Croacia ha trabajado estrechamente con el Tribunal.
克罗地亚与法庭进行了密切合作。
Croacia ha trabajado estrechamente con el Tribunal.
克罗地亚与法庭进行了密切合作。
La demanda sigue pendiente ante el Tribunal.
此诉请仍在法院受理之中。
Hay dos casos pendientes ante los tribunales.
目前法庭有两起待审的案件。
Dichas decisiones pueden apelarse ante los tribunales.
可以向法院上诉这类决定。
Fue el cuarto en declararse culpable ante el Tribunal.
他是在卢旺达问法庭认罪的第四个人。
Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.
卢旺达问法庭所受理的罪行发生在卢旺达境内。
Sus decisiones se pueden apelar ante los tribunales de distrito.
可以就市法院作出的决定向区法法院提出上诉。
El autor apeló al Tribunal de Apelación de Ontario.
提交人遂向安大略上诉法院提出上诉。
La Comisión recomienda que el Gobierno proceda a eliminar esos tribunales.
委建议苏丹政府关闭这些法院。
Quisiéramos centrar nuestras observaciones en el Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
我们着重谈谈卢旺达问刑事法庭(卢旺达问
法 庭)。
Ambas partes pueden solicitar esta decisión a un tribunal de trabajo.
当事双方均可以就这一决定向劳资争议法庭提起申诉。
Se presentó entonces ante el Tribunal Supremo una petición de revocación.
4 然后,提交人向最高法院提出了要求司法复核的申诉。
El autor no presentó recurso de amparo ante el Tribunal Constitucional.
3 提交人没有向宪法法院提出要求保护宪法权利的申请。
En tercer lugar, podía haber sometido el caso a los tribunales.
第三,他本应向法院提出诉讼。
Las controversias relativas a la discriminación deberán dirimirse en los tribunales.
关于歧视的争端应该在法庭上解决。
No se aprobaron consignaciones para el Fondo de Operaciones del Tribunal.
没有为周基金提供任何批款。
La mayor parte de esas causas han sido tramitadas por tribunales locales.
大部分案件是由地方司法部门审理的。
Hay otras dos causas que todavía están pendientes en el Tribunal Especial.
另有两案尚待特别法庭审理。
No alega que su sentencia no fuera examinada por un tribunal superior.
他没有对判刑未得到更高一级法庭审理的问提出申诉。
En caso de que exista, una mujer puede impugnarla ante los tribunales.
如果存在歧视,妇女可以诉诸法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Croacia ha trabajado estrechamente con el Tribunal.
克罗地亚与法庭进行了密切合作。
La demanda sigue pendiente ante el Tribunal.
此诉请仍在法受理之中。
Hay dos casos pendientes ante los tribunales.
目前法庭有两起待审的案件。
Dichas decisiones pueden apelarse ante los tribunales.
可以向法上诉这类
定。
Fue el cuarto en declararse culpable ante el Tribunal.
他是在卢旺达问题国际法庭认罪的第四个人。
Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.
卢旺达问题国际法庭所受理的罪行发生在卢旺达境内。
Sus decisiones se pueden apelar ante los tribunales de distrito.
可以就市法作出的
定向区法法
提出上诉。
El autor apeló al Tribunal de Apelación de Ontario.
提交人遂向安大略上诉法提出上诉。
La Comisión recomienda que el Gobierno proceda a eliminar esos tribunales.
会建议苏丹政府关闭这些法
。
Quisiéramos centrar nuestras observaciones en el Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
我们着重谈谈卢旺达问题国际刑事法庭(卢旺达问题国际法 庭)。
Ambas partes pueden solicitar esta decisión a un tribunal de trabajo.
当事双均可以就这一
定向劳资争议法庭提起申诉。
Se presentó entonces ante el Tribunal Supremo una petición de revocación.
4 然后,提交人向最高法提出了要求司法复核的申诉。
El autor no presentó recurso de amparo ante el Tribunal Constitucional.
