El que tiene fé en sí mismo no necesita que los demás crean en él.
相自己的人不需要别人相
他。
fiarse de; creer en; confiar en; tener confianza; estar convencido
欧 路 软 件El que tiene fé en sí mismo no necesita que los demás crean en él.
相自己的人不需要别人相
他。
Nunca creo en las palabras de la bruja.
我从来不相女巫的话。
Creo que el fútbol español es bastante limpio.
我相西班牙足球很干净。
Los viajeros llegaron a creer que aquí no hay peligro.
游客们终于相这里没有危险。
No hay que fiarse de los que prometen demasiado.
不要相那些轻
的人。
No creía en la subsistencia de tales animales.
我原不相还会有那样的动物。
Es evidente que él no confía en lo que he dicho.
很明显他不相我说的话。
Cree que su médico le puede curar.
他相他的医生会治好他。
Estamos seguros de que nos pertenecerá la victoria final.
我们相最后
定是属于我们的.
Conviene no confiar en promesas que pueden no cumplirse.
最好不要相些可能不会兑现的承诺。
Estamos convencidos de la completa justicia de nuestra causa.
我们相自己的事业是完全合乎正义的.
No creo que tenga una agenda muy ocupada.
我不相他的日程安排这么满。
Cualquier excusa que me des, no te creo.
不管你说什么借口,我都不会相你。
Lo dijo, pero, realmente, no lo creía.
他那么说, 但实际上并不相.
Le he convencido de que le es necesaria una operación.
我终于使他相了他需要做手术。
Creo en la magia porque la magia es ilusión y esperanza.
我相魔法,因为魔法代表着幻想和希望。
Es ingenuo y se cree todo lo que le dicen.
他很天真, 人家说什么他都相.
No creí que fueras tan idiota de creer sus mentiras.
我没想到你愚蠢到竟然相他的谎话。
Él le miraba y le remiraba y no podía creer que fuese él.
他对那个人看了又看, 却不敢相那就是他.
No puedo creer que el Parlamento Europeo vaya a aceptar mansamente este tipo de cosas.
我不敢相欧洲议会竟然会如此忍让地接受这种东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
fiarse de; creer en; confiar en; tener confianza; estar convencido
欧 路 软 件El que tiene fé en sí mismo no necesita que los demás crean en él.
相自己
人不需要别人相
他。
Nunca creo en las palabras de la bruja.
从来不相
女巫
。
Creo que el fútbol español es bastante limpio.
相
西班牙足球很干净。
Los viajeros llegaron a creer que aquí no hay peligro.
游客们终于相这里没有危险。
No hay que fiarse de los que prometen demasiado.
不要相那些轻易许愿
人。
No creía en la subsistencia de tales animales.
原不相
还会有那样
动物。
Es evidente que él no confía en lo que he dicho.
很明显他不相说
。
Cree que su médico le puede curar.
他相他
医生会治好他。
Estamos seguros de que nos pertenecerá la victoria final.
们相
最后胜利一定是属于
们
.
Conviene no confiar en promesas que pueden no cumplirse.
最好不要相一些可能不会兑现
承诺。
Estamos convencidos de la completa justicia de nuestra causa.
们相
自己
业是完全合乎正义
.
No creo que tenga una agenda muy ocupada.
不相
他
日程安排这么满。
Cualquier excusa que me des, no te creo.
不管你说什么借口,都不会相
你。
Lo dijo, pero, realmente, no lo creía.
他那么说, 但实际上并不相.
Le he convencido de que le es necesaria una operación.
终于使他相
了他需要做手术。
Creo en la magia porque la magia es ilusión y esperanza.
相
魔法,因为魔法代表着幻想和希望。
Es ingenuo y se cree todo lo que le dicen.
他很天真, 人家说什么他都相.
No creí que fueras tan idiota de creer sus mentiras.
没想到你愚蠢到竟然相
他
谎
。
Él le miraba y le remiraba y no podía creer que fuese él.
他对那个人看了又看, 却不敢相那就是他.
No puedo creer que el Parlamento Europeo vaya a aceptar mansamente este tipo de cosas.
不敢相
欧洲议会竟然会如此忍让地接受这种东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
fiarse de; creer en; confiar en; tener confianza; estar convencido
欧 路 软 件El que tiene fé en sí mismo no necesita que los demás crean en él.
相自己
人不需要别人相
他。
Nunca creo en las palabras de la bruja.
我从来不相女巫
话。
Creo que el fútbol español es bastante limpio.
我相西班牙足球很
。
Los viajeros llegaron a creer que aquí no hay peligro.
