西语助手
  • 关闭
tōng bào

comunicar; informar; hacer saber; circular; boletín

西 语 助 手 版 权 所 有

También damos las gracias al Sr. Zacklin por su exhaustiva declaración informativa.

我们也感谢萨克林先生所作的全面的

Asimismo, agradezco al Subsecretario General Zacklin su exposición informativa.

我还要感谢法律事务部助理秘书长萨克林先生所做的

Muchos participantes informaron de las medidas adoptadas a nivel nacional para combatir la delincuencia organizada.

许多与会者在国家一级所采取的打击有组织犯罪的行动。

Por ejemplo, la India organizó 27 talleres y seminarios como preparación para su comunicación nacional inicial.

例如,印度就拟定其初次国家信息举办27次讲习班和研讨会。

También deberá comunicarse al Secretario Ejecutivo cualquier cambio ulterior en la composición de las delegaciones.

同时亦应向执行秘书代表团的成情况随后发生的任何变动。

Quisiera expresarles el profundo agradecimiento de mi delegación.

我谨感谢他们二位的

También quiero dar las gracias al Sr. Danilo Türk por su exposición informativa.

我还要感谢达尼洛·蒂尔克先生的

Türk en su exposición, estuvo caracterizada por verdaderos desafíos.

每一阶段,正如蒂尔克先生在其中所描述的那样,真正的挑战。

Me agradó escuchar la exposición informativa, tan positiva del Ministro Colak.

我高兴地听到乔拉克部长所作的总体上积极的

La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.

秘书处向科技咨询机文件分发情况。

Desde mi anterior exposición, se han tomado medidas importantes.

自我上次作之后,已经采取一些重要步骤。

La Circular de CFP se publica cada seis meses, en junio y diciembre.

事先知情同意于6月和10月每隔6个月公布一次。

Cabe decir que mi delegación siempre sigue con sumo interés las exposiciones informativas del Sr.

我必须说,我国代表团一贯深感兴趣地关注奥图诺先生所作的

Esa información se transmite en el apéndice IV de la Circular de CFP.

这是过事先知情同意附录四进行的。

La MONUC comunicó sus conclusiones a las autoridades gubernamentales provinciales y a la fiscalía militar.

联刚特派团将自己的调查结果给省级政府有关部门以及军事检察官办公室。

La policía fue informada de esos incidentes, pero no hizo nada al respecto.

当向警方这些事件之后,警方未采取行动。

El Ministerio de Bienestar informa a las ONG de las decisiones de política.

福利部向非政府组织有关的政策决定。

También deseo dar las gracias al Embajador Valdés por su exposición cabal.

我还要感谢巴尔德斯大使的全面的

Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.

我最真诚地祝贺他们作出努力并做杰出的

Deseo dar las gracias a los tres presidentes de los Comités por sus exposiciones informativas.

主席先生,我要感谢三个委员会主席所作的情况

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通报 的西班牙语例句

用户正在搜索


非常大的, 非常的, 非常干的东西, 非常好的, 非常坚定的, 非常焦虑不安的, 非常可爱的, 非常可怕的, 非常快乐的, 非常困难的,

相似单词


挺胸, 挺秀, 挺直, 挺直的, , 通报, 通报全国, 通便剂, 通病, 通才,
tōng bào

comunicar; informar; hacer saber; circular; boletín

西 语 助 手 版 权 所 有

También damos las gracias al Sr. Zacklin por su exhaustiva declaración informativa.

我们也感谢萨克林先生所作全面通报

Asimismo, agradezco al Subsecretario General Zacklin su exposición informativa.

我还要感谢法律事务部助理秘书长萨克林先生所做通报

Muchos participantes informaron de las medidas adoptadas a nivel nacional para combatir la delincuencia organizada.

许多与会者通报了在国家一级所采取打击有组织行动。

Por ejemplo, la India organizó 27 talleres y seminarios como preparación para su comunicación nacional inicial.

,印度就拟定其初次国家信息通报举办了27次讲习班和研讨会。

También deberá comunicarse al Secretario Ejecutivo cualquier cambio ulterior en la composición de las delegaciones.

同时亦应向执行秘书通报代表团成情况随后发生任何变动。

Quisiera expresarles el profundo agradecimiento de mi delegación.

