西语助手
  • 关闭

f.

1. 真.
2.

afrontar la ~ 面对.
vivir en la ~ 活在中.


3. 存在事物.
4. 质.
5. 真诚, 诚挚.


en ~
真正地; 上:
En ~ no sé qué decirle. 真不知道该对说些什么.
Creí que estaba disgustado conmigo pero, en ~ , no lo estaba. 以为的气了, 可是上并没有.


en ~ de verdad
真正地.

tomar ~ algo
, 成为事.

近义词
verdad,  materialidad,  circunstancia,  cosa cierta,  dato,  hecho,  certeza,  cosa probada,  veracidad,  actualidad
autenticidad,  eficacia,  legitimidad,  validez,  vigencia,  vigor
cosas de la vida,  verdades de la vida,  hechos de la vida

反义词
irrealidad,  fantasía,  imaginación,  ensueño

联想词
real真的,真正的,真的;cruda宿醉;verdad情;irreal不真的,不的;ficción假装;utopía乌托邦;mentira谎言;fantasía想象;paradoja怪诞想法;percepción感觉,领会,概念;pesadilla梦魇;

La realidad es que una avería o un incidente le puede llegar en cualquier momento.

真相是不幸和事故会在任何时刻发

Este número parece cercano a la realidad.

这个数字好像更接近

¿Qué parte de esa cifra se ha desembolsado en realidad?

其中多少资金已经兑?

En realidad él no es el gerente.

并不是主管。

A veces la teoría se separa de la realidad.

有时理论和是分离的

Creí que estaba disgustado conmigo pero, en realidad , no lo estaba.

以为的气了, 可是上并没有.

Esos son logros importantes, al tener en cuenta las realidades del pasado reciente.

鉴于最近的,这些是重大成果。

Esas estrategias deben ser bien concebidas y corresponder a las realidades locales.

应精心设计这些战略,使之符合地方的情况

La realidad es algo que no se puede ocultar.

应该尊重地的状况

Imágenes y realidades de violencia y sufrimiento humano han dominado las relaciones palestino-israelíes.

暴力和苦难的景象和成为巴勒斯坦—以色列关系的主要特点。

Todos nos enfrentamos a realidades mundiales nuevas y complejas.

们都面对新的、错综复杂的全球

En realidad, nos decepcionaría si el Consejo de Seguridad rechazara esta invitación.

如果安全理事会拒绝这种邀请,们确将感到非常痛心。

Las propias Naciones Unidas tuvieron que efectuar algunas reformas institucionales para abordar las nuevas realidades.

联合国本身也被迫进行体制改革,以应付新

Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.

为了切有效,安理会必须变革,以便更好地反映当今世界的

En la actualidad está modernizando sus propios instrumentos para adaptarlos a las nuevas realidades africanas.

法国目前正在使自己的各项安排代化,使这些安排适合非洲新的

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,们在工作的时候,还需要看到当今世界上的情况

Tristemente, la realidad de las Naciones Unidas sigue estando lejos de su ideal.

不幸的是,联合国的依然远离联合国的理想。

Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.

们建立起更为平等的结构,适应当今的需要和

El Consejo de Seguridad debe ser más representativo y reflejar las realidades internacionales cambiantes.

安理会必须更具代表性,而且必须反映不断变化的国

El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.

唯有在确认情况下,委员会才够解决各项悬而未决的问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 realidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


lanchón, lancinante, lancinar, lancurdia, landa, landés, landgrave, landgraviato, landó, landre,

相似单词


realegrarse, realejo, realengo, realera, realeza, realidad, realidad virtual, realillo, realismo, realista,

f.

1. 真际.
2. 现

afrontar la ~ 面对现.
vivir en la ~ 生活在现中.