客们终于相
这里没有危险。
No hay que fiarse de los que prometen demasiado.
不要相那些轻易许愿
人。
No creía en la subsistencia de tales animales.
我原不相还会有那样
动物。
Es evidente que él no confía en lo que he dicho.
很明显他不相我说
话。
Cree que su médico le puede curar.
他相他
医生会治好他。
Estamos seguros de que nos pertenecerá la victoria final.
我们相最后胜利一定是属于我们
.
Conviene no confiar en promesas que pueden no cumplirse.
最好不要相一些可能不会
承诺。
Estamos convencidos de la completa justicia de nuestra causa.
我们相自己
事业是完全合乎正义
.
No creo que tenga una agenda muy ocupada.
我不相他
日程安排这么满。
Cualquier excusa que me des, no te creo.
不管你说什么借口,我都不会相你。
Lo dijo, pero, realmente, no lo creía.
他那么说, 但实际上并不相.
Le he convencido de que le es necesaria una operación.
我终于使他相了他需要做手术。
Creo en la magia porque la magia es ilusión y esperanza.
我相魔法,因为魔法代表着幻想和希望。
Es ingenuo y se cree todo lo que le dicen.
他很天真, 人家说什么他都相.
No creí que fueras tan idiota de creer sus mentiras.
我没想到你愚蠢到竟然相他
谎话。
Él le miraba y le remiraba y no podía creer que fuese él.
他对那个人看了又看, 却不敢相那就是他.
No puedo creer que el Parlamento Europeo vaya a aceptar mansamente este tipo de cosas.
我不敢相欧洲议会竟然会如此忍让地接受这种东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
fiarse de; creer en; confiar en; tener confianza; estar convencido
欧 路 软 件El que tiene fé en sí mismo no necesita que los demás crean en él.
相自己的人
需要别人相
他。
Nunca creo en las palabras de la bruja.
我从来相
女巫的话。
Creo que el fútbol español es bastante limpio.
我相西班牙足球很干净。
Los viajeros llegaron a creer que aquí no hay peligro.
游客们终于相这里没有危险。
No hay que fiarse de los que prometen demasiado.
要相
那些轻易许愿的人。
No creía en la subsistencia de tales animales.
我原相
还
有那样的动物。
Es evidente que él no confía en lo que he dicho.
很明显他相
我说的话。
Cree que su médico le puede curar.
他相他的医生
治好他。
Estamos seguros de que nos pertenecerá la victoria final.
我们相最后胜利一定是属于我们的.
Conviene no confiar en promesas que pueden no cumplirse.
最好要相
一些可能
兑现的承诺。
Estamos convencidos de la completa justicia de nuestra causa.
我们相自己的事业是完全合乎正义的.
No creo que tenga una agenda muy ocupada.
我相
他的日程安排这么满。
Cualquier excusa que me des, no te creo.
管你说什么借口,我
相
你。
Lo dijo, pero, realmente, no lo creía.
他那么说, 但实际上并相
.
Le he convencido de que le es necesaria una operación.
我终于使他相了他需要做手术。
Creo en la magia porque la magia es ilusión y esperanza.
我相魔法,因为魔法代表着幻想和希望。
Es ingenuo y se cree todo lo que le dicen.
他很天真, 人家说什么他相
.
No creí que fueras tan idiota de creer sus mentiras.
我没想到你愚蠢到竟然相他的谎话。
Él le miraba y le remiraba y no podía creer que fuese él.
他对那个人看了又看, 却敢相
那就是他.
No puedo creer que el Parlamento Europeo vaya a aceptar mansamente este tipo de cosas.
我敢相
欧洲议
竟然
如此忍让地接受这种东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
fiarse de; creer en; confiar en; tener confianza; estar convencido
欧 路 软 件El que tiene fé en sí mismo no necesita que los demás crean en él.
相自己
人不需要别人相
他。
Nunca creo en las palabras de la bruja.
我从来不相话。
Creo que el fútbol español es bastante limpio.
我相西班牙足球很干净。
Los viajeros llegaron a creer que aquí no hay peligro.
游客们终于相这里没有危险。
No hay que fiarse de los que prometen demasiado.
不要相那些轻易许愿
人。
No creía en la subsistencia de tales animales.
我原不相还会有那样
动物。
Es evidente que él no confía en lo que he dicho.
很明显他不相我说
话。
Cree que su médico le puede curar.
他相他
医生会治好他。
Estamos seguros de que nos pertenecerá la victoria final.
我们相最后胜利一定
属于我们
.
