El armadillo se protege con su caparazón duro.
犰狳用它坚硬
外壳保护
。
sí mismo; propio; uno mismo
www.frhelper.com 版 权 所 有El armadillo se protege con su caparazón duro.
犰狳用它坚硬
外壳保护
。
Habrás vitoreado, gritado y llorado por los triunfos o los fracasos de tu equipo favorito.
你肯定为
喜欢
球队
胜利或失败欢呼过、叫喊过也哭过。
Se agarra a su mala salud para conseguir lo que quiere.
她以
不好
健康状态为借口谋求所需。
Es pesado tener que hacer lo que uno no quiere.
要做
不愿做
事情真叫人难受。
Desde que la vio por primera vez le rindió su albedrío.
他头一次见到她, 



心交给了她.
Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.
当我回看我
过去,好几次觉得
好白痴。
Hace lo posible por reparar su falta.
他尽力弥补

过失。
Los padres de ella tienen empresa propia y se dedican al comercio internacional.
她
父母有


司,致力于国际贸易。
Sentó al niño en su falda .
她
孩子放在

怀里.
No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.
正直
人是不会背弃

朋友
。
Un árbitro apasionado no cumple bien su función.
一个有偏向
裁判不能很好地履行

职责。
Esto lo saben propios y extraños, amigos y enemigos.
这件事
人和外来人,朋友和敌人都知道。
Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.
每个人都可以
由支配

业余时间。
De aquí aparece que todavía no se ha dado cuenta de su error.
由此可以看出他还没有意识到

错误。
Necesito estar en mi territorio para componer.
我需要待在

领土上进行创作。
Cada uno se asoma a su propio abismo.
每个人都探寻

内心深处。
El país se ha esforzado por mantener su perfil propio.
那个国家曾努力维护

特色。
En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.
在纪录片里我们看到过有些动物标识
领土
方法。
No debe imponer su voluntad a los demás.
您不该


意志强加于人.
Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.
他要


那份遗产让给他
妹妹.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sí mismo; propio; uno mismo
www.frhelper.com 版 权 所 有El armadillo se protege con su caparazón duro.
犰狳用它坚硬
外壳保护
己。
Habrás vitoreado, gritado y llorado por los triunfos o los fracasos de tu equipo favorito.
你肯定为
己喜欢
球队
胜利或失败欢呼
、叫喊
也哭
。
Se agarra a su mala salud para conseguir lo que quiere.


己不好
健康状态为借口谋求所需。
Es pesado tener que hacer lo que uno no quiere.
要做
己不愿做
事情真叫人难受。
Desde que la vio por primera vez le rindió su albedrío.
他头一次见到
, 就把
己
心交给了
.
Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.
当我回看我
去,好几次觉得
己好白痴。
Hace lo posible por reparar su falta.
他尽力弥补
己
失。
Los padres de ella tienen empresa propia y se dedican al comercio internacional.

父母有
己
公司,致力于国际贸易。
Sentó al niño en su falda .
把孩子放在
己
怀里.
No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.
正直
人是不会背弃
己
朋友
。
Un árbitro apasionado no cumple bien su función.
一个有偏

判不能很好地履行
己
职责。
Esto lo saben propios y extraños, amigos y enemigos.
这件事
己人和外来人,朋友和敌人都知道。
Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.
每个人都可
由支配
己
业余时间。
De aquí aparece que todavía no se ha dado cuenta de su error.
由此可
看出他还没有意识到
己
错误。
Necesito estar en mi territorio para componer.
我需要待在
己
领土上进行创作。
Cada uno se asoma a su propio abismo.
每个人都探寻
己
内心深处。
El país se ha esforzado por mantener su perfil propio.
那个国家曾努力维护
己
特色。
En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.
在纪录片里我们看到
有些动物标识
己领土
方法。
No debe imponer su voluntad a los demás.
您不该把
己
意志强加于人.
Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.
他要把
己
那份遗产让给他
妹妹.
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
sí mismo; propio; uno mismo
www.frhelper.com 版 权 所 有El armadillo se protege con su caparazón duro.
犰狳

