西语助手
  • 关闭
社会地位
西 语 助 手

Cualquier iniciativa encaminada a resolver la cuestión del estatus de la isla tiene que partir del pueblo.

任何解决该岛地位问题行动都必须来自于人民。

Es evidente que los Estados Unidos no tienen real interés en ocuparse del estatus colonial de Puerto Rico.

显然,美国对于解决波多黎各殖民地地位问题并非真感兴趣。

También se reconoce estatus geográfico a todos los candidatos que hayan superado con éxito un concurso nacional para la contratación.

所有通过国家竞争性征聘考试应聘人员也具有按地域分配员额地位

La organización representada por el orador proponía establecer una asamblea constitucional sobre el estatus como único mecanismo verdadero para la libre determinación.

该协会提议确认地位问题制宪会议是自决唯一真正机制。

En el nivel internacional, se debe conceder el estatus apropiado al UNIFEM y al INSTRAW y se los debe apoyar con los recursos adecuados.

在国际层面上,妇发基金和提高妇女地位研训所应该具有地位和足够经费。

Se hace mayor hincapié en la seguridad de los usuarios de las carreteras y la facilitación de instalaciones adecuadas para mejorar su estatus de seguridad.

我国比较重视道路使全以提供设施,以改善他们状态

Cuando el marido fallece, la mujer suele tomar el mando y asumir plenamente la responsabilidad de atender a la familia, lo que mejora su estatus.

如果丈夫死了,妻子往往取而代之,担起家庭全部责任,地位也因此提升

La necesidad de protestar contra el estatus colonial de Puerto Rico y de definir alternativas eficaces para lograr la descolonización es ahora más evidente que nunca.

必须抗议波多黎各殖民地和确定其他有效非殖民化方案,这种必要性比以往任何时候都更加明显。

Debe existir un mejor reconocimiento del estatus y las necesidades de los desplazados, lo cual exige un mayor conocimiento de los Principios rectores aplicables a los desplazamientos internos.

应更清楚地认识到流离失所现状和需要,他们需要更多了解《关于境内流离失所问题指导原则》。

Reconocer estatus geográfico a esta población afectará considerablemente el nivel de representación de los nueve Estados Miembros cuyos nacionales constituyen el mayor contingente de funcionarios que ocupan puestos de idiomas.

将这批工作人员纳入地域分配员额,将会严重影响其国民占语文员额工作人员绝大多数九个会员国任职人数。

Optar por esta variante haría de la Secretaría la única organización del régimen común de las Naciones Unidas que reconociera estatus geográfico a los funcionarios que ocupan puestos de idiomas.

如果采此种变式,秘书处就会成为联合国共同制度内把语文员额工作人员列入地域分配员额地位唯一机构。

En nuestra opinión, la cuestión esencial de la estabilización de los Balcanes occidentales es el estatus futuro de Kosovo, que sigue siendo un potencial elemento de inestabilidad en la región.

我们认为,实现西巴尔干地区稳定关键问题是科索沃未来地位问题,这个问题继续是该区域不稳定一个潜在因素。

Los plebiscitos, los referéndums e incluso las asambleas constitucionales sobre el estatus de Puerto Rico, sujetos todos a la aprobación de la Potencia colonizadora, jamás han de modificar la realidad colonial.

全民投票、全民公决、甚至必须经宗主国批准地位问题制宪会议决不会改变殖民现实。

Por lo tanto, el problema de Puerto Rico no reside en su supuesto estatus colonial, sino en prácticas discriminatorias que reducen a los puertorriqueños a la categoría de “ciudadanos de segunda”.

因此,波多黎各问题不是所谓殖民地问题,而是把波多黎各人列为“二等公民”歧视性做法。

Habida cuenta del estatus de “territorio no incorporado” que tiene Puerto Rico, el único recurso legal de que dispone el pueblo de Vieques es reclamar ante un organismo o un tribunal estadounidense.

由于波多黎各地位是 “没有立州领土”,别克斯人民惟一可利法律求助手段是美国各机构和法院。

A menudo se prefiere el empleo en el sector de los servicios al del sector manufacturero, ya que se considera que los puestos en el sector terciario tienen un estatus más alto.

有时人们认为在服务部门就业比从事制造业更有吸引力,因为服务部门工作经常被视为地位高些。

Sin embargo, a pesar de que los organismos legislativos se comprometieron unánimemente a resolver el viejo problema del estatus político de Puerto Rico, el Gobernador faltó a la promesa que había hecho.

但是,即使立法机构一致承诺解决长期悬而未决政治地位问题,总督还是违背了其早先诺言。

Sin embargo, se estima que tal incremento numérico puede responder más a cambios y necesidades que se han producido en los medios de información que a una modificación básica del estatus de la mujer.

然而据信,这种女生人数上增加与其说是与妇女地位本质变化有关,不如说是与媒体本身变化和需要有关。

La mayoría del pueblo puertorriqueño, si bien se siente frustrada por el fracaso de los procesos parlamentarios anteriores, que no lograron establecer opciones aceptables en materia de estatus, está orgullosa de su ciudadanía estadounidense.

尽管人们对以前国会程序没有界定可以接受地位选择有些失望,但大多数波多黎各人都为拥有美国国籍感到自豪。

Optar por esta variante haría de la Secretaría la única organización del régimen común de las Naciones Unidas que reconoce estatus geográfico a los funcionarios que ocupan puestos del cuadro de servicios generales y cuadros conexos.

如果选该变式,秘书处就会成为联合国共同制度内把一般事务有关职类工作人员列入地域分配员额地位唯一机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 estatus 的西班牙语例句

用户正在搜索


一大片, 一大群乱民, 一大群人, 一大一小, 一代, 一带一路, 一旦, 一刀两断, 一刀切, 一道,

相似单词


estatuario, estatúder, estatuderato, estatuir, estatura, estatus, estatutario, estatuto, estaurolita, estaxis,
社会地位
西 语 助 手

Cualquier iniciativa encaminada a resolver la cuestión del estatus de la isla tiene que partir del pueblo.

任何解地位问题的行动都必须来自于人民。

Es evidente que los Estados Unidos no tienen real interés en ocuparse del estatus colonial de Puerto Rico.

显然,美国对于解波多黎各殖民地地位问题并非真的感兴趣。

También se reconoce estatus geográfico a todos los candidatos que hayan superado con éxito un concurso nacional para la contratación.

所有通过国家竞争性征聘考试的应聘人也具有按地域分配地位

La organización representada por el orador proponía establecer una asamblea constitucional sobre el estatus como único mecanismo verdadero para la libre determinación.

协会提议确认地位问题制宪会议是自的唯一真正机制。

En el nivel internacional, se debe conceder el estatus apropiado al UNIFEM y al INSTRAW y se los debe apoyar con los recursos adecuados.

