西语助手
  • 关闭

n, p.
.

|→ m.
像.

|→ interj.
[表示哀怨、 惊异等]天哪.

~ Nazareno
拿撒勒的.

~ sacramebtadi
圣体.

Ay ~
参见 ~ Dios Mío!

en un (decir) ~
【转’ 口】 转眼之间,一瞬间,霎时间.

¡ Hasta verte, ~ mío!
【谑】干杯![此种说法来于古时某些酒杯的杯底上刻有拉丁语“基督”的缩写 I.H.S.]

¡ ~,Dios Mío! / ¡ ~ ,María y José! / ¡ ~ mil veces!
[表示哀怨、惊异等]天哪!
西 语 助 手 版 权 所 有

近义词
el Nazareno,  el Buen Pastor,  el Salvador del mundo,  Jesucristo,  Nuestro Señor,  Señor Jesucristo,  Jesús de Nazaret,  Cristo,  El Salvador,  Hijo del Hombre,  Buen Pastor,  Dios Hombre,  el Hijo de Dios,  el Hijo del Hombre,  El Redentor,  Nuestro Señor Jesucristo
caramba,  Dios mío,  Jesús María y José,  oh,  Oh,  santo Dios,  válgame Dios,  calla,  calle,  cáspita,  córcholis,  habrase visto,  me lleva la que me trajo,  mierda,  qué cosas pasan,  qué sorpresa,  Santísimo Sacramento,  saco
Dios te ayude,  salud
Chus

联想词
Cristo基督;Jesucristo基督;Mesías救世主,酥;Pedro佩德罗;Evangelio福音;crucificado钉在十字架上;Juan胡安;Judas叛徒;evangelista福音书作者;apóstol使徒;López洛佩斯;

用户正在搜索


田间管理, 田间劳动, 田菁, 田径, 田径赛, 田径赛项目, 田径项目, 田径运动, 田径运动的, 田径运动员,

相似单词


Jesucristo, jesuita, jesuítico, jesuitinas, jesuitismo, Jesús, jesusear, jet, jeta, jetar,

n, p.
耶稣.

|→ m.
童年耶稣像.

|→ interj.
[表示哀怨、 惊异等]天哪.

~ Nazareno
耶稣拿撒勒的.

~ sacramebtadi
圣体.

Ay ~
参见 ~ Dios Mío!

en un (decir) ~
【转’ 口】 转眼之间,一瞬间,霎时间.

¡ Hasta verte, ~ mío!
【谑】干杯![此种说法来于古时某些酒杯的杯底上刻有拉丁语“耶稣基督”的缩写 I.H.S.]

¡ ~,Dios Mío! / ¡ ~ ,María y José! / ¡ ~ mil veces!
[表示哀怨、惊异等]天哪!
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
el Nazareno,  el Buen Pastor,  el Salvador del mundo,  Jesucristo,  Nuestro Señor,  Señor Jesucristo,  Jesús de Nazaret,  Cristo,  El Salvador,  Hijo del Hombre,  Buen Pastor,  Dios Hombre,  el Hijo de Dios,  el Hijo del Hombre,  El Redentor,  Nuestro Señor Jesucristo
caramba,  Dios mío,  Jesús María y José,  oh,  Oh,  santo Dios,  válgame Dios,  calla,  calle,  cáspita,  córcholis,  habrase visto,  me lleva la que me trajo,  mierda,  qué cosas pasan,  qué sorpresa,  Santísimo Sacramento,  saco
Dios te ayude,  salud
Chus

联想词
Cristo基督;Jesucristo耶稣基督;Mesías救世主,耶酥;Pedro佩德罗;Evangelio福音;crucificado钉在十字架上;Juan胡安;Judas叛徒;evangelista福音书作者;apóstol使徒;López洛佩斯;

用户正在搜索


田园风光, 田园生活, 田园诗, 田园诗诗人, 田庄, 恬不知耻, 恬不知耻的, 恬淡, 恬静, 恬然,

相似单词


Jesucristo, jesuita, jesuítico, jesuitinas, jesuitismo, Jesús, jesusear, jet, jeta, jetar,

n, p.
稣.

|→ m.
童年稣像.

|→ interj.
[表示哀怨、 惊异].

~ Nazareno
稣拿撒勒的.

~ sacramebtadi
圣体.

Ay ~
参见 ~ Dios Mío!

en un (decir) ~
【转’ 口】 转眼之间,一瞬间,霎时间.

