西语助手
  • 关闭
biàn hù

defender; hablar a favor de

www.francochinois.com 版 权 所 有

Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.

这是辩护律师,你要有什么疑问就和他交涉吧。

El Defensor del Pueblo presta una gran atención a la situación de los pueblos indígenas.

人民辩护机构非常关注土著人的状况。

El tribunal estimó que tales objeciones carecían de fundamento.

为这些辩护意见不具有法律意义。

No se le permitió designar a un abogado defensor.

不允许Al-Habil先生指定辩护律师。

Myburgh utilizó en su defensa las disposiciones de una norma del derecho consuetudinario.

Myburgh 女士依据普通法为自己进行辩护

La información adecuada permite una defensa eficaz.

适当的息对有效辩护是至关重要的。

Toda persona tiene derecho a la protección de las cortes y a asistencia jurídica competente.

每个人都有诉讼辩护得律师帮助的权利。

El Tribunal del Estado estimó su excepción, como también el Tribunal Supremo.

州法和最高法均支持被告的辩护

Toda persona podrá hacerse aconsejar, defender y representar.

人人应当有可能得到法律建议、律师辩护和律师代理。

Se habría violado así el derecho a la defensa técnica.

因此提交人指称,侵犯了享有辩护律师的权利。

Estoy seguro de que ninguno de nosotros defenderá esos crímenes.

们中没有任何人会为这些罪行辩护

La sentencia, al parecer, se pronunció sin juicio previo u otro procedimiento de contradicción.

据说,该决定没有经过审理或其他辩护程序即予以宣告。

Bastaba con que la excepción de incompetencia se alegara en las declaraciones escritas.

在书面声明中提出缺乏管辖权的辩护理由就足够了。

La presentación de la argumentación de la Defensa lleva durando 11 días de enjuiciamiento.

辩护方提出证据和论点的程序已经开始,进行了十一天。

Ninguna causa justifica los actos de terror indiscriminado contra personas inocentes.

没有任何理由可以为无区分地对无辜者采恐怖行动辩护

Todos los acusados están representados por equipos de abogados defensores internacionales y de Sierra Leona calificados.

所有被告人由合格的塞拉利昂辩护律师和国际辩护律师组成的律师团代理。

El fiscal había rechazado la petición de la defensa de que se investigaran las denuncias de tortura.

检察官拒绝了辩护律师要求调查酷刑指控的请求。

Lo alegaremos en tu defensa.

们会把这件事提出来为你辩护

La defensa en el juicio A abandona Arusha mientras se celebran las vistas del juicio B.

审判A的辩护律师将在审判B进行期间离开阿鲁沙。

En un momento, los abogados de la defensa habían sido separados de la causa por el Tribunal.

在某一阶段撤消了辩护团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 辩护 的西班牙语例句

用户正在搜索


desgranar, desgrane, desgranzar, desgrasar, desgravable, desgravación fiscal, desgravar, desgreñado, desgreñar, desgreño,

相似单词


辨正, , 辩白, 辩驳, 辩才, 辩护, 辩护词, 辩护的, 辩护人, 辩护士,
biàn hù

defender; hablar a favor de

www.francochinois.com 版 权 所 有

Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.

这是辩护律师,你要有什么疑问就和他交涉吧。

El Defensor del Pueblo presta una gran atención a la situación de los pueblos indígenas.

人民辩护机构非常关注土著人的状况。

El tribunal estimó que tales objeciones carecían de fundamento.

这些辩护意见不具有法律意义。

No se le permitió designar a un abogado defensor.

不允许Al-Habil先生指定辩护律师。

Myburgh utilizó en su defensa las disposiciones de una norma del derecho consuetudinario.

Myburgh 女士依据普通法自己进行辩护

La información adecuada permite una defensa eficaz.

适当的信息对有效辩护是至关重要的。

Toda persona tiene derecho a la protección de las cortes y a asistencia jurídica competente.

