西语助手
  • 关闭

管辖区

添加到生词本

管辖区  
distrito
欧 路 软 件

El valor económico de la biodiversidad fuera de las zonas de la jurisdicción nacional es particularmente difícil de determinar.

以外生物多样性的经济价值特别难以确定。

En casi todas las jurisdicciones, las reclamaciones contra la policía son investigadas exclusivamente o principalmente por la policía.

在当中大部分司法,全部或大多数的投诉警方个案由警方负责调查。

Las propuestas tenían por objeto modernizar las leyes vigentes y eran comparables a las leyes de otras importantes jurisdicciones de common law.

该等建议旨在修订现行法例,使之更符合现代的标准,并与其他主要的普通法司法的有关法律相若。

Incluso en ese caso, el marco jurídico y regulador nacional tendrá que ofrecer mecanismos para la cooperación interjurisdiccional y la solución de controversias.

就算是在这方的法律和法规框架将需要为跨的合作和争端解决提供机制。

Por ejemplo, un abogado superior debe poseer las más altas calificaciones y la máxima experiencia en su propio país antes de poder ser contratado.

例如,一个资深出庭律师必须具有本的最高资历和经验要求,才有资格应聘。

Los intentos de traslado de causas a las jurisdicciones se adelantaron con el traslado de 15 expedientes de sospechosos no acusados al Gobierno de Rwanda.

向卢旺达政府移交15名未被起诉嫌疑人的卷宗,促进了向移交案件的努力。

El estudio, sin embargo, no se limitó al continente asiático, sino que abarcó también jurisdicciones (a nivel metropolitano y federal) de Australia, Canadá y los Estados Unidos de América.

这项研究的范畴并不局限于亚洲,研究地区还包括澳洲、加拿大和美(包括城市和联邦层)的司法

En el caso de los recursos fuera de las zonas de la jurisdicción nacional, el régimen de derechos de propiedad tendría que ajustarse al marco jurídico vigente.

至于外的资源,其产权需符合现行法律框架。

Los acusados y los sospechosos que se supone que fueron participantes de nivel medio a bajo se trasladarán a las jurisdicciones nacionales, incluido Rwanda, para ser enjuiciados.

据称为中低层参加者的被告和嫌疑人将移送审判,包括移送卢旺达。

Sin embargo, no resulta claro cuántos de esos productos utilizan recursos biológicos procedentes de zonas fuera de la jurisdicción nacional, si es que alguno de ellos lo hace.

可是不知道其中有没有,或有多少产品使用的是外的生物资源。

Por ejemplo, el registro permitirá a la policía vigilar los movimientos y las actividades de delincuentes conocidos en un estado y facilitará el intercambio de información entre diferentes jurisdicciones.

例如,这个登记册将使警察能监测已知的罪犯在州里的行动和活动,以及便利在各之间分享资料。

Dado que Samoa Americana no forma parte de un distrito o circuito judicial federal de los Estados Unidos, no existen disposiciones legales para apelar las decisiones del Tribunal Superior.

美属萨摩亚不属于美联邦司法或巡回区范围,因此没有关于对高等法院的判决提出上诉的法规条款。

Los recursos biológicos fuera de las zonas de la jurisdicción nacional son recursos compartidos por todos los Estados y en términos económicos se los conoce también como bienes públicos mundiales.

外的生物资源为所有共有,经济术语称“全球公域”。

Se describe a continuación la cooperación en curso entre estas dos importantes jurisdicciones como ejemplo del efecto que tiene un acuerdo de cooperación en la cooperación en materia de cumplimiento.

在此,以这两个主要之间的当前合作为例说明合作协定对于执法合作的影响。

La decisión de trasladar causas a las jurisdicciones nacionales después de la confirmación de las acusaciones tiene carácter judicial y la adoptarán las Salas de Primera Instancia en cada caso.

在起诉书确认后将案件移送的裁定是合法的,审判分庭将逐案作出此类的裁定。

De hecho, una investigación de las prácticas de otras jurisdicciones de common law revela que los presupuestos de asistencia jurídica para los servicios de asistencia jurídica independientes son invariablemente limitados.

事实上,我们研究过其他普通法司法的做法,发现其独立的法援机构在法援方的预算拨款一律是有限制的。

La mayor parte de los Estados que respondieron (86%, frente a 85% en el segundo período de presentación de informes) indicaron que el blanqueo de dinero se consideraba un delito grave en sus jurisdicciones.

多数报告(86%,与之相比第二个报告期为85%)表示洗钱在其被视为严重犯罪。

El proyecto de párrafo 2 no aparece en la Ley Modelo, pero ha sido incorporado en la legislación interna de varias jurisdicciones para equilibrar el principio general enunciado en el proyecto de párrafo 1.

第2款草案未在《示范法》中出现,但已被几个纳入了内立法,以平衡草案第1款中阐明的一般原则。

Para dar una idea del valor comercial de la bioprospección fuera de las zonas de la jurisdicción nacional, debe tenerse presente el contexto más amplio del sector de la biotecnología34 (véanse también los párrafos 77 a 93 supra).

为了给外生物勘探的商业价值提供一个大致的概念,需要考虑到生物技术部门更广的背景34 (见上文第77至93段)。

En fecha más reciente se crearon los siguientes órganos regionales tipo GAFI: el Grupo intergubernamental de tareas contra el blanqueo de dinero en África (15 jurisdicciones), el Grupo Euroasiático (6 jurisdicciones) y el GAFI del norte de África (14 jurisdicciones).

下述金融行动特别工作组一类的区域机构是最近成立的:非洲政府间反洗钱特别工作组(15个),欧亚小组(6个)以及中东和北非金融行动特别工作组(14个)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 管辖区 的西班牙语例句

用户正在搜索


solidarismo, solidarizar, solidarizarse, solideo, solidez, solidificación, solidificar, solidificarse, sólido, solidus,

相似单词


管纱, 管式的, 管事, 管束, 管辖, 管辖区, 管辖权, 管辖权内的, 管闲事, 管闲事的,
管辖区  
distrito
欧 路 软 件

El valor económico de la biodiversidad fuera de las zonas de la jurisdicción nacional es particularmente difícil de determinar.

管辖以外生物多样性经济价值特别难以确定。

En casi todas las jurisdicciones, las reclamaciones contra la policía son investigadas exclusivamente o principalmente por la policía.

在当中大部分司法管辖,全部或大多数投诉警方个案由警方负责调查。

Las propuestas tenían por objeto modernizar las leyes vigentes y eran comparables a las leyes de otras importantes jurisdicciones de common law.

该等建议旨在修订现行法例,使之更符合现代标准,并与其他主要普通法司法管辖有关法律相若。

Incluso en ese caso, el marco jurídico y regulador nacional tendrá que ofrecer mecanismos para la cooperación interjurisdiccional y la solución de controversias.

