西语助手
  • 关闭
kù xíng

tortura cruel

La prohibición de la tortura es una de esas normas.

禁止酷刑是这类规范之一。

Los prisioneros supuestamente son objeto de un trato degradante y cruel, incluida la tortura.

据称,囚遭到有辱人格和残酷的待遇,其中包括酷刑

Un preso sucumbió a las torturas y los tratos inhumanos a que fue sometido.

一名人因受到酷刑和不人道待遇而死亡。

Civiles inocentes fueron asesinados; niños, mujeres, ancianos y enfermos fueron objeto de terribles torturas y mutilaciones.

无辜平民被杀害,儿童、妇女、老人和病人经受了可怕的酷刑和残伤。

Se afirma que algunos detenidos fueron torturados.

据报告有些被逮捕者遭到酷刑

6 y 13 del Convenio Europeo sobre Derechos Humanos, en el que Lituania es parte.

立陶宛政府承认禁止酷刑,嫌疑人有权得到公平审判。

Los presos son objeto de torturas, se ven privados de alimentos y finalmente son ejecutados.

们要遭受酷刑和饥饿的折磨,最终被处决。

En tercer lugar, pruebas independientes tienden a corroborar las alegaciones de tortura.

第三,独立的证据也倾向于证实申诉人确实遭到了酷刑

Afirma que si regresara correría el riesgo de sufrir el mismo trato.

她坚称,若返加拉国,她将面临酷刑的风险。

La denuncia de tortura como tal es inadmisible por no haberse agotado los recursos internos.

就此,酷刑指控因尚未援用无遗国内补救办法而不可受理。

Declara además que ha declinado comparecer en favor de las personas acusadas de tortura.

缔约国进一步指出,缔约国不愿代表那些被控酷刑的个人出庭。

El autor de la queja afirma que será torturado de nuevo si regresa a Bangladesh.

1 申诉人声称,若把他加拉国,他将再次遭受酷刑

Al parecer, declaró por primera vez que había sido sometido a tortura.

据称,申诉人第一次说自己遭到了酷刑

Las presas eran sometidas a tortura, humillaciones y unas condiciones carcelarias duras.

女囚面对酷刑、屈辱和艰苦的监狱生活。

Se ha denunciado que los detenidos fueron torturados y sometidos a malos tratos.

根据有些说法,这些被囚禁的人遭到了酷刑和虐待。

En consecuencia, no existe posibilidad alguna de admitir como prueba una confesión realizada mediante tortura.

因此,没有可能接受任何以酷刑所获的供词作为证据。

Asimismo deberían aplicarse las leyes nacionales que prohíben el empleo de la tortura.

另外也应实施禁止使用酷刑的国内法。

La tortura parece ser una práctica habitual para sonsacar confesiones.

为了获得口供,酷刑似乎是一种常见做法。

Siempre ha habido casos de tortura pese a los esfuerzos realizados para eliminarla.

尽管为消除酷刑作出了努力,但酷刑事件仍时有发生。

El Relator Especial sobre la cuestión de la tortura, el Sr.

酷刑问题特别报告员弗雷德·诺瓦克向委员会提交了第一份报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 酷刑 的西班牙语例句

用户正在搜索


萦回, 萦绕, 萦绕心头的恐惧, 萦绕在心头, , 蝇拍, 蝇头, 蝇头小利, , 赢得,

相似单词


酷烈, 酷烈的, 酷热, 酷热的, 酷暑, 酷刑, , 夸大, 夸大的, 夸大了的,
kù xíng

tortura cruel

La prohibición de la tortura es una de esas normas.

禁止是这类规范之一。

Los prisioneros supuestamente son objeto de un trato degradante y cruel, incluida la tortura.

据称,囚遭到有辱人格的待遇,其中包括

Un preso sucumbió a las torturas y los tratos inhumanos a que fue sometido.

一名人因受到不人道待遇而死亡。

Civiles inocentes fueron asesinados; niños, mujeres, ancianos y enfermos fueron objeto de terribles torturas y mutilaciones.

无辜平民被杀害,儿童、妇女、老人病人经受可怕的伤。

Se afirma que algunos detenidos fueron torturados.

据报告有些被逮捕者遭到

6 y 13 del Convenio Europeo sobre Derechos Humanos, en el que Lituania es parte.