硬的外壳保护
己。
Habrás vitoreado, gritado y llorado por los triunfos o los fracasos de tu equipo favorito.
你肯定为
己喜欢的球队的胜利或失败欢呼过、叫喊过也哭过。
Se agarra a su mala salud para conseguir lo que quiere.
她以
己不好的健康状态为借口谋求所需。
Es pesado tener que hacer lo que uno no quiere.
要做
己不愿做的事情真叫
难受。
Desde que la vio por primera vez le rindió su albedrío.
他头一次见到她, 就把
己的心交给了她.
Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.
当我回看我的过去,好几次觉得
己好白痴。
Hace lo posible por reparar su falta.
他尽力弥补
己的过失。
Los padres de ella tienen empresa propia y se dedican al comercio internacional.
她的父母有
己的公司,致力于国际贸易。
Sentó al niño en su falda .
她把孩子放在
己的怀里.
No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.
正直的
是不会背弃
己的朋友的。
Un árbitro apasionado no cumple bien su función.
一个有偏向的裁判不能很好地履行
己的职责。
Esto lo saben propios y extraños, amigos y enemigos.
这件事
己
和外来
,朋友和敌
知道。
Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.
每个

以
由支配
己的业余时间。
De aquí aparece que todavía no se ha dado cuenta de su error.
由此
以看出他还没有意识到
己的错误。
Necesito estar en mi territorio para componer.
我需要待在
己的领土上进行创作。
Cada uno se asoma a su propio abismo.
每个
探寻
己的内心深处。
El país se ha esforzado por mantener su perfil propio.
那个国家曾努力维护
己的特色。
En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.
在纪录片里我们看到过有些动物标识
己领土的方法。
No debe imponer su voluntad a los demás.
您不该把
己的意志强加于
.
Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.
他要把
己的那份遗产让给他的妹妹.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sí mismo; propio; uno mismo
www.frhelper.com 版 权 所 有El armadillo se protege con su caparazón duro.
犰狳用它坚硬
外壳保护
。
Habrás vitoreado, gritado y llorado por los triunfos o los fracasos de tu equipo favorito.
你肯定为



球队
胜利或失败
呼过、叫喊过也哭过。
Se agarra a su mala salud para conseguir lo que quiere.
她以
不好
健康状态为借口谋求所需。
Es pesado tener que hacer lo que uno no quiere.
要做
不愿做
事情真叫
难受。
Desde que la vio por primera vez le rindió su albedrío.
他头一次见到她, 就把

心交给了她.
Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.
当我回看我
过去,好几次觉得
好白痴。
Hace lo posible por reparar su falta.
他尽力弥补

过失。
Los padres de ella tienen empresa propia y se dedican al comercio internacional.
她
父母有

公司,致力于国际贸易。
Sentó al niño en su falda .
她把孩子放在

怀里.
No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.
正直
是不会背弃

朋友
。
Un árbitro apasionado no cumple bien su función.
一个有偏向
裁判不能很好地履行

职责。
Esto lo saben propios y extraños, amigos y enemigos.
这件事

和外来
,朋友和敌
都知道。
Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.
每个
都可以
由支配

业余时间。
De aquí aparece que todavía no se ha dado cuenta de su error.
由此可以看出他还没有意识到

错误。
Necesito estar en mi territorio para componer.
我需要待在

领土上进行创作。
Cada uno se asoma a su propio abismo.
每个
都探寻

内心深处。
El país se ha esforzado por mantener su perfil propio.
那个国家曾努力维护

特色。
En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.
在纪录片里我们看到过有些动物标识
领土
方法。
No debe imponer su voluntad a los demás.
您不该把

意志强加于
.
Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.
他要把

那份遗产让给他
妹妹.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,
迎向我们指正。
sí mismo; propio; uno mismo
www.frhelper.com 版 权 所 有El armadillo se protege con su caparazón duro.
犰狳用它坚硬
外壳保护
。
Habrás vitoreado, gritado y llorado por los triunfos o los fracasos de tu equipo favorito.
你肯定为
喜欢
球队
胜利或失败欢呼过、叫喊过也哭过。
Se agarra a su mala salud para conseguir lo que quiere.
她以
不好
健康状态为借口谋求所需。
Es pesado tener que hacer lo que uno no quiere.
要做
不愿做
事情真叫人难受。
Desde que la vio por primera vez le rindió su albedrío.
他头一次见到她, 就把

心交给了她.
Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.
当我回看我
过去,好几次觉得
好白痴。
Hace lo posible por reparar su falta.
他尽力弥补

过失。
Los padres de ella tienen empresa propia y se dedican al comercio internacional.
她
父母有