每个人都有诉讼辩护得律师帮助的权

El Tribunal del Estado estimó su excepción, como también el Tribunal Supremo.

州法和最高法均支持被告的辩护

Toda persona podrá hacerse aconsejar, defender y representar.

人人应当有可能得到法律建议、律师辩护和律师代理。

Se habría violado así el derecho a la defensa técnica.

因此提交人指称,侵犯了享有辩护律师的权

Estoy seguro de que ninguno de nosotros defenderá esos crímenes.

信,们中没有任何人会这些罪行辩护

La sentencia, al parecer, se pronunció sin juicio previo u otro procedimiento de contradicción.

据说,该决定没有经过审理或其他辩护程序即予以宣告。

Bastaba con que la excepción de incompetencia se alegara en las declaraciones escritas.

在书面声明中提出缺乏管辖权的辩护理由就足够了。

La presentación de la argumentación de la Defensa lleva durando 11 días de enjuiciamiento.

辩护方提出证据和论点的程序已经开始,进行了十一天。

Ninguna causa justifica los actos de terror indiscriminado contra personas inocentes.

没有任何理由可以无区分地对无辜者采恐怖行动辩护

Todos los acusados están representados por equipos de abogados defensores internacionales y de Sierra Leona calificados.

所有被告人由合格的塞拉辩护律师和国际辩护律师组成的律师团代理。

El fiscal había rechazado la petición de la defensa de que se investigaran las denuncias de tortura.

检察官拒绝了辩护律师要求调查酷刑指控的请求。

Lo alegaremos en tu defensa.

们会把这件事提出来辩护

La defensa en el juicio A abandona Arusha mientras se celebran las vistas del juicio B.

审判A的辩护律师将在审判B进行期间离开阿鲁沙。

En un momento, los abogados de la defensa habían sido separados de la causa por el Tribunal.

在某一阶段撤消了辩护团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 辩护 的西班牙语例句

用户正在搜索


desguindar, desguinzar, deshabillé, deshabitado, deshabitar, deshabituación, deshabituar, deshacedor, deshacer, deshacer el equipaje,

相似单词


辨正, , 辩白, 辩驳, 辩才, 辩护, 辩护词, 辩护的, 辩护人, 辩护士,
biàn hù

defender; hablar a favor de

www.francochinois.com 版 权 所 有

Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.

是我的辩护律师,你要有什么疑问就和他交涉吧。

El Defensor del Pueblo presta una gran atención a la situación de los pueblos indígenas.

人民辩护关注土著人的状况。

El tribunal estimó que tales objeciones carecían de fundamento.

法院认辩护意见不具有法律意义。

No se le permitió designar a un abogado defensor.

不允许Al-Habil先生指定辩护律师。

Myburgh utilizó en su defensa las disposiciones de una norma del derecho consuetudinario.

Myburgh 女士依据普通法自己进行辩护

La información adecuada permite una defensa eficaz.

适当的信息对有效辩护是至关重要的。

Toda persona tiene derecho a la protección de las cortes y a asistencia jurídica competente.

每个人都有诉讼辩护得律师帮助的权利。

El Tribunal del Estado estimó su excepción, como también el Tribunal Supremo.

州法院和最高法院均支持被告的辩护

Toda persona podrá hacerse aconsejar, defender y representar.

人人应当有可能得到法律建议、律师辩护和律师代理。

Se habría violado así el derecho a la defensa técnica.

因此提交人指称,侵犯了享有辩护律师的权利。

Estoy seguro de que ninguno de nosotros defenderá esos crímenes.

我相信,我们中没有任何人些罪行辩护

La sentencia, al parecer, se pronunció sin juicio previo u otro procedimiento de contradicción.

据说,该决定没有经过审理或其他辩护程序即予以宣告。

Bastaba con que la excepción de incompetencia se alegara en las declaraciones escritas.