就算是在这方面,法律和法规框架将需要为跨管辖合作和争端解决提供机制。

Por ejemplo, un abogado superior debe poseer las más altas calificaciones y la máxima experiencia en su propio país antes de poder ser contratado.

例如,一个资深出庭律师必须具有本管辖最高资历和经验要求,才有资格应聘。

Los intentos de traslado de causas a las jurisdicciones se adelantaron con el traslado de 15 expedientes de sospechosos no acusados al Gobierno de Rwanda.

向卢旺达政府移交15名未被起诉嫌疑人卷宗,促进了向管辖移交案件努力。

El estudio, sin embargo, no se limitó al continente asiático, sino que abarcó también jurisdicciones (a nivel metropolitano y federal) de Australia, Canadá y los Estados Unidos de América.

这项研畴并不局限于亚洲,研还包括澳洲、加拿大和美(包括城市和联邦层面)司法管辖

En el caso de los recursos fuera de las zonas de la jurisdicción nacional, el régimen de derechos de propiedad tendría que ajustarse al marco jurídico vigente.

至于管辖资源,其产权需符合现行法律框架。

Los acusados y los sospechosos que se supone que fueron participantes de nivel medio a bajo se trasladarán a las jurisdicciones nacionales, incluido Rwanda, para ser enjuiciados.

据称为中低层参加者被告和嫌疑人将移送管辖审判,包括移送卢旺达。

Sin embargo, no resulta claro cuántos de esos productos utilizan recursos biológicos procedentes de zonas fuera de la jurisdicción nacional, si es que alguno de ellos lo hace.

可是不知道其中有没有,或有多少产品使用管辖生物资源。

Por ejemplo, el registro permitirá a la policía vigilar los movimientos y las actividades de delincuentes conocidos en un estado y facilitará el intercambio de información entre diferentes jurisdicciones.

例如,这个登记册将使警察能监测已知罪犯在州里行动和活动,以及便利在各管辖之间分享资料。

Dado que Samoa Americana no forma parte de un distrito o circuito judicial federal de los Estados Unidos, no existen disposiciones legales para apelar las decisiones del Tribunal Superior.

美属萨摩亚不属于美联邦司法管辖或巡回围,因此没有关于对高等法院判决提出上诉法规条款。

Los recursos biológicos fuera de las zonas de la jurisdicción nacional son recursos compartidos por todos los Estados y en términos económicos se los conoce también como bienes públicos mundiales.

管辖生物资源为所有家共有,经济术语称“全球公域”。

Se describe a continuación la cooperación en curso entre estas dos importantes jurisdicciones como ejemplo del efecto que tiene un acuerdo de cooperación en la cooperación en materia de cumplimiento.

在此,以这两个主要管辖之间当前合作为例说明合作协定对于执法合作影响。

La decisión de trasladar causas a las jurisdicciones nacionales después de la confirmación de las acusaciones tiene carácter judicial y la adoptarán las Salas de Primera Instancia en cada caso.

在起诉书确认后将案件移送管辖裁定是合法,审判分庭将逐案作出此类裁定。

De hecho, una investigación de las prácticas de otras jurisdicciones de common law revela que los presupuestos de asistencia jurídica para los servicios de asistencia jurídica independientes son invariablemente limitados.

事实上,我们研过其他普通法司法管辖做法,发现其独立法援机构在法援方面预算拨款一律是有限制

La mayor parte de los Estados que respondieron (86%, frente a 85% en el segundo período de presentación de informes) indicaron que el blanqueo de dinero se consideraba un delito grave en sus jurisdicciones.

多数报告(86%,与之相比第二个报告期为85%)表示洗钱在其管辖被视为严重犯罪。

El proyecto de párrafo 2 no aparece en la Ley Modelo, pero ha sido incorporado en la legislación interna de varias jurisdicciones para equilibrar el principio general enunciado en el proyecto de párrafo 1.

第2款草案未在《示法》中出现,但已被几个管辖纳入了内立法,以平衡草案第1款中阐明一般原则。

Para dar una idea del valor comercial de la bioprospección fuera de las zonas de la jurisdicción nacional, debe tenerse presente el contexto más amplio del sector de la biotecnología34 (véanse también los párrafos 77 a 93 supra).

为了给管辖外生物勘探商业价值提供一个大致概念,需要考虑到生物技术部门更广背景34 (见上文第77至93段)。

En fecha más reciente se crearon los siguientes órganos regionales tipo GAFI: el Grupo intergubernamental de tareas contra el blanqueo de dinero en África (15 jurisdicciones), el Grupo Euroasiático (6 jurisdicciones) y el GAFI del norte de África (14 jurisdicciones).

下述金融行动特别工作组一类域机构是最近成立:非洲政府间反洗钱特别工作组(15个管辖),欧亚小组(6个管辖)以及中东和北非金融行动特别工作组(14个管辖)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 管辖区 的西班牙语例句

用户正在搜索


solista, solitaria, solitariamente, solitario, sólitas, sólito, soliviantar, soliviar, solivio, solivión,

相似单词


管纱, 管式的, 管事, 管束, 管辖, 管辖区, 管辖权, 管辖权内的, 管闲事, 管闲事的,
管辖区  
distrito
欧 路 软 件

El valor económico de la biodiversidad fuera de las zonas de la jurisdicción nacional es particularmente difícil de determinar.

管辖区以外生物多样性的经济价值特别难以确定。

En casi todas las jurisdicciones, las reclamaciones contra la policía son investigadas exclusivamente o principalmente por la policía.

在当中大部分司法管辖区,全部或大多数的投诉警方个案由警方负责调查。

Las propuestas tenían por objeto modernizar las leyes vigentes y eran comparables a las leyes de otras importantes jurisdicciones de common law.

该等建议旨在修订现行法,使之更符合现代的标准,并与其他主要的普通法司法管辖区的有关法律相若。

Incluso en ese caso, el marco jurídico y regulador nacional tendrá que ofrecer mecanismos para la cooperación interjurisdiccional y la solución de controversias.

就算是在这方面,家的法律和法规框架将需要为跨管辖区的合作和争端解决提供机制。

Por ejemplo, un abogado superior debe poseer las más altas calificaciones y la máxima experiencia en su propio país antes de poder ser contratado.

如,一个资深出庭律师必须具有本管辖区的最高资历和经验要求,才有资格应聘。

Los intentos de traslado de causas a las jurisdicciones se adelantaron con el traslado de 15 expedientes de sospechosos no acusados al Gobierno de Rwanda.

政府移交15名未被起诉嫌疑人的卷宗,促进了向管辖区移交案件的努力。

El estudio, sin embargo, no se limitó al continente asiático, sino que abarcó también jurisdicciones (a nivel metropolitano y federal) de Australia, Canadá y los Estados Unidos de América.

