Después de una larga enfermedad, vino a morir.
他长期患病之后了。
fallecer; perecer; morir; irse de este mundo
www.eudic.net 版 权 所 有Después de una larga enfermedad, vino a morir.
他长期患病之后了。
Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.
我对您夫人表示哀悼。
Hasta su muerte, su pontificado ha sido el tercero más largo de la historia.
他在去时已
在位第三长久
罗马教皇。
El fallecimiento del Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para toda la humanidad.
教皇翰-保罗二
全人类
巨大损失。
Compartimos el pesar que se ha expresado por la trágica pérdida de esos dos dirigentes.
我们同大家一样,对这两位领导人幸
感到悲痛。
Por lo menos 147 millones de católicos en toda África lloran su muerte.
全非洲至少1.47亿天主教徒对他感到悲痛。
La muerte del Sr. Zhvania es una gran pérdida para Georgia y para el resto del mundo.
日瓦尼亚先生格鲁吉亚和
界其他
家
一大损失。
Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.
Ramadan先生(黎巴嫩)首先向巴勒斯坦人民对其当选主席表示哀悼。
Kronfol, nuestra pérdida es enorme.
克伦富勒先生,
我们
巨大损失。
Se debió haber impedido que el Estado Parte planteara esa cuestión después de fallecido el administrador de la propiedad.
缔应该在产业经理
以后改口提出这个问题。
Asimismo, recordamos a quien fuera nuestro colega, el Representante Permanente del Líbano, Embajador Sami Kronfol, quien falleciera recientemente.
今天,我们还怀念最近前同事、黎巴嫩常驻代表萨米·克伦富勒大使。
El fallecimiento del Presidente Eyadema constituye una enorme pérdida para los Estados del África occidental y para el continente africano.
埃亚德马总统西非和非洲大陆
家
重大损失。
Sr. Penjo (Bhután) (habla en inglés): Nos entristece profundamente el deceso de Su Santidad el Papa Juan Pablo II.
彭乔先生(丹)(以英语发言):教皇
翰-保罗二
宗座
使我们感到极为悲痛。
El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.
Assaf先生(黎巴嫩观察员)感谢委员会对本常驻代表
表示哀悼。
Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.
我还要就兰尼埃三亲王
向摩纳哥公
代表团表示安第斯共同体
慰问。
Su pérdida aflige nuestros corazones, pero ha dejado tras de sí el recuerdo de un estadista distinguido por su destacada competencia y habilidad.
我们对他深感悲痛,我们将永远怀念这位能力卓越、才干超群
家领导人。
Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.
从他在波兰家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全
界都在哀悼他
。
Lamentamos el fallecimiento del Sr. John Garang y transmitimos nuestro sentido pésame a su familia y al Gobierno y el pueblo del Sudán.
我们对翰•加朗先生
感到遗憾,并向加朗先生
家属和苏丹政府和人民表达我们诚挚
同情。
Sr. Towpik (Polonia) (habla en inglés): El fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para la humanidad.
托夫皮克先生(波兰)(以英语发言):教皇翰-保罗二
宗座
全人类
巨大损失。
Igualmente, transmitimos nuestro pésame al jefe de Estado de Mónaco y a su distinguida familia por el fallecimiento del Príncipe Rainiero, así como al pueblo de Mónaco.
我们还要就兰尼埃亲王向摩纳哥
家元首及其家属以及摩纳哥人民表示慰问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
fallecer; perecer; morir; irse de este mundo
www.eudic.net 版 权 所 有Después de una larga enfermedad, vino a morir.
长期患病之后逝世了。
Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.
我您夫人逝世表示哀悼。
Hasta su muerte, su pontificado ha sido el tercero más largo de la historia.
在去逝世时已
在位第三长久的罗马教皇。
El fallecimiento del Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para toda la humanidad.
教皇约翰-保罗二世的逝世全人类的巨大损失。
Compartimos el pesar que se ha expresado por la trágica pérdida de esos dos dirigentes.
我们同大家一样,这两位领导人的不幸逝世感到悲痛。
Por lo menos 147 millones de católicos en toda África lloran su muerte.
全非洲至少1.47亿天主教的逝世感到悲痛。
La muerte del Sr. Zhvania es una gran pérdida para Georgia y para el resto del mundo.
日瓦尼亚的逝世
格鲁吉亚和世界其
国家的一大损失。
Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.
