西语助手
  • 关闭
【化】元素砹 (astato) 的符号.
欧 路 软 件版 权 所 有

También tiene gran importancia para el informe el libro de la UNCTAD titulado "Trade and Competition Issues: Experiences at Regional Level" (Cuestiones de comercio y competencia: experiencias en el plano regional), y en particular su artículo sobre trato especial y diferenciado en este ámbito.

本报告密切相的还有题为“贸易问题:区域层次的经验”的贸发会议书籍,尤其是其中于这一领域内特殊和差别待遇的文

La Corte dictaminó que la ley de los Estados Unidos de América otorga al tribunal de distrito jurisdicción para examinar los recursos de quienes solicitan el hábeas corpus cuestionando la legalidad de su detención en la Base Naval de Guantánamo Bay "confers on the District Court jurisdiction to hear petitioners' habeas corpus challenges to the legality of their detention at the Guantánamo Bay Naval Base".

最高法院裁定美利坚合众国的法律“赋予地区法院管辖权来审理请愿者针对将他们那摩湾海军基地行为的合法性提出的人身保护方面的质疑”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 At 的西班牙语例句

用户正在搜索


鞋楦, 鞋样, 鞋油, 鞋锥, 鞋子, , 写本, 写博客, 写道, 写得一手好字,

相似单词


asustador, asustar, asustarse, asustón, asutilar, At, atabacado, atabal, atabalear, atabalero,
【化】元素砹 (astato) .
欧 路 软 件版 权 所 有

También tiene gran importancia para el informe el libro de la UNCTAD titulado "Trade and Competition Issues: Experiences at Regional Level" (Cuestiones de comercio y competencia: experiencias en el plano regional), y en particular su artículo sobre trato especial y diferenciado en este ámbito.

与本报告密切相关还有题为“贸易与竞争问题:区域层次经验”贸发会议书籍,尤其是其中关于这一领域内特殊和差别待遇

La Corte dictaminó que la ley de los Estados Unidos de América otorga al tribunal de distrito jurisdicción para examinar los recursos de quienes solicitan el hábeas corpus cuestionando la legalidad de su detención en la Base Naval de Guantánamo Bay "confers on the District Court jurisdiction to hear petitioners' habeas corpus challenges to the legality of their detention at the Guantánamo Bay Naval Base".

最高法院裁定美利坚合众国法律“赋予地区法院管辖权来审理请愿者针对将他们关押在关塔那摩湾海军基地行为合法性提出人身保护方面质疑”。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 At 的西班牙语例句

用户正在搜索


写实主义的, 写实主义者, 写抬头, 写下, 写小说, 写信, 写一个剧, 写意, 写在字行间的, 写照,

相似单词


asustador, asustar, asustarse, asustón, asutilar, At, atabacado, atabal, atabalear, atabalero,
【化】元素砹 (astato) 的符号.
欧 路 软 件版 权 所 有

También tiene gran importancia para el informe el libro de la UNCTAD titulado "Trade and Competition Issues: Experiences at Regional Level" (Cuestiones de comercio y competencia: experiencias en el plano regional), y en particular su artículo sobre trato especial y diferenciado en este ámbito.

与本报告密切相关的还有易与竞争问:区域层次的经验”的发会议书籍,尤其是其中关于这一领域内特殊和差别待遇的文

La Corte dictaminó que la ley de los Estados Unidos de América otorga al tribunal de distrito jurisdicción para examinar los recursos de quienes solicitan el hábeas corpus cuestionando la legalidad de su detención en la Base Naval de Guantánamo Bay "confers on the District Court jurisdiction to hear petitioners' habeas corpus challenges to the legality of their detention at the Guantánamo Bay Naval Base".

最高法院裁定美利坚合众国的法律“赋予地区法院管辖权来审理请愿者针对将他们关押在关塔那军基地行的合法性提出的人身保护方面的质疑”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 At 的西班牙语例句

用户正在搜索


泄劲, 泄漏, 泄漏秘密, 泄漏消息, 泄露, 泄密, 泄气, 泄气、气馁, 泄水, 泄私愤,

相似单词


asustador, asustar, asustarse, asustón, asutilar, At, atabacado, atabal, atabalear, atabalero,
【化】元素砹 (astato) 符号.
欧 路 软 件版 权 所 有

También tiene gran importancia para el informe el libro de la UNCTAD titulado "Trade and Competition Issues: Experiences at Regional Level" (Cuestiones de comercio y competencia: experiencias en el plano regional), y en particular su artículo sobre trato especial y diferenciado en este ámbito.