我谨感谢他们二位通报

También quiero dar las gracias al Sr. Danilo Türk por su exposición informativa.

我还要感谢达尼洛·克先生通报

Türk en su exposición, estuvo caracterizada por verdaderos desafíos.

每一阶段,正克先生在其通报中所描述那样,都充满了真正挑战。

Me agradó escuchar la exposición informativa, tan positiva del Ministro Colak.

我高兴地听到乔拉克部长所作总体上积极通报

La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.

秘书处向科技咨询机通报了文件分发情况。

Desde mi anterior exposición, se han tomado medidas importantes.

自我上次作通报之后,已经采取了一些重要步骤。

La Circular de CFP se publica cada seis meses, en junio y diciembre.

事先知情同意通报于6月和10月每隔6个月公布一次。

Cabe decir que mi delegación siempre sigue con sumo interés las exposiciones informativas del Sr.

我必须说,我国代表团一贯深感兴趣地关注奥图诺先生所作通报

Esa información se transmite en el apéndice IV de la Circular de CFP.

这是通过事先知情同意通报附录四进行

La MONUC comunicó sus conclusiones a las autoridades gubernamentales provinciales y a la fiscalía militar.

联刚特派团将自己调查结果通报给省级政府有关部门以及军事检察官办公室。

La policía fue informada de esos incidentes, pero no hizo nada al respecto.

当向警方通报这些事件之后,警方未采取行动。

El Ministerio de Bienestar informa a las ONG de las decisiones de política.

福利部向非政府组织通报有关政策决定。

También deseo dar las gracias al Embajador Valdés por su exposición cabal.

我还要感谢巴德斯大使全面通报

Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.

我最真诚地祝贺他们作出了努力并做了杰出通报

Deseo dar las gracias a los tres presidentes de los Comités por sus exposiciones informativas.

主席先生,我要感谢三个委员会主席所作情况通报

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通报 的西班牙语例句

用户正在搜索


非独, 非法, 非法罢工, 非法闯入, 非法盗猎, 非法的, 非法交易, 非法经营的, 非法买卖者, 非法手段,

相似单词


挺胸, 挺秀, 挺直, 挺直的, , 通报, 通报全国, 通便剂, 通病, 通才,
tōng bào

comunicar; informar; hacer saber; circular; boletín

西 语 助 手 版 权 所 有

También damos las gracias al Sr. Zacklin por su exhaustiva declaración informativa.

们也感谢萨克林先生所作的全面的

Asimismo, agradezco al Subsecretario General Zacklin su exposición informativa.

还要感谢法律事务部助理秘长萨克林先生所做的

Muchos participantes informaron de las medidas adoptadas a nivel nacional para combatir la delincuencia organizada.

许多与会者了在国家一级所采取的打击有组织犯罪的行动。

Por ejemplo, la India organizó 27 talleres y seminarios como preparación para su comunicación nacional inicial.

例如,印度就拟定其初次国家信息举办了27次讲习班和研讨会。

También deberá comunicarse al Secretario Ejecutivo cualquier cambio ulterior en la composición de las delegaciones.

同时亦应执行秘代表团的成情况随后发生的任何变动。

Quisiera expresarles el profundo agradecimiento de mi delegación.

谨感谢他们二位的

También quiero dar las gracias al Sr. Danilo Türk por su exposición informativa.

还要感谢达尼洛·蒂尔克先生的

Türk en su exposición, estuvo caracterizada por verdaderos desafíos.

每一阶段,正如蒂尔克先生在其中所描述的那样,都充满了真正的挑战。

Me agradó escuchar la exposición informativa, tan positiva del Ministro Colak.

高兴地听到乔拉克部长所作的总体上积极的

La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.

科技咨询机了文件分发情况。

Desde mi anterior exposición, se han tomado medidas importantes.

上次作之后,已经采取了一些重要步骤。

La Circular de CFP se publica cada seis meses, en junio y diciembre.

事先知情同意于6月和10月每隔6个月公布一次。

Cabe decir que mi delegación siempre sigue con sumo interés las exposiciones informativas del Sr.

必须说,国代表团一贯深感兴趣地关注奥图诺先生所作的

Esa información se transmite en el apéndice IV de la Circular de CFP.