这项研究的范畴并不局限于亚洲,研究地区还包括澳洲、加拿大和美(包括城市和联邦层面)的司法管辖区

En el caso de los recursos fuera de las zonas de la jurisdicción nacional, el régimen de derechos de propiedad tendría que ajustarse al marco jurídico vigente.

至于管辖区外的资源,其产权需符合现行法律框架。

Los acusados y los sospechosos que se supone que fueron participantes de nivel medio a bajo se trasladarán a las jurisdicciones nacionales, incluido Rwanda, para ser enjuiciados.

据称为中低层参加者的被告和嫌疑人将移送管辖区审判,包括移送

Sin embargo, no resulta claro cuántos de esos productos utilizan recursos biológicos procedentes de zonas fuera de la jurisdicción nacional, si es que alguno de ellos lo hace.

可是不知道其中有没有,或有多少产品使用的是管辖区外的生物资源。

Por ejemplo, el registro permitirá a la policía vigilar los movimientos y las actividades de delincuentes conocidos en un estado y facilitará el intercambio de información entre diferentes jurisdicciones.

如,这个登记册将使警察能监测已知的罪犯在州里的行动和活动,以及便利在各管辖区之间分享资料。

Dado que Samoa Americana no forma parte de un distrito o circuito judicial federal de los Estados Unidos, no existen disposiciones legales para apelar las decisiones del Tribunal Superior.

美属萨摩亚不属于美联邦司法管辖区或巡回区范围,因此没有关于对高等法院的判决提出上诉的法规条款。

Los recursos biológicos fuera de las zonas de la jurisdicción nacional son recursos compartidos por todos los Estados y en términos económicos se los conoce también como bienes públicos mundiales.

管辖区外的生物资源为所有家共有,经济术语称“全球公域”。

Se describe a continuación la cooperación en curso entre estas dos importantes jurisdicciones como ejemplo del efecto que tiene un acuerdo de cooperación en la cooperación en materia de cumplimiento.

在此,以这两个主要管辖区之间的当前合作为说明合作协定对于执法合作的影响。

La decisión de trasladar causas a las jurisdicciones nacionales después de la confirmación de las acusaciones tiene carácter judicial y la adoptarán las Salas de Primera Instancia en cada caso.

在起诉书确认后将案件移送管辖区的裁定是合法的,审判分庭将逐案作出此类的裁定。

De hecho, una investigación de las prácticas de otras jurisdicciones de common law revela que los presupuestos de asistencia jurídica para los servicios de asistencia jurídica independientes son invariablemente limitados.

事实上,我们研究过其他普通法司法管辖区的做法,发现其独立的法援机构在法援方面的预算拨款一律是有限制的。

La mayor parte de los Estados que respondieron (86%, frente a 85% en el segundo período de presentación de informes) indicaron que el blanqueo de dinero se consideraba un delito grave en sus jurisdicciones.

多数报告(86%,与之相比第二个报告期为85%)表示洗钱在其管辖区被视为严重犯罪。

El proyecto de párrafo 2 no aparece en la Ley Modelo, pero ha sido incorporado en la legislación interna de varias jurisdicciones para equilibrar el principio general enunciado en el proyecto de párrafo 1.

第2款草案未在《示范法》中出现,但已被几个管辖区纳入了内立法,以平衡草案第1款中阐明的一般原则。

Para dar una idea del valor comercial de la bioprospección fuera de las zonas de la jurisdicción nacional, debe tenerse presente el contexto más amplio del sector de la biotecnología34 (véanse también los párrafos 77 a 93 supra).

为了给管辖区外生物勘探的商业价值提供一个大致的概念,需要考虑到生物技术部门更广的背景34 (见上文第77至93段)。

En fecha más reciente se crearon los siguientes órganos regionales tipo GAFI: el Grupo intergubernamental de tareas contra el blanqueo de dinero en África (15 jurisdicciones), el Grupo Euroasiático (6 jurisdicciones) y el GAFI del norte de África (14 jurisdicciones).

下述金融行动特别工作组一类的区域机构是最近成立的:非洲政府间反洗钱特别工作组(15个管辖区),欧亚小组(6个管辖区)以及中东和北非金融行动特别工作组(14个管辖区)。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 管辖区 的西班牙语例句

用户正在搜索


sollozo, solmenar, solo, sólo, sololateco, solomillo, solomo, solsticial, solsticio, soltadizo,

相似单词


管纱, 管式的, 管事, 管束, 管辖, 管辖区, 管辖权, 管辖权内的, 管闲事, 管闲事的,
管辖区  
distrito
欧 路 软 件

El valor económico de la biodiversidad fuera de las zonas de la jurisdicción nacional es particularmente difícil de determinar.

管辖区以外生物多样性的经济价值特别难以确定。

En casi todas las jurisdicciones, las reclamaciones contra la policía son investigadas exclusivamente o principalmente por la policía.

在当中大部分司法管辖区,全部或大多数的投诉警方个案由警方负责调查。

Las propuestas tenían por objeto modernizar las leyes vigentes y eran comparables a las leyes de otras importantes jurisdicciones de common law.

该等建议旨在修订现行法例,使之更符合现代的标准,并与其他主要的普通法司法管辖区的有关法律相若。

Incluso en ese caso, el marco jurídico y regulador nacional tendrá que ofrecer mecanismos para la cooperación interjurisdiccional y la solución de controversias.

就算在这方面,家的法律和法规框架将需要为跨管辖区的合作和争端解决提供机制。

Por ejemplo, un abogado superior debe poseer las más altas calificaciones y la máxima experiencia en su propio país antes de poder ser contratado.

例如,一个资深出庭律师必须具有本管辖区的最高资历和经验要求,才有资格应聘。

Los intentos de traslado de causas a las jurisdicciones se adelantaron con el traslado de 15 expedientes de sospechosos no acusados al Gobierno de Rwanda.

向卢旺达政府移交15名未被起诉嫌疑人的卷宗,促进了向管辖区移交案件的努力。

El estudio, sin embargo, no se limitó al continente asiático, sino que abarcó también jurisdicciones (a nivel metropolitano y federal) de Australia, Canadá y los Estados Unidos de América.

这项研究的范畴并局限于亚洲,研究地区还包括澳洲、加拿大和美(包括城市和联邦层面)的司法管辖区

En el caso de los recursos fuera de las zonas de la jurisdicción nacional, el régimen de derechos de propiedad tendría que ajustarse al marco jurídico vigente.

至于管辖区外的资源,其产权需符合现行法律框架。

Los acusados y los sospechosos que se supone que fueron participantes de nivel medio a bajo se trasladarán a las jurisdicciones nacionales, incluido Rwanda, para ser enjuiciados.

