- almacenamientom.
1. s.de almacenar.
2. 库存货物.
3. 存储器
- memorizarintr.
【新】死记硬背.
|→ tr.
【自动控制】存储.
- monoscopio.m.
【电】
1.单像管,简单静像管.
2.存储管式示波器.
- ROM只读存储器
- situarnuestra época. 那本小说使他名列当代优秀作家之林.
4.存储, 积蓄:
~ los fondos en el extranjero 将资金存到国外.
Cada mes sitúa una
- 存储器存储器 almacenamiento, memoria
- abalartr.
1. 移动.
2. 赶 (牲口).
欧 路 软 件
- aballartr.
1. 移动. (也用作不及物动词)
2. 使降下,使倒下.
3. 赶 (牲畜) .
4. 松 (土).
5. 【美】使 (色彩) 变浅.
西 语 助 手 版 权 所 有
- adelantartr.
1. 向前移动, 向前推进:
Adelanté mi silla hacia el escenario. 我把椅子挪近舞台.
2. 加速,加紧:
~ un trabajo
- ambulanteadj.
1. 流动的,移动的:
biblioteca ~ 流动图书馆.
vendedor ~ (沿街叫卖的) 小贩.
equipo sanitario ~ 巡回医疗队.
2.
- arribaadv.
1. 在高处, 在上面, 在上边:
Mi hermano vive ~ . 我哥哥住在上面.
Se mueve hada ~ . 向上移动.
Viene de ~ . 他从
- bocezarintr.
(牲口吃草喝水时)嘴唇左右移动.
- borneartr. 弄完; 目测
intr. 绕着锚移动 西 语 助 手
- celular移动电话
欧 路 软 件版 权 所 有
- coberturaf.
1.s.de cubrir.
2.覆盖物,覆盖面,遮盖物,盖子,罩子.
Este teléfono móvil da una ~ bastante amplia. 这个移动电话的覆盖面很广
- contrariode las manecillas del reloj 逆时针方向移动.
La generosidad es ~a al egoísmo. 慷慨与自私是相反的.
Son ~s en gustos.
- corrertodo el país 走遍全国.
2. 劫掠, 骚扰(敌方领土).
3. 拖, 拉; 移动, 挪动:
Hay que ~ un poco este botón. 这个扣子得移一下.
- dar un golpecito a轻快地移动
- de quita y pon可移动的 www.eudic.net 版 权 所 有
- desarrumartr.
【海】 搬动, 移动(货物).
- desplazamientom.
1. s.de desplazar (se).
2. 移动,迁移,旅行
3. 【海】 排水量.
- desplazartr.
1. 搬动, 移动; 使移位.
2. 取代, 顶替:
Las nuevas generaciones desplazan a las viejas. 新一代挑起了老一代的担子.
- desplazarseprnl.
1. 出行,迁移
2. 移动 欧 路 软 件版 权 所 有
- dolly[英语词汇] m.
【电影】 移动摄影车.
- electromerismom.
【化】 电子移动异物现象.
西 语 助 手
用户正在搜索
bocadulce,
bocajarro,
bocajarro (a),
bocaje,
bocal,
bocallave,
bocamanga,
bocamejora,
bocamina,
bocana,
相似单词
(agua de) colonia,
(color) castaño,
(de color) añil,
用户正在搜索
bocatoreño,
bocaza,
bocazas,
bocazo,
bocear,
bocel,
bocelar,
bocelete,
bocera,
boceras,
相似单词
(agua de) colonia,
(color) castaño,
(de color) añil,
用户正在搜索
bochichear,
bochinche,
bochinchear,
bochinchero,
bochista,
bochorno,
bochornoso,
bocígeno,
bocín,
bocina,
相似单词
(agua de) colonia,
(color) castaño,
(de color) añil,