在书面声明中提出缺乏管辖权的辩护理由就足够了。

La presentación de la argumentación de la Defensa lleva durando 11 días de enjuiciamiento.

辩护方提出证据和论点的程序已经开始,进行了十一天。

Ninguna causa justifica los actos de terror indiscriminado contra personas inocentes.

没有任何理由可以无区分地对无辜者采恐怖行动辩护

Todos los acusados están representados por equipos de abogados defensores internacionales y de Sierra Leona calificados.

所有被告人由合格的塞拉利昂辩护律师和国际辩护律师组成的律师团代理。

El fiscal había rechazado la petición de la defensa de que se investigaran las denuncias de tortura.

检察官拒绝了辩护律师要求调查酷刑指控的请求。

Lo alegaremos en tu defensa.

我们件事提出来辩护

La defensa en el juicio A abandona Arusha mientras se celebran las vistas del juicio B.

审判A的辩护律师将在审判B进行期间离开阿鲁沙。

En un momento, los abogados de la defensa habían sido separados de la causa por el Tribunal.

法院在某一阶段撤消了辩护团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辩护 的西班牙语例句

用户正在搜索


deshornar, deshospedamiento, deshuesado, deshuesadora, deshuesar, deshumanización, deshumanizar, deshumano, deshumectador, deshumedecer,

相似单词


辨正, , 辩白, 辩驳, 辩才, 辩护, 辩护词, 辩护的, 辩护人, 辩护士,
biàn hù

defender; hablar a favor de

www.francochinois.com 版 权 所 有

Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.

这是我的辩护律师,你要有什么疑问就和他交涉吧。

El Defensor del Pueblo presta una gran atención a la situación de los pueblos indígenas.

人民辩护机构非常关注土著人的状况。

El tribunal estimó que tales objeciones carecían de fundamento.

法院认这些辩护意见不具有法律意义。

No se le permitió designar a un abogado defensor.

不允许Al-Habil先生指定辩护律师。

Myburgh utilizó en su defensa las disposiciones de una norma del derecho consuetudinario.

Myburgh 女士依据普通法己进行辩护

La información adecuada permite una defensa eficaz.

适当的信息对有效辩护是至关重要的。

Toda persona tiene derecho a la protección de las cortes y a asistencia jurídica competente.

每个人都有诉讼辩护律师帮助的权利。

El Tribunal del Estado estimó su excepción, como también el Tribunal Supremo.

州法院和最高法院均支持被告的辩护

Toda persona podrá hacerse aconsejar, defender y representar.

人人应当有可能法律建议、律师辩护和律师代理。

Se habría violado así el derecho a la defensa técnica.

因此提交人指称,侵犯了享有辩护律师的权利。

Estoy seguro de que ninguno de nosotros defenderá esos crímenes.

我相信,我们中没有任何人会这些罪行辩护

La sentencia, al parecer, se pronunció sin juicio previo u otro procedimiento de contradicción.

据说,该决定没有经过审理或其他辩护程序即予以宣告。

Bastaba con que la excepción de incompetencia se alegara en las declaraciones escritas.

在书面声明中提出缺乏管辖权的辩护理由就足够了。

La presentación de la argumentación de la Defensa lleva durando 11 días de enjuiciamiento.

辩护方提出证据和论点的程序已经开始,进行了十一天。

Ninguna causa justifica los actos de terror indiscriminado contra personas inocentes.

没有任何理由可以无区分地对无辜者采恐怖行动辩护

Todos los acusados están representados por equipos de abogados defensores internacionales y de Sierra Leona calificados.

所有被告人由合格的塞拉利昂辩护律师和国际辩护律师组成的律师团代理。

El fiscal había rechazado la petición de la defensa de que se investigaran las denuncias de tortura.

检察官拒绝了辩护律师要求调查酷刑指控的请求。

Lo alegaremos en tu defensa.

