Se han desarrollado enormes cambios en los diversos aspectos de nuestro país.
我国在各个方面都发生了巨大的变 。
。
 :
: .
. .
. cambista.
 cambista. .
.
 状态变
状态变 .
. .
. 了一本杂志.
了一本杂志. 山,直截了当;立即,马上.
山,直截了当;立即,马上.

 .
. destrocar.
 destrocar. 着的, 变
着的, 变 不定的
不定的Se han desarrollado enormes cambios en los diversos aspectos de nuestro país.
我国在各个方面都发生了巨大的变 。
。
Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.
在命令证实之前,我们不作任何变动。
La pobreza impulsa el anhelo de cambio, de acción y de revolución.
穷则思变,要行动,要革命。
El campo chino ha experimentado un formidable cambio.
中国农村发生了巨大变 .
.
Las últimas décadas han sido testigo de los titánicos y estremecedores cambios operados en China.
近几十年来, 中国发生了翻天覆地的变 。
。
El deshielo ártico es un signo del cambio climático.
北极冰山融 是气候变
是气候变 的标志。
的标志。
Es una secuencia de cambios de la luna.
这是月亮一连串的变 。
。
Su salud ha sufrido un cambio desfavorable.
他的身体变坏了。
Hemos ganado no poco con el cambio.
我们从这一变 中受益不浅。
中受益不浅。
Está acostumbrado a los cambios y siempre muestra una actitud elástica.
我们已经习惯了那些变 ,以一种灵活的心态来面对它。
,以一种灵活的心态来面对它。
Los secuestradores liberaron a los cautivos tras recibir un rescate a cambio.
绑架犯在收到赎金后作为交换释放了那些俘虏。
Sin embargo, desde hace 13 años, han aceptado todo sin recibir nada a cambio.
然而,13年来,他们接受了一切,但却一无所获。
La dinámica del mundo actual ha sido generada por inmensas fuerzas de cambio.
巨大的变革力量使当今世界生气勃勃。
En cambio, se hace especial hincapié en la organización del espacio.
另一方面,空间规划却得到了特别强调。
Todos reconocieron la necesidad de cambio, pero no había acuerdo en cuanto a los detalles.
所有人都承认需要改革,但就细节达成协议证明是不实际的。
La OSSI encontró pocos datos que documentaran este cambio.
监督厅认为没有什么证据证明这样做了。
El mundo de nuestros días está experimentando cambios rápidos y complejos.
当今世界正在经历迅速和复杂的变 。
。
A continuación se explican brevemente los cambios en cada región.
 文简要解释了每个区域的变动情
文简要解释了每个区域的变动情 。
。
Por supuesto, notificaré las sugerencias de cambios que se presenten hoy en este órgano.
当然,我将汇报本会议厅中今天提出的任何修改建议。
Dicha revisión necesitaba cambios como el nuevo formato del manual de gestión de las raciones.
这次修订要求进行改革,如改变口粮管理手册的格式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 领导,中国
领导,中国 面貌发生了根本
面貌发生了根本 变化.
变化. 转变是一个根本
转变是一个根本 转变.
转变. 
 )
) 情.
情.  )兑换率:
)兑换率: )汇兑率是多少?
)汇兑率是多少?  )变速器.
)变速器.  换;替换.
换;替换.
 cambista.
 cambista. )
) 值兑换.
值兑换.  )年龄变化.
)年龄变化. )三态变化.
)三态变化. )变速器.
)变速器. )兑换率.
)兑换率. )自由贸易.
)自由贸易. 书而给我留下了一本杂志.
书而给我留下了一本杂志. 山,直截了当;立即,马上.
山,直截了当;立即,马上. 名字从名单中划掉,换上了胡安
名字从名单中划掉,换上了胡安 名字.
名字. 不怎么好,而法语却讲得很漂亮.
不怎么好,而法语却讲得很漂亮. 换(小物品)
换(小物品) 换, 改变, 更换, 搬, 迁, 兑换
换, 改变, 更换, 搬, 迁, 兑换
 destrocar.
 destrocar. 换,
换,  流
流 家
家 流
流 , 变化不定
, 变化不定
Se han desarrollado enormes cambios en los diversos aspectos de nuestro país.