3. 际存在事物.
4. 质.
5. 真诚, 诚挚.


en ~
真正地; 际上:
En ~ no sé qué decirle. 我真不知道该对他说些什么.
Creí que estaba disgustado conmigo pero, en ~ , no lo estaba. 我以为他生我气了, 可是际上并没有.


en ~ de verdad
真正地.

tomar ~ algo
出现, 成为事.
派生

近义词
verdad,  materialidad,  circunstancia,  cosa cierta,  dato,  hecho,  certeza,  cosa probada,  veracidad,  actualidad
autenticidad,  eficacia,  legitimidad,  validez,  vigencia,  vigor
cosas de la vida,  verdades de la vida,  hechos de la vida

反义词
irrealidad,  fantasía,  imaginación,  ensueño

real,真正,真;cruda宿醉;verdad情;irreal不真,不现;ficción假装;utopía乌托邦;mentira;fantasía象;paradoja怪诞法;percepción感觉,领会,概念;pesadilla梦魇;

La realidad es que una avería o un incidente le puede llegar en cualquier momento.

真相是不幸和事故会在任何时刻发生。

Este número parece cercano a la realidad.

这个数字好像更接近

¿Qué parte de esa cifra se ha desembolsado en realidad?

其中多少资金已经兑现?

En realidad él no es el gerente.

上他并不是主管。

A veces la teoría se separa de la realidad.

有时理论和是分离

Creí que estaba disgustado conmigo pero, en realidad , no lo estaba.

我以为他生我气了, 可是际上并没有.

Esos son logros importantes, al tener en cuenta las realidades del pasado reciente.

鉴于最近,这些是重大成果。

Esas estrategias deben ser bien concebidas y corresponder a las realidades locales.

应精心设计这些战略,使之符合地方情况

La realidad es algo que no se puede ocultar.

应该尊重状况

Imágenes y realidades de violencia y sufrimiento humano han dominado las relaciones palestino-israelíes.

暴力和苦难景象和成为巴勒斯坦—以色列关系主要特点。

Todos nos enfrentamos a realidades mundiales nuevas y complejas.

我们都面对新、错综复杂全球

En realidad, nos decepcionaría si el Consejo de Seguridad rechazara esta invitación.

如果安全理事会拒绝这种邀请,我们确将感到非常痛心。

Las propias Naciones Unidas tuvieron que efectuar algunas reformas institucionales para abordar las nuevas realidades.

联合国本身也被迫进行体制改革,以应付新

Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.

为了切有效,安理会必须变革,以便更好地反映当今世界

En la actualidad está modernizando sus propios instrumentos para adaptarlos a las nuevas realidades africanas.

法国目前正在使自己各项安排现代化,使这些安排适合非洲新

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作时候,还需要看到当今世界上情况

Tristemente, la realidad de las Naciones Unidas sigue estando lejos de su ideal.

不幸是,联合国依然远离联合国

Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.

让我们建立起更为平等结构,适应当今需要和

El Consejo de Seguridad debe ser más representativo y reflejar las realidades internacionales cambiantes.

安理会必须更具代表性,而且必须反映不断变化国际

El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.

唯有在确认情况下,委员会才够解决各项悬而未决问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 realidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


langor, langoroso, langosta, langostero, langostín, langostino, langostón, languedociano, lánguidamente, languidecer,

相似单词


realegrarse, realejo, realengo, realera, realeza, realidad, realidad virtual, realillo, realismo, realista,

f.

1. 真实; 实际.
2. 现实:

afrontar la ~ 面对现实.
vivir en la ~ 生活在现实.


3. 实际存在事物.
4. 实质.
5. 真诚, 诚挚.


en ~
真正地; 实际上:
En ~ no sé qué decirle. 我真该对他说些什么.
Creí que estaba disgustado conmigo pero, en ~ , no lo estaba. 我以为他生我的气了, 可是实际上并没有.


en ~ de verdad
真正地.

tomar ~ algo
出现, 成为事实.
派生

近义词
verdad,  materialidad,  circunstancia,  cosa cierta,  dato,  hecho,  certeza,  cosa probada,  veracidad,  actualidad
autenticidad,  eficacia,  legitimidad,  validez,  vigencia,  vigor
cosas de la vida,  verdades de la vida,  hechos de la vida

反义词
irrealidad,  fantasía,  imaginación,  ensueño

联想词
real真的,真正的,真实的;cruda宿醉;verdad实情;irreal真实的,现实的;ficción假装;utopía乌托邦;mentira谎言;fantasía想象;paradoja怪诞想法;percepción感觉,领会,概念;pesadilla梦魇;

La realidad es que una avería o un incidente le puede llegar en cualquier momento.