¡ Hasta verte, ~ mío!
【谑】干杯![此种说法来于古时某些酒杯的杯底上刻有拉丁语“稣基督”的缩写 I.H.S.]

¡ ~,Dios Mío! / ¡ ~ ,María y José! / ¡ ~ mil veces!
[表示哀怨、惊异]
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
el Nazareno,  el Buen Pastor,  el Salvador del mundo,  Jesucristo,  Nuestro Señor,  Señor Jesucristo,  Jesús de Nazaret,  Cristo,  El Salvador,  Hijo del Hombre,  Buen Pastor,  Dios Hombre,  el Hijo de Dios,  el Hijo del Hombre,  El Redentor,  Nuestro Señor Jesucristo
caramba,  Dios mío,  Jesús María y José,  oh,  Oh,  santo Dios,  válgame Dios,  calla,  calle,  cáspita,  córcholis,  habrase visto,  me lleva la que me trajo,  mierda,  qué cosas pasan,  qué sorpresa,  Santísimo Sacramento,  saco
Dios te ayude,  salud
Chus

联想词
Cristo基督;Jesucristo稣基督;Mesías救世主,酥;Pedro佩德罗;Evangelio福音;crucificado钉在十字架上;Juan胡安;Judas叛徒;evangelista福音书作者;apóstol使徒;López洛佩斯;

用户正在搜索


甜言蜜语, 甜言蜜语的, 甜玉米, 填报, 填表格, 填补, 填补亏空, 填补缺额, 填充, 填充物,

相似单词


Jesucristo, jesuita, jesuítico, jesuitinas, jesuitismo, Jesús, jesusear, jet, jeta, jetar,

n, p.
耶稣.

|→ m.
童年耶稣像.

|→ interj.
[表示哀怨、 惊异等]天哪.

~ Nazareno
耶稣拿撒勒的.

~ sacramebtadi
圣体.

Ay ~
参见 ~ Dios Mío!

en un (decir) ~
【转’ 口】 转眼之间,一瞬间,霎时间.

¡ Hasta verte, ~ mío!
【谑】干杯![此种说法时某些酒杯的杯底上刻有拉丁语“耶稣基督”的缩写 I.H.S.]

¡ ~,Dios Mío! / ¡ ~ ,María y José! / ¡ ~ mil veces!
[表示哀怨、惊异等]天哪!
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
el Nazareno,  el Buen Pastor,  el Salvador del mundo,  Jesucristo,  Nuestro Señor,  Señor Jesucristo,  Jesús de Nazaret,  Cristo,  El Salvador,  Hijo del Hombre,  Buen Pastor,  Dios Hombre,  el Hijo de Dios,  el Hijo del Hombre,  El Redentor,  Nuestro Señor Jesucristo
caramba,  Dios mío,  Jesús María y José,  oh,  Oh,  santo Dios,  válgame Dios,  calla,  calle,  cáspita,  córcholis,  habrase visto,  me lleva la que me trajo,  mierda,  qué cosas pasan,  qué sorpresa,  Santísimo Sacramento,  saco
Dios te ayude,  salud
Chus

联想词
Cristo基督;Jesucristo耶稣基督;Mesías救世主,耶酥;Pedro佩德罗;Evangelio福音;crucificado钉在十字架上;Juan胡安;Judas叛徒;evangelista福音书作者;apóstol使徒;López洛佩斯;

用户正在搜索


填平, 填塞, 填塞料, 填诗词, 填石坝, 填实, 填食, 填图, 填土, 填写,

相似单词


Jesucristo, jesuita, jesuítico, jesuitinas, jesuitismo, Jesús, jesusear, jet, jeta, jetar,

n, p.
耶稣.

|→ m.
童年耶稣像.

|→ interj.
[表示哀怨、 惊异等]天哪.

~ Nazareno
耶稣拿撒勒的.

~ sacramebtadi
圣体.

Ay ~
参见 ~ Dios Mío!

en un (decir) ~
【转’ 口】 转眼之,一.

¡ Hasta verte, ~ mío!
【谑】干杯![此种说法来于古时某些酒杯的杯底有拉丁语“耶稣基督”的缩写 I.H.S.]