我国在各个方面都发生了巨大 变化。
变化。
Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.
在命令证实之前,我们不作任何变动。
La pobreza impulsa el anhelo de cambio, de acción y de revolución.
穷则思变,要 动,要革命。
动,要革命。
El campo chino ha experimentado un formidable cambio.
中国农村发生了巨大变化.
Las últimas décadas han sido testigo de los titánicos y estremecedores cambios operados en China.
近几十年来, 中国发生了翻天覆地 变化。
变化。
El deshielo ártico es un signo del cambio climático.
北极冰山融化是气候变化 标志。
标志。
Es una secuencia de cambios de la luna.
这是月亮一连串 变化。
变化。
Su salud ha sufrido un cambio desfavorable.
他 身体变坏了。
身体变坏了。
Hemos ganado no poco con el cambio.
我们从这一变化中受益不浅。
Está acostumbrado a los cambios y siempre muestra una actitud elástica.
我们已经习惯了那些变化,以一种灵活 心态来面对它。
心态来面对它。
Los secuestradores liberaron a los cautivos tras recibir un rescate a cambio.
绑架犯在收到赎金后作为 换释放了那些俘虏。
换释放了那些俘虏。
Sin embargo, desde hace 13 años, han aceptado todo sin recibir nada a cambio.
然而,13年来,他们接受了一切,但却一无所获。
La dinámica del mundo actual ha sido generada por inmensas fuerzas de cambio.
巨大 变革力量使当今世界生气勃勃。
变革力量使当今世界生气勃勃。
En cambio, se hace especial hincapié en la organización del espacio.
另一方面,空间规划却得到了特别强调。
Todos reconocieron la necesidad de cambio, pero no había acuerdo en cuanto a los detalles.
所有人都承认需要改革,但就细节达成协议证明是不实际 。
。
La OSSI encontró pocos datos que documentaran este cambio.
监督厅认为没有什么证据证明这样做了。
El mundo de nuestros días está experimentando cambios rápidos y complejos.
当今世界正在经历迅速和复杂 变化。
变化。
A continuación se explican brevemente los cambios en cada región.
下文简要解释了每个区域 变动情况。
变动情况。
Por supuesto, notificaré las sugerencias de cambios que se presenten hoy en este órgano.
当然,我将汇报本会议厅中今天提出 任何修改建议。
任何修改建议。
Dicha revisión necesitaba cambios como el nuevo formato del manual de gestión de las raciones.
这次修订要求进 改革,如改变口粮管理手册
改革,如改变口粮管理手册 格式。
格式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 的变化.
的变化. 个根
个根 的转变.
的转变.  cambista.
 cambista. 拿走了我的书而
拿走了我的书而 我留下了
我留下了

 志.
志. 山,直截了当;立即,马上.
山,直截了当;立即,马上.

 我
我 部词典,我回赠
部词典,我回赠

 地图.
地图. 把我的名字从名单中划掉,换上了胡安的名字.
把我的名字从名单中划掉,换上了胡安的名字. 西班牙文讲的不怎么好,而法语却讲得很漂亮.
西班牙文讲的不怎么好,而法语却讲得很漂亮. destrocar.
 destrocar.Se han desarrollado enormes cambios en los diversos aspectos de nuestro país.
我国在各个方面都发生了巨大的变化。
Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.
在命令证实之前,我们不作任何变动。
La pobreza impulsa el anhelo de cambio, de acción y de revolución.
穷则思变,要行动,要革命。
El campo chino ha experimentado un formidable cambio.
中国农村发生了巨大变化.
Las últimas décadas han sido testigo de los titánicos y estremecedores cambios operados en China.
近几十年来, 中国发生了翻天覆地的变化。
El deshielo ártico es un signo del cambio climático.
北极冰山融化是气候变化的标志。
Es una secuencia de cambios de la luna.
这是月亮 连串的变化。
连串的变化。
Su salud ha sufrido un cambio desfavorable.