真相幸和事故会在任何时刻发生。

Este número parece cercano a la realidad.

这个数字好像更接近现实

¿Qué parte de esa cifra se ha desembolsado en realidad?

少资金已经兑现?

En realidad él no es el gerente.

事实上他并是主管。

A veces la teoría se separa de la realidad.

有时理论和现实是分离的

Creí que estaba disgustado conmigo pero, en realidad , no lo estaba.

我以为他生我的气了, 可是实际上并没有.

Esos son logros importantes, al tener en cuenta las realidades del pasado reciente.

鉴于最近的现实,这些是重大成果。

Esas estrategias deben ser bien concebidas y corresponder a las realidades locales.

应精心设计这些战略,使之符合地方的现实情况

La realidad es algo que no se puede ocultar.

应该尊重实地的现实状况

Imágenes y realidades de violencia y sufrimiento humano han dominado las relaciones palestino-israelíes.

暴力和苦难的景象和现实成为巴勒斯坦—以色列关系的主要特点。

Todos nos enfrentamos a realidades mundiales nuevas y complejas.

我们都面对新的、错综复杂的全球现实

En realidad, nos decepcionaría si el Consejo de Seguridad rechazara esta invitación.

如果安全理事会拒绝这种邀请,我们确实将感到非常痛心。

Las propias Naciones Unidas tuvieron que efectuar algunas reformas institucionales para abordar las nuevas realidades.

联合国本身也被迫进行体制改革,以应付新现实

Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.

为了切实有效,安理会必须变革,以便更好地反映当今世界的现实

En la actualidad está modernizando sus propios instrumentos para adaptarlos a las nuevas realidades africanas.

法国目前正在使自己的各项安排现代化,使这些安排适合非洲新的现实

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作的时候,还需要看到当今世界上的现实情况

Tristemente, la realidad de las Naciones Unidas sigue estando lejos de su ideal.

幸的是,联合国的现实依然远离联合国的理想。

Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.

让我们建立起更为平等的结构,适应当今的需要和现实

El Consejo de Seguridad debe ser más representativo y reflejar las realidades internacionales cambiantes.

安理会必须更具代表性,而且必须反映断变化的国际现实

El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.

唯有在确认现实情况下,委员会才够解决各项悬而未决的问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 realidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


lánimo, lanío, lanista, lanolina, lanosidad, lanoso, lansquenete, lantaca, lantana, lantánidos,

相似单词


realegrarse, realejo, realengo, realera, realeza, realidad, realidad virtual, realillo, realismo, realista,

f.

1. 真实; 实际.
2. 现实:

afrontar la ~ 面对现实.
vivir en la ~ 生活在现实中.


3. 实际存在事物.
4. 实质.
5. 真诚, 诚挚.


en ~
真正地; 实际上:
En ~ no sé qué decirle. 我真不知道该对他说些什么.
Creí que estaba disgustado conmigo pero, en ~ , no lo estaba. 我以为他生我, 可是实际上并没有.


en ~ de verdad
真正地.

tomar ~ algo
出现, 成为事实.
派生

近义词
verdad,  materialidad,  circunstancia,  cosa cierta,  dato,  hecho,  certeza,  cosa probada,  veracidad,  actualidad
autenticidad,  eficacia,  legitimidad,  validez,  vigencia,  vigor
cosas de la vida,  verdades de la vida,  hechos de la vida

反义词
irrealidad,  fantasía,  imaginación,  ensueño

联想词
real,真正,真实;cruda宿醉;verdad实情;irreal不真实,不现实;ficción假装;utopía乌托邦;mentira谎言;fantasía想象;paradoja怪诞想法;percepción感觉,领会,概念;pesadilla梦魇;

La realidad es que una avería o un incidente le puede llegar en cualquier momento.

真相是不幸和事故会在任发生。

Este número parece cercano a la realidad.

这个数字好像更接近现实

¿Qué parte de esa cifra se ha desembolsado en realidad?

其中多少资金已经兑现?

En realidad él no es el gerente.

事实上他并不是主管。

A veces la teoría se separa de la realidad.