Conviene no confiar en promesas que pueden no cumplirse.
最好不要相一些可能不会兑现
承诺。
Estamos convencidos de la completa justicia de nuestra causa.
我们相自己
事业
全合乎正义
.
No creo que tenga una agenda muy ocupada.
我不相他
日程安排这么满。
Cualquier excusa que me des, no te creo.
不管你说什么借口,我都不会相你。
Lo dijo, pero, realmente, no lo creía.
他那么说, 但实际上并不相.
Le he convencido de que le es necesaria una operación.
我终于使他相了他需要做手术。
Creo en la magia porque la magia es ilusión y esperanza.
我相魔法,因为魔法代表着幻想和希望。
Es ingenuo y se cree todo lo que le dicen.
他很天真, 人家说什么他都相.
No creí que fueras tan idiota de creer sus mentiras.
我没想到你愚蠢到竟然相他
谎话。
Él le miraba y le remiraba y no podía creer que fuese él.
他对那个人看了又看, 却不敢相那就
他.
No puedo creer que el Parlamento Europeo vaya a aceptar mansamente este tipo de cosas.
我不敢相欧洲议会竟然会如此忍让地接受这种东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
fiarse de; creer en; confiar en; tener confianza; estar convencido
欧 路 软 件El que tiene fé en sí mismo no necesita que los demás crean en él.
自己的人
需要别人
他。
Nunca creo en las palabras de la bruja.
从来
女巫的话。
Creo que el fútbol español es bastante limpio.
西班牙足球很干净。
Los viajeros llegaron a creer que aquí no hay peligro.
游客们终于这里没有危险。
No hay que fiarse de los que prometen demasiado.
要
那些轻易许愿的人。
No creía en la subsistencia de tales animales.
原
还会有那样的动物。
Es evidente que él no confía en lo que he dicho.
很明显他的话。
Cree que su médico le puede curar.
他他的医生会治好他。
Estamos seguros de que nos pertenecerá la victoria final.
们
最后胜利一定是属于
们的.
Conviene no confiar en promesas que pueden no cumplirse.
最好要
一些可能
会兑现的承诺。
Estamos convencidos de la completa justicia de nuestra causa.
们
自己的事业是完全合乎正义的.
No creo que tenga una agenda muy ocupada.
他的日程安排这么满。
Cualquier excusa que me des, no te creo.
管你
什么借口,
都
会
你。
Lo dijo, pero, realmente, no lo creía.
他那么, 但实际上并
.
Le he convencido de que le es necesaria una operación.
终于使他
了他需要做手术。
Creo en la magia porque la magia es ilusión y esperanza.
魔法,因为魔法代表着幻想和希望。
Es ingenuo y se cree todo lo que le dicen.
他很天真, 人家什么他都
.
No creí que fueras tan idiota de creer sus mentiras.
没想到你愚蠢到竟然
他的谎话。
Él le miraba y le remiraba y no podía creer que fuese él.
他对那个人看了又看, 却敢
那就是他.
No puedo creer que el Parlamento Europeo vaya a aceptar mansamente este tipo de cosas.
敢
欧洲议会竟然会如此忍让地接受这种东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
fiarse de; creer en; confiar en; tener confianza; estar convencido
欧 路 软 件El que tiene fé en sí mismo no necesita que los demás crean en él.
相人不需要别人相
他。
Nunca creo en las palabras de la bruja.
我从来不相女巫
话。
Creo que el fútbol español es bastante limpio.
我相西班牙足球很干净。
Los viajeros llegaron a creer que aquí no hay peligro.
游客们终于相里没有危险。
No hay que fiarse de los que prometen demasiado.
不要相那些轻易许愿
人。
No creía en la subsistencia de tales animales.
我原不相还会有那样
动物。
Es evidente que él no confía en lo que he dicho.
很明显他不相我说
话。
Cree que su médico le puede curar.
他相他
医生会治好他。
Estamos seguros de que nos pertenecerá la victoria final.
我们相最后胜利一定是属于我们
.
Conviene no confiar en promesas que pueden no cumplirse.
最好不要相一些可能不会兑现
承诺。
Estamos convencidos de la completa justicia de nuestra causa.
我们相事业是完全合乎正义
.
No creo que tenga una agenda muy ocupada.
我不相他
日程安
满。
Cualquier excusa que me des, no te creo.
不管你说什借口,我都不会相
你。
Lo dijo, pero, realmente, no lo creía.
他那说, 但实际上并不相
.
Le he convencido de que le es necesaria una operación.
我终于使他相了他需要做手术。
Creo en la magia porque la magia es ilusión y esperanza.