这是过事先知情同意附录四进行的。

La MONUC comunicó sus conclusiones a las autoridades gubernamentales provinciales y a la fiscalía militar.

联刚特派团将自己的调查结果给省级政府有关部门以及军事检察官办公室。

La policía fue informada de esos incidentes, pero no hizo nada al respecto.

警方这些事件之后,警方未采取行动。

El Ministerio de Bienestar informa a las ONG de las decisiones de política.

福利部非政府组织有关的政策决定。

También deseo dar las gracias al Embajador Valdés por su exposición cabal.

还要感谢巴尔德斯大使的全面的

Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.

最真诚地祝贺他们作出了努力并做了杰出的

Deseo dar las gracias a los tres presidentes de los Comités por sus exposiciones informativas.

主席先生,要感谢三个委员会主席所作的情况

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎们指正。

显示所有包含 通报 的西班牙语例句

用户正在搜索


非关税壁垒, 非官方, 非官方的, 非国有化, 非国有企业, 非婚生, 非基督教信仰, 非结晶的, 非金属, 非金属元素,

相似单词


挺胸, 挺秀, 挺直, 挺直的, , 通报, 通报全国, 通便剂, 通病, 通才,
tōng bào

comunicar; informar; hacer saber; circular; boletín

西 语 助 手 版 权 所 有

También damos las gracias al Sr. Zacklin por su exhaustiva declaración informativa.

我们也感谢萨克林先生所作的全面的通报

Asimismo, agradezco al Subsecretario General Zacklin su exposición informativa.

我还要感谢法律事务部助理秘书长萨克林先生所做的通报

Muchos participantes informaron de las medidas adoptadas a nivel nacional para combatir la delincuencia organizada.

许多与会者通报了在一级所采取的打击有组织犯罪的行动。

Por ejemplo, la India organizó 27 talleres y seminarios como preparación para su comunicación nacional inicial.

例如,印度就拟定其初信息通报举办了27讲习班和研讨会。

También deberá comunicarse al Secretario Ejecutivo cualquier cambio ulterior en la composición de las delegaciones.

同时亦应向执行秘书通报代表团的成情况随后发生的任何变动。

Quisiera expresarles el profundo agradecimiento de mi delegación.

我谨感谢他们二位的通报

También quiero dar las gracias al Sr. Danilo Türk por su exposición informativa.

我还要感谢达尼·克先生的通报

Türk en su exposición, estuvo caracterizada por verdaderos desafíos.

每一阶段,正如克先生在其通报中所描述的那样,都充满了真正的挑战。

Me agradó escuchar la exposición informativa, tan positiva del Ministro Colak.

我高兴地听到乔拉克部长所作的总体上积极的通报

La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.

秘书处向科技咨询机通报了文件分发情况。

Desde mi anterior exposición, se han tomado medidas importantes.

自我上通报之后,已经采取了一些重要步骤。

La Circular de CFP se publica cada seis meses, en junio y diciembre.

事先知情同意通报于6月和10月每隔6个月公布一

Cabe decir que mi delegación siempre sigue con sumo interés las exposiciones informativas del Sr.

我必须说,我代表团一贯深感兴趣地关注奥图诺先生所作的通报

Esa información se transmite en el apéndice IV de la Circular de CFP.

这是通过事先知情同意通报附录四进行的。

La MONUC comunicó sus conclusiones a las autoridades gubernamentales provinciales y a la fiscalía militar.

联刚特派团将自己的调查结果通报给省级政府有关部门以及军事检察官办公室。

La policía fue informada de esos incidentes, pero no hizo nada al respecto.

当向警方通报这些事件之后,警方未采取行动。

El Ministerio de Bienestar informa a las ONG de las decisiones de política.

福利部向非政府组织通报有关的政策决定。

También deseo dar las gracias al Embajador Valdés por su exposición cabal.

我还要感谢巴德斯大使的全面的通报

Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.

我最真诚地祝贺他们作出了努力并做了杰出的通报

Deseo dar las gracias a los tres presidentes de los Comités por sus exposiciones informativas.

