Después de una larga enfermedad, vino a morir.
他长期患病之后了。
fallecer; perecer; morir; irse de este mundo
www.eudic.net 版 权 所 有Después de una larga enfermedad, vino a morir.
他长期患病之后了。
Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.
我对您夫人表示哀悼。
Hasta su muerte, su pontificado ha sido el tercero más largo de la historia.
他在去时已是在位第三长久
罗马教皇。
El fallecimiento del Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para toda la humanidad.
教皇约翰-保罗二是全人类
巨
。
Compartimos el pesar que se ha expresado por la trágica pérdida de esos dos dirigentes.
我们同家一样,对这两位领导人
不幸
感到悲痛。
Por lo menos 147 millones de católicos en toda África lloran su muerte.
全非洲至少1.47亿天主教徒对他感到悲痛。
La muerte del Sr. Zhvania es una gran pérdida para Georgia y para el resto del mundo.
日瓦尼亚先生是格鲁吉亚和
界其他国家
一
。
Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.
Ramadan先生(黎巴嫩)首先向巴勒斯坦人民对其当选主席表示哀悼。
Kronfol, nuestra pérdida es enorme.
克伦富勒先生,是我们
巨
。
Se debió haber impedido que el Estado Parte planteara esa cuestión después de fallecido el administrador de la propiedad.
缔约国不应该在产业经理以后改口提出这个问题。
Asimismo, recordamos a quien fuera nuestro colega, el Representante Permanente del Líbano, Embajador Sami Kronfol, quien falleciera recientemente.
今天,我们还怀念最近前同事、黎巴嫩常驻代表萨米·克伦富勒
使。
El fallecimiento del Presidente Eyadema constituye una enorme pérdida para los Estados del África occidental y para el continente africano.
埃亚德马总统是西非和非洲
陆国家
重
。
Sr. Penjo (Bhután) (habla en inglés): Nos entristece profundamente el deceso de Su Santidad el Papa Juan Pablo II.
彭乔先生(不丹)(以英语发言):教皇约翰-保罗二宗座
使我们感到极为悲痛。
El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.
Assaf先生(黎巴嫩观察员)感谢委员会对本国常驻代表表示哀悼。
Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.
我还要就兰尼埃三亲王
向摩纳哥公国代表团表示安第斯共同体
慰问。
Su pérdida aflige nuestros corazones, pero ha dejado tras de sí el recuerdo de un estadista distinguido por su destacada competencia y habilidad.
我们对他深感悲痛,我们将永远怀念这位能力卓越、才干超群
国家领导人。
Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.
从他在波兰家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全
界都在哀悼他
。
Lamentamos el fallecimiento del Sr. John Garang y transmitimos nuestro sentido pésame a su familia y al Gobierno y el pueblo del Sudán.
我们对约翰•加朗先生感到遗憾,并向加朗先生
家属和苏丹政府和人民表达我们诚挚
同情。
Sr. Towpik (Polonia) (habla en inglés): El fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para la humanidad.
托夫皮克先生(波兰)(以英语发言):教皇约翰-保罗二宗座
是全人类
巨
。
Igualmente, transmitimos nuestro pésame al jefe de Estado de Mónaco y a su distinguida familia por el fallecimiento del Príncipe Rainiero, así como al pueblo de Mónaco.
我们还要就兰尼埃亲王向摩纳哥国家元首及其家属以及摩纳哥人民表示慰问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
fallecer; perecer; morir; irse de este mundo
www.eudic.net 版 权 所 有Después de una larga enfermedad, vino a morir.
他长期患病之后逝了。
Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.
我对您夫人逝表示哀悼。
Hasta su muerte, su pontificado ha sido el tercero más largo de la historia.
他在去逝时已是在位第三长久
罗马教皇。
El fallecimiento del Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para toda la humanidad.
教皇约翰-保罗二逝
是全人类
巨大损失。
Compartimos el pesar que se ha expresado por la trágica pérdida de esos dos dirigentes.
我们同大一样,对这两位领导人
不幸逝
悲痛。
Por lo menos 147 millones de católicos en toda África lloran su muerte.
全非洲至少1.47亿天主教徒对他逝
悲痛。
La muerte del Sr. Zhvania es una gran pérdida para Georgia y para el resto del mundo.
日瓦尼亚先生逝
是格鲁吉亚和
界其他
一大损失。
Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.