 的身体变坏了。
的身体变坏了。
Hemos ganado no poco con el cambio.
我们从这 变化中受益不浅。
变化中受益不浅。
Está acostumbrado a los cambios y siempre muestra una actitud elástica.
我们已经习惯了那些变化,以 种灵活的心态来面对它。
种灵活的心态来面对它。
Los secuestradores liberaron a los cautivos tras recibir un rescate a cambio.
绑架犯在收到赎金后作为交换释放了那些俘虏。
Sin embargo, desde hace 13 años, han aceptado todo sin recibir nada a cambio.
然而,13年来, 们接受了
们接受了 切,但却
切,但却 无所获。
无所获。
La dinámica del mundo actual ha sido generada por inmensas fuerzas de cambio.
巨大的变革力量使当今世界生气勃勃。
En cambio, se hace especial hincapié en la organización del espacio.
另 方面,空间规划却得到了特别强调。
方面,空间规划却得到了特别强调。
Todos reconocieron la necesidad de cambio, pero no había acuerdo en cuanto a los detalles.
所有人都承认需要改革,但就细节达成协议证明是不实际的。
La OSSI encontró pocos datos que documentaran este cambio.
监督厅认为没有什么证据证明这样做了。
El mundo de nuestros días está experimentando cambios rápidos y complejos.
当今世界正在经历迅速和复 的变化。
的变化。
A continuación se explican brevemente los cambios en cada región.
下文简要解释了每个区域的变动情况。
Por supuesto, notificaré las sugerencias de cambios que se presenten hoy en este órgano.
当然,我将汇报 会议厅中今天提出的任何修改建议。
会议厅中今天提出的任何修改建议。
Dicha revisión necesitaba cambios como el nuevo formato del manual de gestión de las raciones.
这次修订要求进行改革,如改变口粮管理手册的格式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表 软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 cambista.
 cambista.
 ,
, 口小麦.
口小麦. 山,直截了当;
山,直截了当;
 ,
, 上.
上. destrocar.
 destrocar.Se han desarrollado enormes cambios en los diversos aspectos de nuestro país.
我国在各个方面都发生了巨大的变化。
Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.
在命令证实之前,我们不作任何变动。
La pobreza impulsa el anhelo de cambio, de acción y de revolución.
穷则思变,要行动,要革命。
El campo chino ha experimentado un formidable cambio.
中国农村发生了巨大变化.
Las últimas décadas han sido testigo de los titánicos y estremecedores cambios operados en China.
近几十年来, 中国发生了翻天覆地的变化。
El deshielo ártico es un signo del cambio climático.
北极冰山融化是气候变化的标志。
Es una secuencia de cambios de la luna.
这是月亮一连串的变化。
Su salud ha sufrido un cambio desfavorable.
他的身体变坏了。
Hemos ganado no poco con el cambio.
我们从这一变化中受益不浅。
Está acostumbrado a los cambios y siempre muestra una actitud elástica.
我们已经习惯了那些变化,以一种灵活的心态来面对它。
Los secuestradores liberaron a los cautivos tras recibir un rescate a cambio.
绑架犯在收到赎金后作为交换释放了那些俘虏。
Sin embargo, desde hace 13 años, han aceptado todo sin recibir nada a cambio.
然而,13年来,他们接受了一切,但却一无所获。
La dinámica del mundo actual ha sido generada por inmensas fuerzas de cambio.
巨大的变革力量使当今世界生气勃勃。
En cambio, se hace especial hincapié en la organización del espacio.
另一方面,空间规划却得到了特别强调。
Todos reconocieron la necesidad de cambio, pero no había acuerdo en cuanto a los detalles.
所有人都承认需要改革,但就细节达成协议证明是不实际的。
La OSSI encontró pocos datos que documentaran este cambio.
监督厅认为没有什么证据证明这样做了。
El mundo de nuestros días está experimentando cambios rápidos y complejos.
当今世界正在经历迅速和复杂的变化。
A continuación se explican brevemente los cambios en cada región.
