Hizo una apelación alentusiasmo con que trabajaban todos.
他提及了大家的工作热情。
Hizo una apelación alentusiasmo con que trabajaban todos.
他提及了大家的工作热情。
Actualmente está pendiente ante la Sala de Apelaciones.
目此项上诉正在等待上诉分庭审理。
Su condena fue reducida a una multa en la apelación.
上诉后,他的刑罚被减轻为罚款。
El Tribunal Supremo del Canadá autorizó en parte la apelación de Monsanto.
加拿大最高法院部分同意孟山的上诉。
Mientras tanto, el Tribunal de Apelaciones conoció de cinco causas sobre delitos graves.
与此同时,上诉法院审理了五宗重案件。
Es necesariamente una decisión judicial que compete a la fiscalía del Tribunal de Apelaciones.
这必须是根据上诉法院起诉的管辖权作出的一项
法决定。
No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.
对此,没有提出任何刑事的上诉或其他法动议。
Los resultados de la apelación al Tribunal Supremo siguen pendientes.
目尚待向最高法院上诉的结果。
Dichas causas y motivos venían expuestos en el propio escrito de apelación.
这些根源和理由在上诉本身的说明中已经载明。
En su apelación al Tribunal Supremo, se rechazó asimismo esta petición.
提交人向最高法院提出的上诉,也同样遭到了驳回。
Puede interponerse un recurso de apelación contra la decisión y la condena.
可对此项裁决和判决提出上诉。
La Sala de Apelaciones ha dictado cuatro sentencias en relación con cinco personas.
上诉分庭针对五人作出四项判决。
La legislación incluye, además, los mecanismos de apelación ante irregularidades que se presenten.
此外,立法包括处理违规事件的上诉机制。
Fue después de esa negativa cuando el padre interpuso un recurso de apelación.
正是在申诉被驳回后,受害人的父亲才提出上诉。
El Consejo Privado del Reino Unido es el más alto tribunal de apelación.
联合王国枢密院是终审上诉法院。
Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.
本报告所述期间内完成了上诉程序。
La Sala de Apelaciones del Tribunal también ha tenido un volumen de trabajo considerable.
卢旺达问题国际法庭上诉分庭也有很繁重的工作。
Por consiguiente, el ámbito de los posibles motivos judiciales de apelación parece potencialmente amplio.
提出上诉的可能法理由的范围可以是很广的。
En la actualidad hay un solo caso ante el Tribunal, relacionado con una apelación.
目法庭只有一个案件需要审理,这是一宗上诉案件。
El autor utilizó después, en vano, todos los procedimientos de apelación de que disponía.
他于是利用了可以使用的上诉程序,但完全无效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hizo una apelación alentusiasmo con que trabajaban todos.
及了大家的工作热情。
Actualmente está pendiente ante la Sala de Apelaciones.
目此项上诉正在等待上诉
理。
Su condena fue reducida a una multa en la apelación.
上诉后,的刑罚被减轻为罚款。
El Tribunal Supremo del Canadá autorizó en parte la apelación de Monsanto.
加拿大最高法院部同意孟山都公司的上诉。
Mientras tanto, el Tribunal de Apelaciones conoció de cinco causas sobre delitos graves.
与此同时,上诉法院理了五宗重罪案件。
Es necesariamente una decisión judicial que compete a la fiscalía del Tribunal de Apelaciones.
这必须是根据上诉法院起诉司的管辖权作出的一项司法决定。
No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.
对此,没有出任何刑事的上诉或其
司法动议。
Los resultados de la apelación al Tribunal Supremo siguen pendientes.
目尚待向最高法院上诉的结果。
Dichas causas y motivos venían expuestos en el propio escrito de apelación.
这些根源和理由在上诉本身的说明中已经载明。
En su apelación al Tribunal Supremo, se rechazó asimismo esta petición.
交人向最高法院
出的上诉,也同样遭到了驳回。
Puede interponerse un recurso de apelación contra la decisión y la condena.
可对此项裁决和判决出上诉。
La Sala de Apelaciones ha dictado cuatro sentencias en relación con cinco personas.
上诉针对五人作出四项判决。
La legislación incluye, además, los mecanismos de apelación ante irregularidades que se presenten.
此外,立法包括处理违规事件的上诉机制。
Fue después de esa negativa cuando el padre interpuso un recurso de apelación.
正是在申诉被驳回后,受害人的父亲才出上诉。
El Consejo Privado del Reino Unido es el más alto tribunal de apelación.
联合王国枢密院是终上诉法院。
Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.