立陶宛政府承认禁止,嫌疑人有权得到公平审判。

Los presos son objeto de torturas, se ven privados de alimentos y finalmente son ejecutados.

们要遭受饥饿的折磨,最终被处决。

En tercer lugar, pruebas independientes tienden a corroborar las alegaciones de tortura.

第三,独立的证据也倾向于证实申诉人确实遭到

Afirma que si regresara correría el riesgo de sufrir el mismo trato.

她坚称,若返回孟加拉国,她将面临的风险。

La denuncia de tortura como tal es inadmisible por no haberse agotado los recursos internos.

就此,指控因尚未援用无遗国内补救办法而不可受理。

Declara además que ha declinado comparecer en favor de las personas acusadas de tortura.

缔约国进一步指出,缔约国不愿代表那些被控的个人出庭。

El autor de la queja afirma que será torturado de nuevo si regresa a Bangladesh.

1 申诉人声称,若把他送回孟加拉国,他将再次遭受

Al parecer, declaró por primera vez que había sido sometido a tortura.

据称,申诉人第一次说自己遭到

Las presas eran sometidas a tortura, humillaciones y unas condiciones carcelarias duras.

女囚面对、屈辱艰苦的监狱生活。

Se ha denunciado que los detenidos fueron torturados y sometidos a malos tratos.

根据有些说法,这些被囚禁的人遭到虐待。

En consecuencia, no existe posibilidad alguna de admitir como prueba una confesión realizada mediante tortura.

因此,没有可能接受任何以所获的供词作为证据。

Asimismo deberían aplicarse las leyes nacionales que prohíben el empleo de la tortura.

另外也应实施禁止使用的国内法。

La tortura parece ser una práctica habitual para sonsacar confesiones.

获得口供,似乎是一种常见做法。

Siempre ha habido casos de tortura pese a los esfuerzos realizados para eliminarla.

尽管为消除作出努力,但事件仍时有发生。

El Relator Especial sobre la cuestión de la tortura, el Sr.

问题特别报告员弗雷德·诺瓦克向委员会提交第一份报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 酷刑 的西班牙语例句

用户正在搜索


拥有数百万财富的, 拥有田产的, 拥有物, 拥有者, 拥政爱民, , 痈疽, , , 庸才,

相似单词


酷烈, 酷烈的, 酷热, 酷热的, 酷暑, 酷刑, , 夸大, 夸大的, 夸大了的,
kù xíng

tortura cruel

La prohibición de la tortura es una de esas normas.

禁止酷刑是这类规范之一。

Los prisioneros supuestamente son objeto de un trato degradante y cruel, incluida la tortura.

据称,囚遭到有辱人格和残酷的待遇,其中包括酷刑

Un preso sucumbió a las torturas y los tratos inhumanos a que fue sometido.

一名人因受到酷刑和不人道待遇而死亡。

Civiles inocentes fueron asesinados; niños, mujeres, ancianos y enfermos fueron objeto de terribles torturas y mutilaciones.

无辜平民被杀害,儿童、妇女、老人和病人经受了可怕的酷刑和残伤。

Se afirma que algunos detenidos fueron torturados.

据报告有些被逮捕者遭到酷刑

6 y 13 del Convenio Europeo sobre Derechos Humanos, en el que Lituania es parte.

立陶宛政府承认禁止酷刑,嫌疑人有权得到公平审判。

Los presos son objeto de torturas, se ven privados de alimentos y finalmente son ejecutados.

们要遭受酷刑和饥饿的折磨,最终被处决。

En tercer lugar, pruebas independientes tienden a corroborar las alegaciones de tortura.

第三,独立的证据也倾向于证实申诉人确实遭到了酷刑

Afirma que si regresara correría el riesgo de sufrir el mismo trato.

她坚称,若返回孟加,她将面临酷刑的风险。

La denuncia de tortura como tal es inadmisible por no haberse agotado los recursos internos.

就此,酷刑指控因尚未援用无遗内补救办法而不可受理。

Declara además que ha declinado comparecer en favor de las personas acusadas de tortura.

缔约进一步指出,缔约不愿代表那些被控酷刑的个人出庭。

El autor de la queja afirma que será torturado de nuevo si regresa a Bangladesh.

1 申诉人声称,若把送回孟加将再次遭受酷刑

Al parecer, declaró por primera vez que había sido sometido a tortura.

据称,申诉人第一次说自己遭到了酷刑

Las presas eran sometidas a tortura, humillaciones y unas condiciones carcelarias duras.