下文简要解释了每个区域的变动情况。
Por supuesto, notificaré las sugerencias de cambios que se presenten hoy en este órgano.
当然,我将汇报本会议厅中今天提出的任何修改建议。
Dicha revisión necesitaba cambios como el nuevo formato del manual de gestión de las raciones.
这次修订要求 行改革,如改变口粮管理手册的格式。
行改革,如改变口粮管理手册的格式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 cambista.
 cambista.


 ,
, 截了当;立即,马上.
截了当;立即,马上. destrocar.
 destrocar.Se han desarrollado enormes cambios en los diversos aspectos de nuestro país.
我国在各个方面都发生了巨大的变化。
Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.
在命令证实之前,我们不作任何变动。
La pobreza impulsa el anhelo de cambio, de acción y de revolución.
穷则思变,要行动,要革命。
El campo chino ha experimentado un formidable cambio.
中国农村发生了巨大变化.
Las últimas décadas han sido testigo de los titánicos y estremecedores cambios operados en China.
近几十年来, 中国发生了翻天覆地的变化。
El deshielo ártico es un signo del cambio climático.
北极冰 融化是气候变化的标志。
融化是气候变化的标志。
Es una secuencia de cambios de la luna.
这是月亮一连串的变化。
Su salud ha sufrido un cambio desfavorable.
他的身体变坏了。
Hemos ganado no poco con el cambio.
我们从这一变化中受益不浅。
Está acostumbrado a los cambios y siempre muestra una actitud elástica.
我们已经习惯了那些变化,以一种灵活的心态来面对它。
Los secuestradores liberaron a los cautivos tras recibir un rescate a cambio.
绑架犯在收到赎金后作为交换释放了那些俘虏。
Sin embargo, desde hace 13 años, han aceptado todo sin recibir nada a cambio.
然而,13年来,他们接受了一切,但却一无所获。
La dinámica del mundo actual ha sido generada por inmensas fuerzas de cambio.
巨大的变革力量使当今世界生气勃勃。
En cambio, se hace especial hincapié en la organización del espacio.
另一方面,空间规划却得到了特别强调。
Todos reconocieron la necesidad de cambio, pero no había acuerdo en cuanto a los detalles.
所有人都承认需要改革,但就细节达成协议证明是不实际的。
La OSSI encontró pocos datos que documentaran este cambio.
监督厅认为没有什么证据证明这样做了。
El mundo de nuestros días está experimentando cambios rápidos y complejos.
当今世界正在经历迅速和复杂的变化。
A continuación se explican brevemente los cambios en cada región.
下文简要解释了每个区域的变动情况。
Por supuesto, notificaré las sugerencias de cambios que se presenten hoy en este órgano.
当然,我将汇报本会议厅中今天提出的任何修改建议。
Dicha revisión necesitaba cambios como el nuevo formato del manual de gestión de las raciones.
这次修订要求进行改革,如改变口粮管理手册的格式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


 根本的转变.
根本的转变.  情.
情.  多少?
多少?  cambista.
 cambista. 本杂志.
本杂志. 山,直截了当;立即,马上.
山,直截了当;立即,马上. 部词典,我回赠他
部词典,我回赠他 本地图.
本地图. destrocar.
 destrocar. ,
, 
 家
家Se han desarrollado enormes cambios en los diversos aspectos de nuestro país.
我国在各 方面都发生了巨大的变化。
方面都发生了巨大的变化。
Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.
在命令证实之前,我们不作任何变动。
La pobreza impulsa el anhelo de cambio, de acción y de revolución.
穷则思变,要 动,要革命。
动,要革命。
El campo chino ha experimentado un formidable cambio.
中国农村发生了巨大变化.
Las últimas décadas han sido testigo de los titánicos y estremecedores cambios operados en China.
近几十年来, 中国发生了翻天覆地的变化。
El deshielo ártico es un signo del cambio climático.
北极冰山融化 气候变化的标志。
气候变化的标志。
Es una secuencia de cambios de la luna.
这 月亮
月亮 连串的变化。
连串的变化。
Su salud ha sufrido un cambio desfavorable.