在国际层面上,妇发基金和提高妇女地位研训所应具有适当的地位和足够的经费。

Se hace mayor hincapié en la seguridad de los usuarios de las carreteras y la facilitación de instalaciones adecuadas para mejorar su estatus de seguridad.

我国比较重视道路使用者安全以提供适当的设施,以改善他们的安全状态

Cuando el marido fallece, la mujer suele tomar el mando y asumir plenamente la responsabilidad de atender a la familia, lo que mejora su estatus.

如果丈夫死了,妻子往往取而代之,担起家庭全部责任,地位也因此提升

La necesidad de protestar contra el estatus colonial de Puerto Rico y de definir alternativas eficaces para lograr la descolonización es ahora más evidente que nunca.

必须抗议波多黎各的殖民地和确定其他有效的非殖民化方案,这种必要性比以往任何时候都更加明显。

Debe existir un mejor reconocimiento del estatus y las necesidades de los desplazados, lo cual exige un mayor conocimiento de los Principios rectores aplicables a los desplazamientos internos.

应更清楚地认识到流离失所者的现状和需要,他们需要更多了解《关于境内流离失所问题的指导原则》。

Reconocer estatus geográfico a esta población afectará considerablemente el nivel de representación de los nueve Estados Miembros cuyos nacionales constituyen el mayor contingente de funcionarios que ocupan puestos de idiomas.

这批工作人纳入地域分配会严重影响其国民占语文工作人绝大多数的九个会国的任职人数。

Optar por esta variante haría de la Secretaría la única organización del régimen común de las Naciones Unidas que reconociera estatus geográfico a los funcionarios que ocupan puestos de idiomas.

如果采用此种变式,秘书处就会成为联合国共同制度内把语文工作人列入地域分配地位的唯一机构。

En nuestra opinión, la cuestión esencial de la estabilización de los Balcanes occidentales es el estatus futuro de Kosovo, que sigue siendo un potencial elemento de inestabilidad en la región.

我们认为,实现西巴尔干地区稳定的关键问题是科索沃的未来地位问题,这个问题继续是区域不稳定的一个潜在因素。

Los plebiscitos, los referéndums e incluso las asambleas constitucionales sobre el estatus de Puerto Rico, sujetos todos a la aprobación de la Potencia colonizadora, jamás han de modificar la realidad colonial.

全民投票、全民公、甚至必须经宗主国批准的地位问题制宪会议不会改变殖民现实。

Por lo tanto, el problema de Puerto Rico no reside en su supuesto estatus colonial, sino en prácticas discriminatorias que reducen a los puertorriqueños a la categoría de “ciudadanos de segunda”.

因此,波多黎各问题不是所谓的殖民地问题,而是把波多黎各人列为“二等公民”的歧视性做法。

Habida cuenta del estatus de “territorio no incorporado” que tiene Puerto Rico, el único recurso legal de que dispone el pueblo de Vieques es reclamar ante un organismo o un tribunal estadounidense.

由于波多黎各的地位是 “没有立州的领土”,别克斯人民惟一可利用的法律求助手段是美国的各机构和法院。

A menudo se prefiere el empleo en el sector de los servicios al del sector manufacturero, ya que se considera que los puestos en el sector terciario tienen un estatus más alto.

有时人们认为在服务部门就业比从事制造业更有吸引力,因为服务部门的工作经常被视为地位高些。

Sin embargo, a pesar de que los organismos legislativos se comprometieron unánimemente a resolver el viejo problema del estatus político de Puerto Rico, el Gobernador faltó a la promesa que había hecho.

但是,即使立法机构一致承诺解长期悬而未的政治地位问题,总督还是违背了其早先的诺言。

Sin embargo, se estima que tal incremento numérico puede responder más a cambios y necesidades que se han producido en los medios de información que a una modificación básica del estatus de la mujer.

然而据信,这种女生人数上的增加与其说是与妇女地位的本质变化有关,不如说是与媒体本身的变化和需要有关。

La mayoría del pueblo puertorriqueño, si bien se siente frustrada por el fracaso de los procesos parlamentarios anteriores, que no lograron establecer opciones aceptables en materia de estatus, está orgullosa de su ciudadanía estadounidense.

尽管人们对以前的国会程序没有界定可以接受的地位选择有些失望,但大多数波多黎各人都为拥有美国国籍感到自豪。

Optar por esta variante haría de la Secretaría la única organización del régimen común de las Naciones Unidas que reconoce estatus geográfico a los funcionarios que ocupan puestos del cuadro de servicios generales y cuadros conexos.

如果选用变式,秘书处就会成为联合国共同制度内把一般事务有关职类工作人列入地域分配地位的唯一机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 estatus 的西班牙语例句

用户正在搜索


一点儿都不知道, 一点儿都没有, 一点儿没有的, 一点儿用处也没有, 一点论, 一点一滴, 一点油水, 一丁点儿, 一定, 一定成功的,

相似单词


estatuario, estatúder, estatuderato, estatuir, estatura, estatus, estatutario, estatuto, estaurolita, estaxis,
社会地
西 语 助 手

Cualquier iniciativa encaminada a resolver la cuestión del estatus de la isla tiene que partir del pueblo.

任何解决该岛的行动都必须来自于人民。

Es evidente que los Estados Unidos no tienen real interés en ocuparse del estatus colonial de Puerto Rico.

显然,美国对于解决波多黎各殖民地并非真的感兴趣。

También se reconoce estatus geográfico a todos los candidatos que hayan superado con éxito un concurso nacional para la contratación.

所有通过国家竞争性征聘考试的应聘人员也具有按地域分配员额

La organización representada por el orador proponía establecer una asamblea constitucional sobre el estatus como único mecanismo verdadero para la libre determinación.

该协会提议确认制宪会议是自决的唯一真正机制。

En el nivel internacional, se debe conceder el estatus apropiado al UNIFEM y al INSTRAW y se los debe apoyar con los recursos adecuados.

在国际层面上,妇发基金和提高妇女地研训所应该具有适当的和足够的经费。

Se hace mayor hincapié en la seguridad de los usuarios de las carreteras y la facilitación de instalaciones adecuadas para mejorar su estatus de seguridad.

我国比较重视道路使用者安全以提供适当的设施,以改善他们的安全状态

Cuando el marido fallece, la mujer suele tomar el mando y asumir plenamente la responsabilidad de atender a la familia, lo que mejora su estatus.

如果丈夫死了,妻子往往取而代之,担起家庭全部责任,也因此提升

La necesidad de protestar contra el estatus colonial de Puerto Rico y de definir alternativas eficaces para lograr la descolonización es ahora más evidente que nunca.