Ramadan先生(黎巴嫩)首先向巴勒斯坦人民对其当选主席逝
表示哀悼。
Kronfol, nuestra pérdida es enorme.
克伦富勒先生逝
,是我们
巨大损失。
Se debió haber impedido que el Estado Parte planteara esa cuestión después de fallecido el administrador de la propiedad.
缔约不应该在产业经理逝
以后改口提出这个问题。
Asimismo, recordamos a quien fuera nuestro colega, el Representante Permanente del Líbano, Embajador Sami Kronfol, quien falleciera recientemente.
今天,我们还怀念最近逝前同事、黎巴嫩常驻代表萨米·克伦富勒大使。
El fallecimiento del Presidente Eyadema constituye una enorme pérdida para los Estados del África occidental y para el continente africano.
埃亚德马总统逝
是西非和非洲大陆
重大损失。
Sr. Penjo (Bhután) (habla en inglés): Nos entristece profundamente el deceso de Su Santidad el Papa Juan Pablo II.
彭乔先生(不丹)(以英语发言):教皇约翰-保罗二宗座逝
使我们
极为悲痛。
El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.
Assaf先生(黎巴嫩观察员)谢委员会对本
常驻代表
逝
表示哀悼。
Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.
我还要就兰尼埃三亲王逝
向摩纳哥公
代表团表示安第斯共同体
慰问。
Su pérdida aflige nuestros corazones, pero ha dejado tras de sí el recuerdo de un estadista distinguido por su destacada competencia y habilidad.
我们对他逝
深
悲痛,我们将永远怀念这位能力卓越、才干超群
领导人。
Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.
从他在波兰乡
菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全
界都在哀悼他
逝
。
Lamentamos el fallecimiento del Sr. John Garang y transmitimos nuestro sentido pésame a su familia y al Gobierno y el pueblo del Sudán.
我们对约翰•加朗先生逝
遗憾,并向加朗先生
属和苏丹政府和人民表达我们诚挚
同情。
Sr. Towpik (Polonia) (habla en inglés): El fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para la humanidad.
托夫皮克先生(波兰)(以英语发言):教皇约翰-保罗二宗座
逝
是全人类
巨大损失。
Igualmente, transmitimos nuestro pésame al jefe de Estado de Mónaco y a su distinguida familia por el fallecimiento del Príncipe Rainiero, así como al pueblo de Mónaco.
我们还要就兰尼埃亲王逝向摩纳哥
元首及其
属以及摩纳哥人民表示慰问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
fallecer; perecer; morir; irse de este mundo
www.eudic.net 版 权 所 有Después de una larga enfermedad, vino a morir.
他长期患病之后了。
Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.
我对您夫人表示哀悼。
Hasta su muerte, su pontificado ha sido el tercero más largo de la historia.
他在去时已
在位第三长久的罗马教皇。
El fallecimiento del Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para toda la humanidad.
教皇约翰-保罗二的
全人类的巨
。
Compartimos el pesar que se ha expresado por la trágica pérdida de esos dos dirigentes.
我们同家一样,对这两位领导人的不幸
感到悲痛。
Por lo menos 147 millones de católicos en toda África lloran su muerte.
全非洲至少1.47亿天主教徒对他的感到悲痛。
La muerte del Sr. Zhvania es una gran pérdida para Georgia y para el resto del mundo.
日瓦尼亚先生的格鲁吉亚和
界其他国家的一
。
Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.
Ramadan先生(黎巴嫩)首先向巴勒斯坦人民对其当选主席的表示哀悼。
Kronfol, nuestra pérdida es enorme.
克伦富勒先生的,
我们的巨
。
Se debió haber impedido que el Estado Parte planteara esa cuestión después de fallecido el administrador de la propiedad.
缔约国不应该在产业经理以后改口提出这个问题。
Asimismo, recordamos a quien fuera nuestro colega, el Representante Permanente del Líbano, Embajador Sami Kronfol, quien falleciera recientemente.
今天,我们还怀念最近的前同事、黎巴嫩常驻代表萨米·克伦富勒
使。
El fallecimiento del Presidente Eyadema constituye una enorme pérdida para los Estados del África occidental y para el continente africano.
埃亚德马总统的西非和非洲
陆国家的重
。
Sr. Penjo (Bhután) (habla en inglés): Nos entristece profundamente el deceso de Su Santidad el Papa Juan Pablo II.
