西语助手
  • 关闭
tè quán

privilegio; prerrogativa; derecho especial; fuero

www.eudic.net 版 权 所 有

Los soldados veteranos tienen privilegios en el cuartel.

老兵兵营里享有特权

Y ahora que es joven puede gozar de ese privilegio.

他还年轻,可以享受特权

Para mí es un privilegio estar aquí.

对于我来这里是我的特权

No gozan de privilegios o inmunidades en ningún otro lugar.

他们其他地方则没有这种特权或豁免。

El privilegio de poseer armas nucleares no debe ser eterno.

拥有核武器的特权不应是永久性的。

El continente africano tiene derecho a todos los privilegios de que gozan los otros continentes.

非洲大陆有权获得其他大陆享受的所有特权

Tengo el honor y el privilegio de hablar en nombre de Madagascar.

代表马达加斯加发言是我的荣誉和特权

Durante demasiado tiempo los Estados se reservaron celosamente la prerrogativa de hacer la guerra.

长期以来,国家一直努力守着建立和平的特权

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员具备全世界范围的特权与豁免。

Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.

这些豁免和特权得到重申并被编入国际法。

La mera existencia de un régimen de privilegios e inmunidades no impide la institución de procedimientos judiciales.

仅仅是存特权与豁免制度并不能防止提起法律诉讼。

Según las costumbres consuetudinarias, las mujeres tienen menos privilegios que ante la Ley de la Familia.

由于风俗习惯,妇女所得到的特权比《家庭法》的还要少。

Las soluciones nacionales, que son un privilegio de algunos pocos Estados, no están al alcance de otros.

国内解决方案是少数国家的特权,他们不会向其他国家提供。

Quienes necesitan unas nuevas Naciones Unidas son los ciudadanos corrientes que nosotros tenemos el privilegio de representar aquí.

而是我们有特权此代表的普通公民需要一个新联合国。

Al solicitar dos puestos con todas las prerrogativas, incluido el derecho de veto, no estamos pidiendo un favor.

我们要求两个享有包括否决权内的所有特权的常任席位,这不是乞求得到好处。

Por consiguiente, se negaba el ingreso a estas prestigiosas instituciones a muchas muchachas con mejores notas que los muchachos.

结果,有许多成绩优于男生的女孩被这些特权院校拒绝录取。

Hasta ese momento, los miembros, suplentes y expertos de los órganos constituidos no gozarían de privilegios ni de inmunidades.

生效之前,各组成机构成员、候补成员和专家将没有特权和豁免。

Los trabajadores en procesos de producción peligrosos siguen gozando de ciertos privilegios: horarios reducidos, mayores vacaciones anuales, jubilación anticipada.

从事危险生产操作的工人仍然享有某些特权:工时少、年假长、提前退休。

África pide dos puestos permanentes, con las mismas prerrogativas y privilegios de los miembros permanentes, y cinco puestos no permanentes.

它要求给予非洲两个享有常任理事国的各种特权的两个常任理事国席位,以及五个非常任理事国席位。

Se podrían otorgar privilegios e inmunidades enmendando el Protocolo de Kyoto con arreglo a lo dispuesto en su artículo 20.

根据《京都议书》第二十条,通过一项对该议书的修正案,可以达到授予特权与豁免的目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特权 的西语例句

用户正在搜索


计算出, 计算的, 计算机, 计算机化的, 计算机科学, 计算机运用, 计算器, 计算学, 计算员, 计温学,

相似单词


特遣队, 特强壮, 特勤局, 特区, 特屈儿, 特权, 特色, 特赦, 特使, 特殊,
tè quán

privilegio; prerrogativa; derecho especial; fuero

www.eudic.net 版 权 所 有

Los soldados veteranos tienen privilegios en el cuartel.

老兵在兵营里享有

Y ahora que es joven puede gozar de ese privilegio.

现在他还年轻,可以享受

Para mí es un privilegio estar aquí.

对于我来说,呆在这里是我的

No gozan de privilegios o inmunidades en ningún otro lugar.

他们在其他地方则没有这种或豁免。

El privilegio de poseer armas nucleares no debe ser eterno.

拥有核武器的不应是永久性的。

El continente africano tiene derecho a todos los privilegios de que gozan los otros continentes.