我们会把这件事提出来辩护

La defensa en el juicio A abandona Arusha mientras se celebran las vistas del juicio B.

审判A的辩护律师将在审判B进行期间离开阿鲁沙。

En un momento, los abogados de la defensa habían sido separados de la causa por el Tribunal.

法院在某一阶段撤消了辩护团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辩护 的西班牙语例句

用户正在搜索


deslindamiento, deslindar, deslinde, desliz, deslizable, deslizadero, deslizadizo, deslizamiento, deslizamiento en trineo, deslizante,

相似单词


辨正, , 辩白, 辩驳, 辩才, 辩护, 辩护词, 辩护的, 辩护人, 辩护士,
biàn hù

defender; hablar a favor de

www.francochinois.com 版 权 所 有

Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.

这是我的辩护律师,你要有什么疑问就和他涉吧。

El Defensor del Pueblo presta una gran atención a la situación de los pueblos indígenas.

辩护机构非常关注土著的状况。

El tribunal estimó que tales objeciones carecían de fundamento.

法院认为这些辩护意见具有法律意义。

No se le permitió designar a un abogado defensor.

Al-Habil先生指定辩护律师。

Myburgh utilizó en su defensa las disposiciones de una norma del derecho consuetudinario.

Myburgh 女士依据普通法为自己进行辩护

La información adecuada permite una defensa eficaz.

适当的信息对有效辩护是至关重要的。

Toda persona tiene derecho a la protección de las cortes y a asistencia jurídica competente.

每个都有诉讼辩护得律师帮助的权利。

El Tribunal del Estado estimó su excepción, como también el Tribunal Supremo.

州法院和最高法院均支持被告的辩护

Toda persona podrá hacerse aconsejar, defender y representar.

应当有可能得到法律建议、律师辩护和律师代理。

Se habría violado así el derecho a la defensa técnica.

因此指称,侵犯了享有辩护律师的权利。

Estoy seguro de que ninguno de nosotros defenderá esos crímenes.

我相信,我们中没有任何会为这些罪行辩护

La sentencia, al parecer, se pronunció sin juicio previo u otro procedimiento de contradicción.

据说,该决定没有经过审理或其他辩护程序即予以宣告。

Bastaba con que la excepción de incompetencia se alegara en las declaraciones escritas.

在书面声明中出缺乏管辖权的辩护理由就足够了。

La presentación de la argumentación de la Defensa lleva durando 11 días de enjuiciamiento.

辩护出证据和论点的程序已经开始,进行了十一天。

Ninguna causa justifica los actos de terror indiscriminado contra personas inocentes.

没有任何理由可以为无区分地对无辜者采恐怖行动辩护

Todos los acusados están representados por equipos de abogados defensores internacionales y de Sierra Leona calificados.

所有被告由合格的塞拉利昂辩护律师和国际辩护律师组成的律师团代理。

El fiscal había rechazado la petición de la defensa de que se investigaran las denuncias de tortura.

检察官拒绝了辩护律师要求调查酷刑指控的请求。

Lo alegaremos en tu defensa.

我们会把这件事出来为你辩护

La defensa en el juicio A abandona Arusha mientras se celebran las vistas del juicio B.

审判A的辩护律师将在审判B进行期间离开阿鲁沙。

En un momento, los abogados de la defensa habían sido separados de la causa por el Tribunal.