本报告所述期间内完成了上诉程序。
La Sala de Apelaciones del Tribunal también ha tenido un volumen de trabajo considerable.
卢旺达问题国际法上诉
也有很繁重的工作。
Por consiguiente, el ámbito de los posibles motivos judiciales de apelación parece potencialmente amplio.
出上诉的可能司法理由的范围可以是很广的。
En la actualidad hay un solo caso ante el Tribunal, relacionado con una apelación.
目法
只有一个案件需要
理,这是一宗上诉案件。
El autor utilizó después, en vano, todos los procedimientos de apelación de que disponía.
于是利用了可以使用的上诉程序,但完全无效。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hizo una apelación alentusiasmo con que trabajaban todos.
他提及了大家的工作热情。
Actualmente está pendiente ante la Sala de Apelaciones.
目此项上诉正在等待上诉分庭审理。
Su condena fue reducida a una multa en la apelación.
上诉后,他的减轻为
款。
El Tribunal Supremo del Canadá autorizó en parte la apelación de Monsanto.
加拿大最高法院部分同意孟山都公司的上诉。
Mientras tanto, el Tribunal de Apelaciones conoció de cinco causas sobre delitos graves.
与此同时,上诉法院审理了五宗重罪案件。
Es necesariamente una decisión judicial que compete a la fiscalía del Tribunal de Apelaciones.
这必须是根据上诉法院起诉司的管辖权作出的一项司法决定。
No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.
对此,没有提出任何事的上诉或其他司法动议。
Los resultados de la apelación al Tribunal Supremo siguen pendientes.
目尚待向最高法院上诉的结果。
Dichas causas y motivos venían expuestos en el propio escrito de apelación.
这些根源和理由在上诉本身的说明中已经载明。
En su apelación al Tribunal Supremo, se rechazó asimismo esta petición.
提交人向最高法院提出的上诉,也同样遭到了驳回。
Puede interponerse un recurso de apelación contra la decisión y la condena.
可对此项裁决和判决提出上诉。
La Sala de Apelaciones ha dictado cuatro sentencias en relación con cinco personas.
上诉分庭针对五人作出四项判决。
La legislación incluye, además, los mecanismos de apelación ante irregularidades que se presenten.
此外,立法包括处理违规事件的上诉机制。
Fue después de esa negativa cuando el padre interpuso un recurso de apelación.
正是在申诉驳回后,受害人的父亲才提出上诉。
El Consejo Privado del Reino Unido es el más alto tribunal de apelación.
联合王国枢密院是终审上诉法院。
Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.
本报告所述期间内完成了上诉程序。
La Sala de Apelaciones del Tribunal también ha tenido un volumen de trabajo considerable.
卢旺达问题国际法庭上诉分庭也有很繁重的工作。
Por consiguiente, el ámbito de los posibles motivos judiciales de apelación parece potencialmente amplio.
提出上诉的可能司法理由的范围可以是很广的。
En la actualidad hay un solo caso ante el Tribunal, relacionado con una apelación.
目法庭只有一个案件需要审理,这是一宗上诉案件。
El autor utilizó después, en vano, todos los procedimientos de apelación de que disponía.
他于是利用了可以使用的上诉程序,但完全无效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hizo una apelación alentusiasmo con que trabajaban todos.
他提及了大家工作热情。
Actualmente está pendiente ante la Sala de Apelaciones.
目此项上诉正在等待上诉分庭审理。
Su condena fue reducida a una multa en la apelación.
上诉后,他被减轻为
款。
El Tribunal Supremo del Canadá autorizó en parte la apelación de Monsanto.
加拿大最高法院部分同意孟山都公司上诉。
Mientras tanto, el Tribunal de Apelaciones conoció de cinco causas sobre delitos graves.
与此同时,上诉法院审理了五宗重罪案件。
Es necesariamente una decisión judicial que compete a la fiscalía del Tribunal de Apelaciones.
这必须是根据上诉法院起诉司管辖权作出
一项司法决定。
No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.
对此,没有提出任何事
上诉或其他司法动议。
Los resultados de la apelación al Tribunal Supremo siguen pendientes.
目尚待向最高法院上诉
结果。
Dichas causas y motivos venían expuestos en el propio escrito de apelación.
这些根源和理由在上诉本身说明中已经载明。
En su apelación al Tribunal Supremo, se rechazó asimismo esta petición.
提交人向最高法院提出上诉,也同样遭到了驳回。
Puede interponerse un recurso de apelación contra la decisión y la condena.