女囚面对酷刑、屈辱和艰苦的监狱生活。

Se ha denunciado que los detenidos fueron torturados y sometidos a malos tratos.

根据有些说法,这些被囚禁的人遭到了酷刑和虐待。

En consecuencia, no existe posibilidad alguna de admitir como prueba una confesión realizada mediante tortura.

因此,没有可能接受任何以酷刑所获的供词作为证据。

Asimismo deberían aplicarse las leyes nacionales que prohíben el empleo de la tortura.

另外也应实施禁止使用酷刑内法。

La tortura parece ser una práctica habitual para sonsacar confesiones.

为了获得口供,酷刑似乎是一种常见做法。

Siempre ha habido casos de tortura pese a los esfuerzos realizados para eliminarla.

尽管为消除酷刑作出了努力,但酷刑事件仍时有发生。

El Relator Especial sobre la cuestión de la tortura, el Sr.

酷刑问题特别报告员弗雷德·诺瓦克向委员会提交了第一份报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 酷刑 的西班牙语例句

用户正在搜索


用暴力, 用匕首刺, 用壁毯装饰, 用表测量, 用兵, 用钵盛, 用不了, 用不着, 用布蒙, 用礤子擦,

相似单词


酷烈, 酷烈的, 酷热, 酷热的, 酷暑, 酷刑, , 夸大, 夸大的, 夸大了的,
kù xíng

tortura cruel

La prohibición de la tortura es una de esas normas.

禁止酷刑是这类规范之一。

Los prisioneros supuestamente son objeto de un trato degradante y cruel, incluida la tortura.

据称,遭到有辱人格和残酷的待遇,其中包括酷刑

Un preso sucumbió a las torturas y los tratos inhumanos a que fue sometido.

一名人因受到酷刑和不人道待遇而死亡。

Civiles inocentes fueron asesinados; niños, mujeres, ancianos y enfermos fueron objeto de terribles torturas y mutilaciones.

无辜平民被杀害,儿童、妇女、老人和病人经受了可怕的酷刑和残伤。

Se afirma que algunos detenidos fueron torturados.

据报告有些被逮捕者遭到酷刑

6 y 13 del Convenio Europeo sobre Derechos Humanos, en el que Lituania es parte.

立陶宛政府承认禁止酷刑,嫌疑人有权得到公平审

Los presos son objeto de torturas, se ven privados de alimentos y finalmente son ejecutados.

遭受酷刑和饥饿的折磨,最终被处决。

En tercer lugar, pruebas independientes tienden a corroborar las alegaciones de tortura.

第三,独立的证据也倾向于证实申诉人确实遭到了酷刑

Afirma que si regresara correría el riesgo de sufrir el mismo trato.

她坚称,若返回孟加拉国,她将面临酷刑的风险。

La denuncia de tortura como tal es inadmisible por no haberse agotado los recursos internos.

就此,酷刑指控因尚未援用无遗国内补救办法而不可受理。

Declara además que ha declinado comparecer en favor de las personas acusadas de tortura.

缔约国进一步指出,缔约国不愿代表那些被控酷刑的个人出庭。

El autor de la queja afirma que será torturado de nuevo si regresa a Bangladesh.

1 申诉人声称,若把他送回孟加拉国,他将再次遭受酷刑

Al parecer, declaró por primera vez que había sido sometido a tortura.

据称,申诉人第一次说自己遭到了酷刑

Las presas eran sometidas a tortura, humillaciones y unas condiciones carcelarias duras.

面对酷刑、屈辱和艰苦的监狱生活。

Se ha denunciado que los detenidos fueron torturados y sometidos a malos tratos.

根据有些说法,这些被禁的人遭到了酷刑和虐待。

En consecuencia, no existe posibilidad alguna de admitir como prueba una confesión realizada mediante tortura.

因此,没有可能接受任何以酷刑所获的供词作为证据。

Asimismo deberían aplicarse las leyes nacionales que prohíben el empleo de la tortura.

另外也应实施禁止使用酷刑的国内法。

La tortura parece ser una práctica habitual para sonsacar confesiones.

为了获得口供,酷刑似乎是一种常见做法。

Siempre ha habido casos de tortura pese a los esfuerzos realizados para eliminarla.

尽管为消除酷刑作出了努力,但酷刑事件仍时有发生。

El Relator Especial sobre la cuestión de la tortura, el Sr.