非洲大陆有权获得其他大陆享受的所有

Tengo el honor y el privilegio de hablar en nombre de Madagascar.

代表马达加斯加发言是我的荣誉

Durante demasiado tiempo los Estados se reservaron celosamente la prerrogativa de hacer la guerra.

长期以来,国家一直努力守着建立平的

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处员具备全世界范围的与豁免。

Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.

这些豁免得到重申并被编入国际法。

La mera existencia de un régimen de privilegios e inmunidades no impide la institución de procedimientos judiciales.

仅仅是存在与豁免制度并不能防止提起法律诉讼。

Según las costumbres consuetudinarias, las mujeres tienen menos privilegios que ante la Ley de la Familia.

由于风俗习惯,妇女所得到的比《家庭法》规定的还要少。

Las soluciones nacionales, que son un privilegio de algunos pocos Estados, no están al alcance de otros.

国内解决方案是少数国家的,他们不会向其他国家提供。

Quienes necesitan unas nuevas Naciones Unidas son los ciudadanos corrientes que nosotros tenemos el privilegio de representar aquí.

而是我们有在此代表的普通公民需要一个新联合国。

Al solicitar dos puestos con todas las prerrogativas, incluido el derecho de veto, no estamos pidiendo un favor.

我们要求两个享有包括否决权在内的所有的常任席位,这不是在乞求得到好处。

Por consiguiente, se negaba el ingreso a estas prestigiosas instituciones a muchas muchachas con mejores notas que los muchachos.

结果,有许多成绩优于男生的女孩被这些院校拒绝录取。

Hasta ese momento, los miembros, suplentes y expertos de los órganos constituidos no gozarían de privilegios ni de inmunidades.

在生效之前,各组成机构成员、候补成员专家将没有豁免。

Los trabajadores en procesos de producción peligrosos siguen gozando de ciertos privilegios: horarios reducidos, mayores vacaciones anuales, jubilación anticipada.

从事危险生产操仍然享有某些时少、年假长、提前退休。

África pide dos puestos permanentes, con las mismas prerrogativas y privilegios de los miembros permanentes, y cinco puestos no permanentes.

它要求给予非洲两个享有常任理事国的各种的两个常任理事国席位,以及五个非常任理事国席位。

Se podrían otorgar privilegios e inmunidades enmendando el Protocolo de Kyoto con arreglo a lo dispuesto en su artículo 20.

根据《京都议定书》第二十条,通过一项对该议定书的修正案,可以达到授予与豁免的目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特权 的西语例句

用户正在搜索


记工, 记功, 记挂, 记过, 记号, 记恨, 记录, 记录保持者, 记录收藏, 记录影片,

相似单词


特遣队, 特强壮, 特勤局, 特区, 特屈儿, 特权, 特色, 特赦, 特使, 特殊,
tè quán

privilegio; prerrogativa; derecho especial; fuero

www.eudic.net 版 权 所 有

Los soldados veteranos tienen privilegios en el cuartel.

老兵在兵营里享有特权

Y ahora que es joven puede gozar de ese privilegio.

现在他还年轻,可以享受特权

Para mí es un privilegio estar aquí.

我来说,呆在这里是我的特权

No gozan de privilegios o inmunidades en ningún otro lugar.

他们在其他地方则没有这种特权或豁免。

El privilegio de poseer armas nucleares no debe ser eterno.

拥有核武器的特权不应是永久性的。

El continente africano tiene derecho a todos los privilegios de que gozan los otros continentes.

非洲大陆有权获得其他大陆享受的所有特权

Tengo el honor y el privilegio de hablar en nombre de Madagascar.

代表马达加斯加发言是我的荣誉和特权

Durante demasiado tiempo los Estados se reservaron celosamente la prerrogativa de hacer la guerra.

长期以来,家一直努力守着建立和平的特权

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员具备全世界范围的特权与豁免。

Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.

这些豁免和特权得到重申并被编入际法。

La mera existencia de un régimen de privilegios e inmunidades no impide la institución de procedimientos judiciales.

仅仅是存在特权与豁免制度并不能防止提起法律诉讼。

Según las costumbres consuetudinarias, las mujeres tienen menos privilegios que ante la Ley de la Familia.

风俗习惯,妇女所得到的特权比《家庭法》规定的还

Las soluciones nacionales, que son un privilegio de algunos pocos Estados, no están al alcance de otros.