必须抗议波多黎各的殖民地和确定其他有效的非殖民化方案,这种必性比以往任何时候都加明显。

Debe existir un mejor reconocimiento del estatus y las necesidades de los desplazados, lo cual exige un mayor conocimiento de los Principios rectores aplicables a los desplazamientos internos.

清楚地认识到流离失所者的现状,他们多了解《关于境内流离失所的指导原则》。

Reconocer estatus geográfico a esta población afectará considerablemente el nivel de representación de los nueve Estados Miembros cuyos nacionales constituyen el mayor contingente de funcionarios que ocupan puestos de idiomas.

将这批工作人员纳入地域分配员额,将会严重影响其国民占语文员额工作人员绝大多数的九个会员国的任职人数。

Optar por esta variante haría de la Secretaría la única organización del régimen común de las Naciones Unidas que reconociera estatus geográfico a los funcionarios que ocupan puestos de idiomas.

如果采用此种变式,秘书处就会成为联合国共同制度内把语文员额工作人员列入地域分配员额的唯一机构。

En nuestra opinión, la cuestión esencial de la estabilización de los Balcanes occidentales es el estatus futuro de Kosovo, que sigue siendo un potencial elemento de inestabilidad en la región.

我们认为,实现西巴尔干地区稳定的关键是科索沃的未来,这个继续是该区域不稳定的一个潜在因素。

Los plebiscitos, los referéndums e incluso las asambleas constitucionales sobre el estatus de Puerto Rico, sujetos todos a la aprobación de la Potencia colonizadora, jamás han de modificar la realidad colonial.

全民投票、全民公决、甚至必须经宗主国批准的制宪会议决不会改变殖民现实。

Por lo tanto, el problema de Puerto Rico no reside en su supuesto estatus colonial, sino en prácticas discriminatorias que reducen a los puertorriqueños a la categoría de “ciudadanos de segunda”.

因此,波多黎各不是所谓的殖民地,而是把波多黎各人列为“二等公民”的歧视性做法。

Habida cuenta del estatus de “territorio no incorporado” que tiene Puerto Rico, el único recurso legal de que dispone el pueblo de Vieques es reclamar ante un organismo o un tribunal estadounidense.

由于波多黎各的是 “没有立州的领土”,别克斯人民惟一可利用的法律求助手段是美国的各机构和法院。

A menudo se prefiere el empleo en el sector de los servicios al del sector manufacturero, ya que se considera que los puestos en el sector terciario tienen un estatus más alto.

有时人们认为在服务部门就业比从事制造业有吸引力,因为服务部门的工作经常被视为高些。

Sin embargo, a pesar de que los organismos legislativos se comprometieron unánimemente a resolver el viejo problema del estatus político de Puerto Rico, el Gobernador faltó a la promesa que había hecho.

但是,即使立法机构一致承诺解决长期悬而未决的政治,总督还是违背了其早先的诺言。

Sin embargo, se estima que tal incremento numérico puede responder más a cambios y necesidades que se han producido en los medios de información que a una modificación básica del estatus de la mujer.

然而据信,这种女生人数上的增加与其说是与妇女地的本质变化有关,不如说是与媒体本身的变化和有关。

La mayoría del pueblo puertorriqueño, si bien se siente frustrada por el fracaso de los procesos parlamentarios anteriores, que no lograron establecer opciones aceptables en materia de estatus, está orgullosa de su ciudadanía estadounidense.

尽管人们对以前的国会程序没有界定可以接受的选择有些失望,但大多数波多黎各人都为拥有美国国籍感到自豪。

Optar por esta variante haría de la Secretaría la única organización del régimen común de las Naciones Unidas que reconoce estatus geográfico a los funcionarios que ocupan puestos del cuadro de servicios generales y cuadros conexos.

如果选用该变式,秘书处就会成为联合国共同制度内把一般事务有关职类工作人员列入地域分配员额的唯一机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 estatus 的西班牙语例句

用户正在搜索


一夫一妻的, 一夫一妻制, 一夫一妻制的, 一服药, 一副纸牌, 一概, 一概而论, 一杆进洞, 一干二净, 一个,

相似单词


estatuario, estatúder, estatuderato, estatuir, estatura, estatus, estatutario, estatuto, estaurolita, estaxis,
社会地位
西 语 助 手

Cualquier iniciativa encaminada a resolver la cuestión del estatus de la isla tiene que partir del pueblo.

任何解决该岛地位问题的行动都必须来自于人民。

Es evidente que los Estados Unidos no tienen real interés en ocuparse del estatus colonial de Puerto Rico.

显然,美国对于解决波多黎各殖民地地位问题并非真的感兴趣。

También se reconoce estatus geográfico a todos los candidatos que hayan superado con éxito un concurso nacional para la contratación.

所有通过国家竞争性征聘考试的应聘人员也具有按地域分配员额地位

La organización representada por el orador proponía establecer una asamblea constitucional sobre el estatus como único mecanismo verdadero para la libre determinación.

该协会提议确认地位问题制宪会议是自决的唯一真正机制。

En el nivel internacional, se debe conceder el estatus apropiado al UNIFEM y al INSTRAW y se los debe apoyar con los recursos adecuados.

在国际层面上,妇发基金和提高妇女地位研训所应该具有适当的地位和足够的

Se hace mayor hincapié en la seguridad de los usuarios de las carreteras y la facilitación de instalaciones adecuadas para mejorar su estatus de seguridad.

国比较重视道路使用者提供适当的设施,以改善他们的

Cuando el marido fallece, la mujer suele tomar el mando y asumir plenamente la responsabilidad de atender a la familia, lo que mejora su estatus.

如果丈夫死了,妻子往往取而代之,担起家庭部责任,地位也因此提升

La necesidad de protestar contra el estatus colonial de Puerto Rico y de definir alternativas eficaces para lograr la descolonización es ahora más evidente que nunca.

必须抗议波多黎各的殖民地和确定其他有效的非殖民化方案,这种必要性比以往任何时候都更加明显。

Debe existir un mejor reconocimiento del estatus y las necesidades de los desplazados, lo cual exige un mayor conocimiento de los Principios rectores aplicables a los desplazamientos internos.

应更清楚地认识到流离失所者的和需要,他们需要更多了解《关于境内流离失所问题的指导原则》。

Reconocer estatus geográfico a esta población afectará considerablemente el nivel de representación de los nueve Estados Miembros cuyos nacionales constituyen el mayor contingente de funcionarios que ocupan puestos de idiomas.

将这批工作人员纳入地域分配员额,将会严重影响其国民占语文员额工作人员绝大多数的九个会员国的任职人数。

Optar por esta variante haría de la Secretaría la única organización del régimen común de las Naciones Unidas que reconociera estatus geográfico a los funcionarios que ocupan puestos de idiomas.

