西语助手
  • 关闭

f.

1. graduar.


2.分度法:

~centesimal 百分度.

3.度数,含量,浓度,纯度:
la ~ de la leche 牛奶的浓度.la ~del alcohol 酒精的纯度.la ~de las bebidasalcohólicas 酒精饮料的度数.

4.【军】军.
派生

近义词
admisión a grado,  egreso,  entrega del bachillerato
dosificación,  aplicación
ceremonia de entrega de títulos académicos,  ceremonia de graduación,  desfile de promoción,  ceremonia de entrega de diplomas,  entrega del título de bachiller,  acto de fin de curso,  día de la entrega de premios,  entrega de títulos académicos,  entrega del título universitario

联想词
graduarse毕业;graduado刻度的;grado, 等级, 学位, 刻度, 标度, 尺度, 度数, 意愿, 段;boda婚礼;universidad大学;ceremonia典礼,仪式,礼节,礼仪;fiesta节日;admisión纳;celebración庆祝;licenciatura学士学位, 学士学位课程;selectividad选择性;

Las indicaciones sobre tasas de matrícula y de graduación no muestran grandes diferencias entre los géneros en Bosnia y Herzegovina.

在波斯尼亚黑塞哥维那,入学毕业率指数看不出在性别上有什么大的差异。

El Experto independiente se enteró de que recientemente un comandante de policía de alta graduación había sido asesinado en Mogadishu.

独立专家获悉,一名高级警官最近在摩加迪沙被暗杀。

En la Universidad de Aruba, que tiene dos facultades (Derecho y Economía), hay claras diferencias entre hombres y mujeres en términos del tiempo que transcurre hasta la graduación y de la tasa de deserción.

阿鲁巴大学目前共有两个系(法律系经济系),该校在毕业所需时间辍学率方面,男生女生之间存在显著差异。

El 90% de los estudiantes de algunas esferas de formación profesional en las que participa una elevada proporción de mujeres, como correo y telecomunicaciones, transporte y corte y confección, obtiene empleo luego de su graduación.

在邮政电信、交通裁缝等领,90%了职业培训的人都能在毕业以后找到工作,在这些领中,女毕业生所占的比率相当高

El Gobierno es conciente de que una confesión realizada a un funcionario de policía con una graduación no inferior a superintendente adjunto de policía puede ser admitida como prueba, siempre que dicha confesión no fuera hecha bajo amenazas, coerción o promesas.

政府承认,根据《防恐法》的规定,可以作为证据而对副警长以上警官所作的供词,除非这类供词是在威胁、强制或诱供之下所作的。

En un mecanismo de graduación, el país que concede la preferencia suele fijar límites de competitividad (como en el esquema de los Estados Unidos), pero también pueden tenerse en cuenta criterios relativos al volumen comercial, como en el esquema del Japón.

分层取消机制中一般由授予优惠国制定竞争限制(如美国的方案),但也可能考虑贸易量的标准(如日本的方案)。

No obstante estas dificultades, la Comisión Consultiva opina que esta tasa es inaceptablemente elevada y pide al ACNUR que vigile la asistencia, la tasa de graduación y la repercusión del programa de capacitación e informe a este respecto al presentar el próximo presupuesto.

咨询委员会认为,尽管有这些困难,这一退出率也高得不可,委员会请难民署监督培训方案的出席率、结业影响,并在提交的下一次预算文件中报告这一问题。

Hemos sido azotados por huracanes, hemos sido privados de recursos mediante la graduación prematura de la utilización de recursos procedentes de las instituciones financieras internacionales y se nos ha privado de nuestra industria azucarera, que empleaba el 10% de nuestra propia mano de obra.

我们遭了飓风的袭击,我们因过早停止使用国际金融机构的资源而失去了资源,我们还失去了我们的制糖业,而制糖业雇用了我们本国 10%的劳动力。

El titular de la licencia no podrá llevar el arma de fuego en ceremonias oficiales, celebraciones públicas, conferencias, bodas o funerales, competiciones deportivas, ceremonias de graduación en escuelas, institutos o universidades, ni en cualquier otro acontecimiento o reunión festivos en el que haya reunidas más de 10 personas.

许可证持有者不得在官方典礼、公众庆祝活动、会议、研讨会、婚礼或葬礼、体育竞赛、学校、研究所或大学的毕业典礼或任何其他节日活动或十人以上聚会携带武器。

Esa labor, junto con la determinación de indicadores claros sobre la situación de los niños que el UNICEF promovió en los planes locales (por ejemplo, tasas de mortalidad infantil, tasas de graduación escolar, datos cualitativos sobre la protección de los niños y la importancia de los datos desglosados por edad y sexo), supuso una contribución valiosa al proceso de planificación.

这项活动儿童基金会所推动的在地方计划中明确以儿童为中心的指标(例如婴儿死亡率、教育完成率、儿童保护的质量数据、根据年龄性别将数据分类的重要性)的工作,均已被视为对规划过程的宝贵补充。

Durante el período que se examina, los excombatientes que estaban en espera de acogerse a programas de reintegración protestaron porque éstos se demoraban en ofrecerles posibilidades de reintegración, mientras que los que ya estaban integrados en esos programas protestaron por las demoras en el pago de las prestaciones de reintegración, los retrasos de las ceremonias de graduación y la distribución tardía de juegos de herramientas.

在本报告所述期间,等待重返社会方案的前战斗人员抗议重返社会机会的推迟,而已经纳入重返社会方案的人则抗议重返社会福利金迟发、结业典礼延迟、工具推迟分发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 graduación 的西班牙语例句

用户正在搜索


随意丢弃, 随意翻阅, 随遇而安, 随遇平衡, 随员, 随葬物, 随着, 随着时间的推移, 随之产生的, 随之而来的,

相似单词


grado, grado centígrado, grado Fahrenheit, gradolux, graduable, graduación, graduado, graduador, gradual, gradualmente,

f.

1. graduar.


2.分度法:

~centesimal 百分度.

3.度数,含量,浓度,纯度:
la ~ de la leche 牛奶的浓度.la ~del alcohol 酒精的纯度.la ~de las bebidasalcohólicas 酒精饮料的度数.

