西语助手
  • 关闭

...等人

添加到生词本

et al.
西 语 助 手

Nadie la esperaba en el andén.

没有在站台

Entre las personas entrevistadas figuraban los autores.

该专家与提交多方面士交谈。

Muchos desarrollaban trastornos mentales, padecían enuresis y tenían pesadillas.

他们许多出现精神失常、遗尿和恶梦毛病。

Más tarde las tres mismas personas esperaron al autor en su hotel.

3 当天晚些时候,这在提交的旅馆他,Dancel把他们请到提交的房间。

El tiempo no espera.

时间不

Asimismo, la asistencia debe darse siguiendo los principios rectores de neutralidad, imparcialidad y humanidad.

此外,在提供援助时,必须维护中立、公正和指导原则。

Los principales países de origen de esas personas son Ucrania, Moldova, Rumania, Bulgaria, etc.

这些的原籍国主要是乌克兰、摩尔多瓦、罗马尼亚和保加利亚

Dunning y otros (1996) identificaron dos olas de IED procedentes de empresas de países en desarrollo.

Dunning(1996)发现发展中国家的外国直接投资出现过两次浪

En Kenya hemos hecho intentos en varios ámbitos, como la educación, la salud y la infraestructura.

我们肯尼亚已在诸如教育、卫生和基础设施许多领域做出尝试。

Muchos de ellos también tienen que lidiar con problemas relacionados con las drogas y las enfermedades como el SIDA.

许多还得解决毒品问题和艾滋病疾病。

En opinión de los autores, el caso no difiere "en principio" del de Winata y otros c. Australia.

3 在提交看来,本案与Winata诉澳大利亚案 “原则上”没有任何区别。

Ambos pueden ponerse en peligro por condiciones de vida adversas, negligencia, trato insensible o abusivo y escasas oportunidades de realización personal.

不利的生活条件、忽视、照料不周或虐待及对的潜力发挥加,都会对这两者构成威胁。

El Ministro llegó a decir que los israelíes tendrían que esperar “a la próxima generación” para alcanzar la paz con los palestinos.

这位部长甚至说,色列必须“下一代”同巴勒斯坦实现和平。

Un mayor número de personas tendrá acceso a servicios como cuidados temporales, ayudas a los padres, y apoyo a la vida autónoma.

将有更多的获得休养照料、父母援助和独立生活支助服务。

Es todavía más difícil para quien vive en el campo tener acceso a la información pues no tienen medios de comunicación como Internet.

居住在农村的在获取信息方面面临更多困难,因为他们不具备进入因特网通讯手段。

Los encargados de preparar reclamaciones tenían distintas profesiones en esferas como el derecho, la consultoría financiera, la contabilidad y la administración de empresas.

索赔准备来自法律、财务咨询、会计和商业管理不同专业背景。

Actualmente, 1.200 de ellos están desplegados en misiones, desde Kosovo hasta las Alturas del Golán y desde el Afganistán hasta Aceh y el Sudán.

目前,其中1 200被部署在从科索沃到戈兰高地、从阿富汗到亚齐和苏丹特派团。

¿Qué tipo de controles a la exportación aplica para impedir que obtengan los elementos y la tecnología necesarios para el desarrollo y producción de armas?

贵国为阻止上述获得为武器研发及生产所需的物品和技术规定了何种出口管

El aumento podría deberse al mayor el número de personas que utiliza fuentes de agua no potable, como charcas o lagunas, durante la temporada de lluvias.

可对比率上升做出解释的是,有较多的在雨季使用池塘不安全的水源。

¿Qué tipo de controles a la exportación aplica para impedir que obtengan los elementos y la tecnología necesarios para el desarrollo y la producción de armas?

贵国现在为阻止上述获得为武器研发及生产所需的物品和技术规定了何种出口管

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ...等人 的西班牙语例句

用户正在搜索


狮身人面像, 狮身鹰头兽, 狮子, 狮子鼻, 狮子狗, 狮子头, 狮子舞, 狮子座, 狮鬃, ,

相似单词


(color) castaño, (de color) añil, (miembro) incondicional, (punto de) control, ...的, ...等人, ¡Qué lástima!, ¿Mande?, “拜罗”圆珠笔, “并戈”赌博游戏,
et al.
西 语 助 手

Nadie la esperaba en el andén.

没有在站台

Entre las personas entrevistadas figuraban los autores.

该专家与提交多方面人士交谈。

Muchos desarrollaban trastornos mentales, padecían enuresis y tenían pesadillas.

他们许多出现精神失常、遗尿和恶梦毛病。

Más tarde las tres mismas personas esperaron al autor en su hotel.

3 当天晚些时候,这三个在提交的旅馆他,Dancel把他们请到提交的房间。

El tiempo no espera.

时间不

Asimismo, la asistencia debe darse siguiendo los principios rectores de neutralidad, imparcialidad y humanidad.

此外,在提供援助时,必须维、公正和指导原则。

Los principales países de origen de esas personas son Ucrania, Moldova, Rumania, Bulgaria, etc.

这些的原籍国主要是乌克兰、摩尔多瓦、罗马尼和保加

Dunning y otros (1996) identificaron dos olas de IED procedentes de empresas de países en desarrollo.