理论和现实是分离

Creí que estaba disgustado conmigo pero, en realidad , no lo estaba.

我以为他生我, 可是实际上并没有.

Esos son logros importantes, al tener en cuenta las realidades del pasado reciente.

鉴于最近现实,这些是重大成果。

Esas estrategias deben ser bien concebidas y corresponder a las realidades locales.

应精心设计这些战略,使之符合地方现实情况

La realidad es algo que no se puede ocultar.

应该尊重实地现实状况

Imágenes y realidades de violencia y sufrimiento humano han dominado las relaciones palestino-israelíes.

暴力和苦难景象和现实成为巴勒斯坦—以色列关系主要特点。

Todos nos enfrentamos a realidades mundiales nuevas y complejas.

我们都面对新、错综复杂全球现实

En realidad, nos decepcionaría si el Consejo de Seguridad rechazara esta invitación.

如果安全理事会拒绝这种邀请,我们确实将感到非常痛心。

Las propias Naciones Unidas tuvieron que efectuar algunas reformas institucionales para abordar las nuevas realidades.

联合国本身也被迫进行体制改革,以应付新现实

Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.

切实有效,安理会必须变革,以便更好地反映当今世界现实

En la actualidad está modernizando sus propios instrumentos para adaptarlos a las nuevas realidades africanas.

法国目前正在使自己各项安排现代化,使这些安排适合非洲新现实

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作候,还需要看到当今世界上现实情况

Tristemente, la realidad de las Naciones Unidas sigue estando lejos de su ideal.

不幸是,联合国现实依然远离联合国理想。

Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.

让我们建立起更为平等结构,适应当今需要和现实

El Consejo de Seguridad debe ser más representativo y reflejar las realidades internacionales cambiantes.

安理会必须更具代表性,而且必须反映不断变化国际现实

El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.

唯有在确认现实情况下,委员会才够解决各项悬而未决问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 realidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


lanzador, lanzagranadas, lanzallamas, lanzamiento, lanzaminas, lanzaplatos, lanzar, lanzatorpedos, lanzazo, Laos,

相似单词


realegrarse, realejo, realengo, realera, realeza, realidad, realidad virtual, realillo, realismo, realista,

f.

1. 真实; 实际.
2. 现实:

afrontar la ~ 面对现实.
vivir en la ~ 生活在现实中.


3. 实际存在事物.
4. 实质.
5. 真诚, 诚挚.


en ~
真正地; 实际上:
En ~ no sé qué decirle. 我真不知道该对他说.
Creí que estaba disgustado conmigo pero, en ~ , no lo estaba. 我以为他生我的气了, 可是实际上并没有.


en ~ de verdad
真正地.

tomar ~ algo
出现, 成为事实.
派生

近义词
verdad,  materialidad,  circunstancia,  cosa cierta,  dato,  hecho,  certeza,  cosa probada,  veracidad,  actualidad
autenticidad,  eficacia,  legitimidad,  validez,  vigencia,  vigor
cosas de la vida,  verdades de la vida,  hechos de la vida

反义词
irrealidad,  fantasía,  imaginación,  ensueño

联想词
real真的,真正的,真实的;cruda宿醉;verdad实情;irreal不真实的,不现实的;ficción假装;utopía乌托邦;mentira谎言;fantasía想象;paradoja怪诞想法;percepción感觉,领会,概念;pesadilla梦魇;

La realidad es que una avería o un incidente le puede llegar en cualquier momento.

真相是不幸和事故会在任何时刻发生。

Este número parece cercano a la realidad.

这个数字接近现实

¿Qué parte de esa cifra se ha desembolsado en realidad?

其中多少资金已经兑现?

En realidad él no es el gerente.

事实上他并不是主管。

A veces la teoría se separa de la realidad.

有时理论和现实是分离的

Creí que estaba disgustado conmigo pero, en realidad , no lo estaba.

我以为他生我的气了, 可是实际上并没有.

Esos son logros importantes, al tener en cuenta las realidades del pasado reciente.

鉴于最近的现实,这是重大成果。

Esas estrategias deben ser bien concebidas y corresponder a las realidades locales.

应精心设计这战略,使之符合地方的现实情况

La realidad es algo que no se puede ocultar.