内解决方案是家的特权,他们不会向其他家提供。

Quienes necesitan unas nuevas Naciones Unidas son los ciudadanos corrientes que nosotros tenemos el privilegio de representar aquí.

而是我们有特权在此代表的普通公民需一个新联合

Al solicitar dos puestos con todas las prerrogativas, incluido el derecho de veto, no estamos pidiendo un favor.

我们求两个享有包括否决权在内的所有特权的常任席位,这不是在乞求得到好处。

Por consiguiente, se negaba el ingreso a estas prestigiosas instituciones a muchas muchachas con mejores notas que los muchachos.

结果,有许多成绩优男生的女孩被这些特权院校拒绝录取。

Hasta ese momento, los miembros, suplentes y expertos de los órganos constituidos no gozarían de privilegios ni de inmunidades.

在生效之前,各组成机构成员、候补成员和专家将没有特权和豁免。

Los trabajadores en procesos de producción peligrosos siguen gozando de ciertos privilegios: horarios reducidos, mayores vacaciones anuales, jubilación anticipada.

从事危险生产操作的工人仍然享有某些特权:工时、年假长、提前退休。

África pide dos puestos permanentes, con las mismas prerrogativas y privilegios de los miembros permanentes, y cinco puestos no permanentes.

求给予非洲两个享有常任理事的各种特权的两个常任理事席位,以及五个非常任理事席位。

Se podrían otorgar privilegios e inmunidades enmendando el Protocolo de Kyoto con arreglo a lo dispuesto en su artículo 20.

根据《京都议定书》第二十条,通过一项该议定书的修正案,可以达到授予特权与豁免的目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特权 的西语例句

用户正在搜索


, 纪传体, 纪纲, 纪行, 纪录, 纪录片, 纪律, 纪律松, 纪律松弛, 纪律性的,

相似单词


特遣队, 特强壮, 特勤局, 特区, 特屈儿, 特权, 特色, 特赦, 特使, 特殊,
tè quán

privilegio; prerrogativa; derecho especial; fuero

www.eudic.net 版 权 所 有

Los soldados veteranos tienen privilegios en el cuartel.

老兵在兵营里享有特权

Y ahora que es joven puede gozar de ese privilegio.

现在他还年轻,可以享受特权

Para mí es un privilegio estar aquí.

对于我来说,呆在这里我的特权

No gozan de privilegios o inmunidades en ningún otro lugar.

他们在其他地方则没有这种特权或豁免。

El privilegio de poseer armas nucleares no debe ser eterno.

拥有核武器的特权不应永久性的。

El continente africano tiene derecho a todos los privilegios de que gozan los otros continentes.

非洲大陆有权获得其他大陆享受的所有特权

Tengo el honor y el privilegio de hablar en nombre de Madagascar.

代表马达加斯加发言我的荣誉和特权

Durante demasiado tiempo los Estados se reservaron celosamente la prerrogativa de hacer la guerra.

长期以来,国家一直努力守着建立和平的特权

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员具备全世界范围的特权与豁免。

Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.

这些豁免和特权得到重申并被编入国际法。

La mera existencia de un régimen de privilegios e inmunidades no impide la institución de procedimientos judiciales.

仅仅存在特权与豁免制度并不能防止提起法律诉讼。

Según las costumbres consuetudinarias, las mujeres tienen menos privilegios que ante la Ley de la Familia.

由于风俗习惯,妇女所得到的特权比《家庭法》规定的还要少。

Las soluciones nacionales, que son un privilegio de algunos pocos Estados, no están al alcance de otros.

国内解决方案少数国家的特权,他们不会向其他国家提

Quienes necesitan unas nuevas Naciones Unidas son los ciudadanos corrientes que nosotros tenemos el privilegio de representar aquí.

我们有特权在此代表的普通公民需要一个新联合国。

Al solicitar dos puestos con todas las prerrogativas, incluido el derecho de veto, no estamos pidiendo un favor.

我们要求两个享有包括否决权在内的所有特权的常任席位,这不在乞求得到好处。

Por consiguiente, se negaba el ingreso a estas prestigiosas instituciones a muchas muchachas con mejores notas que los muchachos.