4.【军】军阶.
派生
  • degradar   tr. 贬黜, 使卑微
  • graduar   tr. 调, 授衔, 分级
  • postgraduado   m.,f. 我毕业
  • grado   m.  台阶, 阶梯, 等级, 学位, 刻度, 标度, 尺度, 度数, 意愿, 阶段
  • graduado   m. 取得学位的
  • degradación   f. 贬黜, 自卑
  • grada   f. 台阶, 阶梯, 阶梯座位, 耙
  • degradante   adj. 使贬黜的, 使堕落的
  • graduable   adj. 可调整的
  • gradual   adj. 逐渐的

近义词
admisión a grado,  egreso,  entrega del bachillerato
dosificación,  aplicación
ceremonia de entrega de títulos académicos,  ceremonia de graduación,  desfile de promoción,  ceremonia de entrega de diplomas,  entrega del título de bachiller,  acto de fin de curso,  día de la entrega de premios,  entrega de títulos académicos,  entrega del título universitario

联想词
graduarse毕业;graduado刻度的;grado台阶, 阶梯, 等级, 学位, 刻度, 标度, 尺度, 度数, 意愿, 阶段;boda;universidad大学;ceremonia,仪仪;fiesta日;admisión接纳;celebración庆祝;licenciatura学士学位, 学士学位课程;selectividad选择性;

Las indicaciones sobre tasas de matrícula y de graduación no muestran grandes diferencias entre los géneros en Bosnia y Herzegovina.

在波斯尼亚黑塞哥维那,入学毕业率指数看不出在性别上有什么大的差异。

El Experto independiente se enteró de que recientemente un comandante de policía de alta graduación había sido asesinado en Mogadishu.

独立专家获悉,一名高级警官最近在摩加迪沙被

En la Universidad de Aruba, que tiene dos facultades (Derecho y Economía), hay claras diferencias entre hombres y mujeres en términos del tiempo que transcurre hasta la graduación y de la tasa de deserción.

鲁巴大学目前共有两个系(法律系经济系),该校在毕业所需时间辍学率方面,男生女生之间存在显著差异。

El 90% de los estudiantes de algunas esferas de formación profesional en las que participa una elevada proporción de mujeres, como correo y telecomunicaciones, transporte y corte y confección, obtiene empleo luego de su graduación.

在邮政电信、交通裁缝等领域,90%接受了职业培训的人都能在毕业以后找到工作,在这些领域中,女毕业生所占的比率相当高

El Gobierno es conciente de que una confesión realizada a un funcionario de policía con una graduación no inferior a superintendente adjunto de policía puede ser admitida como prueba, siempre que dicha confesión no fuera hecha bajo amenazas, coerción o promesas.

政府承认,根据《防恐法》的规定,可以作为证据而接受对副警长以上警官所作的供词,除非这类供词是在威胁、强制或诱供之下所作的。

En un mecanismo de graduación, el país que concede la preferencia suele fijar límites de competitividad (como en el esquema de los Estados Unidos), pero también pueden tenerse en cuenta criterios relativos al volumen comercial, como en el esquema del Japón.

分层取消机制中一般由授予优惠国制定竞争限制(如美国的方案),但也可能考虑贸易量的标准(如日本的方案)。

No obstante estas dificultades, la Comisión Consultiva opina que esta tasa es inaceptablemente elevada y pide al ACNUR que vigile la asistencia, la tasa de graduación y la repercusión del programa de capacitación e informe a este respecto al presentar el próximo presupuesto.

咨询委员会认为,尽管有这些困难,这一退出率也高得不可接受,委员会请难民署监督培训方案的出席率、结业影响,并在提交的下一次预算文件中报告这一问题。

Hemos sido azotados por huracanes, hemos sido privados de recursos mediante la graduación prematura de la utilización de recursos procedentes de las instituciones financieras internacionales y se nos ha privado de nuestra industria azucarera, que empleaba el 10% de nuestra propia mano de obra.

我们遭受了飓风的袭击,我们因过早停止使用国际金融机构的资源而失去了资源,我们还失去了我们的制糖业,而制糖业雇用了我们本国 10%的劳动力。

El titular de la licencia no podrá llevar el arma de fuego en ceremonias oficiales, celebraciones públicas, conferencias, bodas o funerales, competiciones deportivas, ceremonias de graduación en escuelas, institutos o universidades, ni en cualquier otro acontecimiento o reunión festivos en el que haya reunidas más de 10 personas.

许可证持有者不得在官方典、公众庆祝活动、会议、研讨会、婚或葬、体育竞赛、学校、研究所或大学的毕业典或任何其他日活动或十人以上聚会携带武器。

Esa labor, junto con la determinación de indicadores claros sobre la situación de los niños que el UNICEF promovió en los planes locales (por ejemplo, tasas de mortalidad infantil, tasas de graduación escolar, datos cualitativos sobre la protección de los niños y la importancia de los datos desglosados por edad y sexo), supuso una contribución valiosa al proceso de planificación.

这项活动儿童基金会所推动的在地方计划中明确以儿童为中心的指标(例如婴儿死亡率、教育完成率、儿童保护的质量数据、根据年龄性别将数据分类的重要性)的工作,均已被视为对规划过程的宝贵补充。

Durante el período que se examina, los excombatientes que estaban en espera de acogerse a programas de reintegración protestaron porque éstos se demoraban en ofrecerles posibilidades de reintegración, mientras que los que ya estaban integrados en esos programas protestaron por las demoras en el pago de las prestaciones de reintegración, los retrasos de las ceremonias de graduación y la distribución tardía de juegos de herramientas.

在本报告所述期间,等待重返社会方案的前战斗人员抗议重返社会机会的推迟,而已经纳入重返社会方案的人则抗议重返社会福利金迟发、结业典延迟、工具推迟分发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 graduación 的西班牙语例句

用户正在搜索


岁首, 岁数, 岁数为…的, 岁星, 岁修, 岁月, , 遂心, 遂意, 遂愿,

相似单词


grado, grado centígrado, grado Fahrenheit, gradolux, graduable, graduación, graduado, graduador, gradual, gradualmente,

f.

1. graduar.


2.分法:

~centesimal 百分.

3.,含量,浓,纯
la ~ de la leche 牛奶的浓.la ~del alcohol 酒精的纯.la ~de las bebidasalcohólicas 酒精饮料的.

4.【军】军阶.
派生

近义词
admisión a grado,  egreso,  entrega del bachillerato
dosificación,  aplicación
ceremonia de entrega de títulos académicos,  ceremonia de graduación,  desfile de promoción,  ceremonia de entrega de diplomas,  entrega del título de bachiller,  acto de fin de curso,  día de la entrega de premios,  entrega de títulos académicos,  entrega del título universitario

联想词
graduarse毕业;graduado的;grado台阶, 阶梯, 等级, 学位, 刻, 标, 尺愿, 阶段;boda婚礼;universidad大学;ceremonia典礼,仪式,礼节,礼仪;fiesta节日;admisión接纳;celebración庆祝;licenciatura学士学位, 学士学位课程;selectividad选择性;

Las indicaciones sobre tasas de matrícula y de graduación no muestran grandes diferencias entre los géneros en Bosnia y Herzegovina.