应该尊重实地的现实状况

Imágenes y realidades de violencia y sufrimiento humano han dominado las relaciones palestino-israelíes.

暴力和苦难的景象和现实成为巴勒斯坦—以色列关系的主要特点。

Todos nos enfrentamos a realidades mundiales nuevas y complejas.

我们都面对新的、错综复杂的全球现实

En realidad, nos decepcionaría si el Consejo de Seguridad rechazara esta invitación.

如果安全理事会拒绝这种邀请,我们确实将感到非常痛心。

Las propias Naciones Unidas tuvieron que efectuar algunas reformas institucionales para abordar las nuevas realidades.

联合国本身也被迫进行体制改革,以应付新现实

Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.

为了切实有效,安理会必须变革,以便地反映当今世界的现实

En la actualidad está modernizando sus propios instrumentos para adaptarlos a las nuevas realidades africanas.

法国目前正在使自己的各项安排现代化,使这安排适合非洲新的现实

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作的时候,还需要看到当今世界上的现实情况

Tristemente, la realidad de las Naciones Unidas sigue estando lejos de su ideal.

不幸的是,联合国的现实依然远离联合国的理想。

Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.

让我们建立起为平等的结构,适应当今的需要和现实

El Consejo de Seguridad debe ser más representativo y reflejar las realidades internacionales cambiantes.

安理会必须具代表性,而且必须反映不断变化的国际现实

El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.

唯有在确认现实情况下,委员会才够解决各项悬而未决的问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 realidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


lapicera, lapicero, lápida, lápida sepulcral, lapidación, lapidar, lapidario, lapídeo, lapidícola, lapidificación,

相似单词


realegrarse, realejo, realengo, realera, realeza, realidad, realidad virtual, realillo, realismo, realista,

用户正在搜索


lardón, lardoso, larga, largada, largamente, largar, largarie, largaruto, larghetto, largición,

相似单词


realegrarse, realejo, realengo, realera, realeza, realidad, realidad virtual, realillo, realismo, realista,

用户正在搜索


larvado, larval, larvícola, larvíparo, larviquita, larvívoro, las, las afueras, las bacanales, Las Fallas,

相似单词


realegrarse, realejo, realengo, realera, realeza, realidad, realidad virtual, realillo, realismo, realista,

f.

1. 真际.
2. 现

afrontar la ~ 面对现.
vivir en la ~ 生活在现中.


3. 际存在事物.
4. 质.
5. 真诚, 诚挚.


en ~
真正地; 际上:
En ~ no sé qué decirle. 我真知道该对他说些什么.
Creí que estaba disgustado conmigo pero, en ~ , no lo estaba. 我以为他生我气了, 可是际上并没有.


en ~ de verdad
真正地.

tomar ~ algo
出现, 成为事.
派生

近义词
verdad,  materialidad,  circunstancia,  cosa cierta,  dato,  hecho,  certeza,  cosa probada,  veracidad,  actualidad
autenticidad,  eficacia,  legitimidad,  validez,  vigencia,  vigor
cosas de la vida,  verdades de la vida,  hechos de la vida

反义词
irrealidad,  fantasía,  imaginación,  ensueño

联想词
real,真正,真;cruda宿醉;verdad情;irreal;ficción假装;utopía乌托邦;mentira谎言;fantasía想象;paradoja怪诞想法;percepción感觉,领会,概念;pesadilla梦魇;

La realidad es que una avería o un incidente le puede llegar en cualquier momento.

真相幸和事故会在任何时刻发生。

Este número parece cercano a la realidad.

这个数字好像更接近

¿Qué parte de esa cifra se ha desembolsado en realidad?

其中多少资金已经兑现?

En realidad él no es el gerente.

上他并是主管。

A veces la teoría se separa de la realidad.

有时理论和是分离

Creí que estaba disgustado conmigo pero, en realidad , no lo estaba.

我以为他生我气了, 可是际上并没有.

Esos son logros importantes, al tener en cuenta las realidades del pasado reciente.

鉴于最近,这些是重大成果。

Esas estrategias deben ser bien concebidas y corresponder a las realidades locales.