彭乔先生(不丹)(以英语发言):教皇约翰-保罗二宗座
使我们感到极为悲痛。
El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.
Assaf先生(黎巴嫩观察员)感谢委员会对本国常驻代表的表示哀悼。
Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.
我还要就兰尼埃三亲王
向摩纳哥公国代表团表示安第斯共同体的慰问。
Su pérdida aflige nuestros corazones, pero ha dejado tras de sí el recuerdo de un estadista distinguido por su destacada competencia y habilidad.
我们对他的深感悲痛,我们将永远怀念这位能力卓越、才干超群的国家领导人。
Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.
从他在波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全界都在哀悼他的
。
Lamentamos el fallecimiento del Sr. John Garang y transmitimos nuestro sentido pésame a su familia y al Gobierno y el pueblo del Sudán.
我们对约翰•加朗先生的感到遗憾,并向加朗先生的家属和苏丹政府和人民表达我们诚挚的同情。
Sr. Towpik (Polonia) (habla en inglés): El fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para la humanidad.
托夫皮克先生(波兰)(以英语发言):教皇约翰-保罗二宗座的
全人类的巨
。
Igualmente, transmitimos nuestro pésame al jefe de Estado de Mónaco y a su distinguida familia por el fallecimiento del Príncipe Rainiero, así como al pueblo de Mónaco.
我们还要就兰尼埃亲王向摩纳哥国家元首及其家属以及摩纳哥人民表示慰问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
fallecer; perecer; morir; irse de este mundo
www.eudic.net 版 权 所 有Después de una larga enfermedad, vino a morir.
他长期患病之后了。
Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.
我您夫人
表示哀悼。
Hasta su muerte, su pontificado ha sido el tercero más largo de la historia.
他在去时已是在位第三长久的罗马教皇。
El fallecimiento del Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para toda la humanidad.
教皇约翰-保罗二的
是全人类的巨大损失。
Compartimos el pesar que se ha expresado por la trágica pérdida de esos dos dirigentes.
我们同大家一样,这两位领导人的不
感到悲痛。
Por lo menos 147 millones de católicos en toda África lloran su muerte.
全非洲至少1.47亿天主教徒他的
感到悲痛。
La muerte del Sr. Zhvania es una gran pérdida para Georgia y para el resto del mundo.
日瓦尼亚先生的是格鲁吉亚和
界
他国家的一大损失。
Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.
Ramadan先生(黎巴嫩)首先向巴勒斯坦人民选主席的
表示哀悼。
Kronfol, nuestra pérdida es enorme.
克伦富勒先生的,是我们的巨大损失。
Se debió haber impedido que el Estado Parte planteara esa cuestión después de fallecido el administrador de la propiedad.
缔约国不应该在产业经理以后改口提出这个问题。
Asimismo, recordamos a quien fuera nuestro colega, el Representante Permanente del Líbano, Embajador Sami Kronfol, quien falleciera recientemente.
今天,我们还怀念最近的前同事、黎巴嫩常驻代表萨米·克伦富勒大使。
El fallecimiento del Presidente Eyadema constituye una enorme pérdida para los Estados del África occidental y para el continente africano.
埃亚德马总统的是西非和非洲大陆国家的重大损失。
Sr. Penjo (Bhután) (habla en inglés): Nos entristece profundamente el deceso de Su Santidad el Papa Juan Pablo II.
彭乔先生(不丹)(以英语发言):教皇约翰-保罗二宗座
使我们感到极为悲痛。
El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.
Assaf先生(黎巴嫩观察员)感谢委员会本国常驻代表的
表示哀悼。
Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.
我还要就兰尼埃三亲王
向摩纳哥公国代表团表示安第斯共同体的慰问。
Su pérdida aflige nuestros corazones, pero ha dejado tras de sí el recuerdo de un estadista distinguido por su destacada competencia y habilidad.
我们他的
深感悲痛,我们将永远怀念这位能力卓越、才干超群的国家领导人。
Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.
从他在波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多他地方,全
界都在哀悼他的
。
Lamentamos el fallecimiento del Sr. John Garang y transmitimos nuestro sentido pésame a su familia y al Gobierno y el pueblo del Sudán.
我们约翰•加朗先生的
感到遗憾,并向加朗先生的家属和苏丹政府和人民表达我们诚挚的同情。
Sr. Towpik (Polonia) (habla en inglés): El fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para la humanidad.