结果,有许多成绩优于男生的女孩被这些特权院校拒绝录取。

Hasta ese momento, los miembros, suplentes y expertos de los órganos constituidos no gozarían de privilegios ni de inmunidades.

在生效之前,各组成机构成员、候补成员和专家将没有特权和豁免。

Los trabajadores en procesos de producción peligrosos siguen gozando de ciertos privilegios: horarios reducidos, mayores vacaciones anuales, jubilación anticipada.

从事危险生产操作的工人仍然享有某些特权:工时少、年假长、提前退休。

África pide dos puestos permanentes, con las mismas prerrogativas y privilegios de los miembros permanentes, y cinco puestos no permanentes.

它要求给予非洲两个享有常任理事国的各种特权的两个常任理事国席位,以及五个非常任理事国席位。

Se podrían otorgar privilegios e inmunidades enmendando el Protocolo de Kyoto con arreglo a lo dispuesto en su artículo 20.

根据《京都议定书》第二十条,通过一项对该议定书的修正案,可以达到授予特权与豁免的目的。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特权 的西语例句

用户正在搜索


纪念性建筑物, 纪念章, 纪实, 纪要, 纪元, , 技法, 技工, 技击, 技能,

相似单词


特遣队, 特强壮, 特勤局, 特区, 特屈儿, 特权, 特色, 特赦, 特使, 特殊,
tè quán

privilegio; prerrogativa; derecho especial; fuero

www.eudic.net 版 权 所 有

Los soldados veteranos tienen privilegios en el cuartel.

老兵在兵营享有特权

Y ahora que es joven puede gozar de ese privilegio.

现在他还年轻,可以享受特权

Para mí es un privilegio estar aquí.

对于我来说,呆在我的特权

No gozan de privilegios o inmunidades en ningún otro lugar.

他们在其他地方则没有特权或豁免。

El privilegio de poseer armas nucleares no debe ser eterno.

拥有核武器的特权不应永久性的。

El continente africano tiene derecho a todos los privilegios de que gozan los otros continentes.

非洲大陆有权获得其他大陆享受的所有特权

Tengo el honor y el privilegio de hablar en nombre de Madagascar.

代表马达加斯加发言我的荣誉和特权

Durante demasiado tiempo los Estados se reservaron celosamente la prerrogativa de hacer la guerra.

长期以来,国一直努力守着建立和平的特权

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员具备全世界范围的特权与豁免。

Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.

些豁免和特权得到重申并被编入国际法。

La mera existencia de un régimen de privilegios e inmunidades no impide la institución de procedimientos judiciales.

仅仅存在特权与豁免制度并不能防止提起法律诉讼。

Según las costumbres consuetudinarias, las mujeres tienen menos privilegios que ante la Ley de la Familia.

由于风俗习惯,妇女所得到的特权法》规定的还要少。

Las soluciones nacionales, que son un privilegio de algunos pocos Estados, no están al alcance de otros.

国内解决方案少数国特权,他们不会向其他国提供。

Quienes necesitan unas nuevas Naciones Unidas son los ciudadanos corrientes que nosotros tenemos el privilegio de representar aquí.

我们有特权在此代表的普通公民需要一个新联合国。

Al solicitar dos puestos con todas las prerrogativas, incluido el derecho de veto, no estamos pidiendo un favor.

我们要求两个享有包括否决权在内的所有特权的常任席位,在乞求得到好处。

Por consiguiente, se negaba el ingreso a estas prestigiosas instituciones a muchas muchachas con mejores notas que los muchachos.

结果,有许多成绩优于男生的女孩被特权院校拒绝录取。

Hasta ese momento, los miembros, suplentes y expertos de los órganos constituidos no gozarían de privilegios ni de inmunidades.

在生效之前,各组成机构成员、候补成员和专将没有特权和豁免。

Los trabajadores en procesos de producción peligrosos siguen gozando de ciertos privilegios: horarios reducidos, mayores vacaciones anuales, jubilación anticipada.

从事危险生产操作的工人仍然享有某些特权:工时少、年假长、提前退休。

África pide dos puestos permanentes, con las mismas prerrogativas y privilegios de los miembros permanentes, y cinco puestos no permanentes.

