Habrás vitoreado, gritado y llorado por los triunfos o los fracasos de tu equipo favorito.
你肯定为自喜欢的球队的胜利或失败欢呼过、叫喊过也哭过。
Se agarra a su mala salud para conseguir lo que quiere.
她以自好的健康状态为借口谋求所需。
Es pesado tener que hacer lo que uno no quiere.
要做自做的事情真叫人难受。
Desde que la vio por primera vez le rindió su albedrío.
他头一次见到她, 就把自的心交给了她.
Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.
当我回看我的过去,好几次觉得自好白。
Hace lo posible por reparar su falta.
他尽力弥补自的过失。
Los padres de ella tienen empresa propia y se dedican al comercio internacional.
她的父母有自的公司,致力于国际贸易。
Sentó al niño en su falda .
她把孩子放在自的怀里.
No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.
正直的人是弃自的朋友的。
Un árbitro apasionado no cumple bien su función.
一个有偏向的裁判能很好地履行自的职责。
Esto lo saben propios y extraños, amigos y enemigos.
这件事自人和外来人,朋友和敌人都知道。
Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.
每个人都可以自由支配自的业余时间。
De aquí aparece que todavía no se ha dado cuenta de su error.
由此可以看出他还没有意识到自的错误。
Necesito estar en mi territorio para componer.
我需要待在自的领土上进行创作。
Cada uno se asoma a su propio abismo.
每个人都探寻自的内心深处。
El país se ha esforzado por mantener su perfil propio.
那个国家曾努力维护自的特色。
En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.
在纪录片里我们看到过有些动物标识自领土的方法。
No debe imponer su voluntad a los demás.
您该把自的意志强加于人.
Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.
他要把自的那份遗产让给他的妹妹.
Cuando estés de viaje, guarda bien todas tus cosas, especialmente el pasaporte.
当你在旅行的时候,保管好自的东西,尤其是护照。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wow oh, Panda, tiene nuestras cosas pero no tu dignidad.
哇哇哦!熊猫,他拿走我们的东西,但是你自己的身份。
Buenos días. ¿Molestar? ¡En absoluto! Pase. Está usted en su casa.
早上好。打扰?一点都没有。请进,您就把这当成自己家。
Lo coges lo que necesitas y ya está.
选择自己需的就好。
Ud me dice que el anciano está solo.
您和我说这个老人现在自己一个人.
En seguida oye el percutir de su corazón en palpitaciones desiguales.
接着,又听到自己得心脏在心律不齐地跳动。
Además, sí que lo tienes en el momento.
此外,你可以立马得到自己想的。
Incluso puedo tener la fiesta en mi casa, ¿no?
甚至可以自己在家里开派对, 是吧?
Entonces la botella está ahí y servíos vosotros mismos.
瓶子就在这儿你们自己倒。
No necesito toalla, gracias. Me gusta secarme de una forma especial.
谢谢,我不用毛巾。我有独特的方法弄干自己。
Ella tiene sus propias cartas que repartir.
她有自己的信件。
Se pueden contratar guías para su ascenso y también hacerlo por cuenta propia.
你可以聘请向导进行攀登,也可以自己规划。
Desde estos puntos, paulatinamente irán agregando nuevas zonas, hasta conformar su propio reino.
从这些点开始,斯维汇人缓慢的进入新的区域,直到他们自己的领域形成。
Aquí, los cardones encuentran su lugar en el mundo.
在这里,巨人柱仙人掌找到自己在世界上的栖身之所。
Desde entonces ha estado utilizando su magia con fines puramente egoístas.
变成一个魔法只为自己而用的人。
Puedo ayudarte, si un día echas mucho de menos tu planeta.
哪天你想回自己的星球,我可以帮你。
No puedo hacerlo yo solo. ¿Qué tal tus ojos?
我不能自己做这个事情 比如眼睛什么的?
¡Déjate conquistar con el encanto del tesoro blanco!
让自己被这座白色宝藏征服吧!
Qué suerte tener un sueño y poder ir tras él.
真不错 你朝着自己的理想一步步的前进。
Sí, lo trataré como si fuera mío.
当然 我会把他当作自己的孩子的。
Genial grita, a capaz de llegar y estás perdiendo la cabeza.
格丽塔 你才来没几天就把自己吓疯。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释