据称为中低层参加者的被告和嫌疑人将移送管辖区审判,包括移送卢旺达。

Sin embargo, no resulta claro cuántos de esos productos utilizan recursos biológicos procedentes de zonas fuera de la jurisdicción nacional, si es que alguno de ellos lo hace.

知道其中有没有,或有多少产品使用的管辖区外的生物资源。

Por ejemplo, el registro permitirá a la policía vigilar los movimientos y las actividades de delincuentes conocidos en un estado y facilitará el intercambio de información entre diferentes jurisdicciones.

例如,这个登记册将使警察能监测已知的罪犯在州里的行动和活动,以及便利在各管辖区之间分享资料。

Dado que Samoa Americana no forma parte de un distrito o circuito judicial federal de los Estados Unidos, no existen disposiciones legales para apelar las decisiones del Tribunal Superior.

美属萨摩亚属于美联邦司法管辖区或巡回区范围,因此没有关于对高等法院的判决提出上诉的法规条款。

Los recursos biológicos fuera de las zonas de la jurisdicción nacional son recursos compartidos por todos los Estados y en términos económicos se los conoce también como bienes públicos mundiales.

管辖区外的生物资源为所有家共有,经济术语称“全球公域”。

Se describe a continuación la cooperación en curso entre estas dos importantes jurisdicciones como ejemplo del efecto que tiene un acuerdo de cooperación en la cooperación en materia de cumplimiento.

在此,以这两个主要管辖区之间的当前合作为例说明合作协定对于执法合作的影响。

La decisión de trasladar causas a las jurisdicciones nacionales después de la confirmación de las acusaciones tiene carácter judicial y la adoptarán las Salas de Primera Instancia en cada caso.

在起诉书确认后将案件移送管辖区的裁定合法的,审判分庭将逐案作出此类的裁定。

De hecho, una investigación de las prácticas de otras jurisdicciones de common law revela que los presupuestos de asistencia jurídica para los servicios de asistencia jurídica independientes son invariablemente limitados.

事实上,我们研究过其他普通法司法管辖区的做法,发现其独立的法援机构在法援方面的预算拨款一律有限制的。

La mayor parte de los Estados que respondieron (86%, frente a 85% en el segundo período de presentación de informes) indicaron que el blanqueo de dinero se consideraba un delito grave en sus jurisdicciones.

多数报告(86%,与之相比第二个报告期为85%)表示洗钱在其管辖区被视为严重犯罪。

El proyecto de párrafo 2 no aparece en la Ley Modelo, pero ha sido incorporado en la legislación interna de varias jurisdicciones para equilibrar el principio general enunciado en el proyecto de párrafo 1.

第2款草案未在《示范法》中出现,但已被几个管辖区纳入了内立法,以平衡草案第1款中阐明的一般原则。

Para dar una idea del valor comercial de la bioprospección fuera de las zonas de la jurisdicción nacional, debe tenerse presente el contexto más amplio del sector de la biotecnología34 (véanse también los párrafos 77 a 93 supra).

为了给管辖区外生物勘探的商业价值提供一个大致的概念,需要考虑到生物技术部门更广的背景34 (见上文第77至93段)。

En fecha más reciente se crearon los siguientes órganos regionales tipo GAFI: el Grupo intergubernamental de tareas contra el blanqueo de dinero en África (15 jurisdicciones), el Grupo Euroasiático (6 jurisdicciones) y el GAFI del norte de África (14 jurisdicciones).

下述金融行动特别工作组一类的区域机构最近成立的:非洲政府间反洗钱特别工作组(15个管辖区),欧亚小组(6个管辖区)以及中东和北非金融行动特别工作组(14个管辖区)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 管辖区 的西班牙语例句

用户正在搜索


solución, solucionar, soluseptasina, solute, solutíve, soluto, solutrense, solvación, solvencia, solventar,

相似单词


管纱, 管式的, 管事, 管束, 管辖, 管辖区, 管辖权, 管辖权内的, 管闲事, 管闲事的,
管辖区  
distrito
欧 路 软 件

El valor económico de la biodiversidad fuera de las zonas de la jurisdicción nacional es particularmente difícil de determinar.

管辖区以外生物多样性的经济价值特别难以确定。

En casi todas las jurisdicciones, las reclamaciones contra la policía son investigadas exclusivamente o principalmente por la policía.

在当中大部分司法管辖区,全部或大多数的投诉警方个案由警方负责调查。

Las propuestas tenían por objeto modernizar las leyes vigentes y eran comparables a las leyes de otras importantes jurisdicciones de common law.

该等建议旨在修订现行法例,使之更符合现代的标准,并与其他主要的普通法司法管辖区的有关法律相若。

Incluso en ese caso, el marco jurídico y regulador nacional tendrá que ofrecer mecanismos para la cooperación interjurisdiccional y la solución de controversias.

就算是在这方面,家的法律和法规框架将需要为跨管辖区的合作和争端解决提供机制。

Por ejemplo, un abogado superior debe poseer las más altas calificaciones y la máxima experiencia en su propio país antes de poder ser contratado.

例如,一个资深出庭律师必须具有本管辖区的最高资历和经验要求,才有资格应聘。

Los intentos de traslado de causas a las jurisdicciones se adelantaron con el traslado de 15 expedientes de sospechosos no acusados al Gobierno de Rwanda.

旺达政府交15名未被起诉嫌疑人的卷宗,促进了向管辖区交案件的努力。

El estudio, sin embargo, no se limitó al continente asiático, sino que abarcó también jurisdicciones (a nivel metropolitano y federal) de Australia, Canadá y los Estados Unidos de América.

这项研究的范畴并不局限于亚洲,研究地区还包括澳洲、加拿大和美(包括城市和联邦层面)的司法管辖区

En el caso de los recursos fuera de las zonas de la jurisdicción nacional, el régimen de derechos de propiedad tendría que ajustarse al marco jurídico vigente.

至于管辖区外的资源,其产权需符合现行法律框架。

Los acusados y los sospechosos que se supone que fueron participantes de nivel medio a bajo se trasladarán a las jurisdicciones nacionales, incluido Rwanda, para ser enjuiciados.

据称为中低层参加者的被告和嫌疑人将管辖区审判,包括旺达。

Sin embargo, no resulta claro cuántos de esos productos utilizan recursos biológicos procedentes de zonas fuera de la jurisdicción nacional, si es que alguno de ellos lo hace.

可是不知道其中有没有,或有多少产品使用的是管辖区外的生物资源。

Por ejemplo, el registro permitirá a la policía vigilar los movimientos y las actividades de delincuentes conocidos en un estado y facilitará el intercambio de información entre diferentes jurisdicciones.

例如,这个登记册将使警察能监测已知的罪犯在州里的行动和活动,以及便利在各管辖区之间分享资料。

Dado que Samoa Americana no forma parte de un distrito o circuito judicial federal de los Estados Unidos, no existen disposiciones legales para apelar las decisiones del Tribunal Superior.