如果采用此种变式,秘书处就会成为联合国共同制度内把语文员额工作人员列入地域分配员额地位的唯一机构。

En nuestra opinión, la cuestión esencial de la estabilización de los Balcanes occidentales es el estatus futuro de Kosovo, que sigue siendo un potencial elemento de inestabilidad en la región.

们认为,实现西巴尔干地区稳定的关键问题是科索沃的未来地位问题,这个问题继续是该区域不稳定的一个潜在因素。

Los plebiscitos, los referéndums e incluso las asambleas constitucionales sobre el estatus de Puerto Rico, sujetos todos a la aprobación de la Potencia colonizadora, jamás han de modificar la realidad colonial.

民投票、民公决、甚至必须宗主国批准的地位问题制宪会议决不会改变殖民现实。

Por lo tanto, el problema de Puerto Rico no reside en su supuesto estatus colonial, sino en prácticas discriminatorias que reducen a los puertorriqueños a la categoría de “ciudadanos de segunda”.

因此,波多黎各问题不是所谓的殖民地问题,而是把波多黎各人列为“二等公民”的歧视性做法。

Habida cuenta del estatus de “territorio no incorporado” que tiene Puerto Rico, el único recurso legal de que dispone el pueblo de Vieques es reclamar ante un organismo o un tribunal estadounidense.

由于波多黎各的地位是 “没有立州的领土”,别克斯人民惟一可利用的法律求助手段是美国的各机构和法院。

A menudo se prefiere el empleo en el sector de los servicios al del sector manufacturero, ya que se considera que los puestos en el sector terciario tienen un estatus más alto.

有时人们认为在服务部门就业比从事制造业更有吸引力,因为服务部门的工作常被视为地位高些。

Sin embargo, a pesar de que los organismos legislativos se comprometieron unánimemente a resolver el viejo problema del estatus político de Puerto Rico, el Gobernador faltó a la promesa que había hecho.

但是,即使立法机构一致承诺解决长期悬而未决的政治地位问题,总督还是违背了其早先的诺言。

Sin embargo, se estima que tal incremento numérico puede responder más a cambios y necesidades que se han producido en los medios de información que a una modificación básica del estatus de la mujer.

然而据信,这种女生人数上的增加与其说是与妇女地位的本质变化有关,不如说是与媒体本身的变化和需要有关。

La mayoría del pueblo puertorriqueño, si bien se siente frustrada por el fracaso de los procesos parlamentarios anteriores, que no lograron establecer opciones aceptables en materia de estatus, está orgullosa de su ciudadanía estadounidense.

尽管人们对以前的国会程序没有界定可以接受的地位选择有些失望,但大多数波多黎各人都为拥有美国国籍感到自豪。

Optar por esta variante haría de la Secretaría la única organización del régimen común de las Naciones Unidas que reconoce estatus geográfico a los funcionarios que ocupan puestos del cuadro de servicios generales y cuadros conexos.

如果选用该变式,秘书处就会成为联合国共同制度内把一般事务有关职类工作人员列入地域分配员额地位的唯一机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 estatus 的西班牙语例句

用户正在搜索


一股脑儿, 一鼓作气, 一贯, 一贯如此, 一贯政策, 一贯主张, 一贯作业, 一棍子打死, 一锅粥, 一国两制,

相似单词


estatuario, estatúder, estatuderato, estatuir, estatura, estatus, estatutario, estatuto, estaurolita, estaxis,
社会地位
西 语 助 手

Cualquier iniciativa encaminada a resolver la cuestión del estatus de la isla tiene que partir del pueblo.

任何解决该岛地位问题行动都必须来自于人民。

Es evidente que los Estados Unidos no tienen real interés en ocuparse del estatus colonial de Puerto Rico.

显然,美国对于解决波多黎各殖民地地位问题并非真感兴趣。

También se reconoce estatus geográfico a todos los candidatos que hayan superado con éxito un concurso nacional para la contratación.

所有过国家竞争性征聘考试应聘人员也具有按地域分配员额地位

La organización representada por el orador proponía establecer una asamblea constitucional sobre el estatus como único mecanismo verdadero para la libre determinación.

该协会提议确认地位问题制宪会议是自决唯一真正机制。

En el nivel internacional, se debe conceder el estatus apropiado al UNIFEM y al INSTRAW y se los debe apoyar con los recursos adecuados.

在国际层面上,妇发基金和提高妇女地位研训所应该具有适当地位和足够经费。

Se hace mayor hincapié en la seguridad de los usuarios de las carreteras y la facilitación de instalaciones adecuadas para mejorar su estatus de seguridad.

我国比较重视道路使用安全以提供适当设施,以改善他们安全状态

Cuando el marido fallece, la mujer suele tomar el mando y asumir plenamente la responsabilidad de atender a la familia, lo que mejora su estatus.

如果丈夫死了,妻子往往取而代之,担起家庭全部责任,地位也因此提升

La necesidad de protestar contra el estatus colonial de Puerto Rico y de definir alternativas eficaces para lograr la descolonización es ahora más evidente que nunca.

必须抗议波多黎各殖民地和确定其他有效非殖民化方案,这种必要性比以往任何时候都更加明显。

Debe existir un mejor reconocimiento del estatus y las necesidades de los desplazados, lo cual exige un mayor conocimiento de los Principios rectores aplicables a los desplazamientos internos.

应更清楚地认识到流离失所现状和需要,他们需要更多了解《关于境内流离失所问题指导原则》。

Reconocer estatus geográfico a esta población afectará considerablemente el nivel de representación de los nueve Estados Miembros cuyos nacionales constituyen el mayor contingente de funcionarios que ocupan puestos de idiomas.

将这批工作人员纳入地域分配员额,将会严重影响其国民占语文员额工作人员绝大多数九个会员国任职人数。

Optar por esta variante haría de la Secretaría la única organización del régimen común de las Naciones Unidas que reconociera estatus geográfico a los funcionarios que ocupan puestos de idiomas.

如果采用此种变式,秘书处就会成为联合国共同制度内把语文员额工作人员列入地域分配员额地位唯一机构。

En nuestra opinión, la cuestión esencial de la estabilización de los Balcanes occidentales es el estatus futuro de Kosovo, que sigue siendo un potencial elemento de inestabilidad en la región.

我们认为,实现西巴尔干地区稳定关键问题是科索沃未来地位问题,这个问题继续是该区域不稳定一个潜在因素。

Los plebiscitos, los referéndums e incluso las asambleas constitucionales sobre el estatus de Puerto Rico, sujetos todos a la aprobación de la Potencia colonizadora, jamás han de modificar la realidad colonial.