Ramadan(
巴嫩)首
向巴勒斯坦人民
其当选主席的逝世表示哀悼。
Kronfol, nuestra pérdida es enorme.
克伦富勒的逝世,
我们的巨大损失。
Se debió haber impedido que el Estado Parte planteara esa cuestión después de fallecido el administrador de la propiedad.
缔约国不应该在产业经理逝世以后改口提出这个问题。
Asimismo, recordamos a quien fuera nuestro colega, el Representante Permanente del Líbano, Embajador Sami Kronfol, quien falleciera recientemente.
今天,我们还怀念最近逝世的前同事、巴嫩常驻代表萨米·克伦富勒大使。
El fallecimiento del Presidente Eyadema constituye una enorme pérdida para los Estados del África occidental y para el continente africano.
埃亚德马总统的逝世西非和非洲大陆国家的重大损失。
Sr. Penjo (Bhután) (habla en inglés): Nos entristece profundamente el deceso de Su Santidad el Papa Juan Pablo II.
彭乔(不丹)(以英语发言):教皇约翰-保罗二世宗座逝世使我们感到极为悲痛。
El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.
Assaf(
巴嫩观察员)感谢委员会
本国常驻代表的逝世表示哀悼。
Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.
我还要就兰尼埃三世亲王逝世向摩纳哥公国代表团表示安第斯共同体的慰问。
Su pérdida aflige nuestros corazones, pero ha dejado tras de sí el recuerdo de un estadista distinguido por su destacada competencia y habilidad.
我们的逝世深感悲痛,我们将永远怀念这位能力卓越、才干超群的国家领导人。
Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.
从在波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其
地方,全世界都在哀悼
的逝世。
Lamentamos el fallecimiento del Sr. John Garang y transmitimos nuestro sentido pésame a su familia y al Gobierno y el pueblo del Sudán.
我们约翰•加朗
的逝世感到遗憾,并向加朗
的家属和苏丹政府和人民表达我们诚挚的同情。
Sr. Towpik (Polonia) (habla en inglés): El fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para la humanidad.
托夫皮克(波兰)(以英语发言):教皇约翰-保罗二世宗座的逝世
全人类的巨大损失。
Igualmente, transmitimos nuestro pésame al jefe de Estado de Mónaco y a su distinguida familia por el fallecimiento del Príncipe Rainiero, así como al pueblo de Mónaco.
我们还要就兰尼埃亲王逝世向摩纳哥国家元首及其家属以及摩纳哥人民表示慰问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
fallecer; perecer; morir; irse de este mundo
www.eudic.net 版 权 所 有Después de una larga enfermedad, vino a morir.
他长期患病之后逝世了。
Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.
我对您夫逝世表示哀悼。
Hasta su muerte, su pontificado ha sido el tercero más largo de la historia.
他在去逝世时已在位第三长久的罗马教皇。
El fallecimiento del Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para toda la humanidad.
教皇约翰-保罗二世的逝世类的巨大损失。
Compartimos el pesar que se ha expresado por la trágica pérdida de esos dos dirigentes.
我们同大家一样,对这两位领导的不幸逝世感到
。
Por lo menos 147 millones de católicos en toda África lloran su muerte.
非洲至少1.47亿天主教徒对他的逝世感到
。
La muerte del Sr. Zhvania es una gran pérdida para Georgia y para el resto del mundo.
日瓦尼亚先生的逝世格鲁吉亚和世界其他国家的一大损失。
Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.
Ramadan先生(黎巴嫩)首先向巴勒斯对其当选主席的逝世表示哀悼。
Kronfol, nuestra pérdida es enorme.
克伦富勒先生的逝世,我们的巨大损失。
Se debió haber impedido que el Estado Parte planteara esa cuestión después de fallecido el administrador de la propiedad.
缔约国不应该在产业经理逝世以后改口提出这个问题。
Asimismo, recordamos a quien fuera nuestro colega, el Representante Permanente del Líbano, Embajador Sami Kronfol, quien falleciera recientemente.
今天,我们还怀念最近逝世的前同事、黎巴嫩常驻代表萨米·克伦富勒大使。
El fallecimiento del Presidente Eyadema constituye una enorme pérdida para los Estados del África occidental y para el continente africano.
埃亚德马总统的逝世西非和非洲大陆国家的重大损失。
Sr. Penjo (Bhután) (habla en inglés): Nos entristece profundamente el deceso de Su Santidad el Papa Juan Pablo II.