美属萨摩亚不属于美联邦司法管辖区或巡回区范围,因此没有关于对高等法院的判决提出上诉的法规条款。

Los recursos biológicos fuera de las zonas de la jurisdicción nacional son recursos compartidos por todos los Estados y en términos económicos se los conoce también como bienes públicos mundiales.

管辖区外的生物资源为所有家共有,经济术语称“全球公域”。

Se describe a continuación la cooperación en curso entre estas dos importantes jurisdicciones como ejemplo del efecto que tiene un acuerdo de cooperación en la cooperación en materia de cumplimiento.

在此,以这两个主要管辖区之间的当前合作为例说明合作协定对于执法合作的影响。

La decisión de trasladar causas a las jurisdicciones nacionales después de la confirmación de las acusaciones tiene carácter judicial y la adoptarán las Salas de Primera Instancia en cada caso.

在起诉书确认后将案件管辖区的裁定是合法的,审判分庭将逐案作出此类的裁定。

De hecho, una investigación de las prácticas de otras jurisdicciones de common law revela que los presupuestos de asistencia jurídica para los servicios de asistencia jurídica independientes son invariablemente limitados.

事实上,我们研究过其他普通法司法管辖区的做法,发现其独立的法援机构在法援方面的预算拨款一律是有限制的。

La mayor parte de los Estados que respondieron (86%, frente a 85% en el segundo período de presentación de informes) indicaron que el blanqueo de dinero se consideraba un delito grave en sus jurisdicciones.

多数报告(86%,与之相比第二个报告期为85%)表示洗钱在其管辖区被视为严重犯罪。

El proyecto de párrafo 2 no aparece en la Ley Modelo, pero ha sido incorporado en la legislación interna de varias jurisdicciones para equilibrar el principio general enunciado en el proyecto de párrafo 1.

第2款草案未在《示范法》中出现,但已被几个管辖区纳入了内立法,以平衡草案第1款中阐明的一般原则。

Para dar una idea del valor comercial de la bioprospección fuera de las zonas de la jurisdicción nacional, debe tenerse presente el contexto más amplio del sector de la biotecnología34 (véanse también los párrafos 77 a 93 supra).

为了给管辖区外生物勘探的商业价值提供一个大致的概念,需要考虑到生物技术部门更广的背景34 (见上文第77至93段)。

En fecha más reciente se crearon los siguientes órganos regionales tipo GAFI: el Grupo intergubernamental de tareas contra el blanqueo de dinero en África (15 jurisdicciones), el Grupo Euroasiático (6 jurisdicciones) y el GAFI del norte de África (14 jurisdicciones).

下述金融行动特别工作组一类的区域机构是最近成立的:非洲政府间反洗钱特别工作组(15个管辖区),欧亚小组(6个管辖区)以及中东和北非金融行动特别工作组(14个管辖区)。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 管辖区 的西班牙语例句

用户正在搜索


somatoblasto, somatología, somatopleura, sombra, sombra de ojos, sombraje, sombrajo, sombrar, sombreada, sombreado,

相似单词


管纱, 管式的, 管事, 管束, 管辖, 管辖区, 管辖权, 管辖权内的, 管闲事, 管闲事的,
管辖区  
distrito
欧 路 软 件

El valor económico de la biodiversidad fuera de las zonas de la jurisdicción nacional es particularmente difícil de determinar.

以外生物多样性经济价值特别难以确定。

En casi todas las jurisdicciones, las reclamaciones contra la policía son investigadas exclusivamente o principalmente por la policía.

在当中大部分司法,全部或大多数投诉警方个案由警方负责调查。

Las propuestas tenían por objeto modernizar las leyes vigentes y eran comparables a las leyes de otras importantes jurisdicciones de common law.

该等建议旨在修订现行法例,使之更符合现代标准,并与其他主要普通法司法有关法律相若。

Incluso en ese caso, el marco jurídico y regulador nacional tendrá que ofrecer mecanismos para la cooperación interjurisdiccional y la solución de controversias.

就算是在这方面,法律和法规框架将需要为跨合作和争端解决提供机制。

Por ejemplo, un abogado superior debe poseer las más altas calificaciones y la máxima experiencia en su propio país antes de poder ser contratado.

例如,一个资深出庭律师必须具有本最高资历和经验要求,才有资格应聘。

Los intentos de traslado de causas a las jurisdicciones se adelantaron con el traslado de 15 expedientes de sospechosos no acusados al Gobierno de Rwanda.

向卢旺达政府移15被起诉嫌疑人卷宗,促进了向案件努力。

El estudio, sin embargo, no se limitó al continente asiático, sino que abarcó también jurisdicciones (a nivel metropolitano y federal) de Australia, Canadá y los Estados Unidos de América.

这项研究范畴并不局限于亚洲,研究地还包括澳洲、加拿大和美(包括城市和联邦层面)司法

En el caso de los recursos fuera de las zonas de la jurisdicción nacional, el régimen de derechos de propiedad tendría que ajustarse al marco jurídico vigente.

至于资源,其产权需符合现行法律框架。

Los acusados y los sospechosos que se supone que fueron participantes de nivel medio a bajo se trasladarán a las jurisdicciones nacionales, incluido Rwanda, para ser enjuiciados.

据称为中低层参加者被告和嫌疑人将移送审判,包括移送卢旺达。

Sin embargo, no resulta claro cuántos de esos productos utilizan recursos biológicos procedentes de zonas fuera de la jurisdicción nacional, si es que alguno de ellos lo hace.

可是不知道其中有没有,或有多少产品使用生物资源。

Por ejemplo, el registro permitirá a la policía vigilar los movimientos y las actividades de delincuentes conocidos en un estado y facilitará el intercambio de información entre diferentes jurisdicciones.

例如,这个登记册将使警察能监测已知罪犯在州里行动和活动,以及便利在各之间分享资料。

Dado que Samoa Americana no forma parte de un distrito o circuito judicial federal de los Estados Unidos, no existen disposiciones legales para apelar las decisiones del Tribunal Superior.

美属萨摩亚不属于美联邦司法或巡回范围,因此没有关于对高等法院判决提出上诉法规条款。

Los recursos biológicos fuera de las zonas de la jurisdicción nacional son recursos compartidos por todos los Estados y en términos económicos se los conoce también como bienes públicos mundiales.

生物资源为所有家共有,经济术语称“全球公域”。

Se describe a continuación la cooperación en curso entre estas dos importantes jurisdicciones como ejemplo del efecto que tiene un acuerdo de cooperación en la cooperación en materia de cumplimiento.