主席先生,我要感谢三个委员会主席所作的情况通报

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通报 的西班牙语例句

用户正在搜索


非物质, 非吸烟的, 非笑, 非写实的, 非刑, 非议, 非裔加勒比海人, 非裔美国人, 非裔美籍的, 非营利的,

相似单词


挺胸, 挺秀, 挺直, 挺直的, , 通报, 通报全国, 通便剂, 通病, 通才,
tōng bào

comunicar; informar; hacer saber; circular; boletín

西 语 助 手 版 权 所 有

También damos las gracias al Sr. Zacklin por su exhaustiva declaración informativa.

我们也感谢萨克林先生所作全面通报

Asimismo, agradezco al Subsecretario General Zacklin su exposición informativa.

我还要感谢法律事助理秘书长萨克林先生所做通报

Muchos participantes informaron de las medidas adoptadas a nivel nacional para combatir la delincuencia organizada.

许多与会者通报了在国家一级所采取打击有组织犯罪行动。

Por ejemplo, la India organizó 27 talleres y seminarios como preparación para su comunicación nacional inicial.

例如,印度就拟定其初次国家信息通报举办了27次讲习班和研讨会。

También deberá comunicarse al Secretario Ejecutivo cualquier cambio ulterior en la composición de las delegaciones.

同时亦应向执行秘书通报代表团成情况随后发生任何变动。

Quisiera expresarles el profundo agradecimiento de mi delegación.

我谨感谢他们二位通报

También quiero dar las gracias al Sr. Danilo Türk por su exposición informativa.

我还要感谢达尼洛·蒂尔克先生通报

Türk en su exposición, estuvo caracterizada por verdaderos desafíos.

每一阶段,正如蒂尔克先生在其通报中所描述那样,都充满了真正挑战。

Me agradó escuchar la exposición informativa, tan positiva del Ministro Colak.

我高兴地听到乔拉克长所作上积极通报

La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.

秘书处向科技咨询机通报了文件分发情况。

Desde mi anterior exposición, se han tomado medidas importantes.

自我上次作通报之后,已经采取了一些重要步骤。

La Circular de CFP se publica cada seis meses, en junio y diciembre.

事先知情同意通报于6月和10月每隔6个月公布一次。

Cabe decir que mi delegación siempre sigue con sumo interés las exposiciones informativas del Sr.

我必须说,我国代表团一贯深感兴趣地关注奥图诺先生所作通报

Esa información se transmite en el apéndice IV de la Circular de CFP.

这是通过事先知情同意通报附录四进行

La MONUC comunicó sus conclusiones a las autoridades gubernamentales provinciales y a la fiscalía militar.

联刚特派团将自己调查结果通报给省级政府有关门以及军事检察官办公室。

La policía fue informada de esos incidentes, pero no hizo nada al respecto.

当向警方通报这些事件之后,警方未采取行动。

El Ministerio de Bienestar informa a las ONG de las decisiones de política.

福利向非政府组织通报有关政策决定。

También deseo dar las gracias al Embajador Valdés por su exposición cabal.

我还要感谢巴尔德斯大使全面通报

Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.

我最真诚地祝贺他们作出了努力并做了杰出通报

Deseo dar las gracias a los tres presidentes de los Comités por sus exposiciones informativas.

主席先生,我要感谢三个委员会主席所作情况通报

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通报 的西班牙语例句

用户正在搜索


非洲, 非洲的, 非洲发型, 非洲鼓, 非洲人, 非洲之行, 非自然的, 非自愿的, 非宗教的, ,

相似单词


挺胸, 挺秀, 挺直, 挺直的, , 通报, 通报全国, 通便剂, 通病, 通才,

用户正在搜索


肥肉松弛, 肥实, 肥瘦儿, 肥硕, 肥田, 肥沃, 肥沃的, 肥沃的土地, 肥沃平原, 肥效,

相似单词


挺胸, 挺秀, 挺直, 挺直的, , 通报, 通报全国, 通便剂, 通病, 通才,
tōng bào

comunicar; informar; hacer saber; circular; boletín

西 语 助 手 版 权 所 有

También damos las gracias al Sr. Zacklin por su exhaustiva declaración informativa.

我们也感谢萨克林先生所作的全面的通报

Asimismo, agradezco al Subsecretario General Zacklin su exposición informativa.