全民投票、全民公决、甚至必须经宗主国批准地位问题制宪会议决不会改变殖民现实。

Por lo tanto, el problema de Puerto Rico no reside en su supuesto estatus colonial, sino en prácticas discriminatorias que reducen a los puertorriqueños a la categoría de “ciudadanos de segunda”.

因此,波多黎各问题不是所谓殖民地问题,而是把波多黎各人列为“二等公民”歧视性做法。

Habida cuenta del estatus de “territorio no incorporado” que tiene Puerto Rico, el único recurso legal de que dispone el pueblo de Vieques es reclamar ante un organismo o un tribunal estadounidense.

由于波多黎各地位是 “没有立州领土”,别克斯人民惟一可利用法律求助手段是美国各机构和法院。

A menudo se prefiere el empleo en el sector de los servicios al del sector manufacturero, ya que se considera que los puestos en el sector terciario tienen un estatus más alto.

有时人们认为在服务部门就业比从事制造业更有吸引力,因为服务部门工作经常被视为地位高些。

Sin embargo, a pesar de que los organismos legislativos se comprometieron unánimemente a resolver el viejo problema del estatus político de Puerto Rico, el Gobernador faltó a la promesa que había hecho.

但是,即使立法机构一致承诺解决长期悬而未决政治地位问题,总督还是违背了其早先诺言。

Sin embargo, se estima que tal incremento numérico puede responder más a cambios y necesidades que se han producido en los medios de información que a una modificación básica del estatus de la mujer.

然而据信,这种女生人数上增加与其说是与妇女地位本质变化有关,不如说是与媒体本身变化和需要有关。

La mayoría del pueblo puertorriqueño, si bien se siente frustrada por el fracaso de los procesos parlamentarios anteriores, que no lograron establecer opciones aceptables en materia de estatus, está orgullosa de su ciudadanía estadounidense.

尽管人们对以前国会程序没有界定可以接受地位选择有些失望,但大多数波多黎各人都为拥有美国国籍感到自豪。

Optar por esta variante haría de la Secretaría la única organización del régimen común de las Naciones Unidas que reconoce estatus geográfico a los funcionarios que ocupan puestos del cuadro de servicios generales y cuadros conexos.

如果选用该变式,秘书处就会成为联合国共同制度内把一般事务有关职类工作人员列入地域分配员额地位唯一机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 estatus 的西班牙语例句

用户正在搜索


一晃, 一挥而就, 一回生,二回熟, 一回事, 一会儿, 一级风, 一己, 一己之私, 一技之长, 一剂,

相似单词


estatuario, estatúder, estatuderato, estatuir, estatura, estatus, estatutario, estatuto, estaurolita, estaxis,

用户正在搜索


一举击败, 一举两得, 一举一动, 一句话, 一卷, 一决雌雄, 一蹶不振, 一看二帮, 一刻千金, 一刻钟,

相似单词


estatuario, estatúder, estatuderato, estatuir, estatura, estatus, estatutario, estatuto, estaurolita, estaxis,
地位
西 语 助 手

Cualquier iniciativa encaminada a resolver la cuestión del estatus de la isla tiene que partir del pueblo.

该岛地位问题的行动都必须来自于人民。

Es evidente que los Estados Unidos no tienen real interés en ocuparse del estatus colonial de Puerto Rico.

显然,美国对于波多黎各殖民地地位问题并非真的感兴趣。

También se reconoce estatus geográfico a todos los candidatos que hayan superado con éxito un concurso nacional para la contratación.

所有通过国家竞争性征聘考试的应聘人员也具有按地域分配员额地位

La organización representada por el orador proponía establecer una asamblea constitucional sobre el estatus como único mecanismo verdadero para la libre determinación.

该协提议确认地位问题制宪议是自的唯一真正机制。

En el nivel internacional, se debe conceder el estatus apropiado al UNIFEM y al INSTRAW y se los debe apoyar con los recursos adecuados.

在国际层面上,妇发基金和提高妇女地位研训所应该具有适当的地位和足够的经费。

Se hace mayor hincapié en la seguridad de los usuarios de las carreteras y la facilitación de instalaciones adecuadas para mejorar su estatus de seguridad.

我国比较重视道路使用者安全以提供适当的设施,以改善他们的安全状态

Cuando el marido fallece, la mujer suele tomar el mando y asumir plenamente la responsabilidad de atender a la familia, lo que mejora su estatus.

如果丈夫死了,妻子往往取而代之,担起家庭全部责任,地位也因此提升

La necesidad de protestar contra el estatus colonial de Puerto Rico y de definir alternativas eficaces para lograr la descolonización es ahora más evidente que nunca.

必须抗议波多黎各的殖民地和确定其他有效的非殖民化方案,这种必要性比以往任时候都更加明显。

Debe existir un mejor reconocimiento del estatus y las necesidades de los desplazados, lo cual exige un mayor conocimiento de los Principios rectores aplicables a los desplazamientos internos.

应更清楚地认识到流离失所者的现状和需要,他们需要更多了《关于境内流离失所问题的指导原则》。

Reconocer estatus geográfico a esta población afectará considerablemente el nivel de representación de los nueve Estados Miembros cuyos nacionales constituyen el mayor contingente de funcionarios que ocupan puestos de idiomas.

这批工作人员纳入地域分配员额,重影响其国民占语文员额工作人员绝大多数的九个员国的任职人数。

Optar por esta variante haría de la Secretaría la única organización del régimen común de las Naciones Unidas que reconociera estatus geográfico a los funcionarios que ocupan puestos de idiomas.

如果采用此种变式,秘书处就成为联合国共同制度内把语文员额工作人员列入地域分配员额地位的唯一机构。

En nuestra opinión, la cuestión esencial de la estabilización de los Balcanes occidentales es el estatus futuro de Kosovo, que sigue siendo un potencial elemento de inestabilidad en la región.

我们认为,实现西巴尔干地区稳定的关键问题是科索沃的未来地位问题,这个问题继续是该区域不稳定的一个潜在因素。

Los plebiscitos, los referéndums e incluso las asambleas constitucionales sobre el estatus de Puerto Rico, sujetos todos a la aprobación de la Potencia colonizadora, jamás han de modificar la realidad colonial.

全民投票、全民公、甚至必须经宗主国批准的地位问题制宪改变殖民现实。

Por lo tanto, el problema de Puerto Rico no reside en su supuesto estatus colonial, sino en prácticas discriminatorias que reducen a los puertorriqueños a la categoría de “ciudadanos de segunda”.