彭乔先生(不丹)(以英语发言):教皇约翰-保罗二世宗座逝世使我们感到极为。
El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.
Assaf先生(黎巴嫩观察员)感谢委员会对本国常驻代表的逝世表示哀悼。
Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.
我还要就兰尼埃三世亲王逝世向摩纳哥公国代表团表示安第斯共同体的慰问。
Su pérdida aflige nuestros corazones, pero ha dejado tras de sí el recuerdo de un estadista distinguido por su destacada competencia y habilidad.
我们对他的逝世深感,我们将永远怀念这位能力卓越、才干超群的国家领导
。
Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.
从他在波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,世界都在哀悼他的逝世。
Lamentamos el fallecimiento del Sr. John Garang y transmitimos nuestro sentido pésame a su familia y al Gobierno y el pueblo del Sudán.
我们对约翰•加朗先生的逝世感到遗憾,并向加朗先生的家属和苏丹政府和表达我们诚挚的同情。
Sr. Towpik (Polonia) (habla en inglés): El fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para la humanidad.
托夫皮克先生(波兰)(以英语发言):教皇约翰-保罗二世宗座的逝世类的巨大损失。
Igualmente, transmitimos nuestro pésame al jefe de Estado de Mónaco y a su distinguida familia por el fallecimiento del Príncipe Rainiero, así como al pueblo de Mónaco.
我们还要就兰尼埃亲王逝世向摩纳哥国家元首及其家属以及摩纳哥表示慰问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
fallecer; perecer; morir; irse de este mundo
www.eudic.net 版 权 所 有Después de una larga enfermedad, vino a morir.
他长期患病之后世了。
Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.
我对您夫人世表示哀悼。
Hasta su muerte, su pontificado ha sido el tercero más largo de la historia.
他在去世时已
在位第三长久的罗马教皇。
El fallecimiento del Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para toda la humanidad.
教皇约翰-保罗二世的世
全人类的巨大损失。
Compartimos el pesar que se ha expresado por la trágica pérdida de esos dos dirigentes.
我们同大家一样,对这两位领导人的世感到悲痛。
Por lo menos 147 millones de católicos en toda África lloran su muerte.
全非洲至少1.47亿天教徒对他的
世感到悲痛。
La muerte del Sr. Zhvania es una gran pérdida para Georgia y para el resto del mundo.
日瓦尼亚先生的世
格鲁吉亚和世界其他国家的一大损失。
Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.
Ramadan先生(黎巴嫩)首先向巴勒斯坦人民对其当的
世表示哀悼。
Kronfol, nuestra pérdida es enorme.
克伦富勒先生的世,
我们的巨大损失。
Se debió haber impedido que el Estado Parte planteara esa cuestión después de fallecido el administrador de la propiedad.
缔约国应该在产业经理
世以后改口提出这个问题。
Asimismo, recordamos a quien fuera nuestro colega, el Representante Permanente del Líbano, Embajador Sami Kronfol, quien falleciera recientemente.
今天,我们还怀念最近世的前同事、黎巴嫩常驻代表萨米·克伦富勒大使。
El fallecimiento del Presidente Eyadema constituye una enorme pérdida para los Estados del África occidental y para el continente africano.
埃亚德马总统的世
西非和非洲大陆国家的重大损失。
Sr. Penjo (Bhután) (habla en inglés): Nos entristece profundamente el deceso de Su Santidad el Papa Juan Pablo II.
彭乔先生(丹)(以英语发言):教皇约翰-保罗二世宗座
世使我们感到极为悲痛。
El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.
Assaf先生(黎巴嫩观察员)感谢委员会对本国常驻代表的世表示哀悼。
Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.
我还要就兰尼埃三世亲王世向摩纳哥公国代表团表示安第斯共同体的慰问。
Su pérdida aflige nuestros corazones, pero ha dejado tras de sí el recuerdo de un estadista distinguido por su destacada competencia y habilidad.
我们对他的世深感悲痛,我们将永远怀念这位能力卓越、才干超群的国家领导人。
Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.
从他在波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全世界都在哀悼他的世。
Lamentamos el fallecimiento del Sr. John Garang y transmitimos nuestro sentido pésame a su familia y al Gobierno y el pueblo del Sudán.
我们对约翰•加朗先生的世感到遗憾,并向加朗先生的家属和苏丹政府和人民表达我们诚挚的同情。
Sr. Towpik (Polonia) (habla en inglés): El fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para la humanidad.