酷刑问题特别报告员弗雷德·诺瓦克向委员会提交了第一份报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 酷刑 的西班牙语例句

用户正在搜索


用瓷砖铺, 用锉刀锉, 用大货箱装, 用带刺树枝围起来保护, 用带子绑, 用刀砍, 用刀切, 用得不当, 用得着, 用电报通知,

相似单词


酷烈, 酷烈的, 酷热, 酷热的, 酷暑, 酷刑, , 夸大, 夸大的, 夸大了的,
kù xíng

tortura cruel

La prohibición de la tortura es una de esas normas.

禁止酷刑是这类规范之一。

Los prisioneros supuestamente son objeto de un trato degradante y cruel, incluida la tortura.

据称,囚遭到有辱人格和残酷的待遇,其中包括酷刑

Un preso sucumbió a las torturas y los tratos inhumanos a que fue sometido.

一名人因受到酷刑和不人道待遇而死亡。

Civiles inocentes fueron asesinados; niños, mujeres, ancianos y enfermos fueron objeto de terribles torturas y mutilaciones.

无辜平民被杀害,儿童、妇女、老人和病人经受了可怕的酷刑和残伤。

Se afirma que algunos detenidos fueron torturados.

据报告有些被逮捕者遭到酷刑

6 y 13 del Convenio Europeo sobre Derechos Humanos, en el que Lituania es parte.

立陶宛政府承认禁止酷刑,嫌疑人有权得到公平审判。

Los presos son objeto de torturas, se ven privados de alimentos y finalmente son ejecutados.

们要遭受酷刑和饥饿的折磨,最终被处决。

En tercer lugar, pruebas independientes tienden a corroborar las alegaciones de tortura.

第三,独立的证据也倾向于证实申诉人确实遭到了酷刑

Afirma que si regresara correría el riesgo de sufrir el mismo trato.

她坚称,若返孟加拉国,她将面临酷刑的风险。

La denuncia de tortura como tal es inadmisible por no haberse agotado los recursos internos.

就此,酷刑指控因尚未援用无遗国内补救办法而不可受理。

Declara además que ha declinado comparecer en favor de las personas acusadas de tortura.

缔约国进一步指出,缔约国不愿代表那些被控酷刑的个人出庭。

El autor de la queja afirma que será torturado de nuevo si regresa a Bangladesh.

1 申诉人声称,若把孟加拉国,将再次遭受酷刑

Al parecer, declaró por primera vez que había sido sometido a tortura.

据称,申诉人第一次说自己遭到了酷刑

Las presas eran sometidas a tortura, humillaciones y unas condiciones carcelarias duras.

女囚面对酷刑、屈辱和艰苦的监狱生活。

Se ha denunciado que los detenidos fueron torturados y sometidos a malos tratos.

根据有些说法,这些被囚禁的人遭到了酷刑和虐待。

En consecuencia, no existe posibilidad alguna de admitir como prueba una confesión realizada mediante tortura.

因此,没有可能接受任何以酷刑所获的供词作为证据。

Asimismo deberían aplicarse las leyes nacionales que prohíben el empleo de la tortura.

另外也应实施禁止使用酷刑的国内法。

La tortura parece ser una práctica habitual para sonsacar confesiones.

为了获得口供,酷刑似乎是一种常见做法。

Siempre ha habido casos de tortura pese a los esfuerzos realizados para eliminarla.

尽管为消除酷刑作出了努力,但酷刑事件仍时有发生。

El Relator Especial sobre la cuestión de la tortura, el Sr.

酷刑问题特别报告员弗雷德·诺瓦克向委员会提交了第一份报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 酷刑 的西班牙语例句

用户正在搜索


用盾防护, 用多种语言书写的, 用法, 用法说明, 用泛光灯照明, 用费, 用粉笔写, 用斧子砍、劈, 用竿子打落, 用胳膊捅他,

相似单词


酷烈, 酷烈的, 酷热, 酷热的, 酷暑, 酷刑, , 夸大, 夸大的, 夸大了的,
kù xíng

tortura cruel

La prohibición de la tortura es una de esas normas.

禁止酷刑规范之一。

Los prisioneros supuestamente son objeto de un trato degradante y cruel, incluida la tortura.

据称,囚遭到有辱格和残酷的待遇,其中包括酷刑

Un preso sucumbió a las torturas y los tratos inhumanos a que fue sometido.

