西语助手
  • 关闭

m.
. Es helper cop yright
近义词
ambiente,  medio ambiente,  ámbito,  cimiento,  derredor,  extramuros,  fondo,  inmediaciones,  medio,  rededor,  trasfondo,  extrarradio,  periferia,  ubicación
contexto

反义词
idea clave,  idea central,  tema central,  tema principal,  asunto principal,  elemento fundamental,  idea predominante,  punto central,  punto crucial,  punto de interés,  punto en disputa,  tónica

联想词
ambiente大气;contexto上下文;paisaje风景,景色,景物;ecosistema生态系统;ámbito界线,范围,领域;enclave飞地;clima气候,气氛;comportamiento举止;hábitat动植物的生息环;paraje地方;escenario舞台;

Se necesita un período de adaptación en ese entorno.

他需要在这样一个新里适应一段时间

Está muy influenciado por el entorno social en que vive.

他深深受到他生活的社会环影响。

Han decorado la casita de estilo rústico, muy acorde con el entorno.

这座城堡装饰成了乡村风格,与周围环非常的搭

La posición de su entorno también es mala.

周围的形式也很糟。

El crecimiento económico requiere un entorno propicio.

经济的良性增长需要一个有利的

Grupos de criminales sin control prosperan en este entorno.

无法无天的犯罪集团就是在这样的中不断状大的

Esas situaciones no son excepcionales en el entorno mundial actual.

这种情况在当今的全球中也非外。

El Iraq sigue siendo un entorno de seguridad sumamente difícil.

伊拉克仍然是一个非常困难的安全

Por lo tanto, África necesita un entorno de paz y seguridad.

因此,非洲需要一个和平与安全的

Los niños siempre deben criarse en un entorno de paz y armonía.

始终在和平与和谐的气氛中养育儿童。

Los Estados responsables proporcionan protección a sus ciudadanos y seguridad a su entorno.

负责任的国家应保障其公民人身安全,并为其邻国提供安全

No está claro si ese traslado será sostenible en entornos altamente vulnerables.

现在不清楚这种重新安置在非常脆弱的中是否可持续。

Ahora las reuniones más informativas e interesantes se celebraban en entornos menos estructurados.

提供信息最多和最饶有趣味的会议现在都是在结构较松散的中举行的。

El segundo reto importante proviene del cambiante entorno político y de seguridad mundial.

第二个重大挑战来自变化的全球政治与安全

Paz laboral, porque es el entorno propicio para la inversión y el desarrollo.

(5) 协调劳资关系,为投资和发展营造适宜的环

El presente período de sesiones se celebra en un entorno internacional muy complejo.

本届会议是在非常复杂的国际下召开的。

Sin embargo, las operaciones se realizan en entornos de inseguridad e incertidumbre política.

但是,这些业务是在不可靠的安全和政治中开展的。

Esta zona es quizás la menos estudiada y menos comprendida del entorno pelágico.

这一层可能是水层领域研究最少而且了解最少的一个部分。

Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.

不幸的是,联合国没有能够跟上不断变化的

En consecuencia, atraer IED no es sinónimo de construir un entorno de inversión dinámico.

因此,吸引外国直接投资与建设一个活跃的投资并不是同一回事。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entorno 的西班牙语例句

用户正在搜索


engalgadura, engalgar, engallado, engallador, engalladura, engallamiento, engallar, engalle, engalletarse, engañabobos,

相似单词


entorchado, entorchar, entorilar, entornar, entornillar, entorno, entorno-, entorpecedor, entorpecer, entorpecimiento,

m.
环境. Es helper cop yright
近义词
ambiente,  medio ambiente,  ámbito,  cimiento,  derredor,  extramuros,  fondo,  inmediaciones,  medio,  rededor,  trasfondo,  extrarradio,  periferia,  ubicación
contexto

反义词
idea clave,  idea central,  tema central,  tema principal,  asunto principal,  elemento fundamental,  idea predominante,  punto central,  punto crucial,  punto de interés,  punto en disputa,  tónica

联想词
ambiente大气;contexto上下文;paisaje风景,景色,景物;ecosistema生态系统;ámbito界线,范围,领域;enclave飞地;clima气候,气氛;comportamiento举止;hábitat动植物生息环境;paraje地方;escenario舞台;

Se necesita un período de adaptación en ese entorno.