3 提交人没有向宪法法提出要求保护宪法权利的申请。
En tercer lugar, podía haber sometido el caso a los tribunales.
第三,他本应向法提出诉讼。
Las controversias relativas a la discriminación deberán dirimirse en los tribunales.
关于歧视的争端应该在法庭上解。
No se aprobaron consignaciones para el Fondo de Operaciones del Tribunal.
没有为周转基金提供任何批款。
La mayor parte de esas causas han sido tramitadas por tribunales locales.
大部分案件是由地司法部门审理的。
Hay otras dos causas que todavía están pendientes en el Tribunal Especial.
另有两案尚待特别法庭审理。
No alega que su sentencia no fuera examinada por un tribunal superior.
他没有对判刑未得到更高一级法庭审理的问题提出申诉。
En caso de que exista, una mujer puede impugnarla ante los tribunales.
如果存在歧视,妇女可以诉诸法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Croacia ha trabajado estrechamente con el Tribunal.
克罗地亚与法庭进行了密切合作。
La demanda sigue pendiente ante el Tribunal.
此诉请仍在法院受理之中。
Hay dos casos pendientes ante los tribunales.
目前法庭有两起待审案件。
Dichas decisiones pueden apelarse ante los tribunales.
可以向法院上诉这类决定。
Fue el cuarto en declararse culpable ante el Tribunal.
他是在达问题国际法庭认罪
第四个
。
Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.
达问题国际法庭所受理
罪行发生在
达境内。
Sus decisiones se pueden apelar ante los tribunales de distrito.
可以就市法院作出决定向区法法院提出上诉。
El autor apeló al Tribunal de Apelación de Ontario.
提交遂向安大略上诉法院提出上诉。
La Comisión recomienda que el Gobierno proceda a eliminar esos tribunales.
委员会建议苏丹政府关闭这些法院。
Quisiéramos centrar nuestras observaciones en el Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
我们着重谈谈达问题国际刑事法庭(
达问题国际法 庭)。
Ambas partes pueden solicitar esta decisión a un tribunal de trabajo.
当事双方均可以就这一决定向劳资争议法庭提起申诉。
Se presentó entonces ante el Tribunal Supremo una petición de revocación.
4 然后,提交向最高法院提出了要求司法复核
申诉。
El autor no presentó recurso de amparo ante el Tribunal Constitucional.
3 提交没有向宪法法院提出要求保护宪法权利
申请。
En tercer lugar, podía haber sometido el caso a los tribunales.
第三,他本应向法院提出诉讼。
Las controversias relativas a la discriminación deberán dirimirse en los tribunales.
关于歧视争端应该在法庭上解决。
No se aprobaron consignaciones para el Fondo de Operaciones del Tribunal.
没有为周转基金提供任何批款。
La mayor parte de esas causas han sido tramitadas por tribunales locales.
大部分案件是由地方司法部门审理。
Hay otras dos causas que todavía están pendientes en el Tribunal Especial.
另有两案尚待特别法庭审理。
No alega que su sentencia no fuera examinada por un tribunal superior.
他没有对判刑未得到更高一级法庭审理问题提出申诉。
En caso de que exista, una mujer puede impugnarla ante los tribunales.
如果存在歧视,妇女可以诉诸法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Croacia ha trabajado estrechamente con el Tribunal.
克罗地亚与法庭进行了密切合作。
La demanda sigue pendiente ante el Tribunal.
此诉请仍在法院受理之中。
Hay dos casos pendientes ante los tribunales.
目前法庭有两起待审的案件。
Dichas decisiones pueden apelarse ante los tribunales.
法院上诉这类决定。
Fue el cuarto en declararse culpable ante el Tribunal.
他是在卢旺达问题国际法庭认罪的第四个人。
Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.
卢旺达问题国际法庭所受理的罪行发生在卢旺达境内。
Sus decisiones se pueden apelar ante los tribunales de distrito.