Dunning(1996)发现发展国家的外国直接投资出现过两次浪

En Kenya hemos hecho intentos en varios ámbitos, como la educación, la salud y la infraestructura.

我们肯尼已在诸如教育、卫生和基础设施许多领域做出尝试。

Muchos de ellos también tienen que lidiar con problemas relacionados con las drogas y las enfermedades como el SIDA.

许多还得解决毒品问题和艾滋病疾病。

En opinión de los autores, el caso no difiere "en principio" del de Winata y otros c. Australia.

3 在提交看来,本案与Winata人诉澳案 “原则上”没有任何区别。

Ambos pueden ponerse en peligro por condiciones de vida adversas, negligencia, trato insensible o abusivo y escasas oportunidades de realización personal.

的生活条件、忽视、照料不周或虐待以及对的潜力发挥加以限制,都会对这两者构成威胁。

El Ministro llegó a decir que los israelíes tendrían que esperar “a la próxima generación” para alcanzar la paz con los palestinos.

这位部长甚至说,以色列必须“下一代”同巴勒斯坦人实现和平。

Un mayor número de personas tendrá acceso a servicios como cuidados temporales, ayudas a los padres, y apoyo a la vida autónoma.

将有更多的可以获得休养照料、父母援助和独生活支助服务。

Es todavía más difícil para quien vive en el campo tener acceso a la información pues no tienen medios de comunicación como Internet.

居住在农村的在获取信息方面面临更多困难,因为他们不具备进入因特网通讯手段。

Los encargados de preparar reclamaciones tenían distintas profesiones en esferas como el derecho, la consultoría financiera, la contabilidad y la administración de empresas.

索赔准备来自法律、财务咨询、会计和商业管理不同专业背景。

Actualmente, 1.200 de ellos están desplegados en misiones, desde Kosovo hasta las Alturas del Golán y desde el Afganistán hasta Aceh y el Sudán.

目前,其1 200被部署在从科索沃到戈兰高地、从阿富汗到齐和苏丹各个特派团。

¿Qué tipo de controles a la exportación aplica para impedir que obtengan los elementos y la tecnología necesarios para el desarrollo y producción de armas?

贵国为阻止上述获得为武器研发及生产所需的物品和技术规定了何种出口管制?

El aumento podría deberse al mayor el número de personas que utiliza fuentes de agua no potable, como charcas o lagunas, durante la temporada de lluvias.

可对比率上升做出解释的是,有较多的在雨季使用池塘不安全的水源。

¿Qué tipo de controles a la exportación aplica para impedir que obtengan los elementos y la tecnología necesarios para el desarrollo y la producción de armas?

贵国现在为阻止上述获得为武器研发及生产所需的物品和技术规定了何种出口管制?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ...等人 的西班牙语例句

用户正在搜索


施用, 施与, 施斋, 施展, 施诊, 施赈, 施政, 施政纲领, 施主, 湿,

相似单词


(color) castaño, (de color) añil, (miembro) incondicional, (punto de) control, ...的, ...等人, ¡Qué lástima!, ¿Mande?, “拜罗”圆珠笔, “并戈”赌博游戏,
et al.
西 语 助 手

Nadie la esperaba en el andén.

没有在站台

Entre las personas entrevistadas figuraban los autores.

专家与提交多方面人士交谈。

Muchos desarrollaban trastornos mentales, padecían enuresis y tenían pesadillas.

他们许多出现精神失常、遗尿和恶梦毛病。

Más tarde las tres mismas personas esperaron al autor en su hotel.

3 当天晚些时候,这三个在提交的旅馆他,Dancel把他们请到提交的房间。

El tiempo no espera.

时间不

Asimismo, la asistencia debe darse siguiendo los principios rectores de neutralidad, imparcialidad y humanidad.

此外,在提供援助时,必须维护中立、公正和指导原则。

Los principales países de origen de esas personas son Ucrania, Moldova, Rumania, Bulgaria, etc.

这些的原籍国主要是乌克兰、摩尔多瓦、罗马尼亚和保加利亚

Dunning y otros (1996) identificaron dos olas de IED procedentes de empresas de países en desarrollo.

Dunning(1996)发现发展中国家的外国直接投资出现过两次浪

En Kenya hemos hecho intentos en varios ámbitos, como la educación, la salud y la infraestructura.

我们肯尼亚已在诸如教育、卫生和基础设施许多领域做出尝试。

Muchos de ellos también tienen que lidiar con problemas relacionados con las drogas y las enfermedades como el SIDA.

许多还得解决毒品问题和艾滋病疾病。

En opinión de los autores, el caso no difiere "en principio" del de Winata y otros c. Australia.

3 在提交看来,本案与Winata人诉澳大利亚案 “原则上”没有任何区别。

Ambos pueden ponerse en peligro por condiciones de vida adversas, negligencia, trato insensible o abusivo y escasas oportunidades de realización personal.

不利的生活条件、忽视、照料不周或虐待以及对的潜力发挥加以限制,都会对这两者构成威胁。

El Ministro llegó a decir que los israelíes tendrían que esperar “a la próxima generación” para alcanzar la paz con los palestinos.