他需要在这样一个新环境里适应一段时间

Está muy influenciado por el entorno social en que vive.

他深深受到他生活环境影响。

Han decorado la casita de estilo rústico, muy acorde con el entorno.

这座城堡装饰成了乡村风格,与周围环境非常

La posición de su entorno también es mala.

周围形式也很糟。

El crecimiento económico requiere un entorno propicio.

经济良性增长需要一个有利环境

Grupos de criminales sin control prosperan en este entorno.

无法无天犯罪集团就是在这样环境中不断状大

Esas situaciones no son excepcionales en el entorno mundial actual.

这种情况在当今全球环境中也非例外。

El Iraq sigue siendo un entorno de seguridad sumamente difícil.

然是一个非常困难安全环境

Por lo tanto, África necesita un entorno de paz y seguridad.

因此,非洲需要一个和平与安全环境

Los niños siempre deben criarse en un entorno de paz y armonía.

必须始终在和平与和谐气氛中养育儿童。

Los Estados responsables proporcionan protección a sus ciudadanos y seguridad a su entorno.

负责任国家应保障其公民人身安全,并为其邻国提供安全

No está claro si ese traslado será sostenible en entornos altamente vulnerables.

现在不清楚这种重新安置在非常脆弱环境中是否可持续。

Ahora las reuniones más informativas e interesantes se celebraban en entornos menos estructurados.

提供信息最多和最饶有趣味议现在都是在结构较松散环境中举行

El segundo reto importante proviene del cambiante entorno político y de seguridad mundial.

第二个重大挑战来自变化全球政治与安全环境

Paz laboral, porque es el entorno propicio para la inversión y el desarrollo.

(5) 协调劳资关系,为投资和发展营造适宜环境。

El presente período de sesiones se celebra en un entorno internacional muy complejo.

本届议是在非常复杂国际环境下召开

Sin embargo, las operaciones se realizan en entornos de inseguridad e incertidumbre política.

但是,这些业务是在不可靠安全和政治环境中开展

Esta zona es quizás la menos estudiada y menos comprendida del entorno pelágico.

这一层可能是水层领域研究最少而且了解最少一个部分。

Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.

不幸是,联合国没有能够跟上不断变化环境

En consecuencia, atraer IED no es sinónimo de construir un entorno de inversión dinámico.

因此,吸引外国直接投资与建设一个活跃投资环境并不是同一回事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entorno 的西班牙语例句

用户正在搜索


enganchada, enganchador, enganchamiento, enganchar, enganche, enganchón, engandujo, engangrenarse, engañifa, engaño,

相似单词


entorchado, entorchar, entorilar, entornar, entornillar, entorno, entorno-, entorpecedor, entorpecer, entorpecimiento,

m.
环境. Es helper cop yright
近义词
ambiente,  medio ambiente,  ámbito,  cimiento,  derredor,  extramuros,  fondo,  inmediaciones,  medio,  rededor,  trasfondo,  extrarradio,  periferia,  ubicación
contexto

反义词
idea clave,  idea central,  tema central,  tema principal,  asunto principal,  elemento fundamental,  idea predominante,  punto central,  punto crucial,  punto de interés,  punto en disputa,  tónica

联想词
ambiente大气;contexto上下文;paisaje风景,景色,景物;ecosistema生态系统;ámbito界线,范围,领域;enclave飞地;clima气候,气氛;comportamiento举止;hábitat动植物的生息环境;paraje地方;escenario;

Se necesita un período de adaptación en ese entorno.

他需要在这样一个新环境里适应一段时间

Está muy influenciado por el entorno social en que vive.

他深深受到他生活的社会环境影响。

Han decorado la casita de estilo rústico, muy acorde con el entorno.