托夫皮克先生(波兰)(以英语发言):教皇约翰-保罗二世宗座的世
全人类的巨大损失。
Igualmente, transmitimos nuestro pésame al jefe de Estado de Mónaco y a su distinguida familia por el fallecimiento del Príncipe Rainiero, así como al pueblo de Mónaco.
我们还要就兰尼埃亲王世向摩纳哥国家元首及其家属以及摩纳哥人民表示慰问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
fallecer; perecer; morir; irse de este mundo
www.eudic.net 版 权 所 有Después de una larga enfermedad, vino a morir.
他长期患病之后了。
Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.
我对您夫表示哀悼。
Hasta su muerte, su pontificado ha sido el tercero más largo de la historia.
他在去时已
在位第三长久
罗马教皇。
El fallecimiento del Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para toda la humanidad.
教皇约翰-保罗二全
类
巨大损失。
Compartimos el pesar que se ha expresado por la trágica pérdida de esos dos dirigentes.
我们同大家一样,对这两位领不幸
感到悲痛。
Por lo menos 147 millones de católicos en toda África lloran su muerte.
全非洲至少1.47亿天主教徒对他感到悲痛。
La muerte del Sr. Zhvania es una gran pérdida para Georgia y para el resto del mundo.
日瓦尼亚先生格鲁吉亚和
界其他国家
一大损失。
Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.
Ramadan先生(黎巴嫩)首先向巴勒斯坦民对其当选主席
表示哀悼。
Kronfol, nuestra pérdida es enorme.
克伦富勒先生,
我们
巨大损失。
Se debió haber impedido que el Estado Parte planteara esa cuestión después de fallecido el administrador de la propiedad.
缔约国不应该在产业经理以后改口提出这个问题。
Asimismo, recordamos a quien fuera nuestro colega, el Representante Permanente del Líbano, Embajador Sami Kronfol, quien falleciera recientemente.
今天,我们还怀念最近前同事、黎巴嫩常驻代表萨米·克伦富勒大使。
El fallecimiento del Presidente Eyadema constituye una enorme pérdida para los Estados del África occidental y para el continente africano.
埃亚德马总统西非和非洲大陆国家
重大损失。
Sr. Penjo (Bhután) (habla en inglés): Nos entristece profundamente el deceso de Su Santidad el Papa Juan Pablo II.
彭乔先生(不丹)(以英语发言):教皇约翰-保罗二宗座
使我们感到极为悲痛。
El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.
Assaf先生(黎巴嫩观察员)感谢委员会对本国常驻代表表示哀悼。
Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.
我还要就兰尼埃三亲王
向摩纳哥公国代表团表示安第斯共同体
慰问。
Su pérdida aflige nuestros corazones, pero ha dejado tras de sí el recuerdo de un estadista distinguido por su destacada competencia y habilidad.
我们对他深感悲痛,我们将永远怀念这位能力卓越、才干超群
国家领
。
Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.
从他在波兰家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全
界都在哀悼他
。
Lamentamos el fallecimiento del Sr. John Garang y transmitimos nuestro sentido pésame a su familia y al Gobierno y el pueblo del Sudán.
我们对约翰•加朗先生感到遗憾,并向加朗先生
家属和苏丹政府和
民表达我们诚挚
同情。
Sr. Towpik (Polonia) (habla en inglés): El fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para la humanidad.
托夫皮克先生(波兰)(以英语发言):教皇约翰-保罗二宗座
全
类
巨大损失。
Igualmente, transmitimos nuestro pésame al jefe de Estado de Mónaco y a su distinguida familia por el fallecimiento del Príncipe Rainiero, así como al pueblo de Mónaco.
我们还要就兰尼埃亲王向摩纳哥国家元首及其家属以及摩纳哥
民表示慰问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
fallecer; perecer; morir; irse de este mundo
www.eudic.net 版 权 所 有Después de una larga enfermedad, vino a morir.
他长期患病之后逝世了。
Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.
我对您夫人逝世表示哀悼。
Hasta su muerte, su pontificado ha sido el tercero más largo de la historia.
他在去逝世时已在位第三长久的罗马教皇。
El fallecimiento del Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para toda la humanidad.
教皇约翰-保罗二世的逝世全人类的巨大损失。
Compartimos el pesar que se ha expresado por la trágica pérdida de esos dos dirigentes.