托夫皮克先生(波兰)(以英语发言):教皇约翰-保罗二宗座的
是全人类的巨大损失。
Igualmente, transmitimos nuestro pésame al jefe de Estado de Mónaco y a su distinguida familia por el fallecimiento del Príncipe Rainiero, así como al pueblo de Mónaco.
我们还要就兰尼埃亲王向摩纳哥国家元首及
家属以及摩纳哥人民表示慰问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
fallecer; perecer; morir; irse de este mundo
www.eudic.net 版 权 所 有Después de una larga enfermedad, vino a morir.
他长期患病之后逝了。
Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.
对您夫人逝
表示哀悼。
Hasta su muerte, su pontificado ha sido el tercero más largo de la historia.
他在去逝时已是在位第三长久的罗马教皇。
El fallecimiento del Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para toda la humanidad.
教皇约翰-保罗二的逝
是全人类的巨大损失。
Compartimos el pesar que se ha expresado por la trágica pérdida de esos dos dirigentes.
大家一样,对这两位领导人的不幸逝
感到悲痛。
Por lo menos 147 millones de católicos en toda África lloran su muerte.
全非洲至少1.47亿天主教徒对他的逝感到悲痛。
La muerte del Sr. Zhvania es una gran pérdida para Georgia y para el resto del mundo.
日瓦尼亚的逝
是格鲁吉亚和
界其他国家的一大损失。
Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.
Ramadan(黎巴嫩)首
向巴
斯坦人民对其当选主席的逝
表示哀悼。
Kronfol, nuestra pérdida es enorme.
克伦富的逝
,是
的巨大损失。
Se debió haber impedido que el Estado Parte planteara esa cuestión después de fallecido el administrador de la propiedad.
缔约国不应该在产业经理逝以后改口提出这个问题。
Asimismo, recordamos a quien fuera nuestro colega, el Representante Permanente del Líbano, Embajador Sami Kronfol, quien falleciera recientemente.
今天,还怀念最近逝
的前
事、黎巴嫩常驻代表萨米·克伦富
大使。
El fallecimiento del Presidente Eyadema constituye una enorme pérdida para los Estados del África occidental y para el continente africano.
埃亚德马总统的逝是西非和非洲大陆国家的重大损失。
Sr. Penjo (Bhután) (habla en inglés): Nos entristece profundamente el deceso de Su Santidad el Papa Juan Pablo II.
彭乔(不丹)(以英语发言):教皇约翰-保罗二
宗座逝
使
感到极为悲痛。
El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.
Assaf(黎巴嫩观察员)感谢委员会对本国常驻代表的逝
表示哀悼。
Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.
还要就兰尼埃三
亲王逝
向摩纳哥公国代表团表示安第斯共
体的慰问。
Su pérdida aflige nuestros corazones, pero ha dejado tras de sí el recuerdo de un estadista distinguido por su destacada competencia y habilidad.
对他的逝
深感悲痛,
将永远怀念这位能力卓越、才干超群的国家领导人。
Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.
从他在波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全界都在哀悼他的逝
。
Lamentamos el fallecimiento del Sr. John Garang y transmitimos nuestro sentido pésame a su familia y al Gobierno y el pueblo del Sudán.
对约翰•加朗
的逝
感到遗憾,并向加朗
的家属和苏丹政府和人民表达
诚挚的
情。
Sr. Towpik (Polonia) (habla en inglés): El fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para la humanidad.
托夫皮克(波兰)(以英语发言):教皇约翰-保罗二
宗座的逝
是全人类的巨大损失。
Igualmente, transmitimos nuestro pésame al jefe de Estado de Mónaco y a su distinguida familia por el fallecimiento del Príncipe Rainiero, así como al pueblo de Mónaco.
还要就兰尼埃亲王逝
向摩纳哥国家元首及其家属以及摩纳哥人民表示慰问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
fallecer; perecer; morir; irse de este mundo
www.eudic.net 版 权 所 有Después de una larga enfermedad, vino a morir.
他长期患病之后。
Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.
我对您夫人表示哀悼。
Hasta su muerte, su pontificado ha sido el tercero más largo de la historia.
他在去时已是在位第三长久的罗马教皇。
El fallecimiento del Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para toda la humanidad.
教皇约翰-保罗二的
是全人类的巨大损失。
Compartimos el pesar que se ha expresado por la trágica pérdida de esos dos dirigentes.