在波斯尼亚黑塞哥维那,入学毕业率指看不出在性别上有什么大的差异。

El Experto independiente se enteró de que recientemente un comandante de policía de alta graduación había sido asesinado en Mogadishu.

独立专家获悉,一名高级警官最近在摩加迪沙被暗杀。

En la Universidad de Aruba, que tiene dos facultades (Derecho y Economía), hay claras diferencias entre hombres y mujeres en términos del tiempo que transcurre hasta la graduación y de la tasa de deserción.

阿鲁巴大学目前共有两个(法经济),该校在毕业所需时间辍学率方面,男生女生之间存在显著差异。

El 90% de los estudiantes de algunas esferas de formación profesional en las que participa una elevada proporción de mujeres, como correo y telecomunicaciones, transporte y corte y confección, obtiene empleo luego de su graduación.

在邮政电信、交通裁缝等领域,90%接受了职业培训的人都能在毕业以后找到工作,在这些领域中,女毕业生所占的比率相当高

El Gobierno es conciente de que una confesión realizada a un funcionario de policía con una graduación no inferior a superintendente adjunto de policía puede ser admitida como prueba, siempre que dicha confesión no fuera hecha bajo amenazas, coerción o promesas.

政府承认,根据《防恐法》的规定,可以作为证据而接受对副警长以上警官所作的供词,除非这类供词是在威胁、强制或诱供之下所作的。

En un mecanismo de graduación, el país que concede la preferencia suele fijar límites de competitividad (como en el esquema de los Estados Unidos), pero también pueden tenerse en cuenta criterios relativos al volumen comercial, como en el esquema del Japón.

分层取消机制中一般由授予优惠国制定竞争限制(如美国的方案),但也可能考虑贸易量的标准(如日本的方案)。

No obstante estas dificultades, la Comisión Consultiva opina que esta tasa es inaceptablemente elevada y pide al ACNUR que vigile la asistencia, la tasa de graduación y la repercusión del programa de capacitación e informe a este respecto al presentar el próximo presupuesto.

咨询委员会认为,尽管有这些困难,这一退出率也高得不可接受,委员会请难民署监督培训方案的出席率、结业影响,并在提交的下一次预算文件中报告这一问题。

Hemos sido azotados por huracanes, hemos sido privados de recursos mediante la graduación prematura de la utilización de recursos procedentes de las instituciones financieras internacionales y se nos ha privado de nuestra industria azucarera, que empleaba el 10% de nuestra propia mano de obra.

我们遭受了飓风的袭击,我们因过早停止使用国际金融机构的资源而失去了资源,我们还失去了我们的制糖业,而制糖业雇用了我们本国 10%的劳动力。

El titular de la licencia no podrá llevar el arma de fuego en ceremonias oficiales, celebraciones públicas, conferencias, bodas o funerales, competiciones deportivas, ceremonias de graduación en escuelas, institutos o universidades, ni en cualquier otro acontecimiento o reunión festivos en el que haya reunidas más de 10 personas.

许可证持有者不得在官方典礼、公众庆祝活动、会议、研讨会、婚礼或葬礼、体育竞赛、学校、研究所或大学的毕业典礼或任何其他节日活动或十人以上聚会携带武器。

Esa labor, junto con la determinación de indicadores claros sobre la situación de los niños que el UNICEF promovió en los planes locales (por ejemplo, tasas de mortalidad infantil, tasas de graduación escolar, datos cualitativos sobre la protección de los niños y la importancia de los datos desglosados por edad y sexo), supuso una contribución valiosa al proceso de planificación.

这项活动儿童基金会所推动的在地方计划中明确以儿童为中心的指标(例如婴儿死亡率、教育完成率、儿童保护的质量据、根据年龄性别将据分类的重要性)的工作,均已被视为对规划过程的宝贵补充。

Durante el período que se examina, los excombatientes que estaban en espera de acogerse a programas de reintegración protestaron porque éstos se demoraban en ofrecerles posibilidades de reintegración, mientras que los que ya estaban integrados en esos programas protestaron por las demoras en el pago de las prestaciones de reintegración, los retrasos de las ceremonias de graduación y la distribución tardía de juegos de herramientas.

在本报告所述期间,等待重返社会方案的前战斗人员抗议重返社会机会的推迟,而已经纳入重返社会方案的人则抗议重返社会福利金迟发、结业典礼延迟、工具推迟分发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 graduación 的西班牙语例句

用户正在搜索


碎煤, 碎煤机, 碎片, 碎肉, 碎肉夹饼, 碎石, 碎石锤, 碎石膏块, 碎石滩, 碎胎术,

相似单词


grado, grado centígrado, grado Fahrenheit, gradolux, graduable, graduación, graduado, graduador, gradual, gradualmente,

f.

1. graduar.


2.分度法:

~centesimal 百分度.

3.度数,含量,浓度,纯度:
la ~ de la leche 牛奶的浓度.la ~del alcohol 酒精的纯度.la ~de las bebidasalcohólicas 酒精饮料的度数.

4.【军】军阶.
派生

近义词
admisión a grado,  egreso,  entrega del bachillerato
dosificación,  aplicación
ceremonia de entrega de títulos académicos,  ceremonia de graduación,  desfile de promoción,  ceremonia de entrega de diplomas,  entrega del título de bachiller,  acto de fin de curso,  día de la entrega de premios,  entrega de títulos académicos,  entrega del título universitario

联想词
graduarse业;graduado刻度的;grado台阶, 阶梯, 等, 刻度, 标度, 尺度, 度数, 意愿, 阶段;boda婚礼;universidad;ceremonia典礼,仪式,礼节,礼仪;fiesta节日;admisión接纳;celebración庆祝;licenciatura课程;selectividad选择性;

Las indicaciones sobre tasas de matrícula y de graduación no muestran grandes diferencias entre los géneros en Bosnia y Herzegovina.

波斯尼亚黑塞哥维那,入率指数看不出性别上有什么大的差异。

El Experto independiente se enteró de que recientemente un comandante de policía de alta graduación había sido asesinado en Mogadishu.

独立专家获悉,一名高警官最近摩加迪沙被暗杀。

En la Universidad de Aruba, que tiene dos facultades (Derecho y Economía), hay claras diferencias entre hombres y mujeres en términos del tiempo que transcurre hasta la graduación y de la tasa de deserción.

阿鲁巴大目前共有两个系(法律系经济系),该所需时间率方面,男生女生之间存显著差异。

El 90% de los estudiantes de algunas esferas de formación profesional en las que participa una elevada proporción de mujeres, como correo y telecomunicaciones, transporte y corte y confección, obtiene empleo luego de su graduación.