因此,波多黎各问题不是所谓的殖民地问题,而是把波多黎各人列为“二等公民”的歧视性做法。

Habida cuenta del estatus de “territorio no incorporado” que tiene Puerto Rico, el único recurso legal de que dispone el pueblo de Vieques es reclamar ante un organismo o un tribunal estadounidense.

由于波多黎各的地位是 “没有立州的领土”,别克斯人民惟一可利用的法律求助手段是美国的各机构和法院。

A menudo se prefiere el empleo en el sector de los servicios al del sector manufacturero, ya que se considera que los puestos en el sector terciario tienen un estatus más alto.

有时人们认为在服务部门就业比从事制造业更有吸引力,因为服务部门的工作经常被视为地位高些。

Sin embargo, a pesar de que los organismos legislativos se comprometieron unánimemente a resolver el viejo problema del estatus político de Puerto Rico, el Gobernador faltó a la promesa que había hecho.

但是,即使立法机构一致承诺长期悬而未的政治地位问题,总督还是违背了其早先的诺言。

Sin embargo, se estima que tal incremento numérico puede responder más a cambios y necesidades que se han producido en los medios de información que a una modificación básica del estatus de la mujer.

然而据信,这种女生人数上的增加与其说是与妇女地位的本质变化有关,不如说是与媒体本身的变化和需要有关。

La mayoría del pueblo puertorriqueño, si bien se siente frustrada por el fracaso de los procesos parlamentarios anteriores, que no lograron establecer opciones aceptables en materia de estatus, está orgullosa de su ciudadanía estadounidense.

尽管人们对以前的国程序没有界定可以接受的地位选择有些失望,但大多数波多黎各人都为拥有美国国籍感到自豪。

Optar por esta variante haría de la Secretaría la única organización del régimen común de las Naciones Unidas que reconoce estatus geográfico a los funcionarios que ocupan puestos del cuadro de servicios generales y cuadros conexos.

如果选用该变式,秘书处就成为联合国共同制度内把一般事务有关职类工作人员列入地域分配员额地位的唯一机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 estatus 的西班牙语例句

用户正在搜索


一块儿, 一来二去, 一览, 一览表, 一览无余, 一揽子, 一揽子计划, 一揽子交易, 一劳永逸, 一劳永逸的解决办法,

相似单词


estatuario, estatúder, estatuderato, estatuir, estatura, estatus, estatutario, estatuto, estaurolita, estaxis,
地位
西 语 助 手

Cualquier iniciativa encaminada a resolver la cuestión del estatus de la isla tiene que partir del pueblo.

任何解决该岛地位问题的行动都必须来自于民。

Es evidente que los Estados Unidos no tienen real interés en ocuparse del estatus colonial de Puerto Rico.

显然,美国对于解决波多黎各殖民地地位问题并非真的感兴趣。

También se reconoce estatus geográfico a todos los candidatos que hayan superado con éxito un concurso nacional para la contratación.

所有通过国家竞争性征聘考试的应聘也具有按地域分配地位

La organización representada por el orador proponía establecer una asamblea constitucional sobre el estatus como único mecanismo verdadero para la libre determinación.

该协提议确认地位问题制宪议是自决的唯一真正机制。

En el nivel internacional, se debe conceder el estatus apropiado al UNIFEM y al INSTRAW y se los debe apoyar con los recursos adecuados.

在国际层面上,妇发基金和提高妇女地位研训所应该具有适当的地位和足够的经费。

Se hace mayor hincapié en la seguridad de los usuarios de las carreteras y la facilitación de instalaciones adecuadas para mejorar su estatus de seguridad.

我国比较重视道路使用者安全以提供适当的设施,以改善他们的安全状态

Cuando el marido fallece, la mujer suele tomar el mando y asumir plenamente la responsabilidad de atender a la familia, lo que mejora su estatus.

如果丈夫死了,妻子往往取而代之,担起家庭全部责任,地位也因此提升

La necesidad de protestar contra el estatus colonial de Puerto Rico y de definir alternativas eficaces para lograr la descolonización es ahora más evidente que nunca.

必须抗议波多黎各的殖民地和确定其他有效的非殖民化方案,这种必要性比以往任何时候都更加明显。

Debe existir un mejor reconocimiento del estatus y las necesidades de los desplazados, lo cual exige un mayor conocimiento de los Principios rectores aplicables a los desplazamientos internos.

应更清楚地认识到流离失所者的现状和需要,他们需要更多了解《关于境内流离失所问题的指导原则》。

Reconocer estatus geográfico a esta población afectará considerablemente el nivel de representación de los nueve Estados Miembros cuyos nacionales constituyen el mayor contingente de funcionarios que ocupan puestos de idiomas.

将这批工纳入地域分配额,将严重影响其国民占语文额工绝大多数的九个国的任职数。

Optar por esta variante haría de la Secretaría la única organización del régimen común de las Naciones Unidas que reconociera estatus geográfico a los funcionarios que ocupan puestos de idiomas.

如果采用此种变式,秘书处就成为联合国共同制度内把语文额工列入地域分配地位的唯一机构。

En nuestra opinión, la cuestión esencial de la estabilización de los Balcanes occidentales es el estatus futuro de Kosovo, que sigue siendo un potencial elemento de inestabilidad en la región.

我们认为,实现西巴尔干地区稳定的关键问题是科索沃的未来地位问题,这个问题继续是该区域不稳定的一个潜在因素。

Los plebiscitos, los referéndums e incluso las asambleas constitucionales sobre el estatus de Puerto Rico, sujetos todos a la aprobación de la Potencia colonizadora, jamás han de modificar la realidad colonial.

全民投票、全民公决、甚至必须经宗主国批准的地位问题制宪议决不改变殖民现实。

Por lo tanto, el problema de Puerto Rico no reside en su supuesto estatus colonial, sino en prácticas discriminatorias que reducen a los puertorriqueños a la categoría de “ciudadanos de segunda”.

因此,波多黎各问题不是所谓的殖民地问题,而是把波多黎各列为“二等公民”的歧视性做法。

Habida cuenta del estatus de “territorio no incorporado” que tiene Puerto Rico, el único recurso legal de que dispone el pueblo de Vieques es reclamar ante un organismo o un tribunal estadounidense.

由于波多黎各的地位是 “没有立州的领土”,别克斯民惟一可利用的法律求助手段是美国的各机构和法院。

A menudo se prefiere el empleo en el sector de los servicios al del sector manufacturero, ya que se considera que los puestos en el sector terciario tienen un estatus más alto.

有时们认为在服务部门就业比从事制造业更有吸引力,因为服务部门的工经常被视为地位高些。

Sin embargo, a pesar de que los organismos legislativos se comprometieron unánimemente a resolver el viejo problema del estatus político de Puerto Rico, el Gobernador faltó a la promesa que había hecho.