这座城堡装饰成了乡村风格,与周围环境非常的搭

La posición de su entorno también es mala.

周围的形式也很糟。

El crecimiento económico requiere un entorno propicio.

经济的良性增长需要一个有利的环境

Grupos de criminales sin control prosperan en este entorno.

无法无天的犯罪集团就是在这样的环境中不断状大的

Esas situaciones no son excepcionales en el entorno mundial actual.

这种情况在当今的全球环境中也非例外。

El Iraq sigue siendo un entorno de seguridad sumamente difícil.

伊拉克仍然是一个非常困难的安全环境

Por lo tanto, África necesita un entorno de paz y seguridad.

因此,非洲需要一个和平与安全的环境

Los niños siempre deben criarse en un entorno de paz y armonía.

终在和平与和谐的气氛中养育儿童。

Los Estados responsables proporcionan protección a sus ciudadanos y seguridad a su entorno.

负责任的国家应保障其公民人身安全,并为其邻国提供安全

No está claro si ese traslado será sostenible en entornos altamente vulnerables.

现在不清楚这种重新安置在非常脆弱的环境中是否可持续。

Ahora las reuniones más informativas e interesantes se celebraban en entornos menos estructurados.

提供信息最多和最饶有趣味的会议现在都是在结构较松散的环境中举行的。

El segundo reto importante proviene del cambiante entorno político y de seguridad mundial.

第二个重大挑战来自变化的全球政治与安全环境

Paz laboral, porque es el entorno propicio para la inversión y el desarrollo.

(5) 协调劳资关系,为投资和发展营造适宜的环境。

El presente período de sesiones se celebra en un entorno internacional muy complejo.

本届会议是在非常复杂的国际环境下召开的。

Sin embargo, las operaciones se realizan en entornos de inseguridad e incertidumbre política.

但是,这些业务是在不可靠的安全和政治环境中开展的。

Esta zona es quizás la menos estudiada y menos comprendida del entorno pelágico.

这一层可能是水层领域研究最少而且了解最少的一个部分。

Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.

不幸的是,联合国没有能够跟上不断变化的环境

En consecuencia, atraer IED no es sinónimo de construir un entorno de inversión dinámico.

因此,吸引外国直接投资与建设一个活跃的投资环境并不是同一回事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entorno 的西班牙语例句

用户正在搜索


engargantar, engargante, engargolado, engargoladura, engargolar, engargotado, engaritar, engarnio, engarrafador, engarrafar,

相似单词


entorchado, entorchar, entorilar, entornar, entornillar, entorno, entorno-, entorpecedor, entorpecer, entorpecimiento,

m.
境. Es helper cop yright
近义词
ambiente,  medio ambiente,  ámbito,  cimiento,  derredor,  extramuros,  fondo,  inmediaciones,  medio,  rededor,  trasfondo,  extrarradio,  periferia,  ubicación
contexto

反义词
idea clave,  idea central,  tema central,  tema principal,  asunto principal,  elemento fundamental,  idea predominante,  punto central,  punto crucial,  punto de interés,  punto en disputa,  tónica

联想词
ambiente大气;contexto上下文;paisaje风景,景色,景物;ecosistema生态系统;ámbito界线,范围,领域;enclave飞地;clima气候,气氛;comportamiento举止;hábitat动植物生息境;paraje地方;escenario舞台;

Se necesita un período de adaptación en ese entorno.

他需要在这样一个新里适应一段时间

Está muy influenciado por el entorno social en que vive.

他深深受到他生活社会境影响。

Han decorado la casita de estilo rústico, muy acorde con el entorno.

这座城堡装饰成了乡村风格,与周围非常

La posición de su entorno también es mala.

周围形式也很糟。

El crecimiento económico requiere un entorno propicio.

经济良性增长需要一个有利

Grupos de criminales sin control prosperan en este entorno.

无法无天犯罪集团就是在这样中不断状大

Esas situaciones no son excepcionales en el entorno mundial actual.

这种情况在当今全球中也非例外。

El Iraq sigue siendo un entorno de seguridad sumamente difícil.