他的身体变坏了。
Hemos ganado no poco con el cambio.
我们从这 变化中受益不浅。
变化中受益不浅。
Está acostumbrado a los cambios y siempre muestra una actitud elástica.
我们已经习惯了那些变化,以 种灵活的心态来面对它。
种灵活的心态来面对它。
Los secuestradores liberaron a los cautivos tras recibir un rescate a cambio.
绑架犯在收到赎金后作为交换释放了那些俘虏。
Sin embargo, desde hace 13 años, han aceptado todo sin recibir nada a cambio.
然而,13年来,他们接受了 切,但却
切,但却 无所获。
无所获。
La dinámica del mundo actual ha sido generada por inmensas fuerzas de cambio.
巨大的变革力量使当今世界生气勃勃。
En cambio, se hace especial hincapié en la organización del espacio.
另 方面,空间规划却得到了特别强调。
方面,空间规划却得到了特别强调。
Todos reconocieron la necesidad de cambio, pero no había acuerdo en cuanto a los detalles.
所有人都承认需要改革,但就细节达成协议证明 不实际的。
不实际的。
La OSSI encontró pocos datos que documentaran este cambio.
监督厅认为没有什么证据证明这样做了。
El mundo de nuestros días está experimentando cambios rápidos y complejos.
当今世界正在经历迅速和复杂的变化。
A continuación se explican brevemente los cambios en cada región.
下文简要解释了每 区域的变动情况。
区域的变动情况。
Por supuesto, notificaré las sugerencias de cambios que se presenten hoy en este órgano.
当然,我将汇报本会议厅中今天提出的任何修改建议。
Dicha revisión necesitaba cambios como el nuevo formato del manual de gestión de las raciones.
这次修订要求进 改革,如改变口粮管理手册的格式。
改革,如改变口粮管理手册的格式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 领导,中国
领导,中国

 发生了根本
发生了根本 变化.
变化. 转变是一个根本
转变是一个根本 转变.
转变.  )行情.
)行情.  )兑换率:
)兑换率: )汇兑率是多少?
)汇兑率是多少?  )变速器.
)变速器.  cambista.
 cambista. )等值兑换.
)等值兑换.  )年龄变化.
)年龄变化. )三态变化.
)三态变化. )变速器.
)变速器. )兑换率.
)兑换率. )自由贸易.
)自由贸易. 书而给我留下了一本杂志.
书而给我留下了一本杂志. 山,直截了当;立即,马上.
山,直截了当;立即,马上. 名字从名单中划掉,换上了胡安
名字从名单中划掉,换上了胡安 名字.
名字. 不怎么好,而法语却讲得很漂亮.
不怎么好,而法语却讲得很漂亮. destrocar.
 destrocar. , 变化不
, 变化不

 用
用Se han desarrollado enormes cambios en los diversos aspectos de nuestro país.
我国在各个方 都发生了巨大
都发生了巨大 变化。
变化。
Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.
在命令证实之前,我们不作任何变动。
La pobreza impulsa el anhelo de cambio, de acción y de revolución.
穷则思变,要行动,要革命。
El campo chino ha experimentado un formidable cambio.
中国农村发生了巨大变化.
Las últimas décadas han sido testigo de los titánicos y estremecedores cambios operados en China.
近几十年来, 中国发生了翻天覆地 变化。
变化。
El deshielo ártico es un signo del cambio climático.
北极冰山融化是气候变化 标志。
标志。
Es una secuencia de cambios de la luna.
这是月亮一连串 变化。
变化。
Su salud ha sufrido un cambio desfavorable.
他 身体变坏了。
身体变坏了。
Hemos ganado no poco con el cambio.
我们从这一变化中受益不浅。
Está acostumbrado a los cambios y siempre muestra una actitud elástica.
我们已经习惯了那些变化,以一种灵活 心态来
心态来 对它。
对它。
Los secuestradores liberaron a los cautivos tras recibir un rescate a cambio.
绑架犯在收到赎金后作为交换释放了那些俘虏。
Sin embargo, desde hace 13 años, han aceptado todo sin recibir nada a cambio.