法院在某一阶段撤消了辩护团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辩护 的西班牙语例句

用户正在搜索


desmejora, desmejorar, desmelancolizar, desmelar, desmelenado, desmelenadura, desmelenar, desmelenarse, desmembración, desmembrar,

相似单词


辨正, , 辩白, 辩驳, 辩才, 辩护, 辩护词, 辩护的, 辩护人, 辩护士,

用户正在搜索


desmultiplicar, desnacionalización, desnacionalizar, desnarigado, desnarigar, desnatadora, desnatar, desnaturalización, desnaturalizado, desnaturalizante,

相似单词


辨正, , 辩白, 辩驳, 辩才, 辩护, 辩护词, 辩护的, 辩护人, 辩护士,

用户正在搜索


desnucar, desnuclearizar, desnudamente, desnudamiento, desnudar, desnudarse, desnudez, desnudismo, desnudista, desnudo,

相似单词


辨正, , 辩白, 辩驳, 辩才, 辩护, 辩护词, 辩护的, 辩护人, 辩护士,
biàn hù

defender; hablar a favor de

www.francochinois.com 版 权 所 有

Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.

这是我的辩护律师,你要有什么疑问就和他交涉吧。

El Defensor del Pueblo presta una gran atención a la situación de los pueblos indígenas.

辩护机构非常关注的状况。

El tribunal estimó que tales objeciones carecían de fundamento.

法院认为这些辩护意见不具有法律意义。

No se le permitió designar a un abogado defensor.

不允许Al-Habil先生指定辩护律师。

Myburgh utilizó en su defensa las disposiciones de una norma del derecho consuetudinario.

Myburgh 女士依据普通法为自己进行辩护

La información adecuada permite una defensa eficaz.

适当的信息对有效辩护是至关重要的。

Toda persona tiene derecho a la protección de las cortes y a asistencia jurídica competente.

每个都有诉讼辩护得律师帮助的权利。

El Tribunal del Estado estimó su excepción, como también el Tribunal Supremo.

州法院和最高法院均支持被告的辩护

Toda persona podrá hacerse aconsejar, defender y representar.

应当有可能得到法律建议、律师辩护和律师代理。

Se habría violado así el derecho a la defensa técnica.

因此提交指称,侵犯了享有辩护律师的权利。

Estoy seguro de que ninguno de nosotros defenderá esos crímenes.

我相信,我们中会为这些罪行辩护

La sentencia, al parecer, se pronunció sin juicio previo u otro procedimiento de contradicción.

据说,该决定有经过审理或其他辩护程序即予以宣告。

Bastaba con que la excepción de incompetencia se alegara en las declaraciones escritas.

在书面声明中提出缺乏管辖权的辩护理由就足够了。

La presentación de la argumentación de la Defensa lleva durando 11 días de enjuiciamiento.

辩护方提出证据和论点的程序已经开始,进行了十一天。

Ninguna causa justifica los actos de terror indiscriminado contra personas inocentes.

何理由可以为无区分地对无辜者采恐怖行动辩护

Todos los acusados están representados por equipos de abogados defensores internacionales y de Sierra Leona calificados.

所有被告由合格的塞拉利昂辩护律师和国际辩护律师组成的律师团代理。

El fiscal había rechazado la petición de la defensa de que se investigaran las denuncias de tortura.

检察官拒绝了辩护律师要求调查酷刑指控的请求。

Lo alegaremos en tu defensa.

我们会把这件事提出来为你辩护

La defensa en el juicio A abandona Arusha mientras se celebran las vistas del juicio B.

审判A的辩护律师将在审判B进行期间离开阿鲁沙。

En un momento, los abogados de la defensa habían sido separados de la causa por el Tribunal.

法院在某一阶段撤消了辩护团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辩护 的西班牙语例句

用户正在搜索


desollón, desonetado, desonzar, desopilante, desopilar, desopilativo, desopinado, desopinar, desoprimir, desorbitadamente,

相似单词


辨正, , 辩白, 辩驳, 辩才, 辩护, 辩护词, 辩护的, 辩护人, 辩护士,
biàn hù

defender; hablar a favor de

www.francochinois.com 版 权 所 有

Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.

这是我的,你要有什么疑问就和他交涉吧。

El Defensor del Pueblo presta una gran atención a la situación de los pueblos indígenas.

人民机构非常关注土著人的状况。

El tribunal estimó que tales objeciones carecían de fundamento.