应精心设计这些战略,使之符合地方情况

La realidad es algo que no se puede ocultar.

应该尊重状况

Imágenes y realidades de violencia y sufrimiento humano han dominado las relaciones palestino-israelíes.

暴力和苦难景象和成为巴勒斯坦—以色列关系主要特点。

Todos nos enfrentamos a realidades mundiales nuevas y complejas.

我们都面对新、错综复杂全球

En realidad, nos decepcionaría si el Consejo de Seguridad rechazara esta invitación.

如果安全理事会拒绝这种邀请,我们确将感到非常痛心。

Las propias Naciones Unidas tuvieron que efectuar algunas reformas institucionales para abordar las nuevas realidades.

联合国本身也被迫进体制改革,以应付新

Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.

为了切有效,安理会必须变革,以便更好地反映当今世界

En la actualidad está modernizando sus propios instrumentos para adaptarlos a las nuevas realidades africanas.

法国目前正在使自己各项安排现代化,使这些安排适合非洲新

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作时候,还需要看到当今世界上情况

Tristemente, la realidad de las Naciones Unidas sigue estando lejos de su ideal.

是,联合国依然远离联合国理想。

Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.

让我们建立起更为平等结构,适应当今需要和

El Consejo de Seguridad debe ser más representativo y reflejar las realidades internacionales cambiantes.

安理会必须更具代表性,而且必须反映断变化国际

El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.

唯有在确认情况下,委员会才够解决各项悬而未决问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 realidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


laserpicio, lasitud, laso, lastar, lástex, lástima, lastimador, lastimadura, lastimar, lastimeramente,

相似单词


realegrarse, realejo, realengo, realera, realeza, realidad, realidad virtual, realillo, realismo, realista,

f.

1. 真实; 实际.
2. 现实:

afrontar la ~ 面对现实.
vivir en la ~ 生活在现实中.


3. 实际存在事物.
4. 实质.
5. 真诚, 诚挚.


en ~
真正地; 实际上:
En ~ no sé qué decirle. 我真不知道该对他说些什么.
Creí que estaba disgustado conmigo pero, en ~ , no lo estaba. 我以为他生我气了, 可是实际上并没有.


en ~ de verdad
真正地.

tomar ~ algo
出现, 成为事实.
派生

verdad,  materialidad,  circunstancia,  cosa cierta,  dato,  hecho,  certeza,  cosa probada,  veracidad,  actualidad
autenticidad,  eficacia,  legitimidad,  validez,  vigencia,  vigor
cosas de la vida,  verdades de la vida,  hechos de la vida

irrealidad,  fantasía,  imaginación,  ensueño

联想词
real,真正,真实;cruda宿醉;verdad实情;irreal不真实,不现实;ficción;utopía邦;mentira谎言;fantasía想象;paradoja怪诞想法;percepción感觉,领会,概念;pesadilla梦魇;

La realidad es que una avería o un incidente le puede llegar en cualquier momento.

真相是不幸和事故会在任何时刻发生。

Este número parece cercano a la realidad.

这个数字好像更接近现实

¿Qué parte de esa cifra se ha desembolsado en realidad?

其中多少资金已经兑现?

En realidad él no es el gerente.

事实上他并不是主管。

A veces la teoría se separa de la realidad.

有时理论和现实是分离

Creí que estaba disgustado conmigo pero, en realidad , no lo estaba.

我以为他生我气了, 可是实际上并没有.

Esos son logros importantes, al tener en cuenta las realidades del pasado reciente.

鉴于最近现实,这些是重大成果。

Esas estrategias deben ser bien concebidas y corresponder a las realidades locales.

应精心设计这些战略,使之符合地方现实情况

La realidad es algo que no se puede ocultar.

应该尊重实地现实状况

Imágenes y realidades de violencia y sufrimiento humano han dominado las relaciones palestino-israelíes.

暴力和苦难景象和现实成为巴勒斯坦—以色列关系主要特点。

Todos nos enfrentamos a realidades mundiales nuevas y complejas.

我们都面对新、错综复杂全球现实

En realidad, nos decepcionaría si el Consejo de Seguridad rechazara esta invitación.