在此,以这两个主要之间当前合作为例说明合作协定对于执法合作影响。

La decisión de trasladar causas a las jurisdicciones nacionales después de la confirmación de las acusaciones tiene carácter judicial y la adoptarán las Salas de Primera Instancia en cada caso.

在起诉书确认后将案件移送裁定是合法,审判分庭将逐案作出此类裁定。

De hecho, una investigación de las prácticas de otras jurisdicciones de common law revela que los presupuestos de asistencia jurídica para los servicios de asistencia jurídica independientes son invariablemente limitados.

事实上,我们研究过其他普通法司法做法,发现其独立法援机构在法援方面预算拨款一律是有限制

La mayor parte de los Estados que respondieron (86%, frente a 85% en el segundo período de presentación de informes) indicaron que el blanqueo de dinero se consideraba un delito grave en sus jurisdicciones.

多数报告(86%,与之相比第二个报告期为85%)表示洗钱在其被视为严重犯罪。

El proyecto de párrafo 2 no aparece en la Ley Modelo, pero ha sido incorporado en la legislación interna de varias jurisdicciones para equilibrar el principio general enunciado en el proyecto de párrafo 1.

第2款草案在《示范法》中出现,但已被几个纳入了内立法,以平衡草案第1款中阐明一般原则。

Para dar una idea del valor comercial de la bioprospección fuera de las zonas de la jurisdicción nacional, debe tenerse presente el contexto más amplio del sector de la biotecnología34 (véanse también los párrafos 77 a 93 supra).

为了给外生物勘探商业价值提供一个大致概念,需要考虑到生物技术部门更广背景34 (见上文第77至93段)。

En fecha más reciente se crearon los siguientes órganos regionales tipo GAFI: el Grupo intergubernamental de tareas contra el blanqueo de dinero en África (15 jurisdicciones), el Grupo Euroasiático (6 jurisdicciones) y el GAFI del norte de África (14 jurisdicciones).

下述金融行动特别工作组一类域机构是最近成立:非洲政府间反洗钱特别工作组(15个),欧亚小组(6个)以及中东和北非金融行动特别工作组(14个)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 管辖区 的西班牙语例句

用户正在搜索


sombrilla, sombrío, sombroso, somera, someramente, somero, someter, someter a discusión, someter a un consejo de guerra, someter a votación,

相似单词


管纱, 管式的, 管事, 管束, 管辖, 管辖区, 管辖权, 管辖权内的, 管闲事, 管闲事的,
管辖区  
distrito
欧 路 软 件

El valor económico de la biodiversidad fuera de las zonas de la jurisdicción nacional es particularmente difícil de determinar.

以外生物多样性的经济价值特别难以确定。

En casi todas las jurisdicciones, las reclamaciones contra la policía son investigadas exclusivamente o principalmente por la policía.

在当中大部分司法,全部或大多数的投诉警方个案由警方负责调查。

Las propuestas tenían por objeto modernizar las leyes vigentes y eran comparables a las leyes de otras importantes jurisdicciones de common law.

该等建议旨在修订现行法例,使之更符合现代的标准,与其他主要的普通法司法的有关法律相若。

Incluso en ese caso, el marco jurídico y regulador nacional tendrá que ofrecer mecanismos para la cooperación interjurisdiccional y la solución de controversias.

就算是在这方面,家的法律和法规框架将需要为跨的合作和争端解决提供机制。

Por ejemplo, un abogado superior debe poseer las más altas calificaciones y la máxima experiencia en su propio país antes de poder ser contratado.

例如,一个资深出庭律师必须具有本的最高资历和经验要求,才有资格应聘。

Los intentos de traslado de causas a las jurisdicciones se adelantaron con el traslado de 15 expedientes de sospechosos no acusados al Gobierno de Rwanda.

向卢旺达政府移交15名未被起诉嫌疑人的卷宗,促进了向移交案件的努力。

El estudio, sin embargo, no se limitó al continente asiático, sino que abarcó también jurisdicciones (a nivel metropolitano y federal) de Australia, Canadá y los Estados Unidos de América.

这项研究的不局限于亚洲,研究地还包括澳洲、加拿大和美(包括城市和联邦层面)的司法

En el caso de los recursos fuera de las zonas de la jurisdicción nacional, el régimen de derechos de propiedad tendría que ajustarse al marco jurídico vigente.

至于外的资源,其产权需符合现行法律框架。

Los acusados y los sospechosos que se supone que fueron participantes de nivel medio a bajo se trasladarán a las jurisdicciones nacionales, incluido Rwanda, para ser enjuiciados.

据称为中低层参加者的被告和嫌疑人将移送审判,包括移送卢旺达。

Sin embargo, no resulta claro cuántos de esos productos utilizan recursos biológicos procedentes de zonas fuera de la jurisdicción nacional, si es que alguno de ellos lo hace.

可是不知道其中有没有,或有多少产品使用的是外的生物资源。

Por ejemplo, el registro permitirá a la policía vigilar los movimientos y las actividades de delincuentes conocidos en un estado y facilitará el intercambio de información entre diferentes jurisdicciones.

例如,这个登记册将使警察能监测已知的罪犯在州里的行动和活动,以及便利在各之间分享资料。

Dado que Samoa Americana no forma parte de un distrito o circuito judicial federal de los Estados Unidos, no existen disposiciones legales para apelar las decisiones del Tribunal Superior.

美属萨摩亚不属于美联邦司法或巡回围,因此没有关于对高等法院的判决提出上诉的法规条款。

Los recursos biológicos fuera de las zonas de la jurisdicción nacional son recursos compartidos por todos los Estados y en términos económicos se los conoce también como bienes públicos mundiales.

外的生物资源为所有家共有,经济术语称“全球公域”。

Se describe a continuación la cooperación en curso entre estas dos importantes jurisdicciones como ejemplo del efecto que tiene un acuerdo de cooperación en la cooperación en materia de cumplimiento.

在此,以这两个主要之间的当前合作为例说明合作协定对于执法合作的影响。

La decisión de trasladar causas a las jurisdicciones nacionales después de la confirmación de las acusaciones tiene carácter judicial y la adoptarán las Salas de Primera Instancia en cada caso.

在起诉书确认后将案件移送的裁定是合法的,审判分庭将逐案作出此类的裁定。

De hecho, una investigación de las prácticas de otras jurisdicciones de common law revela que los presupuestos de asistencia jurídica para los servicios de asistencia jurídica independientes son invariablemente limitados.

事实上,我们研究过其他普通法司法的做法,发现其独立的法援机构在法援方面的预算拨款一律是有限制的。

La mayor parte de los Estados que respondieron (86%, frente a 85% en el segundo período de presentación de informes) indicaron que el blanqueo de dinero se consideraba un delito grave en sus jurisdicciones.