但是,即使立法机构一致承诺解决长期悬而未决的政治地位问题,总督还是违背了其早先的诺言。

Sin embargo, se estima que tal incremento numérico puede responder más a cambios y necesidades que se han producido en los medios de información que a una modificación básica del estatus de la mujer.

然而据信,这种女生数上的增加与其说是与妇女地位的本质变化有关,不如说是与媒体本身的变化和需要有关。

La mayoría del pueblo puertorriqueño, si bien se siente frustrada por el fracaso de los procesos parlamentarios anteriores, que no lograron establecer opciones aceptables en materia de estatus, está orgullosa de su ciudadanía estadounidense.

尽管们对以前的国程序没有界定可以接受的地位选择有些失望,但大多数波多黎各都为拥有美国国籍感到自豪。

Optar por esta variante haría de la Secretaría la única organización del régimen común de las Naciones Unidas que reconoce estatus geográfico a los funcionarios que ocupan puestos del cuadro de servicios generales y cuadros conexos.

如果选用该变式,秘书处就成为联合国共同制度内把一般事务有关职类工列入地域分配地位的唯一机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 estatus 的西班牙语例句

用户正在搜索


一连串反复的, 一连串谎话, 一鳞半爪, 一溜儿, 一溜歪斜, 一溜烟, 一流的, 一六零五, 一楼, 一楼以上的楼层,

相似单词


estatuario, estatúder, estatuderato, estatuir, estatura, estatus, estatutario, estatuto, estaurolita, estaxis,
社会地位
西 语 助 手

Cualquier iniciativa encaminada a resolver la cuestión del estatus de la isla tiene que partir del pueblo.

任何解决地位问题的行动都必须来自于人民。

Es evidente que los Estados Unidos no tienen real interés en ocuparse del estatus colonial de Puerto Rico.

显然,美国对于解决波多黎各殖民地地位问题并非真的感兴趣。

También se reconoce estatus geográfico a todos los candidatos que hayan superado con éxito un concurso nacional para la contratación.

所有通过国家竞争性征聘考试的聘人员也具有按地域分配员额地位

La organización representada por el orador proponía establecer una asamblea constitucional sobre el estatus como único mecanismo verdadero para la libre determinación.

协会提议确认地位问题制宪会议是自决的唯一真正机制。

En el nivel internacional, se debe conceder el estatus apropiado al UNIFEM y al INSTRAW y se los debe apoyar con los recursos adecuados.

在国际层面上,妇发基金和提高妇女地位研训所具有适当的地位和足够的经费。

Se hace mayor hincapié en la seguridad de los usuarios de las carreteras y la facilitación de instalaciones adecuadas para mejorar su estatus de seguridad.

我国比较重视道路使用者安全以提供适当的设施,以改善他们的安全状态

Cuando el marido fallece, la mujer suele tomar el mando y asumir plenamente la responsabilidad de atender a la familia, lo que mejora su estatus.

如果丈夫死了,妻子往往之,担起家庭全部责任,地位也因此提升

La necesidad de protestar contra el estatus colonial de Puerto Rico y de definir alternativas eficaces para lograr la descolonización es ahora más evidente que nunca.

必须抗议波多黎各的殖民地和确定其他有效的非殖民化方案,这种必要性比以往任何时候都更加明显。

Debe existir un mejor reconocimiento del estatus y las necesidades de los desplazados, lo cual exige un mayor conocimiento de los Principios rectores aplicables a los desplazamientos internos.

更清楚地认识到流离失所者的现状和需要,他们需要更多了解《关于境内流离失所问题的指导原则》。

Reconocer estatus geográfico a esta población afectará considerablemente el nivel de representación de los nueve Estados Miembros cuyos nacionales constituyen el mayor contingente de funcionarios que ocupan puestos de idiomas.

将这批工作人员纳入地域分配员额,将会严重影响其国民占语文员额工作人员绝大多数的九个会员国的任职人数。

Optar por esta variante haría de la Secretaría la única organización del régimen común de las Naciones Unidas que reconociera estatus geográfico a los funcionarios que ocupan puestos de idiomas.

如果采用此种变式,秘书处就会成为联合国共同制度内把语文员额工作人员列入地域分配员额地位的唯一机构。

En nuestra opinión, la cuestión esencial de la estabilización de los Balcanes occidentales es el estatus futuro de Kosovo, que sigue siendo un potencial elemento de inestabilidad en la región.

我们认为,实现西巴尔干地区稳定的关键问题是科索沃的未来地位问题,这个问题继续是区域不稳定的一个潜在因素。

Los plebiscitos, los referéndums e incluso las asambleas constitucionales sobre el estatus de Puerto Rico, sujetos todos a la aprobación de la Potencia colonizadora, jamás han de modificar la realidad colonial.

全民投票、全民公决、甚至必须经宗主国批准的地位问题制宪会议决不会改变殖民现实。

Por lo tanto, el problema de Puerto Rico no reside en su supuesto estatus colonial, sino en prácticas discriminatorias que reducen a los puertorriqueños a la categoría de “ciudadanos de segunda”.

因此,波多黎各问题不是所谓的殖民地问题,是把波多黎各人列为“二等公民”的歧视性做法。

Habida cuenta del estatus de “territorio no incorporado” que tiene Puerto Rico, el único recurso legal de que dispone el pueblo de Vieques es reclamar ante un organismo o un tribunal estadounidense.

由于波多黎各的地位是 “没有立州的领土”,别克斯人民惟一可利用的法律求助手段是美国的各机构和法院。

A menudo se prefiere el empleo en el sector de los servicios al del sector manufacturero, ya que se considera que los puestos en el sector terciario tienen un estatus más alto.

有时人们认为在服务部门就业比从事制造业更有吸引力,因为服务部门的工作经常被视为地位高些。

Sin embargo, a pesar de que los organismos legislativos se comprometieron unánimemente a resolver el viejo problema del estatus político de Puerto Rico, el Gobernador faltó a la promesa que había hecho.

但是,即使立法机构一致承诺解决长期悬未决的政治地位问题,总督还是违背了其早先的诺言。

Sin embargo, se estima que tal incremento numérico puede responder más a cambios y necesidades que se han producido en los medios de información que a una modificación básica del estatus de la mujer.

据信,这种女生人数上的增加与其说是与妇女地位的本质变化有关,不如说是与媒体本身的变化和需要有关。

La mayoría del pueblo puertorriqueño, si bien se siente frustrada por el fracaso de los procesos parlamentarios anteriores, que no lograron establecer opciones aceptables en materia de estatus, está orgullosa de su ciudadanía estadounidense.