它要求给予非洲两个享有常任理事国的各种特权的两个常任理事国席位,以及五个非常任理事国席位。

Se podrían otorgar privilegios e inmunidades enmendando el Protocolo de Kyoto con arreglo a lo dispuesto en su artículo 20.

根据《京都议定书》第二十条,通过一项对该议定书的修正案,可以达到授予特权与豁免的目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特权 的西语例句

用户正在搜索


技术垄断, 技术术语, 技术维修, 技术性, 技术性细节, 技术引进, 技术员, 技术援助, 技术支持, 技术知识,

相似单词


特遣队, 特强壮, 特勤局, 特区, 特屈儿, 特权, 特色, 特赦, 特使, 特殊,
tè quán

privilegio; prerrogativa; derecho especial; fuero

www.eudic.net 版 权 所 有

Los soldados veteranos tienen privilegios en el cuartel.

老兵在兵营里享有特权

Y ahora que es joven puede gozar de ese privilegio.

现在他还年轻,可以享受特权

Para mí es un privilegio estar aquí.

对于我来说,呆在这里是我的特权

No gozan de privilegios o inmunidades en ningún otro lugar.

他们在其他地方则没有这种特权或豁免。

El privilegio de poseer armas nucleares no debe ser eterno.

拥有核武器的特权不应是永久性的。

El continente africano tiene derecho a todos los privilegios de que gozan los otros continentes.

非洲大陆有权获得其他大陆享受的所有特权

Tengo el honor y el privilegio de hablar en nombre de Madagascar.

代表马达加斯加发言是我的荣誉和特权

Durante demasiado tiempo los Estados se reservaron celosamente la prerrogativa de hacer la guerra.

长期以来,国一直努力守着建立和平的特权

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员具备全世界范围的特权与豁免。

Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.

这些豁免和特权得到重申并被编入国际法。

La mera existencia de un régimen de privilegios e inmunidades no impide la institución de procedimientos judiciales.

仅仅是存在特权与豁免制度并不能防止起法律诉讼。

Según las costumbres consuetudinarias, las mujeres tienen menos privilegios que ante la Ley de la Familia.

由于风俗习惯,妇女所得到的特权比《庭法》规定的还要少。

Las soluciones nacionales, que son un privilegio de algunos pocos Estados, no están al alcance de otros.

国内解决方案是少数国特权,他们不会向其他国

Quienes necesitan unas nuevas Naciones Unidas son los ciudadanos corrientes que nosotros tenemos el privilegio de representar aquí.

而是我们有特权在此代表的普通公民需要一个新联合国。

Al solicitar dos puestos con todas las prerrogativas, incluido el derecho de veto, no estamos pidiendo un favor.

我们要求两个享有包括否决权在内的所有特权的常任席位,这不是在乞求得到好处。

Por consiguiente, se negaba el ingreso a estas prestigiosas instituciones a muchas muchachas con mejores notas que los muchachos.

结果,有许多成绩优于男生的女孩被这些特权院校拒绝录取。

Hasta ese momento, los miembros, suplentes y expertos de los órganos constituidos no gozarían de privilegios ni de inmunidades.

在生效之前,各组成机构成员、候补成员和专将没有特权和豁免。

Los trabajadores en procesos de producción peligrosos siguen gozando de ciertos privilegios: horarios reducidos, mayores vacaciones anuales, jubilación anticipada.

从事危险生产操作的工人仍然享有某些特权:工时少、年假长、前退休。

África pide dos puestos permanentes, con las mismas prerrogativas y privilegios de los miembros permanentes, y cinco puestos no permanentes.

它要求给予非洲两个享有常任理事国的各种特权的两个常任理事国席位,以及五个非常任理事国席位。

Se podrían otorgar privilegios e inmunidades enmendando el Protocolo de Kyoto con arreglo a lo dispuesto en su artículo 20.

根据《京都议定书》第二十条,通过一项对该议定书的修正案,可以达到授予特权与豁免的目的。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特权 的西语例句

用户正在搜索


忌口, 忌食生冷, , 际遇, , 妓女, 妓院, 妓院老板, , 季的,

相似单词


特遣队, 特强壮, 特勤局, 特区, 特屈儿, 特权, 特色, 特赦, 特使, 特殊,
tè quán

privilegio; prerrogativa; derecho especial; fuero

www.eudic.net 版 权 所 有

Los soldados veteranos tienen privilegios en el cuartel.