然而,13年来,他们接受了一切,但却一无所获。
La dinámica del mundo actual ha sido generada por inmensas fuerzas de cambio.
巨大 变革力量使当今世界生气勃勃。
变革力量使当今世界生气勃勃。
En cambio, se hace especial hincapié en la organización del espacio.
另一方 ,空间规划却得到了特别强调。
,空间规划却得到了特别强调。
Todos reconocieron la necesidad de cambio, pero no había acuerdo en cuanto a los detalles.
所有人都承认需要改革,但就细节达成协议证明是不实际 。
。
La OSSI encontró pocos datos que documentaran este cambio.
监督厅认为没有什么证据证明这样做了。
El mundo de nuestros días está experimentando cambios rápidos y complejos.
当今世界正在经历迅速和复杂 变化。
变化。
A continuación se explican brevemente los cambios en cada región.
下文简要解释了每个区域 变动情况。
变动情况。
Por supuesto, notificaré las sugerencias de cambios que se presenten hoy en este órgano.
当然,我将汇报本会议厅中今天提出 任何修改建议。
任何修改建议。
Dicha revisión necesitaba cambios como el nuevo formato del manual de gestión de las raciones.
这次修订要求进行改革,如改变口粮管理手册 格式。
格式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 国的面貌发生了根本的变化.
国的面貌发生了根本的变化.
 :
: 是多少?
是多少?  ;替
;替 .
. cambista.
 cambista. 】(货币的)等值兑
】(货币的)等值兑 .
.  】(货币的)兑
】(货币的)兑
 .
. 】(国际间的)自由贸易.
】(国际间的)自由贸易. 取:
取: 山,直截了当;立即,马上.
山,直截了当;立即,马上. :
: 字从
字从

 划掉,
划掉, 上了胡安的
上了胡安的 字.
字. (小物品)
(小物品) , 改变, 更
, 改变, 更 , 搬, 迁, 兑
, 搬, 迁, 兑
 destrocar.
 destrocar. , 交流
, 交流
 员, 银行家
员, 银行家 .
. ,交流
,交流Se han desarrollado enormes cambios en los diversos aspectos de nuestro país.
我国在各个方面都发生了巨大的变化。
Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.
在命令证实之前,我们不作任何变动。
La pobreza impulsa el anhelo de cambio, de acción y de revolución.
穷则思变,要行动,要革命。
El campo chino ha experimentado un formidable cambio.
 国农村发生了巨大变化.
国农村发生了巨大变化.
Las últimas décadas han sido testigo de los titánicos y estremecedores cambios operados en China.
近几十年来,  国发生了翻天覆地的变化。
国发生了翻天覆地的变化。
El deshielo ártico es un signo del cambio climático.
北极冰山融化是气候变化的标志。
Es una secuencia de cambios de la luna.
这是月亮一连串的变化。
Su salud ha sufrido un cambio desfavorable.
他的身体变坏了。
Hemos ganado no poco con el cambio.
我们从这一变化 受益不浅。
受益不浅。
Está acostumbrado a los cambios y siempre muestra una actitud elástica.
我们已经习惯了那些变化,以一种灵活的心态来面对它。
Los secuestradores liberaron a los cautivos tras recibir un rescate a cambio.
绑架犯在收到赎金后作为交 释放了那些俘虏。
释放了那些俘虏。
Sin embargo, desde hace 13 años, han aceptado todo sin recibir nada a cambio.
然而,13年来,他们接受了一切,但却一无所获。
La dinámica del mundo actual ha sido generada por inmensas fuerzas de cambio.
巨大的变革力量使当今世界生气勃勃。
En cambio, se hace especial hincapié en la organización del espacio.
另一方面,空间规划却得到了特别强调。
Todos reconocieron la necesidad de cambio, pero no había acuerdo en cuanto a los detalles.
所有人都承认需要改革,但就细节达成协议证明是不实际的。
La OSSI encontró pocos datos que documentaran este cambio.
监督厅认为没有什么证据证明这样做了。
El mundo de nuestros días está experimentando cambios rápidos y complejos.