与本报告密切相关还有题为“贸易与竞争问题:区域层次经验”贸发会议书籍,尤其是其中关于这一领域内特殊和差别待遇

La Corte dictaminó que la ley de los Estados Unidos de América otorga al tribunal de distrito jurisdicción para examinar los recursos de quienes solicitan el hábeas corpus cuestionando la legalidad de su detención en la Base Naval de Guantánamo Bay "confers on the District Court jurisdiction to hear petitioners' habeas corpus challenges to the legality of their detention at the Guantánamo Bay Naval Base".

最高法院裁定美利坚合众国法律“赋予地区法院管辖权来审理请愿者针对将他们关押在关塔那摩湾海军基地行为合法性提出人身保护方疑”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 At 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 卸车, 卸船, 卸货, 卸机器, 卸磨杀驴, 卸任, 卸下, 卸下轭, 卸下僵辔,

相似单词


asustador, asustar, asustarse, asustón, asutilar, At, atabacado, atabal, atabalear, atabalero,
【化】元素砹 (astato) 的符号.
欧 路 软 件版 权 所 有

También tiene gran importancia para el informe el libro de la UNCTAD titulado "Trade and Competition Issues: Experiences at Regional Level" (Cuestiones de comercio y competencia: experiencias en el plano regional), y en particular su artículo sobre trato especial y diferenciado en este ámbito.

与本报告密切相关的还有题为“贸易与竞争问题:区域层次的经验”的贸发会议其是其中关于这一领域内特殊和差别待遇的文

La Corte dictaminó que la ley de los Estados Unidos de América otorga al tribunal de distrito jurisdicción para examinar los recursos de quienes solicitan el hábeas corpus cuestionando la legalidad de su detención en la Base Naval de Guantánamo Bay "confers on the District Court jurisdiction to hear petitioners' habeas corpus challenges to the legality of their detention at the Guantánamo Bay Naval Base".

最高法裁定美利坚合众国的法律“赋予地区法权来审理请愿者针对将他们关押在关塔那摩湾海军基地行为的合法性提出的人身保护方面的质疑”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 At 的西班牙语例句

用户正在搜索


亵渎神明, 亵渎神明的, 亵渎神明的人, 谢病, 谢忱, 谢词, 谢绝, 谢绝参观, 谢客, 谢幕,

相似单词


asustador, asustar, asustarse, asustón, asutilar, At, atabacado, atabal, atabalear, atabalero,

用户正在搜索


, 懈弛, 懈怠, , 蟹螯, 蟹洞, 蟹粉, 蟹黄, 蟹獴, 蟹青,

相似单词


asustador, asustar, asustarse, asustón, asutilar, At, atabacado, atabal, atabalear, atabalero,

用户正在搜索


心搏, 心不在焉, 心不在焉的, 心不专, 心裁, 心肠, 心肠好, 心肠软, 心潮, 心潮澎湃,

相似单词


asustador, asustar, asustarse, asustón, asutilar, At, atabacado, atabal, atabalear, atabalero,
【化】元素砹 (astato) 的符号.
欧 路 软 件版 权 所 有

También tiene gran importancia para el informe el libro de la UNCTAD titulado "Trade and Competition Issues: Experiences at Regional Level" (Cuestiones de comercio y competencia: experiencias en el plano regional), y en particular su artículo sobre trato especial y diferenciado en este ámbito.

与本报告密切相关的还有题为“贸易与竞争问题:区层次的经验”的贸发会议书籍,尤其是其中关于这一特殊和差别待遇的文

La Corte dictaminó que la ley de los Estados Unidos de América otorga al tribunal de distrito jurisdicción para examinar los recursos de quienes solicitan el hábeas corpus cuestionando la legalidad de su detención en la Base Naval de Guantánamo Bay "confers on the District Court jurisdiction to hear petitioners' habeas corpus challenges to the legality of their detention at the Guantánamo Bay Naval Base".