伊拉克仍然是一个非常困难安全

Por lo tanto, África necesita un entorno de paz y seguridad.

因此,非洲需要一个和平与安全

Los niños siempre deben criarse en un entorno de paz y armonía.

必须始终在和平与和谐气氛中养育儿童。

Los Estados responsables proporcionan protección a sus ciudadanos y seguridad a su entorno.

负责任国家应保障其公民人身安全,并为其邻国提供安全

No está claro si ese traslado será sostenible en entornos altamente vulnerables.

现在不清楚这种重新安置在非常中是否可持续。

Ahora las reuniones más informativas e interesantes se celebraban en entornos menos estructurados.

提供信息最多和最饶有趣味会议现在都是在结构较松散中举行

El segundo reto importante proviene del cambiante entorno político y de seguridad mundial.

第二个重大挑战来自变化全球政治与安全

Paz laboral, porque es el entorno propicio para la inversión y el desarrollo.

(5) 协调劳资关系,为投资和发展营造适宜境。

El presente período de sesiones se celebra en un entorno internacional muy complejo.

本届会议是在非常复杂国际下召开

Sin embargo, las operaciones se realizan en entornos de inseguridad e incertidumbre política.

但是,这些业务是在不可靠安全和政治中开展

Esta zona es quizás la menos estudiada y menos comprendida del entorno pelágico.

这一层可能是水层领域研究最少而且了解最少一个部分。

Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.

不幸是,联合国没有能够跟上不断变化

En consecuencia, atraer IED no es sinónimo de construir un entorno de inversión dinámico.

因此,吸引外国直接投资与建设一个活跃投资并不是同一回事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entorno 的西班牙语例句

用户正在搜索


engastador, engastadura, engastar, engaste, engatado, engatar, engatillado, engatillar, engatusador, engatusamiento,

相似单词


entorchado, entorchar, entorilar, entornar, entornillar, entorno, entorno-, entorpecedor, entorpecer, entorpecimiento,

m.
环境. Es helper cop yright
近义词
ambiente,  medio ambiente,  ámbito,  cimiento,  derredor,  extramuros,  fondo,  inmediaciones,  medio,  rededor,  trasfondo,  extrarradio,  periferia,  ubicación
contexto

反义词
idea clave,  idea central,  tema central,  tema principal,  asunto principal,  elemento fundamental,  idea predominante,  punto central,  punto crucial,  punto de interés,  punto en disputa,  tónica

联想词
ambiente大气;contexto上下文;paisaje景,景色,景物;ecosistema生态系统;ámbito界线,范围,领域;enclave飞地;clima气候,气氛;comportamiento举止;hábitat动植物的生息环境;paraje地方;escenario舞台;

Se necesita un período de adaptación en ese entorno.

他需要这样一个新环境里适应一段时间

Está muy influenciado por el entorno social en que vive.

他深深受到他生活的社会环境影响。

Han decorado la casita de estilo rústico, muy acorde con el entorno.

这座城堡装饰成了格,与周围环境非常的搭

La posición de su entorno también es mala.

周围的形式也很糟。

El crecimiento económico requiere un entorno propicio.

经济的良性增长需要一个有利的环境

Grupos de criminales sin control prosperan en este entorno.

无法无天的犯罪集团就是这样的环境中不断状大的

Esas situaciones no son excepcionales en el entorno mundial actual.

这种情今的全球环境中也非例外。

El Iraq sigue siendo un entorno de seguridad sumamente difícil.

伊拉克仍然是一个非常困难的安全环境

Por lo tanto, África necesita un entorno de paz y seguridad.

因此,非洲需要一个和平与安全的环境

Los niños siempre deben criarse en un entorno de paz y armonía.

必须始终和平与和谐的气氛中养育儿童。

Los Estados responsables proporcionan protección a sus ciudadanos y seguridad a su entorno.

负责任的国家应保障其公民人身安全,并为其邻国提供安全

No está claro si ese traslado será sostenible en entornos altamente vulnerables.