多数报告(86%,与之相比第二个报告期为85%)表示洗钱在其被视为严重犯罪。

El proyecto de párrafo 2 no aparece en la Ley Modelo, pero ha sido incorporado en la legislación interna de varias jurisdicciones para equilibrar el principio general enunciado en el proyecto de párrafo 1.

第2款草案未在《示法》中出现,但已被几个纳入了内立法,以平衡草案第1款中阐明的一般原则。

Para dar una idea del valor comercial de la bioprospección fuera de las zonas de la jurisdicción nacional, debe tenerse presente el contexto más amplio del sector de la biotecnología34 (véanse también los párrafos 77 a 93 supra).

为了给外生物勘探的商业价值提供一个大致的概念,需要考虑到生物技术部门更广的背景34 (见上文第77至93段)。

En fecha más reciente se crearon los siguientes órganos regionales tipo GAFI: el Grupo intergubernamental de tareas contra el blanqueo de dinero en África (15 jurisdicciones), el Grupo Euroasiático (6 jurisdicciones) y el GAFI del norte de África (14 jurisdicciones).

下述金融行动特别工作组一类的域机构是最近成立的:非洲政府间反洗钱特别工作组(15个),欧亚小组(6个)以及中东和北非金融行动特别工作组(14个)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 管辖区 的西班牙语例句

用户正在搜索


somnolencia, somnoliento, somo, somontano, somonte, somorgujador, somorgujar, somorgujo, somorgujón, somormujar,

相似单词


管纱, 管式的, 管事, 管束, 管辖, 管辖区, 管辖权, 管辖权内的, 管闲事, 管闲事的,
管辖区  
distrito
欧 路 软 件

El valor económico de la biodiversidad fuera de las zonas de la jurisdicción nacional es particularmente difícil de determinar.

管辖生物多样性经济价值特别难以确定。

En casi todas las jurisdicciones, las reclamaciones contra la policía son investigadas exclusivamente o principalmente por la policía.

在当中大部分司法管辖,全部或大多数投诉案由负责调查。

Las propuestas tenían por objeto modernizar las leyes vigentes y eran comparables a las leyes de otras importantes jurisdicciones de common law.

该等建议旨在修订现行法例,使之更符合现代标准,并与其他主要普通法司法管辖有关法律相若。

Incluso en ese caso, el marco jurídico y regulador nacional tendrá que ofrecer mecanismos para la cooperación interjurisdiccional y la solución de controversias.

就算是在这面,法律和法规框架将需要为跨管辖合作和争端解决提供机制。

Por ejemplo, un abogado superior debe poseer las más altas calificaciones y la máxima experiencia en su propio país antes de poder ser contratado.

例如,一资深出庭律师必须具有本管辖最高资历和经验要求,才有资格应聘。

Los intentos de traslado de causas a las jurisdicciones se adelantaron con el traslado de 15 expedientes de sospechosos no acusados al Gobierno de Rwanda.

向卢旺达政府移交15名未被起诉嫌疑人卷宗,促进了向管辖移交案件努力。

El estudio, sin embargo, no se limitó al continente asiático, sino que abarcó también jurisdicciones (a nivel metropolitano y federal) de Australia, Canadá y los Estados Unidos de América.

这项研究范畴并不局限于亚洲,研究地还包括澳洲、加拿大和美(包括城市和联邦层面)司法管辖

En el caso de los recursos fuera de las zonas de la jurisdicción nacional, el régimen de derechos de propiedad tendría que ajustarse al marco jurídico vigente.

至于管辖资源,其产权需符合现行法律框架。

Los acusados y los sospechosos que se supone que fueron participantes de nivel medio a bajo se trasladarán a las jurisdicciones nacionales, incluido Rwanda, para ser enjuiciados.

据称为中低层参加者被告和嫌疑人将移送管辖审判,包括移送卢旺达。

Sin embargo, no resulta claro cuántos de esos productos utilizan recursos biológicos procedentes de zonas fuera de la jurisdicción nacional, si es que alguno de ellos lo hace.

可是不知道其中有没有,或有多少产品使用管辖生物资源。

Por ejemplo, el registro permitirá a la policía vigilar los movimientos y las actividades de delincuentes conocidos en un estado y facilitará el intercambio de información entre diferentes jurisdicciones.

例如,这登记册将使察能监测已知罪犯在州里行动和活动,以及便利在各管辖之间分享资料。

Dado que Samoa Americana no forma parte de un distrito o circuito judicial federal de los Estados Unidos, no existen disposiciones legales para apelar las decisiones del Tribunal Superior.

美属萨摩亚不属于美联邦司法管辖或巡回范围,因此没有关于对高等法院判决提出上诉法规条款。

Los recursos biológicos fuera de las zonas de la jurisdicción nacional son recursos compartidos por todos los Estados y en términos económicos se los conoce también como bienes públicos mundiales.

管辖生物资源为所有家共有,经济术语称“全球公域”。

Se describe a continuación la cooperación en curso entre estas dos importantes jurisdicciones como ejemplo del efecto que tiene un acuerdo de cooperación en la cooperación en materia de cumplimiento.

在此,以这两主要管辖之间当前合作为例说明合作协定对于执法合作影响。

La decisión de trasladar causas a las jurisdicciones nacionales después de la confirmación de las acusaciones tiene carácter judicial y la adoptarán las Salas de Primera Instancia en cada caso.

在起诉书确认后将案件移送管辖裁定是合法,审判分庭将逐案作出此类裁定。

De hecho, una investigación de las prácticas de otras jurisdicciones de common law revela que los presupuestos de asistencia jurídica para los servicios de asistencia jurídica independientes son invariablemente limitados.

事实上,我们研究过其他普通法司法管辖做法,发现其独立法援机构在法援预算拨款一律是有限制

La mayor parte de los Estados que respondieron (86%, frente a 85% en el segundo período de presentación de informes) indicaron que el blanqueo de dinero se consideraba un delito grave en sus jurisdicciones.

多数报告(86%,与之相比第二报告期为85%)表示洗钱在其管辖被视为严重犯罪。

El proyecto de párrafo 2 no aparece en la Ley Modelo, pero ha sido incorporado en la legislación interna de varias jurisdicciones para equilibrar el principio general enunciado en el proyecto de párrafo 1.

第2款草案未在《示范法》中出现,但已被几管辖纳入了内立法,以平衡草案第1款中阐明一般原则。

Para dar una idea del valor comercial de la bioprospección fuera de las zonas de la jurisdicción nacional, debe tenerse presente el contexto más amplio del sector de la biotecnología34 (véanse también los párrafos 77 a 93 supra).

为了给管辖生物勘探商业价值提供一大致概念,需要考虑到生物技术部门更广背景34 (见上文第77至93段)。

En fecha más reciente se crearon los siguientes órganos regionales tipo GAFI: el Grupo intergubernamental de tareas contra el blanqueo de dinero en África (15 jurisdicciones), el Grupo Euroasiático (6 jurisdicciones) y el GAFI del norte de África (14 jurisdicciones).