可对此项裁决和判决提出上诉。
La Sala de Apelaciones ha dictado cuatro sentencias en relación con cinco personas.
上诉分庭针对五人作出四项判决。
La legislación incluye, además, los mecanismos de apelación ante irregularidades que se presenten.
此外,立法包括处理违规事件上诉机制。
Fue después de esa negativa cuando el padre interpuso un recurso de apelación.
正是在申诉被驳回后,受害人父亲才提出上诉。
El Consejo Privado del Reino Unido es el más alto tribunal de apelación.
联合王国枢密院是终审上诉法院。
Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.
本报告所述期间内完成了上诉程序。
La Sala de Apelaciones del Tribunal también ha tenido un volumen de trabajo considerable.
卢旺达问题国际法庭上诉分庭也有很繁重工作。
Por consiguiente, el ámbito de los posibles motivos judiciales de apelación parece potencialmente amplio.
提出上诉可能司法理由
范围可以是很广
。
En la actualidad hay un solo caso ante el Tribunal, relacionado con una apelación.
目法庭只有一个案件需要审理,这是一宗上诉案件。
El autor utilizó después, en vano, todos los procedimientos de apelación de que disponía.
他于是利用了可以使用上诉程序,但完全无效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hizo una apelación alentusiasmo con que trabajaban todos.
他提及了大家的工作热。
Actualmente está pendiente ante la Sala de Apelaciones.
目项上诉正在等待上诉分庭审理。
Su condena fue reducida a una multa en la apelación.
上诉后,他的刑罚被减轻为罚款。
El Tribunal Supremo del Canadá autorizó en parte la apelación de Monsanto.
加拿大最高法院部分同意孟山都公司的上诉。
Mientras tanto, el Tribunal de Apelaciones conoció de cinco causas sobre delitos graves.
与同时,上诉法院审理了五宗重罪案件。
Es necesariamente una decisión judicial que compete a la fiscalía del Tribunal de Apelaciones.
这必须是根据上诉法院起诉司的管辖权作出的一项司法决定。
No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.
,
有提出任何刑事的上诉或其他司法动议。
Los resultados de la apelación al Tribunal Supremo siguen pendientes.
目尚待向最高法院上诉的结果。
Dichas causas y motivos venían expuestos en el propio escrito de apelación.
这些根源和理由在上诉本身的说明中已经载明。
En su apelación al Tribunal Supremo, se rechazó asimismo esta petición.
提交人向最高法院提出的上诉,也同样遭到了驳回。
Puede interponerse un recurso de apelación contra la decisión y la condena.
可项裁决和判决提出上诉。
La Sala de Apelaciones ha dictado cuatro sentencias en relación con cinco personas.
上诉分庭针五人作出四项判决。
La legislación incluye, además, los mecanismos de apelación ante irregularidades que se presenten.
外,立法包括处理违规事件的上诉机制。
Fue después de esa negativa cuando el padre interpuso un recurso de apelación.
正是在申诉被驳回后,受害人的父亲才提出上诉。
El Consejo Privado del Reino Unido es el más alto tribunal de apelación.
联合王国枢密院是终审上诉法院。
Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.
本报告所述期间内完成了上诉程序。
La Sala de Apelaciones del Tribunal también ha tenido un volumen de trabajo considerable.
卢旺达问题国际法庭上诉分庭也有很繁重的工作。
Por consiguiente, el ámbito de los posibles motivos judiciales de apelación parece potencialmente amplio.
提出上诉的可能司法理由的范围可以是很广的。
En la actualidad hay un solo caso ante el Tribunal, relacionado con una apelación.
目法庭只有一个案件需要审理,这是一宗上诉案件。
El autor utilizó después, en vano, todos los procedimientos de apelación de que disponía.
他于是利用了可以使用的上诉程序,但完全无效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hizo una apelación alentusiasmo con que trabajaban todos.
他提及了大家工作热情。
Actualmente está pendiente ante la Sala de Apelaciones.
目此项上诉正在等待上诉分庭审理。
Su condena fue reducida a una multa en la apelación.
上诉后,他刑罚被减轻为罚款。
El Tribunal Supremo del Canadá autorizó en parte la apelación de Monsanto.
加拿大最高法院部分同意孟山都上诉。
Mientras tanto, el Tribunal de Apelaciones conoció de cinco causas sobre delitos graves.
与此同时,上诉法院审理了五宗重案件。
Es necesariamente una decisión judicial que compete a la fiscalía del Tribunal de Apelaciones.
这必须是根据上诉法院起诉管辖权作出
一项
法决定。
No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.