就市法院作出的决定
区法法院提出上诉。
El autor apeló al Tribunal de Apelación de Ontario.
提交人遂安大略上诉法院提出上诉。
La Comisión recomienda que el Gobierno proceda a eliminar esos tribunales.
委员会建议苏丹政府关闭这些法院。
Quisiéramos centrar nuestras observaciones en el Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
我们着重谈谈卢旺达问题国际刑事法庭(卢旺达问题国际法 庭)。
Ambas partes pueden solicitar esta decisión a un tribunal de trabajo.
当事双方均就这一决定
劳资争议法庭提起申诉。
Se presentó entonces ante el Tribunal Supremo una petición de revocación.
4 然后,提交人最高法院提出了要求司法复核的申诉。
El autor no presentó recurso de amparo ante el Tribunal Constitucional.
3 提交人没有宪法法院提出要求保护宪法权利的申请。
En tercer lugar, podía haber sometido el caso a los tribunales.
第三,他本应法院提出诉讼。
Las controversias relativas a la discriminación deberán dirimirse en los tribunales.
关于歧视的争端应该在法庭上解决。
No se aprobaron consignaciones para el Fondo de Operaciones del Tribunal.
没有为周转基金提供任何批款。
La mayor parte de esas causas han sido tramitadas por tribunales locales.
大部分案件是由地方司法部门审理的。
Hay otras dos causas que todavía están pendientes en el Tribunal Especial.
另有两案尚待特别法庭审理。
No alega que su sentencia no fuera examinada por un tribunal superior.
他没有对判刑未得到更高一级法庭审理的问题提出申诉。
En caso de que exista, una mujer puede impugnarla ante los tribunales.
如果存在歧视,妇女诉诸法律。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Croacia ha trabajado estrechamente con el Tribunal.
克罗地亚与法庭进行了密切合作。
La demanda sigue pendiente ante el Tribunal.
此诉请仍在法院受理之中。
Hay dos casos pendientes ante los tribunales.
目前法庭有两起待审案件。
Dichas decisiones pueden apelarse ante los tribunales.
可以向法院上诉这类决定。
Fue el cuarto en declararse culpable ante el Tribunal.
他是在达问题国际法庭认罪
第四个
。
Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.
达问题国际法庭所受理
罪行发生在
达境内。
Sus decisiones se pueden apelar ante los tribunales de distrito.
可以就市法院作出决定向区法法院提出上诉。
El autor apeló al Tribunal de Apelación de Ontario.
提交遂向安大略上诉法院提出上诉。
La Comisión recomienda que el Gobierno proceda a eliminar esos tribunales.
委员会建议苏丹政府关闭这些法院。
Quisiéramos centrar nuestras observaciones en el Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
我们着重谈谈达问题国际刑事法庭(
达问题国际法 庭)。
Ambas partes pueden solicitar esta decisión a un tribunal de trabajo.
当事双方均可以就这一决定向劳资争议法庭提起申诉。
Se presentó entonces ante el Tribunal Supremo una petición de revocación.
4 然后,提交向最高法院提出了要求司法复核
申诉。
El autor no presentó recurso de amparo ante el Tribunal Constitucional.
3 提交没有向宪法法院提出要求保护宪法权利
申请。
En tercer lugar, podía haber sometido el caso a los tribunales.
第三,他本应向法院提出诉讼。
Las controversias relativas a la discriminación deberán dirimirse en los tribunales.
关于歧视争端应该在法庭上解决。
No se aprobaron consignaciones para el Fondo de Operaciones del Tribunal.
没有为周转基金提供任何批款。
La mayor parte de esas causas han sido tramitadas por tribunales locales.
大部分案件是由地方司法部门审理。
Hay otras dos causas que todavía están pendientes en el Tribunal Especial.
另有两案尚待特别法庭审理。
No alega que su sentencia no fuera examinada por un tribunal superior.
他没有对判刑未得到更高一级法庭审理问题提出申诉。
En caso de que exista, una mujer puede impugnarla ante los tribunales.