下述金融行动特别工作组一类域机构是最近成立:非洲政府间反洗钱特别工作组(15管辖),欧亚小组(6管辖)以及中东和北非金融行动特别工作组(14管辖)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 管辖区 的西班牙语例句

用户正在搜索


sonadero, sonado, soñado, sonador, soñador, sonaja, sonajera, sonajero, sonambulismo, sonámbulo,

相似单词


管纱, 管式的, 管事, 管束, 管辖, 管辖区, 管辖权, 管辖权内的, 管闲事, 管闲事的,
管辖区  
distrito
欧 路 软 件

El valor económico de la biodiversidad fuera de las zonas de la jurisdicción nacional es particularmente difícil de determinar.

管辖区以外生物多样性的经济价值特别难以确定。

En casi todas las jurisdicciones, las reclamaciones contra la policía son investigadas exclusivamente o principalmente por la policía.

在当中大部分司法管辖区,全部或大多数的投警方个案由警方负责调查。

Las propuestas tenían por objeto modernizar las leyes vigentes y eran comparables a las leyes de otras importantes jurisdicciones de common law.

该等建议旨在修订现行法例,使之更符合现代的标准,并与其他主的普通法司法管辖区的有关法律相若。

Incluso en ese caso, el marco jurídico y regulador nacional tendrá que ofrecer mecanismos para la cooperación interjurisdiccional y la solución de controversias.

就算是在这方面,家的法律和法规框架将管辖区的合作和争端解决提供机制。

Por ejemplo, un abogado superior debe poseer las más altas calificaciones y la máxima experiencia en su propio país antes de poder ser contratado.

例如,一个资深出庭律师必须具有本管辖区的最高资历和经验求,才有资格应聘。

Los intentos de traslado de causas a las jurisdicciones se adelantaron con el traslado de 15 expedientes de sospechosos no acusados al Gobierno de Rwanda.

向卢旺达政府移交15名未被起人的卷宗,促进了向管辖区移交案件的努力。

El estudio, sin embargo, no se limitó al continente asiático, sino que abarcó también jurisdicciones (a nivel metropolitano y federal) de Australia, Canadá y los Estados Unidos de América.

这项研究的范畴并不局限于亚洲,研究地区还包括澳洲、加拿大和美(包括城市和联邦层面)的司法管辖区

En el caso de los recursos fuera de las zonas de la jurisdicción nacional, el régimen de derechos de propiedad tendría que ajustarse al marco jurídico vigente.

至于管辖区外的资源,其产权符合现行法律框架。

Los acusados y los sospechosos que se supone que fueron participantes de nivel medio a bajo se trasladarán a las jurisdicciones nacionales, incluido Rwanda, para ser enjuiciados.

据称中低层参加者的被告和人将移送管辖区审判,包括移送卢旺达。

Sin embargo, no resulta claro cuántos de esos productos utilizan recursos biológicos procedentes de zonas fuera de la jurisdicción nacional, si es que alguno de ellos lo hace.

可是不知道其中有没有,或有多少产品使用的是管辖区外的生物资源。

Por ejemplo, el registro permitirá a la policía vigilar los movimientos y las actividades de delincuentes conocidos en un estado y facilitará el intercambio de información entre diferentes jurisdicciones.

例如,这个登记册将使警察能监测已知的罪犯在州里的行动和活动,以及便利在各管辖区之间分享资料。

Dado que Samoa Americana no forma parte de un distrito o circuito judicial federal de los Estados Unidos, no existen disposiciones legales para apelar las decisiones del Tribunal Superior.

美属萨摩亚不属于美联邦司法管辖区或巡回区范围,因此没有关于对高等法院的判决提出上的法规条款。

Los recursos biológicos fuera de las zonas de la jurisdicción nacional son recursos compartidos por todos los Estados y en términos económicos se los conoce también como bienes públicos mundiales.

管辖区外的生物资源所有家共有,经济术语称“全球公域”。

Se describe a continuación la cooperación en curso entre estas dos importantes jurisdicciones como ejemplo del efecto que tiene un acuerdo de cooperación en la cooperación en materia de cumplimiento.

在此,以这两个主管辖区之间的当前合作例说明合作协定对于执法合作的影响。

La decisión de trasladar causas a las jurisdicciones nacionales después de la confirmación de las acusaciones tiene carácter judicial y la adoptarán las Salas de Primera Instancia en cada caso.

在起书确认后将案件移送管辖区的裁定是合法的,审判分庭将逐案作出此类的裁定。

De hecho, una investigación de las prácticas de otras jurisdicciones de common law revela que los presupuestos de asistencia jurídica para los servicios de asistencia jurídica independientes son invariablemente limitados.

事实上,我们研究过其他普通法司法管辖区的做法,发现其独立的法援机构在法援方面的预算拨款一律是有限制的。

La mayor parte de los Estados que respondieron (86%, frente a 85% en el segundo período de presentación de informes) indicaron que el blanqueo de dinero se consideraba un delito grave en sus jurisdicciones.

多数报告(86%,与之相比第二个报告期85%)表示洗钱在其管辖区被视严重犯罪。

El proyecto de párrafo 2 no aparece en la Ley Modelo, pero ha sido incorporado en la legislación interna de varias jurisdicciones para equilibrar el principio general enunciado en el proyecto de párrafo 1.

第2款草案未在《示范法》中出现,但已被几个管辖区纳入了内立法,以平衡草案第1款中阐明的一般原则。

Para dar una idea del valor comercial de la bioprospección fuera de las zonas de la jurisdicción nacional, debe tenerse presente el contexto más amplio del sector de la biotecnología34 (véanse también los párrafos 77 a 93 supra).

了给管辖区外生物勘探的商业价值提供一个大致的概念,考虑到生物技术部门更广的背景34 (见上文第77至93段)。

En fecha más reciente se crearon los siguientes órganos regionales tipo GAFI: el Grupo intergubernamental de tareas contra el blanqueo de dinero en África (15 jurisdicciones), el Grupo Euroasiático (6 jurisdicciones) y el GAFI del norte de África (14 jurisdicciones).

下述金融行动特别工作组一类的区域机构是最近成立的:非洲政府间反洗钱特别工作组(15个管辖区),欧亚小组(6个管辖区)以及中东和北非金融行动特别工作组(14个管辖区)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 管辖区 的西班牙语例句

用户正在搜索


sonda, sondable, sondaje, sondaleza, sondar, sonde, sondear, sondeo, sondeo de opinión, sonecillo,

相似单词


管纱, 管式的, 管事, 管束, 管辖, 管辖区, 管辖权, 管辖权内的, 管闲事, 管闲事的,