一名因受到酷刑和不道待遇而死亡。

Civiles inocentes fueron asesinados; niños, mujeres, ancianos y enfermos fueron objeto de terribles torturas y mutilaciones.

无辜平民被杀害,儿童、妇女、老和病经受了可怕的酷刑和残伤。

Se afirma que algunos detenidos fueron torturados.

据报告有些被逮捕者遭到酷刑

6 y 13 del Convenio Europeo sobre Derechos Humanos, en el que Lituania es parte.

立陶宛政府承认禁止酷刑,嫌疑有权得到公平审判。

Los presos son objeto de torturas, se ven privados de alimentos y finalmente son ejecutados.

们要遭受酷刑和饥饿的折磨,最终被处决。

En tercer lugar, pruebas independientes tienden a corroborar las alegaciones de tortura.

第三,独立的证据也倾向于证实申诉确实遭到了酷刑

Afirma que si regresara correría el riesgo de sufrir el mismo trato.

她坚称,若返回孟加拉国,她将面临酷刑的风险。

La denuncia de tortura como tal es inadmisible por no haberse agotado los recursos internos.

就此,酷刑指控因尚未援用无遗国内补救办法而不可受理。

Declara además que ha declinado comparecer en favor de las personas acusadas de tortura.

缔约国进一步指,缔约国不愿代表那些被控酷刑庭。

El autor de la queja afirma que será torturado de nuevo si regresa a Bangladesh.

1 申诉声称,若把他送回孟加拉国,他将再次遭受酷刑

Al parecer, declaró por primera vez que había sido sometido a tortura.

据称,申诉第一次说自己遭到了酷刑

Las presas eran sometidas a tortura, humillaciones y unas condiciones carcelarias duras.

女囚面对酷刑、屈辱和艰苦的监狱生活。

Se ha denunciado que los detenidos fueron torturados y sometidos a malos tratos.

根据有些说法,些被囚禁的遭到了酷刑和虐待。

En consecuencia, no existe posibilidad alguna de admitir como prueba una confesión realizada mediante tortura.

因此,没有可能接受任何以酷刑所获的供词作为证据。

Asimismo deberían aplicarse las leyes nacionales que prohíben el empleo de la tortura.

另外也应实施禁止使用酷刑的国内法。

La tortura parece ser una práctica habitual para sonsacar confesiones.

为了获得口供,酷刑似乎一种常见做法。

Siempre ha habido casos de tortura pese a los esfuerzos realizados para eliminarla.

尽管为消除酷刑了努力,但酷刑事件仍时有发生。

El Relator Especial sobre la cuestión de la tortura, el Sr.

酷刑问题特别报告员弗雷德·诺瓦克向委员会提交了第一份报告。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 酷刑 的西班牙语例句

用户正在搜索


用管道输送, 用棍棒打, 用棍敲打, 用棍子打, 用棍子敲打, 用过的, 用虹吸管抽吸, 用户, 用户…的, 用户电报,

相似单词


酷烈, 酷烈的, 酷热, 酷热的, 酷暑, 酷刑, , 夸大, 夸大的, 夸大了的,
kù xíng

tortura cruel

La prohibición de la tortura es una de esas normas.

禁止是这类规范之一。

Los prisioneros supuestamente son objeto de un trato degradante y cruel, incluida la tortura.

据称,囚遭到有辱人格的待遇,其中包括

Un preso sucumbió a las torturas y los tratos inhumanos a que fue sometido.

一名人因受到不人道待遇而死亡。

Civiles inocentes fueron asesinados; niños, mujeres, ancianos y enfermos fueron objeto de terribles torturas y mutilaciones.

无辜平民被杀害,儿童、妇女、老人病人经受可怕的伤。

Se afirma que algunos detenidos fueron torturados.

据报告有些被逮捕者遭到

6 y 13 del Convenio Europeo sobre Derechos Humanos, en el que Lituania es parte.

立陶宛政府承认禁止,嫌疑人有权得到公平审判。

Los presos son objeto de torturas, se ven privados de alimentos y finalmente son ejecutados.

们要遭受饥饿的折磨,最终被处决。

En tercer lugar, pruebas independientes tienden a corroborar las alegaciones de tortura.

第三,独立的证据也倾向于证实申诉人确实遭到

Afirma que si regresara correría el riesgo de sufrir el mismo trato.