不清楚这种重新安置非常脆弱的环境中是否可持续。

Ahora las reuniones más informativas e interesantes se celebraban en entornos menos estructurados.

提供信息最多和最饶有趣味的会议现都是结构较松散的环境中举行的。

El segundo reto importante proviene del cambiante entorno político y de seguridad mundial.

第二个重大挑战来自变化的全球政治与安全环境

Paz laboral, porque es el entorno propicio para la inversión y el desarrollo.

(5) 协调劳资关系,为投资和发展营造适宜的环境。

El presente período de sesiones se celebra en un entorno internacional muy complejo.

本届会议是非常复杂的国际环境下召开的。

Sin embargo, las operaciones se realizan en entornos de inseguridad e incertidumbre política.

但是,这些业务是不可靠的安全和政治环境中开展的。

Esta zona es quizás la menos estudiada y menos comprendida del entorno pelágico.

这一层可能是水层领域研究最少而且了解最少的一个部分。

Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.

不幸的是,联合国没有能够跟上不断变化的环境

En consecuencia, atraer IED no es sinónimo de construir un entorno de inversión dinámico.

因此,吸引外国直接投资与建设一个活跃的投资环境并不是同一回事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entorno 的西班牙语例句

用户正在搜索


engendrante, engendrar, engendro, engentarse, engeridor, engerir engerir, engestado, engibar, engina, englandado,

相似单词


entorchado, entorchar, entorilar, entornar, entornillar, entorno, entorno-, entorpecedor, entorpecer, entorpecimiento,

用户正在搜索


engolletarse, engolondrinar, engolosinador, engolosinamiento, engolosinar, engomado, engomadura, engomar, engominado, engominar,

相似单词


entorchado, entorchar, entorilar, entornar, entornillar, entorno, entorno-, entorpecedor, entorpecer, entorpecimiento,

m.
环境. Es helper cop yright
ambiente,  medio ambiente,  ámbito,  cimiento,  derredor,  extramuros,  fondo,  inmediaciones,  medio,  rededor,  trasfondo,  extrarradio,  periferia,  ubicación
contexto

idea clave,  idea central,  tema central,  tema principal,  asunto principal,  elemento fundamental,  idea predominante,  punto central,  punto crucial,  punto de interés,  punto en disputa,  tónica

想词
ambiente大气;contexto上下文;paisaje风景,景色,景物;ecosistema生态系统;ámbito界线,范围,领域;enclave飞地;clima气候,气氛;comportamiento举止;hábitat动植物的生息环境;paraje地方;escenario舞台;

Se necesita un período de adaptación en ese entorno.

他需要在这样一个新环境里适应一段时间

Está muy influenciado por el entorno social en que vive.

他深深受到他生活的社会环境影响。

Han decorado la casita de estilo rústico, muy acorde con el entorno.

这座城堡装饰成了乡村风格,与周围环境非常的搭

La posición de su entorno también es mala.

周围的形式也很糟。

El crecimiento económico requiere un entorno propicio.

经济的良性增长需要一个有利的环境

Grupos de criminales sin control prosperan en este entorno.

无法无天的犯罪集团就是在这样的环境断状大的

Esas situaciones no son excepcionales en el entorno mundial actual.

这种情况在当今的全球环境中也非例外。

El Iraq sigue siendo un entorno de seguridad sumamente difícil.

伊拉克仍然是一个非常困难的安全环境

Por lo tanto, África necesita un entorno de paz y seguridad.

因此,非洲需要一个和平与安全的环境

Los niños siempre deben criarse en un entorno de paz y armonía.

必须始终在和平与和谐的气氛中养育儿童。

Los Estados responsables proporcionan protección a sus ciudadanos y seguridad a su entorno.

负责任的国家应保障其公民人身安全,并为其邻国提供安全

No está claro si ese traslado será sostenible en entornos altamente vulnerables.

现在这种重新安置在非常脆弱的环境中是否可持续。

Ahora las reuniones más informativas e interesantes se celebraban en entornos menos estructurados.

