse a los caprichos de la naturaleza y para vivir en armonía con ella ha dado lugar a diferentes técnicas y formas de proteger y utilizar el suelo de manera sostenible.

游牧民族适应大自然及与大自然和谐共处能力,创造了一些可持续地保护和利用土地不同技术和方法。

En definitiva, queremos crear un entorno en el que los caminos conecten a las comunidades, la producción agrícola ya no dependa de los caprichos del clima y se facilite el acceso al agua y a los servicios básicos, tales como la energía y las telecomunicaciones.

们最终要建造一种各个社区道路相连、农业生产不再依赖天气化无常以及有利于获得水和像能源这种商品及通信环境。

La Asamblea General debe esforzarse por lograr una reforma genuina del Consejo de Seguridad que garantice la abolición del poder de veto, o al menos su restricción, de manera que las resoluciones de la Asamblea General no se queden en papel mojado, y para garantizar que el derecho internacional deje de ser el derecho de los poderosos interpretado en función de sus caprichos e intereses.

大会必须努力对安全理事会实行真正改革,确保废除否决权或至少予以限制,以使大会决议不至于成为一纸空文,并确保国际法不再成为强者法律,凭其奇想和兴趣解释。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 capricho 的西班牙语例句

用户正在搜索


偎依, , 微安, 微薄, 微薄的, 微波, 微波炉, 微不足道, 微不足道的, 微不足道的抱怨,

相似单词


capotudo, cappa, capra, caprario, capricante, capricho, caprichosamente, caprichoso, caprichudo, Capricornio,


m.
1.性,怪癖,随心所欲:
No se debe ceder a los ~s del niño. 不能完全由着孩子的性子.

2.反复无常,化莫测.
3.独特的细节.
4.(艺术品的)独出心裁,独到之处,独创.
5.【乐】随想曲.


a (mi, tu…) ~
地,随心所欲地.

los ~s
《狂想曲》(西班牙著名画家戈雅的一组画作).

近义词
antojo,  encaprichamiento,  gusto,  regalada gana,  regalado antojo,  regalado gusto,  afición,  ansia,  deseo,  idea descabellada,  inclinación,  anhelo,  añoranza,  arbitrio,  aspiración,  humorada,  nostalgia,  prurito,  voluntad antojadiza,  voluntad gobernada por el capricho,  acucia,  idea excéntrica,  idea extravagante,  manía,  veleidad
decisión arbitraria,  ley de encaje
pieza musical en estilo libre irregular,  capricho musical

联想词
caprichoso怪僻的;antojo突如其来的念头;arrebato暴怒;gusto味觉;afán勤奋;complacer使满;lujo奢侈;instinto本能;despropósito不合时宜的言行;descuido粗心大;regalo礼物;

Como todos saben, también Bangladesh ha sido afectada en numerosas ocasiones por los caprichos de la naturaleza.

众所周知,孟加拉国自己也遭到过化无常的自然的无情打击

El párrafo 6 de la parte dispositiva sometió sutilmente la independencia de la Corte a los caprichos políticos y diplomáticos del Consejo de Seguridad.

执行部分第6段微妙地将国际刑事法院的独立性纳入安全理事会怪异的政治和外交行为

Privados de la protección internacional, esas personas están sometidas al capricho de una milicia armada, bajo la dirección del ejército regular argelino, que comete delitos atroces.

失去国际保护,这些人只能由这支听命于阿尔及利亚正规军的民兵,而阿正规军也曾犯下累累罪行。

Además, como el presupuesto se expresa en dólares, pero una proporción importante de los gastos se expresa en euros, la situación financiera depende de los caprichos de las fluctuaciones monetarias.

此外,由于预算以美元计,而相当一部分支出却以欧元计,因此财务状况受币值波动引起的不稳定性的影响。

“Nosotros, los pueblos” —como dice la Carta— sufrimos un mundo unipolar, en el que una única superpotencia impone sus caprichos y sus egoístas intereses a las Naciones Unidas y a la comunidad internacional.

今天,《宪章》所谓“我联合国人民”也不得不承担一个单极世界的负担,由一个单一超级大国随心所欲,把它自己私利强加与联合国和国际社会。

La habilidad de los nómadas para adaptarse a los caprichos de la naturaleza y para vivir en armonía con ella ha dado lugar a diferentes técnicas y formas de proteger y utilizar el suelo de manera sostenible.

游牧民族适应的大自然及与大自然和谐共处的能力,创造了一些可持续地保护和利用土地的不同技术和方法。

En definitiva, queremos crear un entorno en el que los caminos conecten a las comunidades, la producción agrícola ya no dependa de los caprichos del clima y se facilite el acceso al agua y a los servicios básicos, tales como la energía y las telecomunicaciones.

我们最终要建造一种各个社区道路相连、农业产不再依赖天气的化无常以及有利于获得水和像能源这种商品及通信的环境。

La Asamblea General debe esforzarse por lograr una reforma genuina del Consejo de Seguridad que garantice la abolición del poder de veto, o al menos su restricción, de manera que las resoluciones de la Asamblea General no se queden en papel mojado, y para garantizar que el derecho internacional deje de ser el derecho de los poderosos interpretado en función de sus caprichos e intereses.