我还要感谢法律事务部助理秘书长萨克林先生所做的通报

Muchos participantes informaron de las medidas adoptadas a nivel nacional para combatir la delincuencia organizada.

许多与会者通报在国家一级所的打击有组织犯罪的行动。

Por ejemplo, la India organizó 27 talleres y seminarios como preparación para su comunicación nacional inicial.

例如,印度就拟定其初次国家信息通报举办27次讲习班和研讨会。

También deberá comunicarse al Secretario Ejecutivo cualquier cambio ulterior en la composición de las delegaciones.

同时亦应向执行秘书通报代表团的成情况随后发生的任何变动。

Quisiera expresarles el profundo agradecimiento de mi delegación.

我谨感谢他们二位的通报

También quiero dar las gracias al Sr. Danilo Türk por su exposición informativa.

我还要感谢达尼洛·蒂尔克先生的通报

Türk en su exposición, estuvo caracterizada por verdaderos desafíos.

每一阶段,正如蒂尔克先生在其通报中所描述的那样,都充满真正的挑战。

Me agradó escuchar la exposición informativa, tan positiva del Ministro Colak.

我高兴地听到乔拉克部长所作的总体上积极的通报

La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.

秘书处向科技咨询机通报文件分发情况。

Desde mi anterior exposición, se han tomado medidas importantes.

自我上次作通报之后,已经一些重要步骤。

La Circular de CFP se publica cada seis meses, en junio y diciembre.

事先知情同意通报于6月和10月每隔6个月公布一次。

Cabe decir que mi delegación siempre sigue con sumo interés las exposiciones informativas del Sr.

我必须说,我国代表团一贯深感兴趣地关注奥图诺先生所作的通报

Esa información se transmite en el apéndice IV de la Circular de CFP.

这是通过事先知情同意通报附录四进行的。

La MONUC comunicó sus conclusiones a las autoridades gubernamentales provinciales y a la fiscalía militar.

联刚特派团将自己的调查结果通报给省级政府有关部门以及军事检察官办公室。

La policía fue informada de esos incidentes, pero no hizo nada al respecto.

当向警方通报这些事件之后,警方未行动。

El Ministerio de Bienestar informa a las ONG de las decisiones de política.

福利部向非政府组织通报有关的政策决定。

También deseo dar las gracias al Embajador Valdés por su exposición cabal.

我还要感谢巴尔德斯大使的全面的通报

Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.

我最真诚地祝贺他们作出努力并做杰出的通报

Deseo dar las gracias a los tres presidentes de los Comités por sus exposiciones informativas.

主席先生,我要感谢三个委员会主席所作的情况通报

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通报 的西班牙语例句

用户正在搜索


匪巢, 匪盗, 匪患, 匪首, 匪特, 匪徒, 匪夷所思, 诽谤, 诽谤的, 诽谤他人的,

相似单词


挺胸, 挺秀, 挺直, 挺直的, , 通报, 通报全国, 通便剂, 通病, 通才,
tōng bào

comunicar; informar; hacer saber; circular; boletín

西 语 助 手 版 权 所 有

También damos las gracias al Sr. Zacklin por su exhaustiva declaración informativa.

我们也感谢萨生所作的全面的通报

Asimismo, agradezco al Subsecretario General Zacklin su exposición informativa.

我还要感谢法律事务部助理秘书长萨生所做的通报

Muchos participantes informaron de las medidas adoptadas a nivel nacional para combatir la delincuencia organizada.

许多与会者通报了在国家一级所采取的打击有组织犯罪的行动。

Por ejemplo, la India organizó 27 talleres y seminarios como preparación para su comunicación nacional inicial.

例如,印度就拟定其初次国家信息通报举办了27次讲习班和研讨会。

También deberá comunicarse al Secretario Ejecutivo cualquier cambio ulterior en la composición de las delegaciones.

同时亦应向执行秘书通报代表团的成情况随后发生的任何变动。

Quisiera expresarles el profundo agradecimiento de mi delegación.

我谨感谢他们二位的通报

También quiero dar las gracias al Sr. Danilo Türk por su exposición informativa.

我还要感谢达尼洛·蒂尔生的通报

Türk en su exposición, estuvo caracterizada por verdaderos desafíos.