这位部长甚至说,以色列必须“下一代”同巴勒斯坦人实现和平。

Un mayor número de personas tendrá acceso a servicios como cuidados temporales, ayudas a los padres, y apoyo a la vida autónoma.

多的可以获得休养照料、父母援助和独立生活支助服务。

Es todavía más difícil para quien vive en el campo tener acceso a la información pues no tienen medios de comunicación como Internet.

居住在农村的在获取信息方面面临多困难,因为他们不具备进入因特网通讯手段。

Los encargados de preparar reclamaciones tenían distintas profesiones en esferas como el derecho, la consultoría financiera, la contabilidad y la administración de empresas.

索赔准备来自法律、财务咨询、会计和商业管理不同专业背景。

Actualmente, 1.200 de ellos están desplegados en misiones, desde Kosovo hasta las Alturas del Golán y desde el Afganistán hasta Aceh y el Sudán.

目前,其中1 200被部署在从科索沃到戈兰高地、从阿富汗到亚齐和苏丹各个特派团。

¿Qué tipo de controles a la exportación aplica para impedir que obtengan los elementos y la tecnología necesarios para el desarrollo y producción de armas?

贵国为阻止上述获得为武器研发及生产所需的物品和技术规定了何种出口管制?

El aumento podría deberse al mayor el número de personas que utiliza fuentes de agua no potable, como charcas o lagunas, durante la temporada de lluvias.

可对比率上升做出解释的是,有较多的在雨季使用池塘不安全的水源。

¿Qué tipo de controles a la exportación aplica para impedir que obtengan los elementos y la tecnología necesarios para el desarrollo y la producción de armas?

贵国现在为阻止上述获得为武器研发及生产所需的物品和技术规定了何种出口管制?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ...等人 的西班牙语例句

用户正在搜索


湿寒, 湿井, 湿空气, 湿恐怖, 湿淋淋, 湿漉漉, 湿气, 湿润, 湿蚀, 湿水货,

相似单词


(color) castaño, (de color) añil, (miembro) incondicional, (punto de) control, ...的, ...等人, ¡Qué lástima!, ¿Mande?, “拜罗”圆珠笔, “并戈”赌博游戏,
et al.
西 语 助 手

Nadie la esperaba en el andén.

没有在站台

Entre las personas entrevistadas figuraban los autores.

该专家与提交方面人士交谈。

Muchos desarrollaban trastornos mentales, padecían enuresis y tenían pesadillas.

他们出现精神失常、遗尿恶梦毛病。

Más tarde las tres mismas personas esperaron al autor en su hotel.

3 当天晚些时候,这三个在提交的旅馆他,Dancel把他们请到提交的房间。

El tiempo no espera.

时间不

Asimismo, la asistencia debe darse siguiendo los principios rectores de neutralidad, imparcialidad y humanidad.

此外,在提供援助时,必须维护中立、公正指导原则。

Los principales países de origen de esas personas son Ucrania, Moldova, Rumania, Bulgaria, etc.

这些的原籍国主要是乌克兰、摩尔瓦、罗马保加利

Dunning y otros (1996) identificaron dos olas de IED procedentes de empresas de países en desarrollo.

Dunning(1996)发现发展中国家的外国直接投资出现过两次浪

En Kenya hemos hecho intentos en varios ámbitos, como la educación, la salud y la infraestructura.

我们肯已在诸如教育、卫生基础设施领域做出尝

Muchos de ellos también tienen que lidiar con problemas relacionados con las drogas y las enfermedades como el SIDA.

还得解决毒品问题艾滋病疾病。

En opinión de los autores, el caso no difiere "en principio" del de Winata y otros c. Australia.

3 在提交看来,本案与Winata人诉澳大利案 “原则上”没有任何区别。

Ambos pueden ponerse en peligro por condiciones de vida adversas, negligencia, trato insensible o abusivo y escasas oportunidades de realización personal.

不利的生活条件、忽视、照料不周或虐待以及对的潜力发挥加以限制,都会对这两者构成威胁。

El Ministro llegó a decir que los israelíes tendrían que esperar “a la próxima generación” para alcanzar la paz con los palestinos.

这位部长甚至说,以色列必须“下一代”同巴勒斯坦人实现平。

Un mayor número de personas tendrá acceso a servicios como cuidados temporales, ayudas a los padres, y apoyo a la vida autónoma.

将有更可以获得休养照料、父母援助独立生活支助服务。

Es todavía más difícil para quien vive en el campo tener acceso a la información pues no tienen medios de comunicación como Internet.

居住在农村的在获取信息方面面临更困难,因为他们不具备进入因特网通讯手段。

Los encargados de preparar reclamaciones tenían distintas profesiones en esferas como el derecho, la consultoría financiera, la contabilidad y la administración de empresas.

索赔准备来自法律、财务咨询、会计商业管理不同专业背景。

Actualmente, 1.200 de ellos están desplegados en misiones, desde Kosovo hasta las Alturas del Golán y desde el Afganistán hasta Aceh y el Sudán.

目前,其中1 200被部署在从科索沃到戈兰高地、从阿富汗到苏丹各个特派团。

¿Qué tipo de controles a la exportación aplica para impedir que obtengan los elementos y la tecnología necesarios para el desarrollo y producción de armas?