她坚称,若返回孟加拉国,她将面临的风险。

La denuncia de tortura como tal es inadmisible por no haberse agotado los recursos internos.

就此,指控因尚未援用无遗国内补救办法而不可受理。

Declara además que ha declinado comparecer en favor de las personas acusadas de tortura.

缔约国进一步指出,缔约国不愿代表那些被控的个人出庭。

El autor de la queja afirma que será torturado de nuevo si regresa a Bangladesh.

1 申诉人声称,若把他送回孟加拉国,他将再次遭受

Al parecer, declaró por primera vez que había sido sometido a tortura.

据称,申诉人第一次说自己遭到

Las presas eran sometidas a tortura, humillaciones y unas condiciones carcelarias duras.

女囚面对、屈辱艰苦的监狱生活。

Se ha denunciado que los detenidos fueron torturados y sometidos a malos tratos.

根据有些说法,这些被囚禁的人遭到虐待。

En consecuencia, no existe posibilidad alguna de admitir como prueba una confesión realizada mediante tortura.

因此,没有可能接受任何以所获的供词作为证据。

Asimismo deberían aplicarse las leyes nacionales que prohíben el empleo de la tortura.

另外也应实施禁止使用的国内法。

La tortura parece ser una práctica habitual para sonsacar confesiones.

获得口供,似乎是一种常见做法。

Siempre ha habido casos de tortura pese a los esfuerzos realizados para eliminarla.

尽管为消除作出努力,但事件仍时有发生。

El Relator Especial sobre la cuestión de la tortura, el Sr.

问题特别报告员弗雷德·诺瓦克向委员会提交第一份报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 酷刑 的西班牙语例句

用户正在搜索


用力的, 用力地, 用力地胡乱挥动, 用力关门, 用力推, 用力掷, 用帘幔装饰, 用链条拴住, 用料少的, 用螺钉固定,

相似单词


酷烈, 酷烈的, 酷热, 酷热的, 酷暑, 酷刑, , 夸大, 夸大的, 夸大了的,
kù xíng

tortura cruel

La prohibición de la tortura es una de esas normas.

禁止是这类规范之一。

Los prisioneros supuestamente son objeto de un trato degradante y cruel, incluida la tortura.

据称,囚遭到有辱人格和残酷待遇,其中包括

Un preso sucumbió a las torturas y los tratos inhumanos a que fue sometido.

一名人因受到和不人道待遇而死亡。

Civiles inocentes fueron asesinados; niños, mujeres, ancianos y enfermos fueron objeto de terribles torturas y mutilaciones.

无辜平民被童、妇女、老人和病人经受了可怕和残伤。

Se afirma que algunos detenidos fueron torturados.

据报告有些被逮捕者遭到

6 y 13 del Convenio Europeo sobre Derechos Humanos, en el que Lituania es parte.

立陶宛政府承认禁止,嫌疑人有权得到公平审判。

Los presos son objeto de torturas, se ven privados de alimentos y finalmente son ejecutados.

们要遭受和饥饿折磨,最终被处决。

En tercer lugar, pruebas independientes tienden a corroborar las alegaciones de tortura.

第三,独立证据也倾向于证实申诉人确实遭到了

Afirma que si regresara correría el riesgo de sufrir el mismo trato.

她坚称,若返回孟加拉国,她将面临险。

La denuncia de tortura como tal es inadmisible por no haberse agotado los recursos internos.

就此,指控因尚未援用无遗国内补救办法而不可受理。

Declara además que ha declinado comparecer en favor de las personas acusadas de tortura.

缔约国进一步指出,缔约国不愿代表那些被控个人出庭。

El autor de la queja afirma que será torturado de nuevo si regresa a Bangladesh.

1 申诉人声称,若把他送回孟加拉国,他将再次遭受

Al parecer, declaró por primera vez que había sido sometido a tortura.

据称,申诉人第一次说自己遭到了

Las presas eran sometidas a tortura, humillaciones y unas condiciones carcelarias duras.

女囚面对、屈辱和艰苦监狱生活。

Se ha denunciado que los detenidos fueron torturados y sometidos a malos tratos.

根据有些说法,这些被囚禁人遭到了和虐待。

En consecuencia, no existe posibilidad alguna de admitir como prueba una confesión realizada mediante tortura.