公司,致力于国际贸易。
Sentó al niño en su falda .
她把孩子放在

怀里.
No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.
正直
人是不会背弃

朋友
。
Un árbitro apasionado no cumple bien su función.
一个有偏向
裁判不能很好地履行

职责。
Esto lo saben propios y extraños, amigos y enemigos.
这件事
人和外来人,朋友和敌人都知道。
Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.
每个人都可以
由支配

业余时间。
De aquí aparece que todavía no se ha dado cuenta de su error.
由此可以看出他还没有意识到

错误。
Necesito estar en mi territorio para componer.
我需要待在

领土上进行创作。
Cada uno se asoma a su propio abismo.
每个人都探寻

内心深处。
El país se ha esforzado por mantener su perfil propio.
那个国家曾努力维护

特色。
En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.
在纪录片里我们看到过有些动物标识
领土
方法。
No debe imponer su voluntad a los demás.
您不该把

意志强加于人.
Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.
他要把

那份遗产让给他
妹妹.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sí mismo; propio; uno mismo
www.frhelper.com 版 权 所 有El armadillo se protege con su caparazón duro.
犰狳用它坚硬的外壳保护
。
Habrás vitoreado, gritado y llorado por los triunfos o los fracasos de tu equipo favorito.
你肯定为
喜欢的球队的胜利或失败欢呼过、叫喊过也哭过。
Se agarra a su mala salud para conseguir lo que quiere.
她以
不好的健康状态为借口谋求所需。
Es pesado tener que hacer lo que uno no quiere.
要

不愿
的事情真叫人难受。
Desde que la vio por primera vez le rindió su albedrío.
他头一次见到她, 就把
的心交给了她.
Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.
当我回看我的过去,好几次觉得
好白痴。
Hace lo posible por reparar su falta.
他尽力弥补
的过失。
Los padres de ella tienen empresa propia y se dedican al comercio internacional.
她的父母有
的公司,致力于国际贸易。
Sentó al niño en su falda .
她把孩子放在
的怀
.
No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.

的人是不会背弃
的朋友的。
Un árbitro apasionado no cumple bien su función.
一个有偏向的裁判不能很好地履行
的职责。
Esto lo saben propios y extraños, amigos y enemigos.
这件事
人和外来人,朋友和敌人都知道。
Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.
每个人都可以
由支配
的业余时间。
De aquí aparece que todavía no se ha dado cuenta de su error.
由此可以看出他还没有意识到
的错误。
Necesito estar en mi territorio para componer.
我需要待在
的领土上进行创作。
Cada uno se asoma a su propio abismo.
每个人都探寻
的内心深处。
El país se ha esforzado por mantener su perfil propio.
那个国家曾努力维护
的特色。
En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.
在纪录片
我们看到过有些动物标识
领土的方法。
No debe imponer su voluntad a los demás.
您不该把
的意志强加于人.
Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.
他要把
的那份遗产让给他的妹妹.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
sí mismo; propio; uno mismo
www.frhelper.com 版 权 所 有El armadillo se protege con su caparazón duro.
犰狳用它坚硬的外壳保护
。
Habrás vitoreado, gritado y llorado por los triunfos o los fracasos de tu equipo favorito.
你肯定

喜欢的球队的胜利或失败欢呼过、叫喊过也哭过。
Se agarra a su mala salud para conseguir lo que quiere.
她以
不好的健康状

口谋求所需。
Es pesado tener que hacer lo que uno no quiere.
要做
不愿做的事情真叫人难受。
Desde que la vio por primera vez le rindió su albedrío.
他头一次见到她, 就把
的心交给了她.
Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.
当我回看我的过去,好几次觉得
好白痴。
Hace lo posible por reparar su falta.
他尽力弥补
的过失。
Los padres de ella tienen empresa propia y se dedican al comercio internacional.
她的父母有
的公司,致力于国际贸易。
Sentó al niño en su falda .
她把孩子放在
的怀里.
No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.
正直的人是不会背