贵国为阻止上述获得为武器研发及生产所需的物品技术规定了何种出口管制?

El aumento podría deberse al mayor el número de personas que utiliza fuentes de agua no potable, como charcas o lagunas, durante la temporada de lluvias.

可对比率上升做出解释的是,有较在雨季使用池塘不安全的水源。

¿Qué tipo de controles a la exportación aplica para impedir que obtengan los elementos y la tecnología necesarios para el desarrollo y la producción de armas?

贵国现在为阻止上述获得为武器研发及生产所需的物品技术规定了何种出口管制?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ...等人 的西班牙语例句

用户正在搜索


十成, 十的, 十等分的, 十多岁, 十恶不赦, 十二, 十二边形的, 十二打, 十二点整, 十二分,

相似单词


(color) castaño, (de color) añil, (miembro) incondicional, (punto de) control, ...的, ...等人, ¡Qué lástima!, ¿Mande?, “拜罗”圆珠笔, “并戈”赌博游戏,
et al.
西 语 助 手

Nadie la esperaba en el andén.

没有在站台

Entre las personas entrevistadas figuraban los autores.

该专家与提交多方面人士交谈。

Muchos desarrollaban trastornos mentales, padecían enuresis y tenían pesadillas.

他们许多出现精神失常、遗尿和恶梦毛病。

Más tarde las tres mismas personas esperaron al autor en su hotel.

3 当天晚些时候,这三个在提交的旅馆他,Dancel把他们请到提交的房间。

El tiempo no espera.

时间不

Asimismo, la asistencia debe darse siguiendo los principios rectores de neutralidad, imparcialidad y humanidad.

此外,在提供援助时,必须维护中立、公正和指导原则。

Los principales países de origen de esas personas son Ucrania, Moldova, Rumania, Bulgaria, etc.

这些的原籍国主要是乌克多瓦、罗马尼亚和保加利亚

Dunning y otros (1996) identificaron dos olas de IED procedentes de empresas de países en desarrollo.

Dunning(1996)发现发展中国家的外国直接投资出现过两次浪

En Kenya hemos hecho intentos en varios ámbitos, como la educación, la salud y la infraestructura.

我们肯尼亚已在诸如教育、卫生和基础设施许多领域做出尝试。

Muchos de ellos también tienen que lidiar con problemas relacionados con las drogas y las enfermedades como el SIDA.

许多还得解问题和艾滋病疾病。

En opinión de los autores, el caso no difiere "en principio" del de Winata y otros c. Australia.

3 在提交看来,本案与Winata人诉澳大利亚案 “原则上”没有任何区别。

Ambos pueden ponerse en peligro por condiciones de vida adversas, negligencia, trato insensible o abusivo y escasas oportunidades de realización personal.

不利的生活条件、忽视、照料不周或虐待以及对的潜力发挥加以限制,都会对这两者构成威胁。

El Ministro llegó a decir que los israelíes tendrían que esperar “a la próxima generación” para alcanzar la paz con los palestinos.

这位部长甚至说,以色列必须“下一代”同巴勒斯坦人实现和平。

Un mayor número de personas tendrá acceso a servicios como cuidados temporales, ayudas a los padres, y apoyo a la vida autónoma.

将有更多的可以获得休养照料、父母援助和独立生活支助服务。

Es todavía más difícil para quien vive en el campo tener acceso a la información pues no tienen medios de comunicación como Internet.

居住在农村的在获取信息方面面临更多困难,因为他们不具备进入因特网通讯手段。

Los encargados de preparar reclamaciones tenían distintas profesiones en esferas como el derecho, la consultoría financiera, la contabilidad y la administración de empresas.

索赔准备来自法律、财务咨询、会计和商业管理不同专业背景。

Actualmente, 1.200 de ellos están desplegados en misiones, desde Kosovo hasta las Alturas del Golán y desde el Afganistán hasta Aceh y el Sudán.

目前,其中1 200被部署在从科索沃到戈高地、从阿富汗到亚齐和苏丹各个特派团。

¿Qué tipo de controles a la exportación aplica para impedir que obtengan los elementos y la tecnología necesarios para el desarrollo y producción de armas?

贵国为阻止上述获得为武器研发及生产所需的物和技术规定了何种出口管制?

El aumento podría deberse al mayor el número de personas que utiliza fuentes de agua no potable, como charcas o lagunas, durante la temporada de lluvias.

可对比率上升做出解释的是,有较多的在雨季使用池塘不安全的水源。

¿Qué tipo de controles a la exportación aplica para impedir que obtengan los elementos y la tecnología necesarios para el desarrollo y la producción de armas?

贵国现在为阻止上述获得为武器研发及生产所需的物和技术规定了何种出口管制?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ...等人 的西班牙语例句

用户正在搜索


十二指肠的, 十二指肠溃疡, 十二指肠炎, 十分, 十分悲伤, 十分高兴的, 十分满意, 十分满意的, 十分小心的, 十分之一,

相似单词


(color) castaño, (de color) añil, (miembro) incondicional, (punto de) control, ...的, ...等人, ¡Qué lástima!, ¿Mande?, “拜罗”圆珠笔, “并戈”赌博游戏,
et al.
西 语 助 手

Nadie la esperaba en el andén.