邮政电信、交通裁缝等领域,90%接受了职业培训的人都能以后找到工作,这些领域中,女业生所占的比率相当高

El Gobierno es conciente de que una confesión realizada a un funcionario de policía con una graduación no inferior a superintendente adjunto de policía puede ser admitida como prueba, siempre que dicha confesión no fuera hecha bajo amenazas, coerción o promesas.

政府承认,根据《防恐法》的规定,可以作为证据而接受对副警长以上警官所作的供词,除非这类供词是威胁、强制或诱供之下所作的。

En un mecanismo de graduación, el país que concede la preferencia suele fijar límites de competitividad (como en el esquema de los Estados Unidos), pero también pueden tenerse en cuenta criterios relativos al volumen comercial, como en el esquema del Japón.

分层取消机制中一般由授予优惠国制定竞争限制(如美国的方案),但也可能考虑贸易量的标准(如日本的方案)。

No obstante estas dificultades, la Comisión Consultiva opina que esta tasa es inaceptablemente elevada y pide al ACNUR que vigile la asistencia, la tasa de graduación y la repercusión del programa de capacitación e informe a este respecto al presentar el próximo presupuesto.

咨询委员会认为,尽管有这些困难,这一退出率也高得不可接受,委员会请难民署监督培训方案的出席率、结业影响,并提交的下一次预算文件中报告这一问题。

Hemos sido azotados por huracanes, hemos sido privados de recursos mediante la graduación prematura de la utilización de recursos procedentes de las instituciones financieras internacionales y se nos ha privado de nuestra industria azucarera, que empleaba el 10% de nuestra propia mano de obra.

我们遭受了飓风的袭击,我们因过早停止使用国际金融机构的资源而失去了资源,我们还失去了我们的制糖业,而制糖业雇用了我们本国 10%的劳动力。

El titular de la licencia no podrá llevar el arma de fuego en ceremonias oficiales, celebraciones públicas, conferencias, bodas o funerales, competiciones deportivas, ceremonias de graduación en escuelas, institutos o universidades, ni en cualquier otro acontecimiento o reunión festivos en el que haya reunidas más de 10 personas.

许可证持有者不得官方典礼、公众庆祝活动、会议、研讨会、婚礼或葬礼、体育竞赛、、研究所或大业典礼或任何其他节日活动或十人以上聚会携带武器。

Esa labor, junto con la determinación de indicadores claros sobre la situación de los niños que el UNICEF promovió en los planes locales (por ejemplo, tasas de mortalidad infantil, tasas de graduación escolar, datos cualitativos sobre la protección de los niños y la importancia de los datos desglosados por edad y sexo), supuso una contribución valiosa al proceso de planificación.

这项活动儿童基金会所推动的地方计划中明确以儿童为中心的指标(例如婴儿死亡率、教育完成率、儿童保护的质量数据、根据年龄性别将数据分类的重要性)的工作,均已被视为对规划过程的宝贵补充。

Durante el período que se examina, los excombatientes que estaban en espera de acogerse a programas de reintegración protestaron porque éstos se demoraban en ofrecerles posibilidades de reintegración, mientras que los que ya estaban integrados en esos programas protestaron por las demoras en el pago de las prestaciones de reintegración, los retrasos de las ceremonias de graduación y la distribución tardía de juegos de herramientas.

本报告所述期间,等待重返社会方案的前战斗人员抗议重返社会机会的推迟,而已经纳入重返社会方案的人则抗议重返社会福利金迟发、结业典礼延迟、工具推迟分发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 graduación 的西班牙语例句

用户正在搜索


穗状花, 穗状花序, 穗子, , 孙女, 孙媳妇, 孙子, 损公肥私, 损害, 损害继承人权利的,

相似单词


grado, grado centígrado, grado Fahrenheit, gradolux, graduable, graduación, graduado, graduador, gradual, gradualmente,

f.

1. graduar.


2.分度法:

~centesimal 百分度.

3.度数,含量,浓度,纯度:
la ~ de la leche 牛奶的浓度.la ~del alcohol 酒精的纯度.la ~de las bebidasalcohólicas 酒精饮料的度数.

4.【军】军阶.
派生
  • degradar   tr. 贬黜, 使卑微
  • graduar   tr. 调节, 授衔, 分级
  • postgraduado   m.,f. 我毕业
  • grado   m.  台阶, 阶梯, 等级, 学位, 刻度, 标度, 尺度, 度数, 意愿, 阶段
  • graduado   m. 取得学位的
  • degradación   f. 贬黜, 自卑
  • grada   f. 台阶, 阶梯, 阶梯式座位, 耙
  • degradante   adj. 使贬黜的, 使堕落的
  • graduable   adj. 可调整的
  • gradual   adj. 逐渐的

近义词
admisión a grado,  egreso,  entrega del bachillerato
dosificación,  aplicación
ceremonia de entrega de títulos académicos,  ceremonia de graduación,  desfile de promoción,  ceremonia de entrega de diplomas,  entrega del título de bachiller,  acto de fin de curso,  día de la entrega de premios,  entrega de títulos académicos,  entrega del título universitario

联想词
graduarse毕业;graduado刻度的;grado台阶, 阶梯, 等级, 学位, 刻度, 标度, 尺度, 度数, 意愿, 阶段;boda婚礼;universidad大学;ceremonia典礼,仪式,礼节,礼仪;fiesta节日;admisión接纳;celebración庆祝;licenciatura学士学位, 学士学位课程;selectividad选择性;

Las indicaciones sobre tasas de matrícula y de graduación no muestran grandes diferencias entre los géneros en Bosnia y Herzegovina.

波斯尼亚黑塞哥维那,入学毕业率指数看不出性别上有大的差异。

El Experto independiente se enteró de que recientemente un comandante de policía de alta graduación había sido asesinado en Mogadishu.

独立专家获悉,一名高级警官最近摩加迪沙被暗杀。

En la Universidad de Aruba, que tiene dos facultades (Derecho y Economía), hay claras diferencias entre hombres y mujeres en términos del tiempo que transcurre hasta la graduación y de la tasa de deserción.

阿鲁巴大学目前共有两个系(法律系经济系),该校毕业所需时间辍学率方面,男生女生之间存显著差异。

El 90% de los estudiantes de algunas esferas de formación profesional en las que participa una elevada proporción de mujeres, como correo y telecomunicaciones, transporte y corte y confección, obtiene empleo luego de su graduación.

邮政电信、交通裁缝等领域,90%接受了职业培训的人都能毕业以后找到工作,这些领域中,女毕业生所占的比率相当高

El Gobierno es conciente de que una confesión realizada a un funcionario de policía con una graduación no inferior a superintendente adjunto de policía puede ser admitida como prueba, siempre que dicha confesión no fuera hecha bajo amenazas, coerción o promesas.