我相魔法,因为魔法代表着幻想和希望。
Es ingenuo y se cree todo lo que le dicen.
他很天真, 人家说什他都相
.
No creí que fueras tan idiota de creer sus mentiras.
我没想到你愚蠢到竟然相他
谎话。
Él le miraba y le remiraba y no podía creer que fuese él.
他对那个人看了又看, 却不敢相那就是他.
No puedo creer que el Parlamento Europeo vaya a aceptar mansamente este tipo de cosas.
我不敢相欧洲议会竟然会如此忍让地接受
种东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
fiarse de; creer en; confiar en; tener confianza; estar convencido
欧 路 软 件El que tiene fé en sí mismo no necesita que los demás crean en él.
自己的人不需要别人
他。
Nunca creo en las palabras de la bruja.
从来不
女巫的话。
Creo que el fútbol español es bastante limpio.
西
球很干净。
Los viajeros llegaron a creer que aquí no hay peligro.
游客终于
这里没有危险。
No hay que fiarse de los que prometen demasiado.
不要那些轻易许愿的人。
No creía en la subsistencia de tales animales.
原不
还会有那样的动物。
Es evidente que él no confía en lo que he dicho.
很明显他不说的话。
Cree que su médico le puede curar.
他他的医生会治好他。
Estamos seguros de que nos pertenecerá la victoria final.
最后胜利一定是属于
的.
Conviene no confiar en promesas que pueden no cumplirse.
最好不要一些可能不会兑现的承诺。
Estamos convencidos de la completa justicia de nuestra causa.
自己的事业是完全合乎正义的.
No creo que tenga una agenda muy ocupada.
不
他的日程安排这么满。
Cualquier excusa que me des, no te creo.
不管你说什么借口,都不会
你。
Lo dijo, pero, realmente, no lo creía.
他那么说, 但实际上并不.
Le he convencido de que le es necesaria una operación.
终于使他
了他需要做手术。
Creo en la magia porque la magia es ilusión y esperanza.
魔法,因为魔法代表着幻想和希望。
Es ingenuo y se cree todo lo que le dicen.
他很天真, 人家说什么他都.
No creí que fueras tan idiota de creer sus mentiras.
没想到你愚蠢到竟然
他的谎话。
Él le miraba y le remiraba y no podía creer que fuese él.
他对那个人看了又看, 却不敢那就是他.
No puedo creer que el Parlamento Europeo vaya a aceptar mansamente este tipo de cosas.
不敢
欧洲议会竟然会如此忍让地接受这种东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
fiarse de; creer en; confiar en; tener confianza; estar convencido
欧 路 软 件El que tiene fé en sí mismo no necesita que los demás crean en él.
相自己的人不需要别人相
他。
Nunca creo en las palabras de la bruja.
我从来不相女巫的话。
Creo que el fútbol español es bastante limpio.
我相西班牙足球很干净。
Los viajeros llegaron a creer que aquí no hay peligro.
游客们终于相这里没有危险。
No hay que fiarse de los que prometen demasiado.
不要相那些
愿的人。
No creía en la subsistencia de tales animales.
我原不相还会有那样的动物。
Es evidente que él no confía en lo que he dicho.
很明显他不相我说的话。
Cree que su médico le puede curar.
他相他的医生会治好他。
Estamos seguros de que nos pertenecerá la victoria final.
我们相最后胜
是属于我们的.
Conviene no confiar en promesas que pueden no cumplirse.
最好不要相些可能不会兑现的承诺。
Estamos convencidos de la completa justicia de nuestra causa.
我们相自己的事业是完全合乎正义的.
No creo que tenga una agenda muy ocupada.
我不相他的日程安排这么满。
Cualquier excusa que me des, no te creo.
不管你说什么借口,我都不会相你。
Lo dijo, pero, realmente, no lo creía.
他那么说, 但实际上并不相.
Le he convencido de que le es necesaria una operación.
我终于使他相了他需要做手术。
Creo en la magia porque la magia es ilusión y esperanza.
我相魔法,因为魔法代表着幻想和希望。
Es ingenuo y se cree todo lo que le dicen.
他很天真, 人家说什么他都相.
No creí que fueras tan idiota de creer sus mentiras.
我没想到你愚蠢到竟然相他的谎话。
Él le miraba y le remiraba y no podía creer que fuese él.
他对那个人看了又看, 却不敢相那就是他.
No puedo creer que el Parlamento Europeo vaya a aceptar mansamente este tipo de cosas.
我不敢相欧洲议会竟然会如此忍让地接受这种东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。