我们同大家一样,对这两位领导人的不幸逝世感到悲痛。
Por lo menos 147 millones de católicos en toda África lloran su muerte.
全非洲至少1.47教徒对他的逝世感到悲痛。
La muerte del Sr. Zhvania es una gran pérdida para Georgia y para el resto del mundo.
日瓦尼亚生的逝世
格鲁吉亚和世界其他国家的一大损失。
Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.
Ramadan生(黎巴
)
向巴勒斯坦人民对其当选
席的逝世表示哀悼。
Kronfol, nuestra pérdida es enorme.
克伦富勒生的逝世,
我们的巨大损失。
Se debió haber impedido que el Estado Parte planteara esa cuestión después de fallecido el administrador de la propiedad.
缔约国不应该在产业经理逝世以后改口提出这个问题。
Asimismo, recordamos a quien fuera nuestro colega, el Representante Permanente del Líbano, Embajador Sami Kronfol, quien falleciera recientemente.
今,我们还怀念最近逝世的前同事、黎巴
常驻代表萨米·克伦富勒大使。
El fallecimiento del Presidente Eyadema constituye una enorme pérdida para los Estados del África occidental y para el continente africano.
埃亚德马总统的逝世西非和非洲大陆国家的重大损失。
Sr. Penjo (Bhután) (habla en inglés): Nos entristece profundamente el deceso de Su Santidad el Papa Juan Pablo II.
彭乔生(不丹)(以英语发言):教皇约翰-保罗二世宗座逝世使我们感到极为悲痛。
El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.
Assaf生(黎巴
观察员)感谢委员会对本国常驻代表的逝世表示哀悼。
Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.
我还要就兰尼埃三世亲王逝世向摩纳哥公国代表团表示安第斯共同体的慰问。
Su pérdida aflige nuestros corazones, pero ha dejado tras de sí el recuerdo de un estadista distinguido por su destacada competencia y habilidad.
我们对他的逝世深感悲痛,我们将永远怀念这位能力卓越、才干超群的国家领导人。
Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.
从他在波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全世界都在哀悼他的逝世。
Lamentamos el fallecimiento del Sr. John Garang y transmitimos nuestro sentido pésame a su familia y al Gobierno y el pueblo del Sudán.
我们对约翰•加朗生的逝世感到遗憾,并向加朗
生的家属和苏丹政府和人民表达我们诚挚的同情。
Sr. Towpik (Polonia) (habla en inglés): El fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para la humanidad.
托夫皮克生(波兰)(以英语发言):教皇约翰-保罗二世宗座的逝世
全人类的巨大损失。
Igualmente, transmitimos nuestro pésame al jefe de Estado de Mónaco y a su distinguida familia por el fallecimiento del Príncipe Rainiero, así como al pueblo de Mónaco.
我们还要就兰尼埃亲王逝世向摩纳哥国家元及其家属以及摩纳哥人民表示慰问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
fallecer; perecer; morir; irse de este mundo
www.eudic.net 版 权 所 有Después de una larga enfermedad, vino a morir.
他长期患病之后逝世了。
Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.
我对逝世表示哀悼。
Hasta su muerte, su pontificado ha sido el tercero más largo de la historia.
他在去逝世时已在位第三长久的罗马教皇。
El fallecimiento del Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para toda la humanidad.
教皇约翰-保罗二世的逝世全
类的巨大损失。
Compartimos el pesar que se ha expresado por la trágica pérdida de esos dos dirigentes.
我们大家一样,对这两位领导
的不幸逝世感到悲痛。
Por lo menos 147 millones de católicos en toda África lloran su muerte.
全非洲至少1.47亿天主教徒对他的逝世感到悲痛。
La muerte del Sr. Zhvania es una gran pérdida para Georgia y para el resto del mundo.
日瓦尼亚先生的逝世格鲁吉亚和世界其他国家的一大损失。
Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.
Ramadan先生(巴嫩)首先向巴勒斯坦
民对其当选主席的逝世表示哀悼。
Kronfol, nuestra pérdida es enorme.
克伦富勒先生的逝世,我们的巨大损失。
Se debió haber impedido que el Estado Parte planteara esa cuestión después de fallecido el administrador de la propiedad.
缔约国不应该在产业经理逝世以后改口提出这个问题。
Asimismo, recordamos a quien fuera nuestro colega, el Representante Permanente del Líbano, Embajador Sami Kronfol, quien falleciera recientemente.