政府承认,根据《防恐法》的规定,可以作为证据而接受对副警长以上警官所作的供词,除非这类供词是威胁、强制或诱供之下所作的。

En un mecanismo de graduación, el país que concede la preferencia suele fijar límites de competitividad (como en el esquema de los Estados Unidos), pero también pueden tenerse en cuenta criterios relativos al volumen comercial, como en el esquema del Japón.

分层取消机制中一般由授予优惠国制定竞争限制(如美国的方案),但也可能考虑贸易量的标准(如日本的方案)。

No obstante estas dificultades, la Comisión Consultiva opina que esta tasa es inaceptablemente elevada y pide al ACNUR que vigile la asistencia, la tasa de graduación y la repercusión del programa de capacitación e informe a este respecto al presentar el próximo presupuesto.

咨询委员会认为,尽管有这些困难,这一退出率也高得不可接受,委员会请难民署监督培训方案的出席率、结业影响,并提交的下一次预算文件中报告这一问题。

Hemos sido azotados por huracanes, hemos sido privados de recursos mediante la graduación prematura de la utilización de recursos procedentes de las instituciones financieras internacionales y se nos ha privado de nuestra industria azucarera, que empleaba el 10% de nuestra propia mano de obra.

我们遭受了飓风的袭击,我们因过早停止使用国际金融机构的资源而失去了资源,我们还失去了我们的制糖业,而制糖业雇用了我们本国 10%的劳动力。

El titular de la licencia no podrá llevar el arma de fuego en ceremonias oficiales, celebraciones públicas, conferencias, bodas o funerales, competiciones deportivas, ceremonias de graduación en escuelas, institutos o universidades, ni en cualquier otro acontecimiento o reunión festivos en el que haya reunidas más de 10 personas.

许可证持有者不得官方典礼、公众庆祝活动、会议、研讨会、婚礼或葬礼、体育竞赛、学校、研究所或大学的毕业典礼或任何其他节日活动或十人以上聚会携带武器。

Esa labor, junto con la determinación de indicadores claros sobre la situación de los niños que el UNICEF promovió en los planes locales (por ejemplo, tasas de mortalidad infantil, tasas de graduación escolar, datos cualitativos sobre la protección de los niños y la importancia de los datos desglosados por edad y sexo), supuso una contribución valiosa al proceso de planificación.

这项活动儿童基金会所推动的地方计划中明确以儿童为中心的指标(例如婴儿死亡率、教育完成率、儿童保护的质量数据、根据年龄性别将数据分类的重要性)的工作,均已被视为对规划过程的宝贵补充。

Durante el período que se examina, los excombatientes que estaban en espera de acogerse a programas de reintegración protestaron porque éstos se demoraban en ofrecerles posibilidades de reintegración, mientras que los que ya estaban integrados en esos programas protestaron por las demoras en el pago de las prestaciones de reintegración, los retrasos de las ceremonias de graduación y la distribución tardía de juegos de herramientas.

本报告所述期间,等待重返社会方案的前战斗人员抗议重返社会机会的推迟,而已经纳入重返社会方案的人则抗议重返社会福利金迟发、结业典礼延迟、工具推迟分发。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 graduación 的西班牙语例句

用户正在搜索


笋瓜, 笋鸡, 笋尖儿, 榫接, 榫头, 榫眼, 榫子, , 唆使, 唆使者,

相似单词


grado, grado centígrado, grado Fahrenheit, gradolux, graduable, graduación, graduado, graduador, gradual, gradualmente,

用户正在搜索


, 缩成一团, 缩尺, 缩短, 缩短距离, 缩短战线, 缩放仪, 缩合, 缩回, 缩减,

相似单词


grado, grado centígrado, grado Fahrenheit, gradolux, graduable, graduación, graduado, graduador, gradual, gradualmente,

f.

1. graduar.


2.分度法:

~centesimal 百分度.

3.度数,含量,浓度,纯度:
la ~ de la leche 牛奶浓度.la ~del alcohol 酒精纯度.la ~de las bebidasalcohólicas 酒精饮料度数.

4.【军】军阶.
派生

近义词
admisión a grado,  egreso,  entrega del bachillerato
dosificación,  aplicación
ceremonia de entrega de títulos académicos,  ceremonia de graduación,  desfile de promoción,  ceremonia de entrega de diplomas,  entrega del título de bachiller,  acto de fin de curso,  día de la entrega de premios,  entrega de títulos académicos,  entrega del título universitario

联想词
graduarse毕业;graduado刻度;grado台阶, 阶梯, 等级, 学位, 刻度, 标度, 尺度, 度数, 意愿, 阶段;boda婚礼;universidad大学;ceremonia典礼,仪式,礼节,礼仪;fiesta节日;admisión接纳;celebración庆祝;licenciatura学士学位, 学士学位课程;selectividad选择性;

Las indicaciones sobre tasas de matrícula y de graduación no muestran grandes diferencias entre los géneros en Bosnia y Herzegovina.

波斯尼亚黑塞哥维那,入学毕业率指数看不出性别上有什么大差异。

El Experto independiente se enteró de que recientemente un comandante de policía de alta graduación había sido asesinado en Mogadishu.

独立专家获悉,一名高级警官最近摩加迪沙被暗杀。

En la Universidad de Aruba, que tiene dos facultades (Derecho y Economía), hay claras diferencias entre hombres y mujeres en términos del tiempo que transcurre hasta la graduación y de la tasa de deserción.

阿鲁巴大学目前共有两个系(法律系经济系),该校毕业所需时间辍学率方面,男生女生之间存差异。

El 90% de los estudiantes de algunas esferas de formación profesional en las que participa una elevada proporción de mujeres, como correo y telecomunicaciones, transporte y corte y confección, obtiene empleo luego de su graduación.

邮政电信、交通裁缝等领域,90%接受了职业培训人都能毕业以后找到工作,这些领域中,女毕业生所占比率相当高

El Gobierno es conciente de que una confesión realizada a un funcionario de policía con una graduación no inferior a superintendente adjunto de policía puede ser admitida como prueba, siempre que dicha confesión no fuera hecha bajo amenazas, coerción o promesas.

政府承认,根据《防恐法》规定,可以作为证据而接受对副警长以上警官所作供词,除非这类供词是威胁、强制或诱供之下所作

En un mecanismo de graduación, el país que concede la preferencia suele fijar límites de competitividad (como en el esquema de los Estados Unidos), pero también pueden tenerse en cuenta criterios relativos al volumen comercial, como en el esquema del Japón.

分层取消机制中一般由授予优惠国制定竞争限制(如美国方案),但也可能考虑贸易量标准(如日本方案)。

No obstante estas dificultades, la Comisión Consultiva opina que esta tasa es inaceptablemente elevada y pide al ACNUR que vigile la asistencia, la tasa de graduación y la repercusión del programa de capacitación e informe a este respecto al presentar el próximo presupuesto.