没有在站台

Entre las personas entrevistadas figuraban los autores.

该专家与提交多方面人士交谈。

Muchos desarrollaban trastornos mentales, padecían enuresis y tenían pesadillas.

他们许多出现精神失常、遗尿和恶梦

Más tarde las tres mismas personas esperaron al autor en su hotel.

3 当天晚些时候,这三个在提交的旅馆他,Dancel把他们请到提交的房间。

El tiempo no espera.

时间不

Asimismo, la asistencia debe darse siguiendo los principios rectores de neutralidad, imparcialidad y humanidad.

此外,在提供援助时,必须维护中立、公正和指导原则。

Los principales países de origen de esas personas son Ucrania, Moldova, Rumania, Bulgaria, etc.

这些的原要是乌克兰、摩尔多瓦、罗马尼亚和保加利亚

Dunning y otros (1996) identificaron dos olas de IED procedentes de empresas de países en desarrollo.

Dunning(1996)发现发展中家的外直接投资出现过两次浪

En Kenya hemos hecho intentos en varios ámbitos, como la educación, la salud y la infraestructura.

我们肯尼亚已在诸如教育、卫生和基础设施许多领域做出尝试。

Muchos de ellos también tienen que lidiar con problemas relacionados con las drogas y las enfermedades como el SIDA.

许多还得解决毒品问题和艾

En opinión de los autores, el caso no difiere "en principio" del de Winata y otros c. Australia.

3 在提交看来,本案与Winata人诉澳大利亚案 “原则上”没有任何区别。

Ambos pueden ponerse en peligro por condiciones de vida adversas, negligencia, trato insensible o abusivo y escasas oportunidades de realización personal.

不利的生活条件、忽视、照料不周或虐待以及对的潜力发挥加以限制,都会对这两者构成威胁。

El Ministro llegó a decir que los israelíes tendrían que esperar “a la próxima generación” para alcanzar la paz con los palestinos.

这位部长甚至说,以色列必须“下一代”同巴勒斯坦人实现和平。

Un mayor número de personas tendrá acceso a servicios como cuidados temporales, ayudas a los padres, y apoyo a la vida autónoma.

将有更多的可以获得休养照料、父母援助和独立生活支助服务。

Es todavía más difícil para quien vive en el campo tener acceso a la información pues no tienen medios de comunicación como Internet.

居住在农村的在获取信息方面面临更多困难,因为他们不具备进入因特网通讯手段。

Los encargados de preparar reclamaciones tenían distintas profesiones en esferas como el derecho, la consultoría financiera, la contabilidad y la administración de empresas.

索赔准备来自法律、财务咨询、会计和商业管理不同专业背景。

Actualmente, 1.200 de ellos están desplegados en misiones, desde Kosovo hasta las Alturas del Golán y desde el Afganistán hasta Aceh y el Sudán.

目前,其中1 200被部署在从科索沃到戈兰高地、从阿富汗到亚齐和苏丹各个特派团。

¿Qué tipo de controles a la exportación aplica para impedir que obtengan los elementos y la tecnología necesarios para el desarrollo y producción de armas?

为阻止上述获得为武器研发及生产所需的物品和技术规定了何种出口管制?

El aumento podría deberse al mayor el número de personas que utiliza fuentes de agua no potable, como charcas o lagunas, durante la temporada de lluvias.

可对比率上升做出解释的是,有较多的在雨季使用池塘不安全的水源。

¿Qué tipo de controles a la exportación aplica para impedir que obtengan los elementos y la tecnología necesarios para el desarrollo y la producción de armas?

现在为阻止上述获得为武器研发及生产所需的物品和技术规定了何种出口管制?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ...等人 的西班牙语例句

用户正在搜索


十戒, 十诫, 十进位的, 十进制的, 十九, 十克, 十六, 十六分音符, 十六开, 十六世纪前的,

相似单词


(color) castaño, (de color) añil, (miembro) incondicional, (punto de) control, ...的, ...等人, ¡Qué lástima!, ¿Mande?, “拜罗”圆珠笔, “并戈”赌博游戏,
et al.
西 语 助 手

Nadie la esperaba en el andén.

没有在站台

Entre las personas entrevistadas figuraban los autores.

该专家与提交多方面人士交谈。

Muchos desarrollaban trastornos mentales, padecían enuresis y tenían pesadillas.

他们许多精神失常、遗尿和恶梦毛病。

Más tarde las tres mismas personas esperaron al autor en su hotel.

3 当天晚些时候,这三个在提交的旅馆他,Dancel把他们请到提交的房间。

El tiempo no espera.

时间不

Asimismo, la asistencia debe darse siguiendo los principios rectores de neutralidad, imparcialidad y humanidad.

此外,在提供援助时,必须维护中立、公正和指导原则。

Los principales países de origen de esas personas son Ucrania, Moldova, Rumania, Bulgaria, etc.

这些的原籍国主要是乌克兰、摩尔多瓦、罗马和保加利

Dunning y otros (1996) identificaron dos olas de IED procedentes de empresas de países en desarrollo.