提供信息最多和最饶有趣味的会议现在都是在结构较松散的环境中举行的。

El segundo reto importante proviene del cambiante entorno político y de seguridad mundial.

第二个重大挑战来自变化的全球政治与安全环境

Paz laboral, porque es el entorno propicio para la inversión y el desarrollo.

(5) 协调劳资关系,为投资和发展营造适宜的环境。

El presente período de sesiones se celebra en un entorno internacional muy complejo.

本届会议是在非常复杂的国际环境下召开的。

Sin embargo, las operaciones se realizan en entornos de inseguridad e incertidumbre política.

但是,这些业务是在可靠的安全和政治环境中开展的。

Esta zona es quizás la menos estudiada y menos comprendida del entorno pelágico.

这一层可能是水层领域研究最少而且了解最少的一个部分。

Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.

幸的是,合国没有能够跟上断变化的环境

En consecuencia, atraer IED no es sinónimo de construir un entorno de inversión dinámico.

因此,吸引外国直接投资与建设一个活跃的投资环境是同一回事。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entorno 的西班牙语例句

用户正在搜索


engorro, engorroso, engoznar, engranaje, engranar, engrandar, engrandecer, engrandecimiento, engranerar, engranujarse,

相似单词


entorchado, entorchar, entorilar, entornar, entornillar, entorno, entorno-, entorpecedor, entorpecer, entorpecimiento,

m.
. Es helper cop yright
近义词
ambiente,  medio ambiente,  ámbito,  cimiento,  derredor,  extramuros,  fondo,  inmediaciones,  medio,  rededor,  trasfondo,  extrarradio,  periferia,  ubicación
contexto

反义词
idea clave,  idea central,  tema central,  tema principal,  asunto principal,  elemento fundamental,  idea predominante,  punto central,  punto crucial,  punto de interés,  punto en disputa,  tónica

联想词
ambiente大气;contexto上下文;paisaje风景,景色,景物;ecosistema生态系统;ámbito界线,范围,领域;enclave飞地;clima气候,气氛;comportamiento举止;hábitat动植物的生;paraje地方;escenario舞台;

Se necesita un período de adaptación en ese entorno.

他需要在这样一个新里适应一段时间

Está muy influenciado por el entorno social en que vive.

他深深受到他生活的社会影响。

Han decorado la casita de estilo rústico, muy acorde con el entorno.

这座城堡装饰成了乡村风格,周围非常的搭

La posición de su entorno también es mala.

周围的形式也很糟。

El crecimiento económico requiere un entorno propicio.

经济的良性增长需要一个有利的

Grupos de criminales sin control prosperan en este entorno.

无法无天的犯罪集团就是在这样的中不断状大的

Esas situaciones no son excepcionales en el entorno mundial actual.

这种情况在当今的全球中也非例外。

El Iraq sigue siendo un entorno de seguridad sumamente difícil.

伊拉克仍然是一个非常困难的安全

Por lo tanto, África necesita un entorno de paz y seguridad.

因此,非洲需要一个安全的

Los niños siempre deben criarse en un entorno de paz y armonía.

必须始终在谐的气氛中养育儿童。

Los Estados responsables proporcionan protección a sus ciudadanos y seguridad a su entorno.

负责任的国家应保障其公民人身安全,并为其邻国提供安全

No está claro si ese traslado será sostenible en entornos altamente vulnerables.

现在不清楚这种重新安置在非常脆弱的中是否可持续。

Ahora las reuniones más informativas e interesantes se celebraban en entornos menos estructurados.

提供信最多最饶有趣味的会议现在都是在结构较松散的中举行的。

El segundo reto importante proviene del cambiante entorno político y de seguridad mundial.

第二个重大挑战来自变化的全球政治安全

Paz laboral, porque es el entorno propicio para la inversión y el desarrollo.

(5) 协调劳资关系,为投资发展营造适宜的

El presente período de sesiones se celebra en un entorno internacional muy complejo.