咨询委员会认为,尽管有这些困难,这一退出率也高得不可接受,委员会请难民署监督培训方案出席率、结业影响,并提交下一次预算文件中报告这一问题。

Hemos sido azotados por huracanes, hemos sido privados de recursos mediante la graduación prematura de la utilización de recursos procedentes de las instituciones financieras internacionales y se nos ha privado de nuestra industria azucarera, que empleaba el 10% de nuestra propia mano de obra.

我们遭受了飓风袭击,我们因过早停止使用国际金融机构资源而失去了资源,我们还失去了我们制糖业,而制糖业雇用了我们本国 10%劳动力。

El titular de la licencia no podrá llevar el arma de fuego en ceremonias oficiales, celebraciones públicas, conferencias, bodas o funerales, competiciones deportivas, ceremonias de graduación en escuelas, institutos o universidades, ni en cualquier otro acontecimiento o reunión festivos en el que haya reunidas más de 10 personas.

许可证持有者不得官方典礼、公众庆祝活动、会议、研讨会、婚礼或葬礼、体育竞赛、学校、研究所或大学毕业典礼或任何其他节日活动或十人以上聚会携带武器。

Esa labor, junto con la determinación de indicadores claros sobre la situación de los niños que el UNICEF promovió en los planes locales (por ejemplo, tasas de mortalidad infantil, tasas de graduación escolar, datos cualitativos sobre la protección de los niños y la importancia de los datos desglosados por edad y sexo), supuso una contribución valiosa al proceso de planificación.

这项活动儿童基金会所推动地方计划中明确以儿童为中心指标(例如婴儿死亡率、教育完成率、儿童保护质量数据、根据年龄性别将数据分类重要性)工作,均已被视为对规划过程宝贵补充。

Durante el período que se examina, los excombatientes que estaban en espera de acogerse a programas de reintegración protestaron porque éstos se demoraban en ofrecerles posibilidades de reintegración, mientras que los que ya estaban integrados en esos programas protestaron por las demoras en el pago de las prestaciones de reintegración, los retrasos de las ceremonias de graduación y la distribución tardía de juegos de herramientas.

本报告所述期间,等待重返社会方案前战斗人员抗议重返社会机会推迟,而已经纳入重返社会方案人则抗议重返社会福利金迟发、结业典礼延迟、工具推迟分发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 graduación 的西班牙语例句

用户正在搜索


缩头缩脑, 缩小, 缩小差距, 缩小的, 缩写, 缩写形式, 缩写字, 缩印, 缩影, ,

相似单词


grado, grado centígrado, grado Fahrenheit, gradolux, graduable, graduación, graduado, graduador, gradual, gradualmente,

f.

1. graduar.


2.分度法:

~centesimal 百分度.

3.度数,含量,浓度,纯度:
la ~ de la leche 牛奶的浓度.la ~del alcohol 酒精的纯度.la ~de las bebidasalcohólicas 酒精饮料的度数.

4.【军】军.
派生

近义词
admisión a grado,  egreso,  entrega del bachillerato
dosificación,  aplicación
ceremonia de entrega de títulos académicos,  ceremonia de graduación,  desfile de promoción,  ceremonia de entrega de diplomas,  entrega del título de bachiller,  acto de fin de curso,  día de la entrega de premios,  entrega de títulos académicos,  entrega del título universitario

联想词
graduarse毕业;graduado刻度的;grado梯, 等级, 学位, 刻度, 标度, 尺度, 度数, 段;boda婚礼;universidad大学;ceremonia典礼,仪式,礼节,礼仪;fiesta节日;admisión接纳;celebración庆祝;licenciatura学士学位, 学士学位课程;selectividad选择性;

Las indicaciones sobre tasas de matrícula y de graduación no muestran grandes diferencias entre los géneros en Bosnia y Herzegovina.

在波斯尼亚黑塞哥维那,入学毕业率指数看不出在性别上有什么大的差异。

El Experto independiente se enteró de que recientemente un comandante de policía de alta graduación había sido asesinado en Mogadishu.

独立专家获悉,一名高级警官最近在摩加迪沙被暗杀。

En la Universidad de Aruba, que tiene dos facultades (Derecho y Economía), hay claras diferencias entre hombres y mujeres en términos del tiempo que transcurre hasta la graduación y de la tasa de deserción.

阿鲁巴大学目前共有(法律经济),该校在毕业所需时间辍学率方面,男生女生之间存在显著差异。

El 90% de los estudiantes de algunas esferas de formación profesional en las que participa una elevada proporción de mujeres, como correo y telecomunicaciones, transporte y corte y confección, obtiene empleo luego de su graduación.

在邮政电信、交通裁缝等领域,90%接受了职业培训的人都能在毕业以后找到工作,在这些领域中,女毕业生所占的比率相当高

El Gobierno es conciente de que una confesión realizada a un funcionario de policía con una graduación no inferior a superintendente adjunto de policía puede ser admitida como prueba, siempre que dicha confesión no fuera hecha bajo amenazas, coerción o promesas.

政府承认,根据《防恐法》的规定,可以作为证据而接受对副警长以上警官所作的供词,除非这类供词是在威胁、强制或诱供之下所作的。

En un mecanismo de graduación, el país que concede la preferencia suele fijar límites de competitividad (como en el esquema de los Estados Unidos), pero también pueden tenerse en cuenta criterios relativos al volumen comercial, como en el esquema del Japón.

分层取消机制中一般由授予优惠国制定竞争限制(如美国的方案),但也可能考虑贸易量的标准(如日本的方案)。

No obstante estas dificultades, la Comisión Consultiva opina que esta tasa es inaceptablemente elevada y pide al ACNUR que vigile la asistencia, la tasa de graduación y la repercusión del programa de capacitación e informe a este respecto al presentar el próximo presupuesto.

咨询委员会认为,尽管有这些困难,这一退出率也高得不可接受,委员会请难民署监督培训方案的出席率、结业影响,并在提交的下一次预算文件中报告这一问题。

Hemos sido azotados por huracanes, hemos sido privados de recursos mediante la graduación prematura de la utilización de recursos procedentes de las instituciones financieras internacionales y se nos ha privado de nuestra industria azucarera, que empleaba el 10% de nuestra propia mano de obra.

我们遭受了飓风的袭击,我们因过早停止使用国际金融机构的资源而失去了资源,我们还失去了我们的制糖业,而制糖业雇用了我们本国 10%的劳动力。

El titular de la licencia no podrá llevar el arma de fuego en ceremonias oficiales, celebraciones públicas, conferencias, bodas o funerales, competiciones deportivas, ceremonias de graduación en escuelas, institutos o universidades, ni en cualquier otro acontecimiento o reunión festivos en el que haya reunidas más de 10 personas.