法院认为这些意见不具有法律意义。

No se le permitió designar a un abogado defensor.

不允许Al-Habil先生指定

Myburgh utilizó en su defensa las disposiciones de una norma del derecho consuetudinario.

Myburgh 女士依据普通法为自己进行

La información adecuada permite una defensa eficaz.

适当的信息对有效是至关重要的。

Toda persona tiene derecho a la protección de las cortes y a asistencia jurídica competente.

每个人都有得律助的权利。

El Tribunal del Estado estimó su excepción, como también el Tribunal Supremo.

州法院和最高法院均支持被告的

Toda persona podrá hacerse aconsejar, defender y representar.

人人应当有可能得到法律建议、律和律代理。

Se habría violado así el derecho a la defensa técnica.

因此提交人指称,侵犯了享有的权利。

Estoy seguro de que ninguno de nosotros defenderá esos crímenes.

我相信,我们中没有任何人会为这些罪行

La sentencia, al parecer, se pronunció sin juicio previo u otro procedimiento de contradicción.

据说,该决定没有经过审理或其他程序即予以宣告。

Bastaba con que la excepción de incompetencia se alegara en las declaraciones escritas.

在书面声明中提出缺乏管辖权的理由就足够了。

La presentación de la argumentación de la Defensa lleva durando 11 días de enjuiciamiento.

方提出证据和论点的程序已经开始,进行了十一天。

Ninguna causa justifica los actos de terror indiscriminado contra personas inocentes.

没有任何理由可以为无区分地对无辜者采恐怖行动

Todos los acusados están representados por equipos de abogados defensores internacionales y de Sierra Leona calificados.

所有被告人由合格的塞拉利昂和国际组成的律团代理。

El fiscal había rechazado la petición de la defensa de que se investigaran las denuncias de tortura.

检察官拒绝了要求调查酷刑指控的请求。

Lo alegaremos en tu defensa.

我们会把这件事提出来为你

La defensa en el juicio A abandona Arusha mientras se celebran las vistas del juicio B.

审判A的将在审判B进行期间离开阿鲁沙。

En un momento, los abogados de la defensa habían sido separados de la causa por el Tribunal.

法院在某一阶段撤消了团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辩护 的西班牙语例句

用户正在搜索


desoxidar, desoxigenar, despabiladeras, despabilado, despabilador, despabiladura, despabilar, despabilo, despachaderas, despachado,

相似单词


辨正, , 辩白, 辩驳, 辩才, 辩护, 辩护词, 辩护的, 辩护人, 辩护士,
biàn hù

defender; hablar a favor de

www.francochinois.com 版 权 所 有

Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.

这是我的辩护律师,你要有什么疑问就和他交涉吧。

El Defensor del Pueblo presta una gran atención a la situación de los pueblos indígenas.

人民辩护机构非常关注土著人的状况。

El tribunal estimó que tales objeciones carecían de fundamento.

法院认为这些辩护意见不具有法律意义。

No se le permitió designar a un abogado defensor.

不允许Al-Habil先生指定辩护律师。

Myburgh utilizó en su defensa las disposiciones de una norma del derecho consuetudinario.

Myburgh 女士依据普通法为自己进行辩护

La información adecuada permite una defensa eficaz.

适当的信息对有效辩护是至关重要的。

Toda persona tiene derecho a la protección de las cortes y a asistencia jurídica competente.

每个人都有诉讼辩护得律师帮助的权利。

El Tribunal del Estado estimó su excepción, como también el Tribunal Supremo.

州法院和最高法院均支持被告的辩护

Toda persona podrá hacerse aconsejar, defender y representar.

人人应当有可能得到法律建议、律师辩护和律师代理。

Se habría violado así el derecho a la defensa técnica.

因此提交人指称,侵犯了享有辩护律师的权利。

Estoy seguro de que ninguno de nosotros defenderá esos crímenes.