本届会议是在非常复杂的国际下召开的。

Sin embargo, las operaciones se realizan en entornos de inseguridad e incertidumbre política.

但是,这些业务是在不可靠的安全政治中开展的。

Esta zona es quizás la menos estudiada y menos comprendida del entorno pelágico.

这一层可能是水层领域研究最少而且了解最少的一个部分。

Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.

不幸的是,联合国没有能够跟上不断变化的

En consecuencia, atraer IED no es sinónimo de construir un entorno de inversión dinámico.

因此,吸引外国直接投资建设一个活跃的投资并不是同一回事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entorno 的西班牙语例句

用户正在搜索


engredar, engreído, engreimiento, engreír, engrenado, engrescar, engrifar, engrillar, engrilletar, engrincharse,

相似单词


entorchado, entorchar, entorilar, entornar, entornillar, entorno, entorno-, entorpecedor, entorpecer, entorpecimiento,

m.
环境. Es helper cop yright
近义词
ambiente,  medio ambiente,  ámbito,  cimiento,  derredor,  extramuros,  fondo,  inmediaciones,  medio,  rededor,  trasfondo,  extrarradio,  periferia,  ubicación
contexto

反义词
idea clave,  idea central,  tema central,  tema principal,  asunto principal,  elemento fundamental,  idea predominante,  punto central,  punto crucial,  punto de interés,  punto en disputa,  tónica

联想词
ambiente大气;contexto上下;paisaje色,物;ecosistema生态系统;ámbito界线,范围,领域;enclave飞地;clima气候,气氛;comportamiento举止;hábitat动植物的生息环境;paraje地方;escenario舞台;

Se necesita un período de adaptación en ese entorno.

他需要在这样一个新环境里适应一段时间

Está muy influenciado por el entorno social en que vive.

他深深受到他生活的社会环境影响。

Han decorado la casita de estilo rústico, muy acorde con el entorno.

这座城堡装饰成了乡村格,与周围环境非常的搭

La posición de su entorno también es mala.

周围的形式也很糟。

El crecimiento económico requiere un entorno propicio.

经济的良性增长需要一个有利的环境

Grupos de criminales sin control prosperan en este entorno.

无法无天的犯罪集团就是在这样的环境中不断状大的

Esas situaciones no son excepcionales en el entorno mundial actual.

这种情况在当今的全球环境中也非例外。

El Iraq sigue siendo un entorno de seguridad sumamente difícil.

伊拉克仍然是一个非常困难的安全环境

Por lo tanto, África necesita un entorno de paz y seguridad.

因此,非洲需要一个和平与安全的环境

Los niños siempre deben criarse en un entorno de paz y armonía.

必须始终在和平与和谐的气氛中养育儿童。

Los Estados responsables proporcionan protección a sus ciudadanos y seguridad a su entorno.

负责任的家应保障公民人身安全,并为提供安全

No está claro si ese traslado será sostenible en entornos altamente vulnerables.

现在不清楚这种重新安置在非常脆弱的环境中是否可持续。

Ahora las reuniones más informativas e interesantes se celebraban en entornos menos estructurados.

提供信息最多和最饶有趣味的会议现在都是在结构较松散的环境中举行的。

El segundo reto importante proviene del cambiante entorno político y de seguridad mundial.

第二个重大挑战来自变化的全球政治与安全环境

Paz laboral, porque es el entorno propicio para la inversión y el desarrollo.

(5) 协调劳资关系,为投资和发展营造适宜的环境。

El presente período de sesiones se celebra en un entorno internacional muy complejo.

本届会议是在非常复杂的环境下召开的。

Sin embargo, las operaciones se realizan en entornos de inseguridad e incertidumbre política.

但是,这些业务是在不可靠的安全和政治环境中开展的。

Esta zona es quizás la menos estudiada y menos comprendida del entorno pelágico.

这一层可能是水层领域研究最少而且了解最少的一个部分。

Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.

不幸的是,联合没有能够跟上不断变化的环境

En consecuencia, atraer IED no es sinónimo de construir un entorno de inversión dinámico.