许可证持有者不得在官方典礼、公众庆祝活动、会议、研讨会、婚礼或葬礼、体育竞赛、学校、研究所或大学的毕业典礼或任何其他节日活动或十人以上聚会携带武器。

Esa labor, junto con la determinación de indicadores claros sobre la situación de los niños que el UNICEF promovió en los planes locales (por ejemplo, tasas de mortalidad infantil, tasas de graduación escolar, datos cualitativos sobre la protección de los niños y la importancia de los datos desglosados por edad y sexo), supuso una contribución valiosa al proceso de planificación.

这项活动儿童基金会所推动的在地方计划中明确以儿童为中心的指标(例如婴儿死亡率、教育完成率、儿童保护的质量数据、根据年龄性别将数据分类的重要性)的工作,均已被视为对规划过程的宝贵补充。

Durante el período que se examina, los excombatientes que estaban en espera de acogerse a programas de reintegración protestaron porque éstos se demoraban en ofrecerles posibilidades de reintegración, mientras que los que ya estaban integrados en esos programas protestaron por las demoras en el pago de las prestaciones de reintegración, los retrasos de las ceremonias de graduación y la distribución tardía de juegos de herramientas.

在本报告所述期间,等待重返社会方案的前战斗人员抗议重返社会机会的推迟,而已经纳入重返社会方案的人则抗议重返社会福利金迟发、结业典礼延迟、工具推迟分发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 graduación 的西班牙语例句

用户正在搜索


所向披靡, 所向无敌, 所向无前, 所需物资, 所以, 所有, 所有的, 所有格, 所有权, 所有人,

相似单词


grado, grado centígrado, grado Fahrenheit, gradolux, graduable, graduación, graduado, graduador, gradual, gradualmente,

f.

1. graduar.


2.分法:

~centesimal 百分.

3.数,含量,浓,纯
la ~ de la leche 牛奶.la ~del alcohol 酒精.la ~de las bebidasalcohólicas 酒精饮料数.

4.【军】军阶.
派生

近义词
admisión a grado,  egreso,  entrega del bachillerato
dosificación,  aplicación
ceremonia de entrega de títulos académicos,  ceremonia de graduación,  desfile de promoción,  ceremonia de entrega de diplomas,  entrega del título de bachiller,  acto de fin de curso,  día de la entrega de premios,  entrega de títulos académicos,  entrega del título universitario

联想词
graduarse毕业;graduado;grado阶, 阶梯, 等级, 学位, 刻, 标, 尺数, 意愿, 阶段;boda婚礼;universidad大学;ceremonia典礼,仪式,礼节,礼仪;fiesta节日;admisión接纳;celebración庆祝;licenciatura学士学位, 学士学位课程;selectividad选择性;

Las indicaciones sobre tasas de matrícula y de graduación no muestran grandes diferencias entre los géneros en Bosnia y Herzegovina.

在波斯尼亚黑塞哥维那,入学毕业率指数看不出在性别上有什么大差异。

El Experto independiente se enteró de que recientemente un comandante de policía de alta graduación había sido asesinado en Mogadishu.

独立专家获悉,一名高级警官最近在摩加迪沙被暗杀。

En la Universidad de Aruba, que tiene dos facultades (Derecho y Economía), hay claras diferencias entre hombres y mujeres en términos del tiempo que transcurre hasta la graduación y de la tasa de deserción.

阿鲁巴大学目前共有两个系(法律系经济系),该校在毕业所需时学率方面,男生女生之存在显著差异。

El 90% de los estudiantes de algunas esferas de formación profesional en las que participa una elevada proporción de mujeres, como correo y telecomunicaciones, transporte y corte y confección, obtiene empleo luego de su graduación.

在邮政电信、交通裁缝等领域,90%接受了职业培训人都能在毕业以后找到工作,在这些领域中,女毕业生所占比率相当高

El Gobierno es conciente de que una confesión realizada a un funcionario de policía con una graduación no inferior a superintendente adjunto de policía puede ser admitida como prueba, siempre que dicha confesión no fuera hecha bajo amenazas, coerción o promesas.

政府承认,根据《防恐法》规定,可以作为证据而接受对副警长以上警官所作供词,除非这类供词是在威胁、强制或诱供之下所作

En un mecanismo de graduación, el país que concede la preferencia suele fijar límites de competitividad (como en el esquema de los Estados Unidos), pero también pueden tenerse en cuenta criterios relativos al volumen comercial, como en el esquema del Japón.

分层取消机制中一般由授予优惠国制定竞争限制(如美国方案),但也可能考虑贸易量标准(如日本方案)。

No obstante estas dificultades, la Comisión Consultiva opina que esta tasa es inaceptablemente elevada y pide al ACNUR que vigile la asistencia, la tasa de graduación y la repercusión del programa de capacitación e informe a este respecto al presentar el próximo presupuesto.

咨询委员会认为,尽管有这些困难,这一退出率也高得不可接受,委员会请难民署监督培训方案出席率、结业影响,并在提交下一次预算文件中报告这一问题。

Hemos sido azotados por huracanes, hemos sido privados de recursos mediante la graduación prematura de la utilización de recursos procedentes de las instituciones financieras internacionales y se nos ha privado de nuestra industria azucarera, que empleaba el 10% de nuestra propia mano de obra.

我们遭受了飓风袭击,我们因过早停止使用国际金融机构资源而失去了资源,我们还失去了我们制糖业,而制糖业雇用了我们本国 10%劳动力。

El titular de la licencia no podrá llevar el arma de fuego en ceremonias oficiales, celebraciones públicas, conferencias, bodas o funerales, competiciones deportivas, ceremonias de graduación en escuelas, institutos o universidades, ni en cualquier otro acontecimiento o reunión festivos en el que haya reunidas más de 10 personas.

许可证持有者不得在官方典礼、公众庆祝活动、会议、研讨会、婚礼或葬礼、体育竞赛、学校、研究所或大学毕业典礼或任何其他节日活动或十人以上聚会携带武器。

Esa labor, junto con la determinación de indicadores claros sobre la situación de los niños que el UNICEF promovió en los planes locales (por ejemplo, tasas de mortalidad infantil, tasas de graduación escolar, datos cualitativos sobre la protección de los niños y la importancia de los datos desglosados por edad y sexo), supuso una contribución valiosa al proceso de planificación.