我们同大家一样,对这两位领导人的不幸感到悲痛。
Por lo menos 147 millones de católicos en toda África lloran su muerte.
全非洲至少1.47亿天主教徒对他的感到悲痛。
La muerte del Sr. Zhvania es una gran pérdida para Georgia y para el resto del mundo.
日瓦尼亚先生的是格鲁吉亚和
界其他国家的一大损失。
Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.
Ramadan先生(黎)首先向
勒斯坦人民对其当选主席的
表示哀悼。
Kronfol, nuestra pérdida es enorme.
克伦富勒先生的,是我们的巨大损失。
Se debió haber impedido que el Estado Parte planteara esa cuestión después de fallecido el administrador de la propiedad.
缔约国不应该在产业经理以后改口提出这个问题。
Asimismo, recordamos a quien fuera nuestro colega, el Representante Permanente del Líbano, Embajador Sami Kronfol, quien falleciera recientemente.
今天,我们还怀念最近的前同事、黎
驻代表萨米·克伦富勒大使。
El fallecimiento del Presidente Eyadema constituye una enorme pérdida para los Estados del África occidental y para el continente africano.
埃亚德马总统的是西非和非洲大陆国家的重大损失。
Sr. Penjo (Bhután) (habla en inglés): Nos entristece profundamente el deceso de Su Santidad el Papa Juan Pablo II.
彭乔先生(不丹)(以英语发言):教皇约翰-保罗二宗座
使我们感到极为悲痛。
El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.
Assaf先生(黎观察员)感谢委员会对本国
驻代表的
表示哀悼。
Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.
我还要就兰尼埃三亲王
向摩纳哥公国代表团表示安第斯共同体的慰问。
Su pérdida aflige nuestros corazones, pero ha dejado tras de sí el recuerdo de un estadista distinguido por su destacada competencia y habilidad.
我们对他的深感悲痛,我们将永远怀念这位能力卓越、才干超群的国家领导人。
Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.
从他在波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全界都在哀悼他的
。
Lamentamos el fallecimiento del Sr. John Garang y transmitimos nuestro sentido pésame a su familia y al Gobierno y el pueblo del Sudán.
我们对约翰•加朗先生的感到遗憾,并向加朗先生的家属和苏丹政府和人民表达我们诚挚的同情。
Sr. Towpik (Polonia) (habla en inglés): El fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para la humanidad.
托夫皮克先生(波兰)(以英语发言):教皇约翰-保罗二宗座的
是全人类的巨大损失。
Igualmente, transmitimos nuestro pésame al jefe de Estado de Mónaco y a su distinguida familia por el fallecimiento del Príncipe Rainiero, así como al pueblo de Mónaco.
我们还要就兰尼埃亲王向摩纳哥国家元首及其家属以及摩纳哥人民表示慰问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
fallecer; perecer; morir; irse de este mundo
www.eudic.net 版 权 所 有Después de una larga enfermedad, vino a morir.
他长期患病之后逝了。
Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.
我对您夫人逝表示哀悼。
Hasta su muerte, su pontificado ha sido el tercero más largo de la historia.
他去逝
时已是
位第三长久的罗马教
。
El fallecimiento del Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para toda la humanidad.
教-保罗二
的逝
是全人类的巨大损失。
Compartimos el pesar que se ha expresado por la trágica pérdida de esos dos dirigentes.
我们同大家一样,对这两位领导人的不幸逝感到悲痛。
Por lo menos 147 millones de católicos en toda África lloran su muerte.
全非洲至少1.47亿天主教徒对他的逝感到悲痛。
La muerte del Sr. Zhvania es una gran pérdida para Georgia y para el resto del mundo.
日瓦尼亚先生的逝是格鲁吉亚和
界其他国家的一大损失。
Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.
Ramadan先生(黎巴嫩)首先向巴勒斯坦人民对其当选主席的逝表示哀悼。
Kronfol, nuestra pérdida es enorme.
克伦富勒先生的逝,是我们的巨大损失。
Se debió haber impedido que el Estado Parte planteara esa cuestión después de fallecido el administrador de la propiedad.
缔国不应
业经理逝
以后改口提出这个问题。
Asimismo, recordamos a quien fuera nuestro colega, el Representante Permanente del Líbano, Embajador Sami Kronfol, quien falleciera recientemente.