每一阶段,正如蒂尔生在其通报中所描述的那样,都充满了真正的挑战。

Me agradó escuchar la exposición informativa, tan positiva del Ministro Colak.

我高兴地听部长所作的总体上积极的通报

La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.

秘书处向科技咨询机通报了文件分发情况。

Desde mi anterior exposición, se han tomado medidas importantes.

自我上次作通报之后,已经采取了一些重要步骤。

La Circular de CFP se publica cada seis meses, en junio y diciembre.

知情同意通报于6月和10月每隔6个月公布一次。

Cabe decir que mi delegación siempre sigue con sumo interés las exposiciones informativas del Sr.

我必须说,我国代表团一贯深感兴趣地关注奥图诺生所作的通报

Esa información se transmite en el apéndice IV de la Circular de CFP.

这是通过事知情同意通报附录四进行的。

La MONUC comunicó sus conclusiones a las autoridades gubernamentales provinciales y a la fiscalía militar.

联刚特派团将自己的调查结果通报给省级政府有关部门以及军事检察官办公室。

La policía fue informada de esos incidentes, pero no hizo nada al respecto.

当向警方通报这些事件之后,警方未采取行动。

El Ministerio de Bienestar informa a las ONG de las decisiones de política.

福利部向非政府组织通报有关的政策决定。

También deseo dar las gracias al Embajador Valdés por su exposición cabal.

我还要感谢巴尔德斯大使的全面的通报

Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.

我最真诚地祝贺他们作出了努力并做了杰出的通报

Deseo dar las gracias a los tres presidentes de los Comités por sus exposiciones informativas.

主席生,我要感谢三个委员会主席所作的情况通报

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通报 的西班牙语例句

用户正在搜索


肺的, 肺腑, 肺活量, 肺结核, 肺结核的, 肺结核患者, 肺脓肿, 肺泡, 肺气肿, 肺水肿,

相似单词


挺胸, 挺秀, 挺直, 挺直的, , 通报, 通报全国, 通便剂, 通病, 通才,
tōng bào

comunicar; informar; hacer saber; circular; boletín

西 语 助 手 版 权 所 有

También damos las gracias al Sr. Zacklin por su exhaustiva declaración informativa.

我们也感谢萨克林先生所作全面通报

Asimismo, agradezco al Subsecretario General Zacklin su exposición informativa.

我还要感谢法律事务部助理秘书长萨克林先生所做通报

Muchos participantes informaron de las medidas adoptadas a nivel nacional para combatir la delincuencia organizada.

许多与会者通报了在国家一级所采取打击有组织犯罪行动。

Por ejemplo, la India organizó 27 talleres y seminarios como preparación para su comunicación nacional inicial.

例如,印度就拟定其初次国家信息通报举办了27次讲习班和研讨会。

También deberá comunicarse al Secretario Ejecutivo cualquier cambio ulterior en la composición de las delegaciones.

同时亦应向执行秘书通报代表况随后发生任何变动。

Quisiera expresarles el profundo agradecimiento de mi delegación.

我谨感谢他们二位通报

También quiero dar las gracias al Sr. Danilo Türk por su exposición informativa.

我还要感谢达尼洛·蒂尔克先生通报

Türk en su exposición, estuvo caracterizada por verdaderos desafíos.

每一阶段,正如蒂尔克先生在其通报中所描述那样,都充满了真正挑战。

Me agradó escuchar la exposición informativa, tan positiva del Ministro Colak.

我高兴地听到乔拉克部长所作总体上积极通报

La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.

秘书处向科技咨询机通报了文件分发况。

Desde mi anterior exposición, se han tomado medidas importantes.

自我上次作通报之后,已经采取了一些重要步骤。

La Circular de CFP se publica cada seis meses, en junio y diciembre.

事先知同意通报于6月和10月每隔6个月公布一次。

Cabe decir que mi delegación siempre sigue con sumo interés las exposiciones informativas del Sr.

我必须说,我国代表一贯深感兴趣地关注奥图诺先生所作通报

Esa información se transmite en el apéndice IV de la Circular de CFP.

这是通过事先知同意通报附录四进行

La MONUC comunicó sus conclusiones a las autoridades gubernamentales provinciales y a la fiscalía militar.