对此,没有提出任何刑事上诉或其他
法动议。
Los resultados de la apelación al Tribunal Supremo siguen pendientes.
目尚待向最高法院上诉
结果。
Dichas causas y motivos venían expuestos en el propio escrito de apelación.
这些根源和理由在上诉本身说明中已经载明。
En su apelación al Tribunal Supremo, se rechazó asimismo esta petición.
提交人向最高法院提出上诉,也同样遭到了驳回。
Puede interponerse un recurso de apelación contra la decisión y la condena.
可对此项裁决和判决提出上诉。
La Sala de Apelaciones ha dictado cuatro sentencias en relación con cinco personas.
上诉分庭针对五人作出四项判决。
La legislación incluye, además, los mecanismos de apelación ante irregularidades que se presenten.
此外,立法包括处理违规事件上诉机制。
Fue después de esa negativa cuando el padre interpuso un recurso de apelación.
正是在申诉被驳回后,受害人父亲才提出上诉。
El Consejo Privado del Reino Unido es el más alto tribunal de apelación.
联合王国枢密院是终审上诉法院。
Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.
本报告所述期间内完成了上诉程序。
La Sala de Apelaciones del Tribunal también ha tenido un volumen de trabajo considerable.
卢旺达问题国际法庭上诉分庭也有很繁重工作。
Por consiguiente, el ámbito de los posibles motivos judiciales de apelación parece potencialmente amplio.
提出上诉可能
法理由
范围可以是很广
。
En la actualidad hay un solo caso ante el Tribunal, relacionado con una apelación.
目法庭只有一个案件需要审理,这是一宗上诉案件。
El autor utilizó después, en vano, todos los procedimientos de apelación de que disponía.
他于是利用了可以使用上诉程序,但完全无效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hizo una apelación alentusiasmo con que trabajaban todos.
了大家
工作热情。
Actualmente está pendiente ante la Sala de Apelaciones.
目此项
正在等待
分庭审理。
Su condena fue reducida a una multa en la apelación.
后,
刑罚被减轻为罚款。
El Tribunal Supremo del Canadá autorizó en parte la apelación de Monsanto.
加拿大最高法院部分同意孟山都公司。
Mientras tanto, el Tribunal de Apelaciones conoció de cinco causas sobre delitos graves.
与此同时,法院审理了五宗重罪案件。
Es necesariamente una decisión judicial que compete a la fiscalía del Tribunal de Apelaciones.
这必须是根据法院起
司
管辖权作出
一项司法决定。
No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.
对此,没有出任何刑事
或其
司法动议。
Los resultados de la apelación al Tribunal Supremo siguen pendientes.
目尚待向最高法院
结果。
Dichas causas y motivos venían expuestos en el propio escrito de apelación.
这些根源和理由在本身
说明中已经载明。
En su apelación al Tribunal Supremo, se rechazó asimismo esta petición.
交人向最高法院
出
,也同样遭到了驳回。
Puede interponerse un recurso de apelación contra la decisión y la condena.
可对此项裁决和判决出
。
La Sala de Apelaciones ha dictado cuatro sentencias en relación con cinco personas.
分庭针对五人作出四项判决。
La legislación incluye, además, los mecanismos de apelación ante irregularidades que se presenten.
此外,立法包括处理违规事件机制。
Fue después de esa negativa cuando el padre interpuso un recurso de apelación.
正是在申被驳回后,受害人
父亲才
出
。
El Consejo Privado del Reino Unido es el más alto tribunal de apelación.
联合王国枢密院是终审法院。
Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.
本报告所述期间内完成了程序。
La Sala de Apelaciones del Tribunal también ha tenido un volumen de trabajo considerable.
卢旺达问题国际法庭分庭也有很繁重
工作。
Por consiguiente, el ámbito de los posibles motivos judiciales de apelación parece potencialmente amplio.
出
可能司法理由
范围可以是很广
。
En la actualidad hay un solo caso ante el Tribunal, relacionado con una apelación.
目法庭只有一个案件需要审理,这是一宗
案件。
El autor utilizó después, en vano, todos los procedimientos de apelación de que disponía.
于是利用了可以使用
程序,但完全无效。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hizo una apelación alentusiasmo con que trabajaban todos.
他提及了大家的工作热情。
Actualmente está pendiente ante la Sala de Apelaciones.
目此项
正在等待
分庭审理。
Su condena fue reducida a una multa en la apelación.
后,他的刑罚被减轻为罚款。
El Tribunal Supremo del Canadá autorizó en parte la apelación de Monsanto.