尽管人们对以前的国会程序没有界定可以接受的地位选择有些失望,但大多数波多黎各人都为拥有美国国籍感到自豪。

Optar por esta variante haría de la Secretaría la única organización del régimen común de las Naciones Unidas que reconoce estatus geográfico a los funcionarios que ocupan puestos del cuadro de servicios generales y cuadros conexos.

如果选用变式,秘书处就会成为联合国共同制度内把一般事务有关职类工作人员列入地域分配员额地位的唯一机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 estatus 的西班牙语例句

用户正在搜索


一马平川, 一脉相承, 一毛不拔, 一秘, 一面, 一面教一面学, 一面之词, 一面之交, 一鸣惊人, 一瞑不视,

相似单词


estatuario, estatúder, estatuderato, estatuir, estatura, estatus, estatutario, estatuto, estaurolita, estaxis,
社会地位
西 语 助 手

Cualquier iniciativa encaminada a resolver la cuestión del estatus de la isla tiene que partir del pueblo.

任何解决该岛地位问题的行动都须来自于人民。

Es evidente que los Estados Unidos no tienen real interés en ocuparse del estatus colonial de Puerto Rico.

显然,美国对于解决波多黎各殖民地地位问题并非真的感兴趣。

También se reconoce estatus geográfico a todos los candidatos que hayan superado con éxito un concurso nacional para la contratación.

所有通过国家竞争性征聘考试的应聘人员也具有按地域分配员额地位

La organización representada por el orador proponía establecer una asamblea constitucional sobre el estatus como único mecanismo verdadero para la libre determinación.

该协会议确认地位问题制宪会议是自决的唯一真正机制。

En el nivel internacional, se debe conceder el estatus apropiado al UNIFEM y al INSTRAW y se los debe apoyar con los recursos adecuados.

在国上,妇发基金和高妇女地位研训所应该具有适当的地位和足够的经费。

Se hace mayor hincapié en la seguridad de los usuarios de las carreteras y la facilitación de instalaciones adecuadas para mejorar su estatus de seguridad.

我国比较重视道路使用者安全以供适当的设施,以改善他们的安全状态

Cuando el marido fallece, la mujer suele tomar el mando y asumir plenamente la responsabilidad de atender a la familia, lo que mejora su estatus.

如果丈夫死了,妻子往往取而代之,担起家庭全部责任,地位也因此

La necesidad de protestar contra el estatus colonial de Puerto Rico y de definir alternativas eficaces para lograr la descolonización es ahora más evidente que nunca.

须抗议波多黎各的殖民地和确定其他有效的非殖民化方案,这种要性比以往任何时候都更加明显。

Debe existir un mejor reconocimiento del estatus y las necesidades de los desplazados, lo cual exige un mayor conocimiento de los Principios rectores aplicables a los desplazamientos internos.

应更清楚地认识到流离失所者的现状和需要,他们需要更多了解《关于境内流离失所问题的指导原则》。

Reconocer estatus geográfico a esta población afectará considerablemente el nivel de representación de los nueve Estados Miembros cuyos nacionales constituyen el mayor contingente de funcionarios que ocupan puestos de idiomas.

将这批工作人员纳入地域分配员额,将会严重影响其国民占语文员额工作人员绝大多数的九个会员国的任职人数。

Optar por esta variante haría de la Secretaría la única organización del régimen común de las Naciones Unidas que reconociera estatus geográfico a los funcionarios que ocupan puestos de idiomas.

如果采用此种变式,秘书处就会成为联合国共同制度内把语文员额工作人员列入地域分配员额地位的唯一机构。

En nuestra opinión, la cuestión esencial de la estabilización de los Balcanes occidentales es el estatus futuro de Kosovo, que sigue siendo un potencial elemento de inestabilidad en la región.

我们认为,实现西巴尔干地区稳定的关键问题是科索沃的未来地位问题,这个问题继续是该区域不稳定的一个潜在因素。

Los plebiscitos, los referéndums e incluso las asambleas constitucionales sobre el estatus de Puerto Rico, sujetos todos a la aprobación de la Potencia colonizadora, jamás han de modificar la realidad colonial.

全民投票、全民公决、甚至须经宗主国批准的地位问题制宪会议决不会改变殖民现实。

Por lo tanto, el problema de Puerto Rico no reside en su supuesto estatus colonial, sino en prácticas discriminatorias que reducen a los puertorriqueños a la categoría de “ciudadanos de segunda”.

因此,波多黎各问题不是所谓的殖民地问题,而是把波多黎各人列为“二等公民”的歧视性做法。

Habida cuenta del estatus de “territorio no incorporado” que tiene Puerto Rico, el único recurso legal de que dispone el pueblo de Vieques es reclamar ante un organismo o un tribunal estadounidense.

由于波多黎各的地位是 “没有立州的领土”,别克斯人民惟一可利用的法律求助手段是美国的各机构和法院。

A menudo se prefiere el empleo en el sector de los servicios al del sector manufacturero, ya que se considera que los puestos en el sector terciario tienen un estatus más alto.

有时人们认为在服务部门就业比从事制造业更有吸引力,因为服务部门的工作经常被视为地位高些。

Sin embargo, a pesar de que los organismos legislativos se comprometieron unánimemente a resolver el viejo problema del estatus político de Puerto Rico, el Gobernador faltó a la promesa que había hecho.

但是,即使立法机构一致承诺解决长期悬而未决的政治地位问题,总督还是违背了其早先的诺言。

Sin embargo, se estima que tal incremento numérico puede responder más a cambios y necesidades que se han producido en los medios de información que a una modificación básica del estatus de la mujer.

然而据信,这种女生人数上的增加与其说是与妇女地位的本质变化有关,不如说是与媒体本身的变化和需要有关。

La mayoría del pueblo puertorriqueño, si bien se siente frustrada por el fracaso de los procesos parlamentarios anteriores, que no lograron establecer opciones aceptables en materia de estatus, está orgullosa de su ciudadanía estadounidense.

尽管人们对以前的国会程序没有界定可以接受的地位选择有些失望,但大多数波多黎各人都为拥有美国国籍感到自豪。

Optar por esta variante haría de la Secretaría la única organización del régimen común de las Naciones Unidas que reconoce estatus geográfico a los funcionarios que ocupan puestos del cuadro de servicios generales y cuadros conexos.

如果选用该变式,秘书处就会成为联合国共同制度内把一般事务有关职类工作人员列入地域分配员额地位的唯一机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 estatus 的西班牙语例句

用户正在搜索


一年生植物, 一年四次的, 一年四季, 一年又一年, 一年之计在于春, 一念之差, 一怒之下, 一诺千金, 一拍即合, 一盘,

相似单词


estatuario, estatúder, estatuderato, estatuir, estatura, estatus, estatutario, estatuto, estaurolita, estaxis,