今天,我们还怀念最近逝世的前、
巴嫩常驻代表萨米·克伦富勒大使。
El fallecimiento del Presidente Eyadema constituye una enorme pérdida para los Estados del África occidental y para el continente africano.
埃亚德马总统的逝世西非和非洲大陆国家的重大损失。
Sr. Penjo (Bhután) (habla en inglés): Nos entristece profundamente el deceso de Su Santidad el Papa Juan Pablo II.
彭乔先生(不丹)(以英语发言):教皇约翰-保罗二世宗座逝世使我们感到极为悲痛。
El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.
Assaf先生(巴嫩观察员)感谢委员会对本国常驻代表的逝世表示哀悼。
Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.
我还要就兰尼埃三世亲王逝世向摩纳哥公国代表团表示安第斯共体的慰问。
Su pérdida aflige nuestros corazones, pero ha dejado tras de sí el recuerdo de un estadista distinguido por su destacada competencia y habilidad.
我们对他的逝世深感悲痛,我们将永远怀念这位能力卓越、才干超群的国家领导。
Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.
从他在波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全世界都在哀悼他的逝世。
Lamentamos el fallecimiento del Sr. John Garang y transmitimos nuestro sentido pésame a su familia y al Gobierno y el pueblo del Sudán.
我们对约翰•加朗先生的逝世感到遗憾,并向加朗先生的家属和苏丹政府和民表达我们诚挚的
情。
Sr. Towpik (Polonia) (habla en inglés): El fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para la humanidad.
托皮克先生(波兰)(以英语发言):教皇约翰-保罗二世宗座的逝世
全
类的巨大损失。
Igualmente, transmitimos nuestro pésame al jefe de Estado de Mónaco y a su distinguida familia por el fallecimiento del Príncipe Rainiero, así como al pueblo de Mónaco.
我们还要就兰尼埃亲王逝世向摩纳哥国家元首及其家属以及摩纳哥民表示慰问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
fallecer; perecer; morir; irse de este mundo
www.eudic.net 版 权 所 有Después de una larga enfermedad, vino a morir.
长期患病之后逝世了。
Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.
我对您夫人逝世表示哀悼。
Hasta su muerte, su pontificado ha sido el tercero más largo de la historia.
在去逝世时已
在位第三长久的罗马教皇。
El fallecimiento del Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para toda la humanidad.
教皇约翰-保罗二世的逝世全人类的巨
损失。
Compartimos el pesar que se ha expresado por la trágica pérdida de esos dos dirigentes.
我们同家一样,对这两位领导人的不幸逝世感到悲痛。
Por lo menos 147 millones de católicos en toda África lloran su muerte.
全非洲至少1.47亿天主教徒对的逝世感到悲痛。
La muerte del Sr. Zhvania es una gran pérdida para Georgia y para el resto del mundo.
日瓦尼亚先生的逝世格鲁吉亚和世界其
国家的一
损失。
Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.
Ramadan先生(黎巴嫩)首先向巴斯坦人民对其当选主席的逝世表示哀悼。
Kronfol, nuestra pérdida es enorme.
克伦富先生的逝世,
我们的巨
损失。
Se debió haber impedido que el Estado Parte planteara esa cuestión después de fallecido el administrador de la propiedad.
缔约国不应该在产业经理逝世以后改口提出这个问题。
Asimismo, recordamos a quien fuera nuestro colega, el Representante Permanente del Líbano, Embajador Sami Kronfol, quien falleciera recientemente.
今天,我们还怀念最近逝世的前同事、黎巴嫩常驻代表萨米·克伦富。
El fallecimiento del Presidente Eyadema constituye una enorme pérdida para los Estados del África occidental y para el continente africano.
埃亚德马总统的逝世西非和非洲
陆国家的重
损失。
Sr. Penjo (Bhután) (habla en inglés): Nos entristece profundamente el deceso de Su Santidad el Papa Juan Pablo II.
彭乔先生(不丹)(以英语发言):教皇约翰-保罗二世宗座逝世我们感到极为悲痛。
El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.
Assaf先生(黎巴嫩观察员)感谢委员会对本国常驻代表的逝世表示哀悼。
Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.
我还要就兰尼埃三世亲王逝世向摩纳哥公国代表团表示安第斯共同体的慰问。
Su pérdida aflige nuestros corazones, pero ha dejado tras de sí el recuerdo de un estadista distinguido por su destacada competencia y habilidad.