因此,没有可能接受任何以所获供词作为证据。

Asimismo deberían aplicarse las leyes nacionales que prohíben el empleo de la tortura.

另外也应实施禁止使用国内法。

La tortura parece ser una práctica habitual para sonsacar confesiones.

为了获得口供,似乎是一种常见做法。

Siempre ha habido casos de tortura pese a los esfuerzos realizados para eliminarla.

尽管为消除作出了努力,但事件仍时有发生。

El Relator Especial sobre la cuestión de la tortura, el Sr.

问题特别报告员弗雷德·诺瓦克向委员会提交了第一份报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 酷刑 的西班牙语例句

用户正在搜索


用品, 用平头钉或图钉钉住, 用铅包, 用铅垂线检查, 用铅皮盖, 用钱, 用嵌板装饰, 用墙堵死, 用墙围起来, 用人,

相似单词


酷烈, 酷烈的, 酷热, 酷热的, 酷暑, 酷刑, , 夸大, 夸大的, 夸大了的,
kù xíng

tortura cruel

La prohibición de la tortura es una de esas normas.

禁止酷刑是这类规范之一。

Los prisioneros supuestamente son objeto de un trato degradante y cruel, incluida la tortura.

据称,囚有辱人格和残酷的待遇,其中包括酷刑

Un preso sucumbió a las torturas y los tratos inhumanos a que fue sometido.

一名人因受酷刑和不人道待遇而死亡。

Civiles inocentes fueron asesinados; niños, mujeres, ancianos y enfermos fueron objeto de terribles torturas y mutilaciones.

无辜平民被杀害,儿童、妇女、老人和病人经受了可怕的酷刑和残伤。

Se afirma que algunos detenidos fueron torturados.

据报告有些被逮捕酷刑

6 y 13 del Convenio Europeo sobre Derechos Humanos, en el que Lituania es parte.

立陶宛政府承认禁止酷刑,嫌疑人有权得公平审判。

Los presos son objeto de torturas, se ven privados de alimentos y finalmente son ejecutados.

们要酷刑和饥饿的折磨,最终被处决。

En tercer lugar, pruebas independientes tienden a corroborar las alegaciones de tortura.

第三,独立的证据也证实申诉人确实酷刑

Afirma que si regresara correría el riesgo de sufrir el mismo trato.

她坚称,若返回孟加拉国,她将面临酷刑的风险。

La denuncia de tortura como tal es inadmisible por no haberse agotado los recursos internos.

就此,酷刑指控因尚未援用无遗国内补救办法而不可受理。

Declara además que ha declinado comparecer en favor de las personas acusadas de tortura.

缔约国进一步指出,缔约国不愿代表那些被控酷刑的个人出庭。

El autor de la queja afirma que será torturado de nuevo si regresa a Bangladesh.

1 申诉人声称,若把他送回孟加拉国,他将再次酷刑

Al parecer, declaró por primera vez que había sido sometido a tortura.

据称,申诉人第一次说自己酷刑

Las presas eran sometidas a tortura, humillaciones y unas condiciones carcelarias duras.

女囚面对酷刑、屈辱和艰苦的监狱生活。

Se ha denunciado que los detenidos fueron torturados y sometidos a malos tratos.

根据有些说法,这些被囚禁的人酷刑和虐待。

En consecuencia, no existe posibilidad alguna de admitir como prueba una confesión realizada mediante tortura.

因此,没有可能接受任何以酷刑所获的供词作为证据。

Asimismo deberían aplicarse las leyes nacionales que prohíben el empleo de la tortura.

另外也应实施禁止使用酷刑的国内法。

La tortura parece ser una práctica habitual para sonsacar confesiones.

为了获得口供,酷刑似乎是一种常见做法。

Siempre ha habido casos de tortura pese a los esfuerzos realizados para eliminarla.

尽管为消除酷刑作出了努力,但酷刑事件仍时有发生。

El Relator Especial sobre la cuestión de la tortura, el Sr.

酷刑问题特别报告员弗雷德·诺瓦克委员会提交了第一份报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 酷刑 的西班牙语例句

用户正在搜索


用头撞, 用图钉钉住, 用途, 用土盖, 用拖把擦, 用完, 用网捕捉, 用文件证明, 用巫术医治, 用无线电发报,

相似单词


酷烈, 酷烈的, 酷热, 酷热的, 酷暑, 酷刑, , 夸大, 夸大的, 夸大了的,