这项活动儿童基金会所推动在地方计划中明确以儿童为中心指标(例如婴儿死亡率、教育完成率、儿童保护质量数据、根据年龄性别将数据分类重要性)工作,均已被视为对规划过程宝贵补充。

Durante el período que se examina, los excombatientes que estaban en espera de acogerse a programas de reintegración protestaron porque éstos se demoraban en ofrecerles posibilidades de reintegración, mientras que los que ya estaban integrados en esos programas protestaron por las demoras en el pago de las prestaciones de reintegración, los retrasos de las ceremonias de graduación y la distribución tardía de juegos de herramientas.

在本报告所述期,等待重返社会方案前战斗人员抗议重返社会机会推迟,而已经纳入重返社会方案人则抗议重返社会福利金迟发、结业典礼延迟、工具推迟分发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 graduación 的西班牙语例句

用户正在搜索


索非亚, 索菲亚, 索还, 索价, 索具, 索马里, 索马里的, 索马里人, 索马里语, 索诺拉,

相似单词


grado, grado centígrado, grado Fahrenheit, gradolux, graduable, graduación, graduado, graduador, gradual, gradualmente,

f.

1. graduar.


2.分度法:

~centesimal 百分度.

3.度数,含量,浓度,纯度:
la ~ de la leche 牛奶浓度.la ~del alcohol 酒精纯度.la ~de las bebidasalcohólicas 酒精饮料度数.

4.【军】军阶.
派生

近义词
admisión a grado,  egreso,  entrega del bachillerato
dosificación,  aplicación
ceremonia de entrega de títulos académicos,  ceremonia de graduación,  desfile de promoción,  ceremonia de entrega de diplomas,  entrega del título de bachiller,  acto de fin de curso,  día de la entrega de premios,  entrega de títulos académicos,  entrega del título universitario

联想词
graduarse毕业;graduado刻度;grado台阶, 阶梯, 等级, 学位, 刻度, 标度, 尺度, 度数, 意愿, 阶段;boda婚礼;universidad大学;ceremonia典礼,仪式,礼节,礼仪;fiesta节日;admisión接纳;celebración庆祝;licenciatura学士学位, 学士学位课程;selectividad选择性;

Las indicaciones sobre tasas de matrícula y de graduación no muestran grandes diferencias entre los géneros en Bosnia y Herzegovina.

在波斯尼亚黑塞哥维那,入学毕业率指数看不出在性别上有什么大异。

El Experto independiente se enteró de que recientemente un comandante de policía de alta graduación había sido asesinado en Mogadishu.

独立专家获悉,一名高级警官最近在摩加迪沙被暗杀。

En la Universidad de Aruba, que tiene dos facultades (Derecho y Economía), hay claras diferencias entre hombres y mujeres en términos del tiempo que transcurre hasta la graduación y de la tasa de deserción.

阿鲁巴大学目前共有两个系(法律系经济系),该校在毕业所需时间辍学率方面,男生女生之间存在异。

El 90% de los estudiantes de algunas esferas de formación profesional en las que participa una elevada proporción de mujeres, como correo y telecomunicaciones, transporte y corte y confección, obtiene empleo luego de su graduación.

在邮政电信、交通裁缝等领域,90%接受了职业培训人都能在毕业以后找到工作,在这些领域中,女毕业生所占比率相当高

El Gobierno es conciente de que una confesión realizada a un funcionario de policía con una graduación no inferior a superintendente adjunto de policía puede ser admitida como prueba, siempre que dicha confesión no fuera hecha bajo amenazas, coerción o promesas.

政府承认,根据《防恐法》规定,可以作为证据而接受对副警长以上警官所作供词,除非这类供词是在威胁、强制或诱供之下所作

En un mecanismo de graduación, el país que concede la preferencia suele fijar límites de competitividad (como en el esquema de los Estados Unidos), pero también pueden tenerse en cuenta criterios relativos al volumen comercial, como en el esquema del Japón.

分层取消机制中一般由授予优惠国制定竞争限制(如美国方案),但也可能考虑贸易量标准(如日本方案)。

No obstante estas dificultades, la Comisión Consultiva opina que esta tasa es inaceptablemente elevada y pide al ACNUR que vigile la asistencia, la tasa de graduación y la repercusión del programa de capacitación e informe a este respecto al presentar el próximo presupuesto.

咨询委员会认为,尽管有这些困难,这一退出率也高得不可接受,委员会请难民署监督培训方案出席率、结业影响,并在提交下一次预算文件中报告这一问题。

Hemos sido azotados por huracanes, hemos sido privados de recursos mediante la graduación prematura de la utilización de recursos procedentes de las instituciones financieras internacionales y se nos ha privado de nuestra industria azucarera, que empleaba el 10% de nuestra propia mano de obra.

我们遭受了飓风袭击,我们因过早停止使用国际金融机构资源而失去了资源,我们还失去了我们制糖业,而制糖业雇用了我们本国 10%劳动力。

El titular de la licencia no podrá llevar el arma de fuego en ceremonias oficiales, celebraciones públicas, conferencias, bodas o funerales, competiciones deportivas, ceremonias de graduación en escuelas, institutos o universidades, ni en cualquier otro acontecimiento o reunión festivos en el que haya reunidas más de 10 personas.

许可证持有者不得在官方典礼、公众庆祝活动、会议、研讨会、婚礼或葬礼、体育竞赛、学校、研究所或大学毕业典礼或任何其他节日活动或十人以上聚会携带武器。

Esa labor, junto con la determinación de indicadores claros sobre la situación de los niños que el UNICEF promovió en los planes locales (por ejemplo, tasas de mortalidad infantil, tasas de graduación escolar, datos cualitativos sobre la protección de los niños y la importancia de los datos desglosados por edad y sexo), supuso una contribución valiosa al proceso de planificación.

这项活动儿童基金会所推动在地方计划中明确以儿童为中心指标(例如婴儿死亡率、教育完成率、儿童保护质量数据、根据年龄性别将数据分类重要性)工作,均已被视为对规划过程宝贵补充。

Durante el período que se examina, los excombatientes que estaban en espera de acogerse a programas de reintegración protestaron porque éstos se demoraban en ofrecerles posibilidades de reintegración, mientras que los que ya estaban integrados en esos programas protestaron por las demoras en el pago de las prestaciones de reintegración, los retrasos de las ceremonias de graduación y la distribución tardía de juegos de herramientas.

在本报告所述期间,等待重返社会方案前战斗人员抗议重返社会机会推迟,而已经纳入重返社会方案人则抗议重返社会福利金迟发、结业典礼延迟、工具推迟分发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 graduación 的西班牙语例句

用户正在搜索


琐碎事物, 琐闻, 琐细, 琐屑, , 锁边, 锁店, 锁骨, 锁骨下的, 锁柜,

相似单词


grado, grado centígrado, grado Fahrenheit, gradolux, graduable, graduación, graduado, graduador, gradual, gradualmente,