我相信,我们中没有任何人会为这些罪行辩护

La sentencia, al parecer, se pronunció sin juicio previo u otro procedimiento de contradicción.

据说,该决定没有经过审理或其他辩护程序即予以宣告。

Bastaba con que la excepción de incompetencia se alegara en las declaraciones escritas.

在书面声明中提出缺权的辩护理由就足够了。

La presentación de la argumentación de la Defensa lleva durando 11 días de enjuiciamiento.

辩护方提出证据和论点的程序已经开始,进行了十一天。

Ninguna causa justifica los actos de terror indiscriminado contra personas inocentes.

没有任何理由可以为无区分地对无辜者采恐怖行动辩护

Todos los acusados están representados por equipos de abogados defensores internacionales y de Sierra Leona calificados.

所有被告人由合格的塞拉利昂辩护律师和国际辩护律师组成的律师团代理。

El fiscal había rechazado la petición de la defensa de que se investigaran las denuncias de tortura.

检察官拒绝了辩护律师要求调查酷刑指控的请求。

Lo alegaremos en tu defensa.

我们会把这件事提出来为你辩护

La defensa en el juicio A abandona Arusha mientras se celebran las vistas del juicio B.

审判A的辩护律师将在审判B进行期间离开阿鲁沙。

En un momento, los abogados de la defensa habían sido separados de la causa por el Tribunal.

法院在某一阶段撤消了辩护团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辩护 的西班牙语例句

用户正在搜索


despacioso, despacito, despagado, despagamiento, despagar, despagarse, despajador, despajar, despajo, despaldar,

相似单词


辨正, , 辩白, 辩驳, 辩才, 辩护, 辩护词, 辩护的, 辩护人, 辩护士,
biàn hù

defender; hablar a favor de

www.francochinois.com 版 权 所 有

Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.

这是我的辩护律师,你要有什么疑问就和他交涉吧。

El Defensor del Pueblo presta una gran atención a la situación de los pueblos indígenas.

辩护机构非土著的状况。

El tribunal estimó que tales objeciones carecían de fundamento.

法院认为这些辩护意见不具有法律意义。

No se le permitió designar a un abogado defensor.

不允许Al-Habil先生指定辩护律师。

Myburgh utilizó en su defensa las disposiciones de una norma del derecho consuetudinario.

Myburgh 女士依据普通法为自己进行辩护

La información adecuada permite una defensa eficaz.

适当的信息对有效辩护是至重要的。

Toda persona tiene derecho a la protección de las cortes y a asistencia jurídica competente.

每个都有诉讼辩护得律师帮助的权利。

El Tribunal del Estado estimó su excepción, como también el Tribunal Supremo.

州法院和最高法院均支持被告的辩护

Toda persona podrá hacerse aconsejar, defender y representar.

应当有可能得到法律建议、律师辩护和律师代理。

Se habría violado así el derecho a la defensa técnica.

因此提交指称,侵犯了享有辩护律师的权利。

Estoy seguro de que ninguno de nosotros defenderá esos crímenes.

我相信,我们中没有任为这些罪行辩护

La sentencia, al parecer, se pronunció sin juicio previo u otro procedimiento de contradicción.

据说,该决定没有经过审理或其他辩护程序即予以宣告。

Bastaba con que la excepción de incompetencia se alegara en las declaraciones escritas.

在书面声明中提出缺乏管辖权的辩护理由就足够了。

La presentación de la argumentación de la Defensa lleva durando 11 días de enjuiciamiento.

辩护方提出证据和论点的程序已经开始,进行了十一天。

Ninguna causa justifica los actos de terror indiscriminado contra personas inocentes.

没有任理由可以为无区分地对无辜者采恐怖行动辩护

Todos los acusados están representados por equipos de abogados defensores internacionales y de Sierra Leona calificados.