如果安全理事会拒绝这种邀请,我们确实将感到非常痛心。

Las propias Naciones Unidas tuvieron que efectuar algunas reformas institucionales para abordar las nuevas realidades.

联合国本身也被迫进行体制改革,以应付新现实

Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.

为了切实有效,安理会必须变革,以便更好地反映当今世界现实

En la actualidad está modernizando sus propios instrumentos para adaptarlos a las nuevas realidades africanas.

法国目前正在使自己各项安排现代化,使这些安排适合非洲新现实

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作时候,还需要看到当今世界上现实情况

Tristemente, la realidad de las Naciones Unidas sigue estando lejos de su ideal.

不幸是,联合国现实依然远离联合国理想。

Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.

让我们建立起更为平等结构,适应当今需要和现实

El Consejo de Seguridad debe ser más representativo y reflejar las realidades internacionales cambiantes.

安理会必须更具代表性,而且必须反映不断变化国际现实

El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.

唯有在确认现实情况下,委员会才够解决各项悬而未决问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 realidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


lauredal, laurel, laurencio, láureo, lauréola, laurífero, lauríneo, laurino, laurionita, lauro,

相似单词


realegrarse, realejo, realengo, realera, realeza, realidad, realidad virtual, realillo, realismo, realista,

f.

1. 际.
2. 现

afrontar la ~ 面对现.
vivir en la ~ 生活在现中.


3. 际存在事物.
4. 质.
5. 诚, 诚挚.


en ~
地; 际上:
En ~ no sé qué decirle. 我不知道该对他说些什么.
Creí que estaba disgustado conmigo pero, en ~ , no lo estaba. 我以为他生我气了, 可是际上并没有.


en ~ de verdad
地.

tomar ~ algo
出现, 成为事.
派生

verdad,  materialidad,  circunstancia,  cosa cierta,  dato,  hecho,  certeza,  cosa probada,  veracidad,  actualidad
autenticidad,  eficacia,  legitimidad,  validez,  vigencia,  vigor
cosas de la vida,  verdades de la vida,  hechos de la vida

irrealidad,  fantasía,  imaginación,  ensueño

联想词
real;cruda宿醉;verdad情;irreal,不现;ficción假装;utopía乌托邦;mentira谎言;fantasía想象;paradoja怪诞想法;percepción感觉,领会,概念;pesadilla梦魇;

La realidad es que una avería o un incidente le puede llegar en cualquier momento.

是不幸和事故会在任何时刻发生。

Este número parece cercano a la realidad.

这个数字好像更接近

¿Qué parte de esa cifra se ha desembolsado en realidad?

其中多少资金已经兑现?

En realidad él no es el gerente.

上他并不是主管。

A veces la teoría se separa de la realidad.

有时理论和是分离

Creí que estaba disgustado conmigo pero, en realidad , no lo estaba.

我以为他生我气了, 可是际上并没有.

Esos son logros importantes, al tener en cuenta las realidades del pasado reciente.

鉴于最近,这些是重大成果。

Esas estrategias deben ser bien concebidas y corresponder a las realidades locales.

应精心设计这些战略,使之符合地方情况

La realidad es algo que no se puede ocultar.

应该尊重状况

Imágenes y realidades de violencia y sufrimiento humano han dominado las relaciones palestino-israelíes.

暴力和苦难景象和成为巴勒斯坦—以色列关系主要特点。

Todos nos enfrentamos a realidades mundiales nuevas y complejas.

我们都面对新、错综复杂全球

En realidad, nos decepcionaría si el Consejo de Seguridad rechazara esta invitación.

如果安全理事会拒绝这种邀请,我们确将感到非常痛心。

Las propias Naciones Unidas tuvieron que efectuar algunas reformas institucionales para abordar las nuevas realidades.

联合国本身也被迫进行体制改革,以应付新

Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.

为了切有效,安理会必须变革,以便更好地反映当今世界

En la actualidad está modernizando sus propios instrumentos para adaptarlos a las nuevas realidades africanas.

法国目前在使自己各项安排现代化,使这些安排适合非洲新

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作时候,还需要看到当今世界上情况

Tristemente, la realidad de las Naciones Unidas sigue estando lejos de su ideal.