Dunning(1996)发发展中国家的外国直接投资出次浪

En Kenya hemos hecho intentos en varios ámbitos, como la educación, la salud y la infraestructura.

我们已在诸如教育、卫生和基础设施许多领域做出尝试。

Muchos de ellos también tienen que lidiar con problemas relacionados con las drogas y las enfermedades como el SIDA.

许多还得解决毒品问题和艾滋病疾病。

En opinión de los autores, el caso no difiere "en principio" del de Winata y otros c. Australia.

3 在提交看来,本案与Winata人诉澳大利案 “原则上”没有任何区别。

Ambos pueden ponerse en peligro por condiciones de vida adversas, negligencia, trato insensible o abusivo y escasas oportunidades de realización personal.

不利的生活条件、忽视、照料不周或虐待以及对的潜力发挥加以限制,都会对这者构成威胁。

El Ministro llegó a decir que los israelíes tendrían que esperar “a la próxima generación” para alcanzar la paz con los palestinos.

这位部长甚至说,以色列必须“下一代”同巴勒斯坦人实和平。

Un mayor número de personas tendrá acceso a servicios como cuidados temporales, ayudas a los padres, y apoyo a la vida autónoma.

将有更多的可以获得休养照料、父母援助和独立生活支助服务。

Es todavía más difícil para quien vive en el campo tener acceso a la información pues no tienen medios de comunicación como Internet.

居住在农村的在获取信息方面面临更多困难,因为他们不具备进入因特网通讯手段。

Los encargados de preparar reclamaciones tenían distintas profesiones en esferas como el derecho, la consultoría financiera, la contabilidad y la administración de empresas.

索赔准备来自法律、财务咨询、会计和商业管理不同专业背景。

Actualmente, 1.200 de ellos están desplegados en misiones, desde Kosovo hasta las Alturas del Golán y desde el Afganistán hasta Aceh y el Sudán.

目前,其中1 200被部署在从科索沃到戈兰高地、从阿富汗到齐和苏丹各个特派团。

¿Qué tipo de controles a la exportación aplica para impedir que obtengan los elementos y la tecnología necesarios para el desarrollo y producción de armas?

贵国为阻止上述获得为武器研发及生产所需的物品和技术规定了何种出口管制?

El aumento podría deberse al mayor el número de personas que utiliza fuentes de agua no potable, como charcas o lagunas, durante la temporada de lluvias.

可对比率上升做出解释的是,有较多的在雨季使用池塘不安全的水源。

¿Qué tipo de controles a la exportación aplica para impedir que obtengan los elementos y la tecnología necesarios para el desarrollo y la producción de armas?

贵国在为阻止上述获得为武器研发及生产所需的物品和技术规定了何种出口管制?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ...等人 的西班牙语例句

用户正在搜索


十三, 十三分之一, 十三分之一的, 十室九空, 十四, 十四代孙, 十四行诗, 十天, 十天里发生的故事, 十万八千里,

相似单词


(color) castaño, (de color) añil, (miembro) incondicional, (punto de) control, ...的, ...等人, ¡Qué lástima!, ¿Mande?, “拜罗”圆珠笔, “并戈”赌博游戏,
et al.
西 语 助 手

Nadie la esperaba en el andén.

没有在站台

Entre las personas entrevistadas figuraban los autores.

该专家与提交方面士交谈。

Muchos desarrollaban trastornos mentales, padecían enuresis y tenían pesadillas.

他们许出现精神失常、遗尿和恶梦毛病。

Más tarde las tres mismas personas esperaron al autor en su hotel.

3 当天晚些时候,这三个在提交的旅馆他,Dancel把他们请到提交的房间。

El tiempo no espera.

时间不

Asimismo, la asistencia debe darse siguiendo los principios rectores de neutralidad, imparcialidad y humanidad.

此外,在提供援助时,必须维护中立、公正和指导原则。

Los principales países de origen de esas personas son Ucrania, Moldova, Rumania, Bulgaria, etc.

这些的原籍国主要是乌克兰、摩尔瓦、罗马尼亚和保加利亚

Dunning y otros (1996) identificaron dos olas de IED procedentes de empresas de países en desarrollo.

Dunning(1996)发现发展中国家的外国直接投资出现过两次浪

En Kenya hemos hecho intentos en varios ámbitos, como la educación, la salud y la infraestructura.

我们肯尼亚已在诸如教育、卫生和基础设施领域做出尝试。

Muchos de ellos también tienen que lidiar con problemas relacionados con las drogas y las enfermedades como el SIDA.

还得解决毒品问题和艾滋病疾病。

En opinión de los autores, el caso no difiere "en principio" del de Winata y otros c. Australia.

3 在提交看来,本案与Winata诉澳大利亚案 “原则上”没有任何区别。

Ambos pueden ponerse en peligro por condiciones de vida adversas, negligencia, trato insensible o abusivo y escasas oportunidades de realización personal.

不利的生活条件、忽视、照料不周或虐待以及对的潜力发挥加以限制,都会对这两者构成威胁。

El Ministro llegó a decir que los israelíes tendrían que esperar “a la próxima generación” para alcanzar la paz con los palestinos.

这位部长甚至说,以色列必须“下一代”同巴勒实现和平。

Un mayor número de personas tendrá acceso a servicios como cuidados temporales, ayudas a los padres, y apoyo a la vida autónoma.