¡ ~,Dios Mío! / ¡ ~ ,María y José! / ¡ ~ mil veces!
[表示哀怨、惊异等]天哪!
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
el Nazareno,  el Buen Pastor,  el Salvador del mundo,  Jesucristo,  Nuestro Señor,  Señor Jesucristo,  Jesús de Nazaret,  Cristo,  El Salvador,  Hijo del Hombre,  Buen Pastor,  Dios Hombre,  el Hijo de Dios,  el Hijo del Hombre,  El Redentor,  Nuestro Señor Jesucristo
caramba,  Dios mío,  Jesús María y José,  oh,  Oh,  santo Dios,  válgame Dios,  calla,  calle,  cáspita,  córcholis,  habrase visto,  me lleva la que me trajo,  mierda,  qué cosas pasan,  qué sorpresa,  Santísimo Sacramento,  saco
Dios te ayude,  salud
Chus

联想词
Cristo基督;Jesucristo耶稣基督;Mesías救世主,耶酥;Pedro佩德罗;Evangelio福音;crucificado钉在十字架;Juan胡安;Judas叛徒;evangelista福音书作者;apóstol使徒;López洛佩斯;

用户正在搜索


挑大梁, 挑动, 挑动的, 挑逗, 挑肥拣瘦, 挑夫, 挑花, 挑火, 挑拣, 挑捡最好的,

相似单词


Jesucristo, jesuita, jesuítico, jesuitinas, jesuitismo, Jesús, jesusear, jet, jeta, jetar,

n, p.
耶稣.

|→ m.
童年耶稣像.

|→ interj.
[表示哀怨、 惊异等]天哪.

~ Nazareno
耶稣拿撒勒的.

~ sacramebtadi
圣体.

Ay ~
参见 ~ Dios Mío!

en un (decir) ~
【转’ 口】 转眼之,一瞬.

¡ Hasta verte, ~ mío!
【谑】干杯![此种说法来于古某些酒杯的杯有拉丁语“耶稣基督”的缩写 I.H.S.]

¡ ~,Dios Mío! / ¡ ~ ,María y José! / ¡ ~ mil veces!
[表示哀怨、惊异等]天哪!
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
el Nazareno,  el Buen Pastor,  el Salvador del mundo,  Jesucristo,  Nuestro Señor,  Señor Jesucristo,  Jesús de Nazaret,  Cristo,  El Salvador,  Hijo del Hombre,  Buen Pastor,  Dios Hombre,  el Hijo de Dios,  el Hijo del Hombre,  El Redentor,  Nuestro Señor Jesucristo
caramba,  Dios mío,  Jesús María y José,  oh,  Oh,  santo Dios,  válgame Dios,  calla,  calle,  cáspita,  córcholis,  habrase visto,  me lleva la que me trajo,  mierda,  qué cosas pasan,  qué sorpresa,  Santísimo Sacramento,  saco
Dios te ayude,  salud
Chus

联想词
Cristo基督;Jesucristo耶稣基督;Mesías救世主,耶酥;Pedro佩德罗;Evangelio福音;crucificado钉在十字架;Juan胡安;Judas叛徒;evangelista福音书作者;apóstol使徒;López洛佩斯;

用户正在搜索


挑衅者, 挑选, 挑眼, 挑战, 挑战的, 挑战书, 挑战者, 挑种子, 挑子, 挑字眼儿,

相似单词


Jesucristo, jesuita, jesuítico, jesuitinas, jesuitismo, Jesús, jesusear, jet, jeta, jetar,

n, p.
.

|→ m.
童年像.

|→ interj.
[表示哀怨、 惊异等]天哪.

~ Nazareno
拿撒勒的.

~ sacramebtadi
圣体.

Ay ~
参见 ~ Dios Mío!

en un (decir) ~
’ 口】 间,一瞬间,霎时间.

¡ Hasta verte, ~ mío!
【谑】干杯![此种说法来于古时某些酒杯的杯底上刻有拉丁语“基督”的缩写 I.H.S.]

¡ ~,Dios Mío! / ¡ ~ ,María y José! / ¡ ~ mil veces!
[表示哀怨、惊异等]天哪!
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
el Nazareno,  el Buen Pastor,  el Salvador del mundo,  Jesucristo,  Nuestro Señor,  Señor Jesucristo,  Jesús de Nazaret,  Cristo,  El Salvador,  Hijo del Hombre,  Buen Pastor,  Dios Hombre,  el Hijo de Dios,  el Hijo del Hombre,  El Redentor,  Nuestro Señor Jesucristo
caramba,  Dios mío,  Jesús María y José,  oh,  Oh,  santo Dios,  válgame Dios,  calla,  calle,  cáspita,  córcholis,  habrase visto,  me lleva la que me trajo,  mierda,  qué cosas pasan,  qué sorpresa,  Santísimo Sacramento,  saco
Dios te ayude,  salud
Chus

联想词
Cristo基督;Jesucristo基督;Mesías救世主,酥;Pedro佩德罗;Evangelio福音;crucificado钉在十字架上;Juan胡安;Judas叛徒;evangelista福音书作者;apóstol使徒;López洛佩斯;

用户正在搜索


条痕, 条件, 条件不同, 条件差的, 条件反射, 条件好的, 条件优厚的, 条款, 条理, 条例,

相似单词


Jesucristo, jesuita, jesuítico, jesuitinas, jesuitismo, Jesús, jesusear, jet, jeta, jetar,

n, p.
.

|→ m.
童年像.

|→ interj.
[表示哀怨、 惊异等]天哪.