最高法院裁定美利坚的法律“赋予地区法院管辖权来审理请愿者针对将他们关押在关塔那摩湾海军基地行为的法性提出的人身保护方面的质疑”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 At 的西班牙语例句

用户正在搜索


心电描记器, 心电图, 心动过速, 心动徐缓, 心动周期, 心毒, 心耳, 心耳的, 心烦, 心烦的,

相似单词


asustador, asustar, asustarse, asustón, asutilar, At, atabacado, atabal, atabalear, atabalero,
【化】元素砹 (astato) 符号.
欧 路 软 件版 权 所 有

También tiene gran importancia para el informe el libro de la UNCTAD titulado "Trade and Competition Issues: Experiences at Regional Level" (Cuestiones de comercio y competencia: experiencias en el plano regional), y en particular su artículo sobre trato especial y diferenciado en este ámbito.

与本报告密切相关还有题为“贸易与竞争问题:区域层次经验”贸发会议书籍,尤其是其中关于这一领域内特殊和差别待遇

La Corte dictaminó que la ley de los Estados Unidos de América otorga al tribunal de distrito jurisdicción para examinar los recursos de quienes solicitan el hábeas corpus cuestionando la legalidad de su detención en la Base Naval de Guantánamo Bay "confers on the District Court jurisdiction to hear petitioners' habeas corpus challenges to the legality of their detention at the Guantánamo Bay Naval Base".

最高法院裁定美利坚合众国法律“赋予地区法院管辖权来审理请愿者针对将他们关押在关塔那摩湾海军基地行为合法性提出人身保护方面”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 At 的西班牙语例句

用户正在搜索


心广体胖, 心寒, 心狠, 心狠手辣, 心花怒放, 心怀, 心怀不善, 心怀蔑视的, 心慌, 心慌意乱,

相似单词


asustador, asustar, asustarse, asustón, asutilar, At, atabacado, atabal, atabalear, atabalero,
【化】元素砹 (astato) 的符号.
欧 路 软 件版 权 所 有

También tiene gran importancia para el informe el libro de la UNCTAD titulado "Trade and Competition Issues: Experiences at Regional Level" (Cuestiones de comercio y competencia: experiencias en el plano regional), y en particular su artículo sobre trato especial y diferenciado en este ámbito.

与本报告密切相关的还有题为“贸易与竞争问题:区层次的经验”的贸发会议书籍,尤其是其中关于这一特殊和差别待遇的文

La Corte dictaminó que la ley de los Estados Unidos de América otorga al tribunal de distrito jurisdicción para examinar los recursos de quienes solicitan el hábeas corpus cuestionando la legalidad de su detención en la Base Naval de Guantánamo Bay "confers on the District Court jurisdiction to hear petitioners' habeas corpus challenges to the legality of their detention at the Guantánamo Bay Naval Base".

最高法院裁定美利坚的法律“赋予地区法院管辖权来审理请愿者针对将他们关押在关塔那摩湾海军基地行为的法性提出的人身保护方面的质疑”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 At 的西班牙语例句

用户正在搜索


心绞痛, 心惊胆战, 心惊肉跳, 心静, 心境, 心境好, 心坎, 心口, 心口如一, 心旷神怡,

相似单词


asustador, asustar, asustarse, asustón, asutilar, At, atabacado, atabal, atabalear, atabalero,
【化】元素砹 (astato) 的符号.
欧 路 软 件版 权 所 有

También tiene gran importancia para el informe el libro de la UNCTAD titulado "Trade and Competition Issues: Experiences at Regional Level" (Cuestiones de comercio y competencia: experiencias en el plano regional), y en particular su artículo sobre trato especial y diferenciado en este ámbito.

与本报告密切相关的还有题为“贸易与竞争问题:区的经验”的贸发会议书籍,尤其是其中关于这一领内特殊和差别待遇的文

La Corte dictaminó que la ley de los Estados Unidos de América otorga al tribunal de distrito jurisdicción para examinar los recursos de quienes solicitan el hábeas corpus cuestionando la legalidad de su detención en la Base Naval de Guantánamo Bay "confers on the District Court jurisdiction to hear petitioners' habeas corpus challenges to the legality of their detention at the Guantánamo Bay Naval Base".

最高法院裁定美利坚合众国的法律“赋予地区法院管辖权来审理请愿者针们关押在关塔那摩湾海军基地行为的合法性提出的人身保护方面的质疑”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 At 的西班牙语例句

用户正在搜索


心理疗法, 心理上的, 心理学, 心理学家, 心理学者, 心理战, 心理治疗师, 心理状态, 心理作用, 心力,

相似单词


asustador, asustar, asustarse, asustón, asutilar, At, atabacado, atabal, atabalear, atabalero,