将有更可以获得休养照料、父母援助和独立生活支助服务。

Es todavía más difícil para quien vive en el campo tener acceso a la información pues no tienen medios de comunicación como Internet.

居住在农村的在获取信息方面面临更困难,因为他们不具备进入因特网通讯手段。

Los encargados de preparar reclamaciones tenían distintas profesiones en esferas como el derecho, la consultoría financiera, la contabilidad y la administración de empresas.

索赔准备来自法律、财务咨询、会计和商业管理不同专业背景。

Actualmente, 1.200 de ellos están desplegados en misiones, desde Kosovo hasta las Alturas del Golán y desde el Afganistán hasta Aceh y el Sudán.

目前,其中1 200被部署在从科索沃到戈兰高地、从阿富汗到亚齐和苏丹各个特派团。

¿Qué tipo de controles a la exportación aplica para impedir que obtengan los elementos y la tecnología necesarios para el desarrollo y producción de armas?

贵国为阻止上述获得为武器研发及生产所需的物品和技术规定了何种出口管制?

El aumento podría deberse al mayor el número de personas que utiliza fuentes de agua no potable, como charcas o lagunas, durante la temporada de lluvias.

可对比率上升做出解释的是,有较在雨季使用池塘不安全的水源。

¿Qué tipo de controles a la exportación aplica para impedir que obtengan los elementos y la tecnología necesarios para el desarrollo y la producción de armas?

贵国现在为阻止上述获得为武器研发及生产所需的物品和技术规定了何种出口管制?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ...等人 的西班牙语例句

用户正在搜索


十一, 十一倍, 十一倍的, 十一边形, 十一边形的, 十一分之一, 十一分之一的, 十一级风, 十一音节的, 十一月,

相似单词


(color) castaño, (de color) añil, (miembro) incondicional, (punto de) control, ...的, ...等人, ¡Qué lástima!, ¿Mande?, “拜罗”圆珠笔, “并戈”赌博游戏,
et al.
西 语 助 手

Nadie la esperaba en el andén.

没有在站台

Entre las personas entrevistadas figuraban los autores.

该专家与提交多方面人士交谈。

Muchos desarrollaban trastornos mentales, padecían enuresis y tenían pesadillas.

他们许多出现精神失常、遗尿和恶病。

Más tarde las tres mismas personas esperaron al autor en su hotel.

3 当天晚些时候,这三个在提交的旅馆他,Dancel把他们请到提交的房间。

El tiempo no espera.

时间不

Asimismo, la asistencia debe darse siguiendo los principios rectores de neutralidad, imparcialidad y humanidad.

此外,在提供援助时,必须维护中立、公正和指导原则。

Los principales países de origen de esas personas son Ucrania, Moldova, Rumania, Bulgaria, etc.

这些的原籍国主要是乌克兰、摩尔多瓦、罗马尼亚和保加利亚

Dunning y otros (1996) identificaron dos olas de IED procedentes de empresas de países en desarrollo.

Dunning(1996)发现发展中国家的外国直接投资出现过两次浪

En Kenya hemos hecho intentos en varios ámbitos, como la educación, la salud y la infraestructura.

我们肯尼亚已在诸如教育、卫生和基础设施许多领域做出尝试。

Muchos de ellos también tienen que lidiar con problemas relacionados con las drogas y las enfermedades como el SIDA.

许多还得解决毒品问题和艾滋病疾病。

En opinión de los autores, el caso no difiere "en principio" del de Winata y otros c. Australia.

3 在提交看来,本案与Winata人诉澳大利亚案 “原则上”没有任何区别。

Ambos pueden ponerse en peligro por condiciones de vida adversas, negligencia, trato insensible o abusivo y escasas oportunidades de realización personal.

不利的生活条件、忽视、照料不周或虐待以及对的潜力发挥加以限制,都会对这两者构

El Ministro llegó a decir que los israelíes tendrían que esperar “a la próxima generación” para alcanzar la paz con los palestinos.

这位部长甚至说,以色列必须“下一代”同巴勒斯坦人实现和平。

Un mayor número de personas tendrá acceso a servicios como cuidados temporales, ayudas a los padres, y apoyo a la vida autónoma.

将有更多的可以获得休养照料、父母援助和独立生活支助服务。

Es todavía más difícil para quien vive en el campo tener acceso a la información pues no tienen medios de comunicación como Internet.

居住在农村的在获取信息方面面临更多困难,因为他们不具备进入因特网通讯手段。

Los encargados de preparar reclamaciones tenían distintas profesiones en esferas como el derecho, la consultoría financiera, la contabilidad y la administración de empresas.

索赔准备来自法律、财务咨询、会计和商业管理不同专业背景。

Actualmente, 1.200 de ellos están desplegados en misiones, desde Kosovo hasta las Alturas del Golán y desde el Afganistán hasta Aceh y el Sudán.

目前,其中1 200被部署在从科索沃到戈兰高地、从阿富汗到亚齐和苏丹各个特派团。

¿Qué tipo de controles a la exportación aplica para impedir que obtengan los elementos y la tecnología necesarios para el desarrollo y producción de armas?