今天,我们还怀念最近逝的前同事、黎巴嫩常驻代表萨米·克伦富勒大使。
El fallecimiento del Presidente Eyadema constituye una enorme pérdida para los Estados del África occidental y para el continente africano.
埃亚德马总统的逝是西非和非洲大陆国家的重大损失。
Sr. Penjo (Bhután) (habla en inglés): Nos entristece profundamente el deceso de Su Santidad el Papa Juan Pablo II.
彭乔先生(不丹)(以英语发言):教-保罗二
宗座逝
使我们感到极为悲痛。
El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.
Assaf先生(黎巴嫩观察员)感谢委员会对本国常驻代表的逝表示哀悼。
Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.
我还要就兰尼埃三亲王逝
向摩纳哥公国代表团表示安第斯共同体的慰问。
Su pérdida aflige nuestros corazones, pero ha dejado tras de sí el recuerdo de un estadista distinguido por su destacada competencia y habilidad.
我们对他的逝深感悲痛,我们将永远怀念这位能力卓越、才干超群的国家领导人。
Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.
从他波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全
界都
哀悼他的逝
。
Lamentamos el fallecimiento del Sr. John Garang y transmitimos nuestro sentido pésame a su familia y al Gobierno y el pueblo del Sudán.
我们对•加朗先生的逝
感到遗憾,并向加朗先生的家属和苏丹政府和人民表达我们诚挚的同情。
Sr. Towpik (Polonia) (habla en inglés): El fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para la humanidad.
托夫皮克先生(波兰)(以英语发言):教-保罗二
宗座的逝
是全人类的巨大损失。
Igualmente, transmitimos nuestro pésame al jefe de Estado de Mónaco y a su distinguida familia por el fallecimiento del Príncipe Rainiero, así como al pueblo de Mónaco.
我们还要就兰尼埃亲王逝向摩纳哥国家元首及其家属以及摩纳哥人民表示慰问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
fallecer; perecer; morir; irse de este mundo
www.eudic.net 版 权 所 有Después de una larga enfermedad, vino a morir.
他长期患病之后逝了。
Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.
我对您夫逝
表示哀悼。
Hasta su muerte, su pontificado ha sido el tercero más largo de la historia.
他在去逝时已是在位第三长久的罗马教皇。
El fallecimiento del Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para toda la humanidad.
教皇约翰-保罗二的逝
是全
类的巨大损失。
Compartimos el pesar que se ha expresado por la trágica pérdida de esos dos dirigentes.
我们同大家一样,对这两位领导的不幸逝
痛。
Por lo menos 147 millones de católicos en toda África lloran su muerte.
全非洲至少1.47亿天主教徒对他的逝痛。
La muerte del Sr. Zhvania es una gran pérdida para Georgia y para el resto del mundo.
日瓦尼亚先生的逝是格鲁吉亚和
界其他国家的一大损失。
Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.
Ramadan先生(黎巴嫩)首先向巴勒斯对其当选主席的逝
表示哀悼。
Kronfol, nuestra pérdida es enorme.
克伦富勒先生的逝,是我们的巨大损失。
Se debió haber impedido que el Estado Parte planteara esa cuestión después de fallecido el administrador de la propiedad.
缔约国不应该在产业经理逝以后改口提出这个问题。
Asimismo, recordamos a quien fuera nuestro colega, el Representante Permanente del Líbano, Embajador Sami Kronfol, quien falleciera recientemente.
今天,我们还怀念最近逝的前同事、黎巴嫩常驻代表萨米·克伦富勒大使。
El fallecimiento del Presidente Eyadema constituye una enorme pérdida para los Estados del África occidental y para el continente africano.
埃亚德马总统的逝是西非和非洲大陆国家的重大损失。
Sr. Penjo (Bhután) (habla en inglés): Nos entristece profundamente el deceso de Su Santidad el Papa Juan Pablo II.
彭乔先生(不丹)(以英语发言):教皇约翰-保罗二宗座逝
使我们
极为
痛。
El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.
Assaf先生(黎巴嫩观察员)谢委员会对本国常驻代表的逝
表示哀悼。
Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.
我还要就兰尼埃三亲王逝
向摩纳哥公国代表团表示安第斯共同体的慰问。
Su pérdida aflige nuestros corazones, pero ha dejado tras de sí el recuerdo de un estadista distinguido por su destacada competencia y habilidad.
我们对他的逝深
痛,我们将永远怀念这位能力卓越、才干超群的国家领导
。
Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.