如果存在歧视,妇女可以诉诸法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Croacia ha trabajado estrechamente con el Tribunal.
克罗亚与法庭进行了密切合作。
La demanda sigue pendiente ante el Tribunal.
此诉请仍在法受理之中。
Hay dos casos pendientes ante los tribunales.
目前法庭有两起待审的案件。
Dichas decisiones pueden apelarse ante los tribunales.
可以向法上诉这类决定。
Fue el cuarto en declararse culpable ante el Tribunal.
他是在卢旺达问题国际法庭认罪的第四个人。
Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.
卢旺达问题国际法庭所受理的罪行发生在卢旺达境内。
Sus decisiones se pueden apelar ante los tribunales de distrito.
可以就市法作出的决定向区法法
提出上诉。
El autor apeló al Tribunal de Apelación de Ontario.
提交人遂向安大略上诉法提出上诉。
La Comisión recomienda que el Gobierno proceda a eliminar esos tribunales.
委建议苏丹政府关闭这些法
。
Quisiéramos centrar nuestras observaciones en el Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
我们着重谈谈卢旺达问题国际刑事法庭(卢旺达问题国际法 庭)。
Ambas partes pueden solicitar esta decisión a un tribunal de trabajo.
当事双均可以就这一决定向劳资争议法庭提起申诉。
Se presentó entonces ante el Tribunal Supremo una petición de revocación.
4 然后,提交人向最高法提出了要求
法复核的申诉。
El autor no presentó recurso de amparo ante el Tribunal Constitucional.
3 提交人没有向宪法法提出要求保护宪法权利的申请。
En tercer lugar, podía haber sometido el caso a los tribunales.
第三,他本应向法提出诉讼。
Las controversias relativas a la discriminación deberán dirimirse en los tribunales.
关于歧视的争端应该在法庭上解决。
No se aprobaron consignaciones para el Fondo de Operaciones del Tribunal.
没有为周转基金提供任何批款。
La mayor parte de esas causas han sido tramitadas por tribunales locales.
大部分案件是由法部门审理的。
Hay otras dos causas que todavía están pendientes en el Tribunal Especial.
另有两案尚待特别法庭审理。
No alega que su sentencia no fuera examinada por un tribunal superior.
他没有对判刑未得到更高一级法庭审理的问题提出申诉。
En caso de que exista, una mujer puede impugnarla ante los tribunales.
如果存在歧视,妇女可以诉诸法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Croacia ha trabajado estrechamente con el Tribunal.
克罗地亚与法庭进行了密切合作。
La demanda sigue pendiente ante el Tribunal.
此诉请仍在法院受理之中。
Hay dos casos pendientes ante los tribunales.
目前法庭有两的案件。
Dichas decisiones pueden apelarse ante los tribunales.
可以向法院上诉这类决定。
Fue el cuarto en declararse culpable ante el Tribunal.
他是在卢旺达问题国际法庭认罪的第四个人。
Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.
卢旺达问题国际法庭所受理的罪行发生在卢旺达境内。
Sus decisiones se pueden apelar ante los tribunales de distrito.
可以就市法院作出的决定向区法法院提出上诉。
El autor apeló al Tribunal de Apelación de Ontario.
提交人遂向安大略上诉法院提出上诉。
La Comisión recomienda que el Gobierno proceda a eliminar esos tribunales.
委员会建议苏丹政府关闭这些法院。
Quisiéramos centrar nuestras observaciones en el Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
我们着重谈谈卢旺达问题国际刑事法庭(卢旺达问题国际法 庭)。
Ambas partes pueden solicitar esta decisión a un tribunal de trabajo.
当事双方均可以就这一决定向劳资争议法庭提申诉。
Se presentó entonces ante el Tribunal Supremo una petición de revocación.
4 然后,提交人向最高法院提出了要求司法复核的申诉。
El autor no presentó recurso de amparo ante el Tribunal Constitucional.