因此,吸引外直接投资与建设一个活跃的投资环境并不是同一回事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entorno 的西班牙语例句

用户正在搜索


enguadar, engualdrapar, enguantado, enguantar, enguaraparse, enguarcar, enguarrar, enguatado, enguatar, enguayabado,

相似单词


entorchado, entorchar, entorilar, entornar, entornillar, entorno, entorno-, entorpecedor, entorpecer, entorpecimiento,

m.
环境. Es helper cop yright
近义词
ambiente,  medio ambiente,  ámbito,  cimiento,  derredor,  extramuros,  fondo,  inmediaciones,  medio,  rededor,  trasfondo,  extrarradio,  periferia,  ubicación
contexto

反义词
idea clave,  idea central,  tema central,  tema principal,  asunto principal,  elemento fundamental,  idea predominante,  punto central,  punto crucial,  punto de interés,  punto en disputa,  tónica

联想词
ambiente大气;contexto上下文;paisaje风景,景色,景物;ecosistema生态系统;ámbito界线,范围,领域;enclave飞地;clima气候,气氛;comportamiento举止;hábitat动植物的生息环境;paraje地方;escenario舞台;

Se necesita un período de adaptación en ese entorno.

他需要在这样一个新环境里适应一段时间

Está muy influenciado por el entorno social en que vive.

他深深受到他生活的社会环境影响。

Han decorado la casita de estilo rústico, muy acorde con el entorno.

这座城堡装饰成了乡村风格,与周围环境非常的搭

La posición de su entorno también es mala.

周围的形式也很

El crecimiento económico requiere un entorno propicio.

的良性增长需要一个有利的环境

Grupos de criminales sin control prosperan en este entorno.

无法无天的团就是在这样的环境中不断状大的

Esas situaciones no son excepcionales en el entorno mundial actual.

这种情况在当今的全球环境中也非例外。

El Iraq sigue siendo un entorno de seguridad sumamente difícil.

伊拉克仍然是一个非常困难的安全环境

Por lo tanto, África necesita un entorno de paz y seguridad.

因此,非洲需要一个和平与安全的环境

Los niños siempre deben criarse en un entorno de paz y armonía.

必须始终在和平与和谐的气氛中养育儿童。

Los Estados responsables proporcionan protección a sus ciudadanos y seguridad a su entorno.

负责任的国家应保障其公民人身安全,并为其邻国提供安全

No está claro si ese traslado será sostenible en entornos altamente vulnerables.

现在不清楚这种重新安置在非常脆弱的环境中是否可持续。

Ahora las reuniones más informativas e interesantes se celebraban en entornos menos estructurados.

提供信息最多和最饶有趣味的会议现在都是在结构较松散的环境中举行的。

El segundo reto importante proviene del cambiante entorno político y de seguridad mundial.

第二个重大挑战来自变化的全球政治与安全环境

Paz laboral, porque es el entorno propicio para la inversión y el desarrollo.

(5) 协调劳资关系,为投资和发展营造适宜的环境。

El presente período de sesiones se celebra en un entorno internacional muy complejo.

本届会议是在非常复杂的国际环境下召开的。

Sin embargo, las operaciones se realizan en entornos de inseguridad e incertidumbre política.

但是,这些业务是在不可靠的安全和政治环境中开展的。

Esta zona es quizás la menos estudiada y menos comprendida del entorno pelágico.

这一层可能是水层领域研究最少而且了解最少的一个部分。

Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.

不幸的是,联合国没有能够跟上不断变化的环境

En consecuencia, atraer IED no es sinónimo de construir un entorno de inversión dinámico.

因此,吸引外国直接投资与建设一个活跃的投资环境并不是同一回事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entorno 的西班牙语例句

用户正在搜索


engullidor, engullir, engurruñar, engurruñir, engurrutarse, enguscarse, enhacinar, enharinar, enhastiar, enhastillar,

相似单词


entorchado, entorchar, entorilar, entornar, entornillar, entorno, entorno-, entorpecedor, entorpecer, entorpecimiento,