从他在波兰的家乡菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全
界都在哀悼他的逝
。
Lamentamos el fallecimiento del Sr. John Garang y transmitimos nuestro sentido pésame a su familia y al Gobierno y el pueblo del Sudán.
我们对约翰•加朗先生的逝遗憾,并向加朗先生的家属和苏丹政府和
表达我们诚挚的同情。
Sr. Towpik (Polonia) (habla en inglés): El fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para la humanidad.
托夫皮克先生(波兰)(以英语发言):教皇约翰-保罗二宗座的逝
是全
类的巨大损失。
Igualmente, transmitimos nuestro pésame al jefe de Estado de Mónaco y a su distinguida familia por el fallecimiento del Príncipe Rainiero, así como al pueblo de Mónaco.
我们还要就兰尼埃亲王逝向摩纳哥国家元首及其家属以及摩纳哥
表示慰问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
fallecer; perecer; morir; irse de este mundo
www.eudic.net 版 权 所 有Después de una larga enfermedad, vino a morir.
他长期患病之后逝了。
Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.
我对您夫人逝表示哀悼。
Hasta su muerte, su pontificado ha sido el tercero más largo de la historia.
他在去逝时已是在位第三长久
罗马教皇。
El fallecimiento del Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para toda la humanidad.
教皇约翰-保罗二逝
是全人类
巨大损失。
Compartimos el pesar que se ha expresado por la trágica pérdida de esos dos dirigentes.
我们同大一样,对这两位领导人
不幸逝
悲痛。
Por lo menos 147 millones de católicos en toda África lloran su muerte.
全非洲至少1.47亿天主教徒对他逝
悲痛。
La muerte del Sr. Zhvania es una gran pérdida para Georgia y para el resto del mundo.
日瓦尼亚先生逝
是格鲁吉亚和
界其他
一大损失。
Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.
Ramadan先生(黎巴嫩)首先向巴勒斯坦人民对其当选主席逝
表示哀悼。
Kronfol, nuestra pérdida es enorme.
克伦富勒先生逝
,是我们
巨大损失。
Se debió haber impedido que el Estado Parte planteara esa cuestión después de fallecido el administrador de la propiedad.
缔约不应该在产业经理逝
以后改口提出这个问题。
Asimismo, recordamos a quien fuera nuestro colega, el Representante Permanente del Líbano, Embajador Sami Kronfol, quien falleciera recientemente.
今天,我们还怀念最近逝前同事、黎巴嫩常驻代表萨米·克伦富勒大使。
El fallecimiento del Presidente Eyadema constituye una enorme pérdida para los Estados del África occidental y para el continente africano.
埃亚德马总统逝
是西非和非洲大陆
重大损失。
Sr. Penjo (Bhután) (habla en inglés): Nos entristece profundamente el deceso de Su Santidad el Papa Juan Pablo II.
彭乔先生(不丹)(以英语发言):教皇约翰-保罗二宗座逝
使我们
极为悲痛。
El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.
Assaf先生(黎巴嫩观察员)谢委员会对本
常驻代表
逝
表示哀悼。
Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.
我还要就兰尼埃三亲王逝
向摩纳哥公
代表团表示安第斯共同体
慰问。
Su pérdida aflige nuestros corazones, pero ha dejado tras de sí el recuerdo de un estadista distinguido por su destacada competencia y habilidad.
我们对他逝
深
悲痛,我们将永远怀念这位能力卓越、才干超群
领导人。
Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.
从他在波兰乡
菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全
界都在哀悼他
逝
。
Lamentamos el fallecimiento del Sr. John Garang y transmitimos nuestro sentido pésame a su familia y al Gobierno y el pueblo del Sudán.
我们对约翰•加朗先生逝
遗憾,并向加朗先生
属和苏丹政府和人民表达我们诚挚
同情。
Sr. Towpik (Polonia) (habla en inglés): El fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para la humanidad.
托夫皮克先生(波兰)(以英语发言):教皇约翰-保罗二宗座
逝
是全人类
巨大损失。
Igualmente, transmitimos nuestro pésame al jefe de Estado de Mónaco y a su distinguida familia por el fallecimiento del Príncipe Rainiero, así como al pueblo de Mónaco.
我们还要就兰尼埃亲王逝向摩纳哥
元首及其
属以及摩纳哥人民表示慰问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。