大会必须努力对安全理事会实行真正改革,确保废除否决权或至少予以限制,以使大会决议不至于成为一纸空文,并确保国际法不再成为强者法律,凭其奇想和兴趣解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 capricho 的西班牙语例句

用户正在搜索


微风, 微观, 微观经济, 微观世界, 微光, 微行, 微红的, 微乎其微, 微糊, 微机,

相似单词


capotudo, cappa, capra, caprario, capricante, capricho, caprichosamente, caprichoso, caprichudo, Capricornio,


m.
1.任性,怪癖,随心所欲:
No se debe ceder a los ~s del niño. 不能完全由着孩子的性子.

2.反复无常,化莫测.
3.独特的细节.
4.(艺术品的)独出心裁,独到之处,独创.
5.【乐】随想曲.


a (mi, tu…) ~
随意地,随心所欲地.

los ~s
《狂想曲》(西班牙著名画家戈雅的一组画作).
派生

近义词
antojo,  encaprichamiento,  gusto,  regalada gana,  regalado antojo,  regalado gusto,  afición,  ansia,  deseo,  idea descabellada,  inclinación,  anhelo,  añoranza,  arbitrio,  aspiración,  humorada,  nostalgia,  prurito,  voluntad antojadiza,  voluntad gobernada por el capricho,  acucia,  idea excéntrica,  idea extravagante,  manía,  veleidad
decisión arbitraria,  ley de encaje
pieza musical en estilo libre irregular,  capricho musical

联想词
caprichoso怪僻的;antojo突如其来的念头;arrebato暴怒;gusto味觉;afán勤奋;complacer使满意;lujo奢侈;instinto本能;despropósito不合时宜的言行;descuido粗心大意;regalo礼物;

Como todos saben, también Bangladesh ha sido afectada en numerosas ocasiones por los caprichos de la naturaleza.

众所周知,孟加拉国自己也遭到过化无常的自然的无情打击

El párrafo 6 de la parte dispositiva sometió sutilmente la independencia de la Corte a los caprichos políticos y diplomáticos del Consejo de Seguridad.

执行部分第6地将国际刑事法院的独立性纳入安全理事会怪异的政治和外交行为

Privados de la protección internacional, esas personas están sometidas al capricho de una milicia armada, bajo la dirección del ejército regular argelino, que comete delitos atroces.

失去国际保护,这些人只能任由这支听命于阿尔及利亚正规军的民兵任意摆布,而阿正规军也曾犯下累累罪行。

Además, como el presupuesto se expresa en dólares, pero una proporción importante de los gastos se expresa en euros, la situación financiera depende de los caprichos de las fluctuaciones monetarias.

此外,由于预算以美元计,而相当一部分支出却以欧元计,因此财务状况受币值波动引起的不稳定性的影响。

“Nosotros, los pueblos” —como dice la Carta— sufrimos un mundo unipolar, en el que una única superpotencia impone sus caprichos y sus egoístas intereses a las Naciones Unidas y a la comunidad internacional.

今天,《宪章》所谓“我联合国人民”也不得不承担一个单极世界的负担,由一个单一超级大国随心所欲,把它自己私利强加与联合国和国际社会。

La habilidad de los nómadas para adaptarse a los caprichos de la naturaleza y para vivir en armonía con ella ha dado lugar a diferentes técnicas y formas de proteger y utilizar el suelo de manera sostenible.

游牧民族适应的大自然及与大自然和谐共处的能力,创造了一些可持续地保护和利用土地的不同技术和方法。

En definitiva, queremos crear un entorno en el que los caminos conecten a las comunidades, la producción agrícola ya no dependa de los caprichos del clima y se facilite el acceso al agua y a los servicios básicos, tales como la energía y las telecomunicaciones.

我们最终要建造一种各个社区道路相连、农业生产不再依赖天气的化无常以及有利于获得水和像能源这种商品及通信的环境。

La Asamblea General debe esforzarse por lograr una reforma genuina del Consejo de Seguridad que garantice la abolición del poder de veto, o al menos su restricción, de manera que las resoluciones de la Asamblea General no se queden en papel mojado, y para garantizar que el derecho internacional deje de ser el derecho de los poderosos interpretado en función de sus caprichos e intereses.

大会必须努力对安全理事会实行真正改革,确保废除否决权或至少予以限制,以使大会决议不至于成为一纸空文,并确保国际法不再成为强者法律,凭其奇想和兴趣解释。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 capricho 的西班牙语例句

用户正在搜索


微秒, 微妙, 微妙的, 微末, 微启, 微气象计, 微气象学, 微热, 微弱, 微弱的,

相似单词


capotudo, cappa, capra, caprario, capricante, capricho, caprichosamente, caprichoso, caprichudo, Capricornio,