不幸是,联合国依然远离联合国理想。

Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.

让我们建立起更为平等结构,适应当今需要和

El Consejo de Seguridad debe ser más representativo y reflejar las realidades internacionales cambiantes.

安理会必须更具代表性,而且必须反映不断变化国际

El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.

有在确认情况下,委员会才够解决各项悬而未决问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 realidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


leasing, leba, lebeche, lebeni, leberquisa, lebisa, lebr-, lebrada, lebrancho, lebrastón,

相似单词


realegrarse, realejo, realengo, realera, realeza, realidad, realidad virtual, realillo, realismo, realista,

f.

1. 真际.
2.

afrontar la ~ 面对.
vivir en la ~ 生活在中.


3. 际存在事物.
4. 质.
5. 真诚, 诚挚.


en ~
真正地; 际上:
En ~ no sé qué decirle. 我真知道该对他说些什么.
Creí que estaba disgustado conmigo pero, en ~ , no lo estaba. 我以为他生我的气了, 可是际上并没有.


en ~ de verdad
真正地.

tomar ~ algo
, 成为事.
派生

近义词
verdad,  materialidad,  circunstancia,  cosa cierta,  dato,  hecho,  certeza,  cosa probada,  veracidad,  actualidad
autenticidad,  eficacia,  legitimidad,  validez,  vigencia,  vigor
cosas de la vida,  verdades de la vida,  hechos de la vida

反义词
irrealidad,  fantasía,  imaginación,  ensueño

联想词
real真的,真正的,真的;cruda宿醉;verdad;irreal的,的;ficción假装;utopía乌托邦;mentira谎言;fantasía想象;paradoja怪诞想法;percepción感觉,领会,概念;pesadilla梦魇;

La realidad es que una avería o un incidente le puede llegar en cualquier momento.

真相幸和事故会在任何时刻发生。

Este número parece cercano a la realidad.

这个数字好像更接近

¿Qué parte de esa cifra se ha desembolsado en realidad?

其中多少资金已经兑?

En realidad él no es el gerente.

上他并管。

A veces la teoría se separa de la realidad.

有时理论和是分离的

Creí que estaba disgustado conmigo pero, en realidad , no lo estaba.

我以为他生我的气了, 可是际上并没有.

Esos son logros importantes, al tener en cuenta las realidades del pasado reciente.

鉴于最近的,这些是重大成果。

Esas estrategias deben ser bien concebidas y corresponder a las realidades locales.

应精心设计这些战略,使之符合地方的

La realidad es algo que no se puede ocultar.

应该尊重地的状况

Imágenes y realidades de violencia y sufrimiento humano han dominado las relaciones palestino-israelíes.

暴力和苦难的景象和成为巴勒斯坦—以色列关系的要特点。

Todos nos enfrentamos a realidades mundiales nuevas y complejas.

我们都面对新的、错综复杂的全球

En realidad, nos decepcionaría si el Consejo de Seguridad rechazara esta invitación.

如果安全理事会拒绝这种邀请,我们确将感到非常痛心。

Las propias Naciones Unidas tuvieron que efectuar algunas reformas institucionales para abordar las nuevas realidades.

联合国本身也被迫进行体制改革,以应付新

Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.

为了切有效,安理会必须变革,以便更好地反映当今世界的

En la actualidad está modernizando sus propios instrumentos para adaptarlos a las nuevas realidades africanas.

法国目前正在使自己的各项安排代化,使这些安排适合非洲新的

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作的时候,还需要看到当今世界上的

Tristemente, la realidad de las Naciones Unidas sigue estando lejos de su ideal.

幸的是,联合国的依然远离联合国的理想。

Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.

让我们建立起更为平等的结构,适应当今的需要和

El Consejo de Seguridad debe ser más representativo y reflejar las realidades internacionales cambiantes.

安理会必须更具代表性,而且必须反映断变化的国际

El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.

唯有在确认下,委员会才够解决各项悬而未决的问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 realidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


lechiga, lechigada, lechiguana, lechín, lechino, lecho, lechón, lechosa, lechoso, lechucero,

相似单词


realegrarse, realejo, realengo, realera, realeza, realidad, realidad virtual, realillo, realismo, realista,