联刚特派将自己调查结果通报给省级政府有关部门以及军事检察官办公室。

La policía fue informada de esos incidentes, pero no hizo nada al respecto.

当向警方通报这些事件之后,警方未采取行动。

El Ministerio de Bienestar informa a las ONG de las decisiones de política.

福利部向非政府组织通报有关政策决定。

También deseo dar las gracias al Embajador Valdés por su exposición cabal.

我还要感谢巴尔德斯大使全面通报

Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.

我最真诚地祝贺他们作出了努力并做了杰出通报

Deseo dar las gracias a los tres presidentes de los Comités por sus exposiciones informativas.

主席先生,我要感谢三个委员会主席所作通报

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通报 的西班牙语例句

用户正在搜索


废除的, 废除契约, 废除主义者, 废黜, 废话, 废话连篇, 废旧物品, 废料, 废奴主义者, 废票,

相似单词


挺胸, 挺秀, 挺直, 挺直的, , 通报, 通报全国, 通便剂, 通病, 通才,
tōng bào

comunicar; informar; hacer saber; circular; boletín

西 语 助 手 版 权 所 有

También damos las gracias al Sr. Zacklin por su exhaustiva declaración informativa.

们也谢萨克林先生所作的全面的通报

Asimismo, agradezco al Subsecretario General Zacklin su exposición informativa.

还要谢法律事务部助理秘书长萨克林先生所做的通报

Muchos participantes informaron de las medidas adoptadas a nivel nacional para combatir la delincuencia organizada.

许多与会者通报了在国家一级所采取的打击有组织犯罪的行动。

Por ejemplo, la India organizó 27 talleres y seminarios como preparación para su comunicación nacional inicial.

例如,印度就拟定其初次国家信息通报举办了27次讲习班和研讨会。

También deberá comunicarse al Secretario Ejecutivo cualquier cambio ulterior en la composición de las delegaciones.

应向执行秘书通报代表团的成情况随后发生的任何变动。

Quisiera expresarles el profundo agradecimiento de mi delegación.

谢他们二位的通报

También quiero dar las gracias al Sr. Danilo Türk por su exposición informativa.

还要谢达尼洛·蒂尔克先生的通报

Türk en su exposición, estuvo caracterizada por verdaderos desafíos.

每一阶段,正如蒂尔克先生在其通报中所描述的那样,都充满了真正的挑战。

Me agradó escuchar la exposición informativa, tan positiva del Ministro Colak.

高兴地听到乔拉克部长所作的总体上积极的通报

La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.

秘书处向科技咨询机通报了文件分发情况。

Desde mi anterior exposición, se han tomado medidas importantes.

上次作通报之后,已经采取了一些重要步骤。

La Circular de CFP se publica cada seis meses, en junio y diciembre.

事先知情通报于6月和10月每隔6个月公布一次。

Cabe decir que mi delegación siempre sigue con sumo interés las exposiciones informativas del Sr.

必须说,国代表团一贯深兴趣地关注奥图诺先生所作的通报

Esa información se transmite en el apéndice IV de la Circular de CFP.

这是通过事先知情通报附录四进行的。

La MONUC comunicó sus conclusiones a las autoridades gubernamentales provinciales y a la fiscalía militar.

联刚特派团将自己的调查结果通报给省级政府有关部门以及军事检察官办公室。

La policía fue informada de esos incidentes, pero no hizo nada al respecto.

当向警方通报这些事件之后,警方未采取行动。

El Ministerio de Bienestar informa a las ONG de las decisiones de política.

福利部向非政府组织通报有关的政策决定。

También deseo dar las gracias al Embajador Valdés por su exposición cabal.

还要谢巴尔德斯大使的全面的通报

Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.

最真诚地祝贺他们作出了努力并做了杰出的通报

Deseo dar las gracias a los tres presidentes de los Comités por sus exposiciones informativas.

主席先生,谢三个委员会主席所作的情况通报

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 通报 的西班牙语例句

用户正在搜索


废然, 废人, 废石, 废水, 废铁, 废物, 废物堆, 废物箱, 废物再利用, 废墟,

相似单词


挺胸, 挺秀, 挺直, 挺直的, , 通报, 通报全国, 通便剂, 通病, 通才,