所有被告由合格的塞拉利昂辩护律师和国际辩护律师组成的律师团代理。

El fiscal había rechazado la petición de la defensa de que se investigaran las denuncias de tortura.

检察官拒绝了辩护律师要求调查酷刑指控的请求。

Lo alegaremos en tu defensa.

我们把这件事提出来为你辩护

La defensa en el juicio A abandona Arusha mientras se celebran las vistas del juicio B.

审判A的辩护律师将在审判B进行期间离开阿鲁沙。

En un momento, los abogados de la defensa habían sido separados de la causa por el Tribunal.

法院在某一阶段撤消了辩护团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辩护 的西班牙语例句

用户正在搜索


despampanador, despampanante, despampanar, despamplonar, despancar, despanchurrar, despancijar, despanzurro, despapar, despapucho,

相似单词


辨正, , 辩白, 辩驳, 辩才, 辩护, 辩护词, 辩护的, 辩护人, 辩护士,
biàn hù

defender; hablar a favor de

www.francochinois.com 版 权 所 有

Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.

辩护律师,你要有什么疑问就和他交涉吧。

El Defensor del Pueblo presta una gran atención a la situación de los pueblos indígenas.

人民辩护机构非常关注土著人状况。

El tribunal estimó que tales objeciones carecían de fundamento.

法院认为这些辩护意见不具有法律意义。

No se le permitió designar a un abogado defensor.

不允许Al-Habil先生指定辩护律师。

Myburgh utilizó en su defensa las disposiciones de una norma del derecho consuetudinario.

Myburgh 女士依据普通法为自己进行辩护

La información adecuada permite una defensa eficaz.

适当信息对有效辩护至关重要

Toda persona tiene derecho a la protección de las cortes y a asistencia jurídica competente.

每个人都有诉讼辩护得律师帮助权利。

El Tribunal del Estado estimó su excepción, como también el Tribunal Supremo.

州法院和最高法院均支持被告辩护

Toda persona podrá hacerse aconsejar, defender y representar.

人人应当有可能得到法律建议、律师辩护和律师代理。

Se habría violado así el derecho a la defensa técnica.

因此提交人指称,侵犯了享有辩护律师权利。

Estoy seguro de que ninguno de nosotros defenderá esos crímenes.

相信,们中没有任何人会为这些罪行辩护

La sentencia, al parecer, se pronunció sin juicio previo u otro procedimiento de contradicción.

据说,该决定没有经过审理或其他辩护以宣告。

Bastaba con que la excepción de incompetencia se alegara en las declaraciones escritas.

在书面声明中提出缺乏管辖权辩护理由就足够了。

La presentación de la argumentación de la Defensa lleva durando 11 días de enjuiciamiento.

辩护方提出证据和论点已经开始,进行了十一天。

Ninguna causa justifica los actos de terror indiscriminado contra personas inocentes.

没有任何理由可以为无区分地对无辜者采恐怖行动辩护

Todos los acusados están representados por equipos de abogados defensores internacionales y de Sierra Leona calificados.

所有被告人由合格塞拉利昂辩护律师和国际辩护律师组成律师团代理。

El fiscal había rechazado la petición de la defensa de que se investigaran las denuncias de tortura.

检察官拒绝了辩护律师要求调查酷刑指控请求。

Lo alegaremos en tu defensa.

们会把这件事提出来为你辩护

La defensa en el juicio A abandona Arusha mientras se celebran las vistas del juicio B.

审判A辩护律师将在审判B进行期间离开阿鲁沙。

En un momento, los abogados de la defensa habían sido separados de la causa por el Tribunal.

法院在某一阶段撤消了辩护团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 辩护 的西班牙语例句

用户正在搜索


despavoridamente, despavorido, despavorir, despavorirse, despeadura, despearse, despechar, despecho, despechugar, despectivamente,

相似单词


辨正, , 辩白, 辩驳, 辩才, 辩护, 辩护词, 辩护的, 辩护人, 辩护士,