当今世界正在经历迅速和复杂的变化。
A continuación se explican brevemente los cambios en cada región.
下文简要解释了每个区域的变动情况。
Por supuesto, notificaré las sugerencias de cambios que se presenten hoy en este órgano.
当然,我将汇报本会议厅 今天提出的任何修改建议。
今天提出的任何修改建议。
Dicha revisión necesitaba cambios como el nuevo formato del manual de gestión de las raciones.
这次修订要求进行改革,如改变口粮管理手册的格式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 领导,中国
领导,中国

 发生了根本
发生了根本 变化.
变化. 转变是一个根本
转变是一个根本 转变.
转变.  )行情.
)行情.  )兑换率:
)兑换率: )汇兑率是多少?
)汇兑率是多少?  )变速器.
)变速器.  cambista.
 cambista. )等值兑换.
)等值兑换.  )年龄变化.
)年龄变化. )三态变化.
)三态变化. )变速器.
)变速器. )兑换率.
)兑换率. )自由贸易.
)自由贸易. 书而给我留下了一本杂志.
书而给我留下了一本杂志. 山,直截了当;立即,马上.
山,直截了当;立即,马上. 名字从名单中划掉,换上了胡安
名字从名单中划掉,换上了胡安 名字.
名字. 不怎么好,而法语却讲得很漂亮.
不怎么好,而法语却讲得很漂亮. destrocar.
 destrocar. , 变化不
, 变化不

 用
用Se han desarrollado enormes cambios en los diversos aspectos de nuestro país.
我国在各个方 都发生了巨大
都发生了巨大 变化。
变化。
Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.
在命令证实之前,我们不作任何变动。
La pobreza impulsa el anhelo de cambio, de acción y de revolución.
穷则思变,要行动,要革命。
El campo chino ha experimentado un formidable cambio.
中国农村发生了巨大变化.
Las últimas décadas han sido testigo de los titánicos y estremecedores cambios operados en China.
近几十年来, 中国发生了翻天覆地 变化。
变化。
El deshielo ártico es un signo del cambio climático.
北极冰山融化是气候变化 标志。
标志。
Es una secuencia de cambios de la luna.
这是月亮一连串 变化。
变化。
Su salud ha sufrido un cambio desfavorable.
他 身体变坏了。
身体变坏了。
Hemos ganado no poco con el cambio.
我们从这一变化中受益不浅。
Está acostumbrado a los cambios y siempre muestra una actitud elástica.
我们已经习惯了那些变化,以一种灵活 心态来
心态来 对它。
对它。
Los secuestradores liberaron a los cautivos tras recibir un rescate a cambio.
绑架犯在收到赎金后作为交换释放了那些俘虏。
Sin embargo, desde hace 13 años, han aceptado todo sin recibir nada a cambio.
然而,13年来,他们接受了一切,但却一无所获。
La dinámica del mundo actual ha sido generada por inmensas fuerzas de cambio.
巨大 变革力量使当今世界生气勃勃。
变革力量使当今世界生气勃勃。
En cambio, se hace especial hincapié en la organización del espacio.
另一方 ,空间规划却得到了特别强调。
,空间规划却得到了特别强调。
Todos reconocieron la necesidad de cambio, pero no había acuerdo en cuanto a los detalles.
所有人都承认需要改革,但就细节达成协议证明是不实际 。
。
La OSSI encontró pocos datos que documentaran este cambio.
监督厅认为没有什么证据证明这样做了。
El mundo de nuestros días está experimentando cambios rápidos y complejos.
当今世界正在经历迅速和复杂 变化。
变化。
A continuación se explican brevemente los cambios en cada región.
下文简要解释了每个区域 变动情况。
变动情况。
Por supuesto, notificaré las sugerencias de cambios que se presenten hoy en este órgano.
当然,我将汇报本会议厅中今天提出 任何修改建议。
任何修改建议。
Dicha revisión necesitaba cambios como el nuevo formato del manual de gestión de las raciones.
这次修订要求进行改革,如改变口粮管理手册 格式。
格式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。