加拿大最高法院部分同意孟山都公司的。
Mientras tanto, el Tribunal de Apelaciones conoció de cinco causas sobre delitos graves.
与此同时,法院审理了五宗重罪案件。
Es necesariamente una decisión judicial que compete a la fiscalía del Tribunal de Apelaciones.
是根据
法院起
司的管辖权作出的一项司法决定。
No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.
对此,没有提出任何刑事的或其他司法动议。
Los resultados de la apelación al Tribunal Supremo siguen pendientes.
目尚待向最高法院
的结果。
Dichas causas y motivos venían expuestos en el propio escrito de apelación.
些根源和理由在
本身的说明中已经载明。
En su apelación al Tribunal Supremo, se rechazó asimismo esta petición.
提交人向最高法院提出的,也同样遭到了驳回。
Puede interponerse un recurso de apelación contra la decisión y la condena.
可对此项裁决和判决提出。
La Sala de Apelaciones ha dictado cuatro sentencias en relación con cinco personas.
分庭针对五人作出四项判决。
La legislación incluye, además, los mecanismos de apelación ante irregularidades que se presenten.
此外,立法包括处理违规事件的机制。
Fue después de esa negativa cuando el padre interpuso un recurso de apelación.
正是在申被驳回后,受害人的父亲才提出
。
El Consejo Privado del Reino Unido es el más alto tribunal de apelación.
联合王国枢密院是终审法院。
Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.
本报告所述期间内完成了程序。
La Sala de Apelaciones del Tribunal también ha tenido un volumen de trabajo considerable.
卢旺达问题国际法庭分庭也有很繁重的工作。
Por consiguiente, el ámbito de los posibles motivos judiciales de apelación parece potencialmente amplio.
提出的可能司法理由的范围可以是很广的。
En la actualidad hay un solo caso ante el Tribunal, relacionado con una apelación.
目法庭只有一个案件需要审理,
是一宗
案件。
El autor utilizó después, en vano, todos los procedimientos de apelación de que disponía.
他于是利用了可以使用的程序,但完全无效。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hizo una apelación alentusiasmo con que trabajaban todos.
他提及了大家的工作热情。
Actualmente está pendiente ante la Sala de Apelaciones.
目项
诉正在等待
诉分庭审理。
Su condena fue reducida a una multa en la apelación.
诉后,他的刑罚被减轻为罚款。
El Tribunal Supremo del Canadá autorizó en parte la apelación de Monsanto.
加拿大最高法院部分意孟山都公司的
诉。
Mientras tanto, el Tribunal de Apelaciones conoció de cinco causas sobre delitos graves.
时,
诉法院审理了五宗重罪案件。
Es necesariamente una decisión judicial que compete a la fiscalía del Tribunal de Apelaciones.
这必须是根据诉法院起诉司的管辖权作出的一项司法决定。
No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.
对,没有提出任何刑事的
诉或其他司法动议。
Los resultados de la apelación al Tribunal Supremo siguen pendientes.
目尚待向最高法院
诉的结果。
Dichas causas y motivos venían expuestos en el propio escrito de apelación.
这些根源和理由在诉本身的说明中已经载明。
En su apelación al Tribunal Supremo, se rechazó asimismo esta petición.
提交人向最高法院提出的诉,也
样遭到了驳回。
Puede interponerse un recurso de apelación contra la decisión y la condena.
可对项裁决和判决提出
诉。
La Sala de Apelaciones ha dictado cuatro sentencias en relación con cinco personas.
诉分庭针对五人作出四项判决。
La legislación incluye, además, los mecanismos de apelación ante irregularidades que se presenten.
外,立法包括处理违规事件的
诉机制。
Fue después de esa negativa cuando el padre interpuso un recurso de apelación.
正是在申诉被驳回后,受害人的父亲才提出诉。
El Consejo Privado del Reino Unido es el más alto tribunal de apelación.
联合王国枢密院是终审诉法院。
Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.
本报告所述期间内完成了诉
程序。
La Sala de Apelaciones del Tribunal también ha tenido un volumen de trabajo considerable.
卢旺达问题国际法庭诉分庭也有很繁重的工作。
Por consiguiente, el ámbito de los posibles motivos judiciales de apelación parece potencialmente amplio.
提出诉的可能司法理由的范围可以是很广的。
En la actualidad hay un solo caso ante el Tribunal, relacionado con una apelación.
目法庭只有一个案件需要审理,这是一宗
诉案件。
El autor utilizó después, en vano, todos los procedimientos de apelación de que disponía.
他于是利用了可以使用的诉程序,但完全无效。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。