贵国为阻止上述获得为武器研发及生产所需的物品和技术规定了何种出口管制?

El aumento podría deberse al mayor el número de personas que utiliza fuentes de agua no potable, como charcas o lagunas, durante la temporada de lluvias.

可对比率上升做出解释的是,有较多的在雨季使用池塘不安全的水源。

¿Qué tipo de controles a la exportación aplica para impedir que obtengan los elementos y la tecnología necesarios para el desarrollo y la producción de armas?

贵国现在为阻止上述获得为武器研发及生产所需的物品和技术规定了何种出口管制?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ...等人 的西班牙语例句

用户正在搜索


十字街头, 十字军, 十字军士兵, 十字军远征, 十字路口, 十字石, 十字形绷带包扎法, 十字形的, 十字转门, 十足,

相似单词


(color) castaño, (de color) añil, (miembro) incondicional, (punto de) control, ...的, ...等人, ¡Qué lástima!, ¿Mande?, “拜罗”圆珠笔, “并戈”赌博游戏,
et al.
西 语 助 手

Nadie la esperaba en el andén.

没有在站台

Entre las personas entrevistadas figuraban los autores.

该专家与提交多方面人士交谈。

Muchos desarrollaban trastornos mentales, padecían enuresis y tenían pesadillas.

他们许多出现精神失常、遗尿和恶梦毛病。

Más tarde las tres mismas personas esperaron al autor en su hotel.

3 当天晚些时候,这三个在提交的旅馆他,Dancel把他们请到提交的房间。

El tiempo no espera.

时间不

Asimismo, la asistencia debe darse siguiendo los principios rectores de neutralidad, imparcialidad y humanidad.

此外,在提供助时,必须维护中立、公正和指导原则。

Los principales países de origen de esas personas son Ucrania, Moldova, Rumania, Bulgaria, etc.

这些的原籍国主要是乌克兰、摩尔多瓦、罗马尼亚和保加利亚

Dunning y otros (1996) identificaron dos olas de IED procedentes de empresas de países en desarrollo.

Dunning(1996)发现发展中国家的外国直接投资出现过两次浪

En Kenya hemos hecho intentos en varios ámbitos, como la educación, la salud y la infraestructura.

我们肯尼亚已在诸如教育、卫生和基础设施许多领域做出尝试。

Muchos de ellos también tienen que lidiar con problemas relacionados con las drogas y las enfermedades como el SIDA.

许多还得解决毒品问题和艾滋病疾病。

En opinión de los autores, el caso no difiere "en principio" del de Winata y otros c. Australia.

3 在提交看来,本案与Winata人诉澳大利亚案 “原则上”没有任何区别。

Ambos pueden ponerse en peligro por condiciones de vida adversas, negligencia, trato insensible o abusivo y escasas oportunidades de realización personal.

不利的生活条件、忽视、照料不周或虐待以及对的潜力发挥加以限制,都会对这两者构成威胁。

El Ministro llegó a decir que los israelíes tendrían que esperar “a la próxima generación” para alcanzar la paz con los palestinos.

这位部长甚至说,以色列必须“下一代”同巴勒斯坦人实现和平。

Un mayor número de personas tendrá acceso a servicios como cuidados temporales, ayudas a los padres, y apoyo a la vida autónoma.

将有更多的可以获得休养照料、助和独立生活支助服务。

Es todavía más difícil para quien vive en el campo tener acceso a la información pues no tienen medios de comunicación como Internet.

居住在农村的在获取信息方面面临更多困难,因为他们不具备进入因特网通讯手段。

Los encargados de preparar reclamaciones tenían distintas profesiones en esferas como el derecho, la consultoría financiera, la contabilidad y la administración de empresas.

索赔准备来自法律、财务咨询、会计和商业管理不同专业背景。

Actualmente, 1.200 de ellos están desplegados en misiones, desde Kosovo hasta las Alturas del Golán y desde el Afganistán hasta Aceh y el Sudán.

目前,其中1 200被部署在从科索沃到戈兰高地、从阿富汗到亚齐和苏丹各个特派团。

¿Qué tipo de controles a la exportación aplica para impedir que obtengan los elementos y la tecnología necesarios para el desarrollo y producción de armas?

贵国为阻止上述获得为武器研发及生产所需的物品和技术规定了何种出口管制?

El aumento podría deberse al mayor el número de personas que utiliza fuentes de agua no potable, como charcas o lagunas, durante la temporada de lluvias.

可对比率上升做出解释的是,有较多的在雨季使用池塘不安全的水源。

¿Qué tipo de controles a la exportación aplica para impedir que obtengan los elementos y la tecnología necesarios para el desarrollo y la producción de armas?

贵国现在为阻止上述获得为武器研发及生产所需的物品和技术规定了何种出口管制?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ...等人 的西班牙语例句

用户正在搜索


石壁, 石壁上的, 石槽, 石沉大海, 石莼, 石担, 石刁柏, 石貂, 石雕, 石墩,

相似单词


(color) castaño, (de color) añil, (miembro) incondicional, (punto de) control, ...的, ...等人, ¡Qué lástima!, ¿Mande?, “拜罗”圆珠笔, “并戈”赌博游戏,