El Presidente Tong (habla en inglés): Es para mi un placer representar al pueblo de Kiribati en esta augusta asamblea, hacer llegar a todos sus saludos y presentar sus opiniones sobre el programa que tenemos ante nosotros.
汤总统(以英语发言):我代
基里巴斯人民在此庄严会议上向

示问候并就我们面前的议程
达我国人民的观点的确感到高兴。
。
仅无视古巴在社会领域中以及在关心青年人和儿童方面取得的全球公认的进步,而是再次向
达内容亦
代
人民的观点的确感

。

.
感到高兴。
性进行风险评估,并就最适当
观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
古斯都 (Augusto, 古罗马皇帝) 的.
,
图把对古巴经济、商业和金融的封锁说成是一个双边问题。
候并就我们面前的议程
题,欢迎向我们指正。
斯人民



会领域中以及
类似的灾难发生在小岛屿国家的可能性进行风险评估,并就最适当的回应作出明确决定。

)
,
再次向