的朋友的。
Un árbitro apasionado no cumple bien su función.
一个有偏向的裁判不能很好地履行
的职责。
Esto lo saben propios y extraños, amigos y enemigos.
这件事
人和外来人,朋友和敌人都知道。
Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.
每个人都可以
由支配
的业余时间。
De aquí aparece que todavía no se ha dado cuenta de su error.
由此可以看出他还没有意识到
的错误。
Necesito estar en mi territorio para componer.
我需要待在
的领土上进行创作。
Cada uno se asoma a su propio abismo.
每个人都探寻
的内心深处。
El país se ha esforzado por mantener su perfil propio.
那个国家曾努力维护
的特色。
En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.
在纪录片里我们看到过有些动物标识
领土的方法。
No debe imponer su voluntad a los demás.
您不该把
的意志强加于人.
Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.
他要把
的那份遗产让给他的妹妹.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sí mismo; propio; uno mismo
www.frhelper.com 版 权 所 有El armadillo se protege con su caparazón duro.
犰狳用它坚硬的外壳保护
己。
Habrás vitoreado, gritado y llorado por los triunfos o los fracasos de tu equipo favorito.
你肯定
己喜欢的球队的胜利或失败欢呼过、叫喊过也哭过。
Se agarra a su mala salud para conseguir lo que quiere.
她以
己不好的健康状态

谋求所需。
Es pesado tener que hacer lo que uno no quiere.
要做
己不愿做的事情真叫人难受。
Desde que la vio por primera vez le rindió su albedrío.
他头一次见到她, 就把
己的心交给了她.
Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.
当我回看我的过去,好几次觉得
己好白痴。
Hace lo posible por reparar su falta.
他尽力弥补
己的过失。
Los padres de ella tienen empresa propia y se dedican al comercio internacional.
她的父母有
己的公司,致力于国际贸易。
Sentó al niño en su falda .
她把孩子放在
己的怀里.
No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.
正直的人是不会

己的朋友的。
Un árbitro apasionado no cumple bien su función.
一个有偏向的裁判不能很好地履行
己的职责。
Esto lo saben propios y extraños, amigos y enemigos.
这件事
己人和外来人,朋友和敌人都知道。
Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.
每个人都可以
由支配
己的业余时间。
De aquí aparece que todavía no se ha dado cuenta de su error.
由此可以看出他还没有意识到
己的错误。
Necesito estar en mi territorio para componer.
我需要待在
己的领土上进行创作。
Cada uno se asoma a su propio abismo.
每个人都探寻
己的内心深处。
El país se ha esforzado por mantener su perfil propio.
那个国家曾努力维护
己的特色。
En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.
在纪录片里我们看到过有些动物标识
己领土的方法。
No debe imponer su voluntad a los demás.
您不该把
己的意志强加于人.
Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.
他要把
己的那份遗产让给他的妹妹.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sí mismo; propio; uno mismo
www.frhelper.com 版 权 所 有El armadillo se protege con su caparazón duro.
犰狳用它坚硬
外壳保护
己。
Habrás vitoreado, gritado y llorado por los triunfos o los fracasos de tu equipo favorito.
你肯定为
己喜欢
球队
胜利或失败欢呼过、叫喊过也哭过。
Se agarra a su mala salud para conseguir lo que quiere.
她以
己不好
健康状态为借口谋求所需。
Es pesado tener que hacer lo que uno no quiere.
要做
己不愿做
事情真叫人难受。
Desde que la vio por primera vez le rindió su albedrío.
他头一次见到她, 就把
己


了她.
Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.
当我回看我
过去,好几次觉得
己好白痴。
Hace lo posible por reparar su falta.
他尽力弥补
己
过失。
Los padres de ella tienen empresa propia y se dedican al comercio internacional.
她

有
己
公司,致力于国际贸易。
Sentó al niño en su falda .
她把孩子放在
己
怀里.
No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.
正直
人是不会背弃
己
朋友
。
Un árbitro apasionado no cumple bien su función.
一个有偏向
裁判不能很好地履行
己
职责。
Esto lo saben propios y extraños, amigos y enemigos.
这件事
己人和外来人,朋友和敌人都知道。
Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.
每个人都可以
由支配
己
业余时间。
De aquí aparece que todavía no se ha dado cuenta de su error.
由此可以看出他还没有意识到
己
错误。
Necesito estar en mi territorio para componer.
我需要待在
己
领土上进行创作。
Cada uno se asoma a su propio abismo.
每个人都探寻
己
内
深处。
El país se ha esforzado por mantener su perfil propio.
那个国家曾努力维护
己
特色。
En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.
在纪录片里我们看到过有些动物标识
己领土
方法。
No debe imponer su voluntad a los demás.
您不该把
己
意志强加于人.
Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.
他要把
己
那份遗产让
他
妹妹.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。