~ Nazareno
拿撒勒的.

~ sacramebtadi
圣体.

Ay ~
参见 ~ Dios Mío!

en un (decir) ~
【转’ 口】 转眼之间,一瞬间,霎时间.

¡ Hasta verte, ~ mío!
【谑】干杯![此种说法来于古时某些酒杯的杯底上刻有拉丁语“基督”的缩写 I.H.S.]

¡ ~,Dios Mío! / ¡ ~ ,María y José! / ¡ ~ mil veces!
[表示哀怨、惊异等]天哪!
西 语 助 手 版 权 所 有

近义词
el Nazareno,  el Buen Pastor,  el Salvador del mundo,  Jesucristo,  Nuestro Señor,  Señor Jesucristo,  Jesús de Nazaret,  Cristo,  El Salvador,  Hijo del Hombre,  Buen Pastor,  Dios Hombre,  el Hijo de Dios,  el Hijo del Hombre,  El Redentor,  Nuestro Señor Jesucristo
caramba,  Dios mío,  Jesús María y José,  oh,  Oh,  santo Dios,  válgame Dios,  calla,  calle,  cáspita,  córcholis,  habrase visto,  me lleva la que me trajo,  mierda,  qué cosas pasan,  qué sorpresa,  Santísimo Sacramento,  saco
Dios te ayude,  salud
Chus

联想词
Cristo基督;Jesucristo基督;Mesías救世主,酥;Pedro佩德罗;Evangelio福音;crucificado钉在十字架上;Juan胡安;Judas叛徒;evangelista福音书作者;apóstol使徒;López洛佩斯;

用户正在搜索


条约, 条约草案, 条子, 迢迢, , 调兵遣将, 调拨, 调拨物资, 调查, 调查表,

相似单词


Jesucristo, jesuita, jesuítico, jesuitinas, jesuitismo, Jesús, jesusear, jet, jeta, jetar,

n, p.
耶稣.

|→ m.
童年耶稣像.

|→ interj.
[表示哀怨、 惊异等]天哪.

~ Nazareno
耶稣拿撒勒.

~ sacramebtadi
圣体.

Ay ~
~ Dios Mío!

en un (decir) ~
眼之间,一瞬间,霎时间.

¡ Hasta verte, ~ mío!
【谑】干杯![此种说法来于古时某些酒杯杯底上刻有拉丁语“耶稣缩写 I.H.S.]

¡ ~,Dios Mío! / ¡ ~ ,María y José! / ¡ ~ mil veces!
[表示哀怨、惊异等]天哪!
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
el Nazareno,  el Buen Pastor,  el Salvador del mundo,  Jesucristo,  Nuestro Señor,  Señor Jesucristo,  Jesús de Nazaret,  Cristo,  El Salvador,  Hijo del Hombre,  Buen Pastor,  Dios Hombre,  el Hijo de Dios,  el Hijo del Hombre,  El Redentor,  Nuestro Señor Jesucristo
caramba,  Dios mío,  Jesús María y José,  oh,  Oh,  santo Dios,  válgame Dios,  calla,  calle,  cáspita,  córcholis,  habrase visto,  me lleva la que me trajo,  mierda,  qué cosas pasan,  qué sorpresa,  Santísimo Sacramento,  saco
Dios te ayude,  salud
Chus

联想词
Cristo;Jesucristo耶稣;Mesías救世主,耶酥;Pedro佩德罗;Evangelio福音;crucificado钉在十字架上;Juan胡安;Judas叛徒;evangelista福音书作者;apóstol使徒;López洛佩斯;

用户正在搜索


调节温度, 调解, 调解冲突, 调解的, 调解人, 调解争端, 调卷, 调侃, 调理, 调料,

相似单词


Jesucristo, jesuita, jesuítico, jesuitinas, jesuitismo, Jesús, jesusear, jet, jeta, jetar,