我们对的逝世深感悲痛,我们将永远怀念这位能力卓越、才干超群的国家领导人。
Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.
从在波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其
地方,全世界都在哀悼
的逝世。
Lamentamos el fallecimiento del Sr. John Garang y transmitimos nuestro sentido pésame a su familia y al Gobierno y el pueblo del Sudán.
我们对约翰•加朗先生的逝世感到遗憾,并向加朗先生的家属和苏丹政府和人民表达我们诚挚的同情。
Sr. Towpik (Polonia) (habla en inglés): El fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para la humanidad.
托夫皮克先生(波兰)(以英语发言):教皇约翰-保罗二世宗座的逝世全人类的巨
损失。
Igualmente, transmitimos nuestro pésame al jefe de Estado de Mónaco y a su distinguida familia por el fallecimiento del Príncipe Rainiero, así como al pueblo de Mónaco.
我们还要就兰尼埃亲王逝世向摩纳哥国家元首及其家属以及摩纳哥人民表示慰问。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
fallecer; perecer; morir; irse de este mundo
www.eudic.net 版 权 所 有Después de una larga enfermedad, vino a morir.
他长期患病之后逝世了。
Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.
我对您夫人逝世表示哀悼。
Hasta su muerte, su pontificado ha sido el tercero más largo de la historia.
他在去逝世时已在位第三长久的罗马
皇。
El fallecimiento del Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para toda la humanidad.
皇约翰-保罗二世的逝世
全人类的巨大损失。
Compartimos el pesar que se ha expresado por la trágica pérdida de esos dos dirigentes.
我们同大家一样,对这两位领导人的不幸逝世感到悲痛。
Por lo menos 147 millones de católicos en toda África lloran su muerte.
全非洲至少1.47亿徒对他的逝世感到悲痛。
La muerte del Sr. Zhvania es una gran pérdida para Georgia y para el resto del mundo.
日瓦尼亚先生的逝世格鲁吉亚和世界其他国家的一大损失。
Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.
Ramadan先生(黎)
先向
勒斯坦人民对其当选
席的逝世表示哀悼。
Kronfol, nuestra pérdida es enorme.
克伦富勒先生的逝世,我们的巨大损失。
Se debió haber impedido que el Estado Parte planteara esa cuestión después de fallecido el administrador de la propiedad.
缔约国不应该在产业经理逝世以后改口提出这个问题。
Asimismo, recordamos a quien fuera nuestro colega, el Representante Permanente del Líbano, Embajador Sami Kronfol, quien falleciera recientemente.
今,我们还怀念最近逝世的前同事、黎
常驻代表萨米·克伦富勒大使。
El fallecimiento del Presidente Eyadema constituye una enorme pérdida para los Estados del África occidental y para el continente africano.
埃亚德马总统的逝世西非和非洲大陆国家的重大损失。
Sr. Penjo (Bhután) (habla en inglés): Nos entristece profundamente el deceso de Su Santidad el Papa Juan Pablo II.
彭乔先生(不丹)(以英语发言):皇约翰-保罗二世宗座逝世使我们感到极为悲痛。
El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.
Assaf先生(黎观察员)感谢委员会对本国常驻代表的逝世表示哀悼。
Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.
我还要就兰尼埃三世亲王逝世向摩纳哥公国代表团表示安第斯共同体的慰问。
Su pérdida aflige nuestros corazones, pero ha dejado tras de sí el recuerdo de un estadista distinguido por su destacada competencia y habilidad.
我们对他的逝世深感悲痛,我们将永远怀念这位能力卓越、才干超群的国家领导人。
Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.
从他在波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全世界都在哀悼他的逝世。
Lamentamos el fallecimiento del Sr. John Garang y transmitimos nuestro sentido pésame a su familia y al Gobierno y el pueblo del Sudán.
我们对约翰•加朗先生的逝世感到遗憾,并向加朗先生的家属和苏丹政府和人民表达我们诚挚的同情。
Sr. Towpik (Polonia) (habla en inglés): El fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para la humanidad.
托夫皮克先生(波兰)(以英语发言):皇约翰-保罗二世宗座的逝世
全人类的巨大损失。
Igualmente, transmitimos nuestro pésame al jefe de Estado de Mónaco y a su distinguida familia por el fallecimiento del Príncipe Rainiero, así como al pueblo de Mónaco.
我们还要就兰尼埃亲王逝世向摩纳哥国家元及其家属以及摩纳哥人民表示慰问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。