3 提交人没有向宪法法院提出要求保护宪法权利的申请。
En tercer lugar, podía haber sometido el caso a los tribunales.
第三,他本应向法院提出诉讼。
Las controversias relativas a la discriminación deberán dirimirse en los tribunales.
关于歧视的争端应该在法庭上解决。
No se aprobaron consignaciones para el Fondo de Operaciones del Tribunal.
没有为周转基金提供任何批款。
La mayor parte de esas causas han sido tramitadas por tribunales locales.
大部分案件是由地方司法部门理的。
Hay otras dos causas que todavía están pendientes en el Tribunal Especial.
另有两案尚特别法庭
理。
No alega que su sentencia no fuera examinada por un tribunal superior.
他没有对判刑未得到更高一级法庭理的问题提出申诉。
En caso de que exista, una mujer puede impugnarla ante los tribunales.
如果存在歧视,妇女可以诉诸法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Croacia ha trabajado estrechamente con el Tribunal.
克罗地亚与法进行了密切合作。
La demanda sigue pendiente ante el Tribunal.
此诉请仍在法院受理之中。
Hay dos casos pendientes ante los tribunales.
目前法有两起待审的案件。
Dichas decisiones pueden apelarse ante los tribunales.
可以向法院上诉这类决定。
Fue el cuarto en declararse culpable ante el Tribunal.
他是在卢旺达际法
认罪的第四个人。
Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.
卢旺达际法
所受理的罪行发生在卢旺达境内。
Sus decisiones se pueden apelar ante los tribunales de distrito.
可以就市法院作出的决定向区法法院提出上诉。
El autor apeló al Tribunal de Apelación de Ontario.
提交人遂向安大略上诉法院提出上诉。
La Comisión recomienda que el Gobierno proceda a eliminar esos tribunales.
委员会建议苏丹政府关闭这些法院。
Quisiéramos centrar nuestras observaciones en el Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
我们着重谈谈卢旺达际刑事法
(卢旺达
际法
)。
Ambas partes pueden solicitar esta decisión a un tribunal de trabajo.
当事双方均可以就这一决定向劳资争议法提起申诉。
Se presentó entonces ante el Tribunal Supremo una petición de revocación.
4 然后,提交人向最高法院提出了要求司法复核的申诉。
El autor no presentó recurso de amparo ante el Tribunal Constitucional.
3 提交人没有向宪法法院提出要求保护宪法权利的申请。
En tercer lugar, podía haber sometido el caso a los tribunales.
第三,他本应向法院提出诉讼。
Las controversias relativas a la discriminación deberán dirimirse en los tribunales.
关于歧视的争端应该在法上解决。
No se aprobaron consignaciones para el Fondo de Operaciones del Tribunal.
没有为周转基金提供任何批款。
La mayor parte de esas causas han sido tramitadas por tribunales locales.
大部分案件是由地方司法部门审理的。
Hay otras dos causas que todavía están pendientes en el Tribunal Especial.
另有两案尚待特别法审理。
No alega que su sentencia no fuera examinada por un tribunal superior.
他没有对判刑未得到更高一级法审理的
提出申诉。
En caso de que exista, una mujer puede impugnarla ante los tribunales.
如果存在歧视,妇女可以诉诸法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
Croacia ha trabajado estrechamente con el Tribunal.
克罗地亚与法庭进行了密切合作。
La demanda sigue pendiente ante el Tribunal.
此请仍
法院受理之中。
Hay dos casos pendientes ante los tribunales.
目前法庭有两起待审的案件。
Dichas decisiones pueden apelarse ante los tribunales.
可以向法院上这类决定。
Fue el cuarto en declararse culpable ante el Tribunal.
他旺达问题国际法庭认罪的第四个人。
Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.
旺达问题国际法庭所受理的罪行发生
旺达境内。
Sus decisiones se pueden apelar ante los tribunales de distrito.
可以就市法院作出的决定向区法法院提出上。
El autor apeló al Tribunal de Apelación de Ontario.
提交人遂向安大略上法院提出上
。
La Comisión recomienda que el Gobierno proceda a eliminar esos tribunales.
委员会建议苏丹政府关闭这些法院。
Quisiéramos centrar nuestras observaciones en el Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
我们着重谈谈旺达问题国际刑事法庭(
旺达问题国际法 庭)。
Ambas partes pueden solicitar esta decisión a un tribunal de trabajo.
当事双方均可以就这一决定向劳资争议法庭提起申。
Se presentó entonces ante el Tribunal Supremo una petición de revocación.
4 然后,提交人向最高法院提出了要求司法复核的申。
El autor no presentó recurso de amparo ante el Tribunal Constitucional.
3 提交人没有向宪法法院提出要求保护宪法权利的申请。
En tercer lugar, podía haber sometido el caso a los tribunales.
第三,他本应向法院提出讼。
Las controversias relativas a la discriminación deberán dirimirse en los tribunales.
关于歧视的争端应该法庭上解决。
No se aprobaron consignaciones para el Fondo de Operaciones del Tribunal.
没有为周转基金提供任何批款。
La mayor parte de esas causas han sido tramitadas por tribunales locales.
大部分案件由地方司法部门审理的。
Hay otras dos causas que todavía están pendientes en el Tribunal Especial.
另有两案尚待特别法庭审理。
No alega que su sentencia no fuera examinada por un tribunal superior.
他没有对刑未得到更高一级法庭审理的问题提出申
。
En caso de que exista, una mujer puede impugnarla ante los tribunales.
如果存歧视,妇女可以
法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Croacia ha trabajado estrechamente con el Tribunal.
克罗地亚与法庭进行了密切合作。
La demanda sigue pendiente ante el Tribunal.
此诉请仍在法院受理之中。
Hay dos casos pendientes ante los tribunales.
目前法庭有两的案件。
Dichas decisiones pueden apelarse ante los tribunales.
可以向法院上诉这类决定。
Fue el cuarto en declararse culpable ante el Tribunal.
他是在卢旺达问题国际法庭认罪的第四个人。
Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.
卢旺达问题国际法庭所受理的罪行发生在卢旺达境内。
Sus decisiones se pueden apelar ante los tribunales de distrito.
可以就市法院作出的决定向区法法院提出上诉。
El autor apeló al Tribunal de Apelación de Ontario.
提交人遂向安大略上诉法院提出上诉。
La Comisión recomienda que el Gobierno proceda a eliminar esos tribunales.
委员会建议苏丹政府关闭这些法院。
Quisiéramos centrar nuestras observaciones en el Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
我们着重谈谈卢旺达问题国际刑事法庭(卢旺达问题国际法 庭)。
Ambas partes pueden solicitar esta decisión a un tribunal de trabajo.
当事双方均可以就这一决定向劳资争议法庭提申诉。
Se presentó entonces ante el Tribunal Supremo una petición de revocación.
4 然后,提交人向最高法院提出了要求司法复核的申诉。
El autor no presentó recurso de amparo ante el Tribunal Constitucional.
3 提交人没有向宪法法院提出要求保护宪法权利的申请。
En tercer lugar, podía haber sometido el caso a los tribunales.
第三,他本应向法院提出诉讼。
Las controversias relativas a la discriminación deberán dirimirse en los tribunales.
关于歧视的争端应该在法庭上解决。
No se aprobaron consignaciones para el Fondo de Operaciones del Tribunal.
没有为周转基金提供任何批款。
La mayor parte de esas causas han sido tramitadas por tribunales locales.
大部分案件是由地方司法部门理的。
Hay otras dos causas que todavía están pendientes en el Tribunal Especial.
另有两案尚特别法庭
理。
No alega que su sentencia no fuera examinada por un tribunal superior.
他没有对判刑未得到更高一级法庭理的问题提出申诉。
En caso de que exista, una mujer puede impugnarla ante los tribunales.
如果存在歧视,妇女可以诉诸法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。