老兵兵营里享有特权

Y ahora que es joven puede gozar de ese privilegio.

年轻,可以享受特权

Para mí es un privilegio estar aquí.

对于我来说,呆这里是我的特权

No gozan de privilegios o inmunidades en ningún otro lugar.

地方则没有这种特权或豁免。

El privilegio de poseer armas nucleares no debe ser eterno.

拥有核武器的特权不应是永久性的。

El continente africano tiene derecho a todos los privilegios de que gozan los otros continentes.

非洲大陆有权获得其大陆享受的所有特权

Tengo el honor y el privilegio de hablar en nombre de Madagascar.

代表马达加斯加发言是我的荣誉和特权

Durante demasiado tiempo los Estados se reservaron celosamente la prerrogativa de hacer la guerra.

长期以来,一直努力守着建立和平的特权

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员具备全世界范围的特权与豁免。

Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.

这些豁免和特权得到重申并被编入际法。

La mera existencia de un régimen de privilegios e inmunidades no impide la institución de procedimientos judiciales.

仅仅是存特权与豁免制度并不能防止提起法律诉讼。

Según las costumbres consuetudinarias, las mujeres tienen menos privilegios que ante la Ley de la Familia.

由于风俗习惯,妇女所得到的特权比《庭法》规定的要少。

Las soluciones nacionales, que son un privilegio de algunos pocos Estados, no están al alcance de otros.

内解决方案是少特权们不会向其提供。

Quienes necesitan unas nuevas Naciones Unidas son los ciudadanos corrientes que nosotros tenemos el privilegio de representar aquí.

而是我们有特权此代表的普通公民需要一个新联合

Al solicitar dos puestos con todas las prerrogativas, incluido el derecho de veto, no estamos pidiendo un favor.

我们要求两个享有包括否决权内的所有特权的常任席位,这不是乞求得到好处。

Por consiguiente, se negaba el ingreso a estas prestigiosas instituciones a muchas muchachas con mejores notas que los muchachos.

结果,有许多成绩优于男生的女孩被这些特权院校拒绝录取。

Hasta ese momento, los miembros, suplentes y expertos de los órganos constituidos no gozarían de privilegios ni de inmunidades.

生效之前,各组成机构成员、候补成员和专将没有特权和豁免。

Los trabajadores en procesos de producción peligrosos siguen gozando de ciertos privilegios: horarios reducidos, mayores vacaciones anuales, jubilación anticipada.

从事危险生产操作的工人仍然享有某些特权:工时少、年假长、提前退休。

África pide dos puestos permanentes, con las mismas prerrogativas y privilegios de los miembros permanentes, y cinco puestos no permanentes.

它要求给予非洲两个享有常任理事的各种特权的两个常任理事席位,以及五个非常任理事席位。

Se podrían otorgar privilegios e inmunidades enmendando el Protocolo de Kyoto con arreglo a lo dispuesto en su artículo 20.

根据《京都议定书》第二十条,通过一项对该议定书的修正案,可以达到授予特权与豁免的目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特权 的西语例句

用户正在搜索


季肋部, 季票, , 剂量, 剂型, 剂子, , 迹地, 迹象, ,

相似单词


特遣队, 特强壮, 特勤局, 特区, 特屈儿, 特权, 特色, 特赦, 特使, 特殊,
tè quán

privilegio; prerrogativa; derecho especial; fuero

www.eudic.net 版 权 所 有

Los soldados veteranos tienen privilegios en el cuartel.

老兵在兵营里享有特权

Y ahora que es joven puede gozar de ese privilegio.

现在他还年轻,可以享受特权

Para mí es un privilegio estar aquí.

对于我来说,呆在这里是我的特权

No gozan de privilegios o inmunidades en ningún otro lugar.

他们在其他地方则没有这种特权

El privilegio de poseer armas nucleares no debe ser eterno.

有核武器的特权不应是永久性的。

El continente africano tiene derecho a todos los privilegios de que gozan los otros continentes.

非洲大陆有权获得其他大陆享受的所有特权

Tengo el honor y el privilegio de hablar en nombre de Madagascar.

代表马达加斯加发言是我的荣誉和特权

Durante demasiado tiempo los Estados se reservaron celosamente la prerrogativa de hacer la guerra.

长期以来,国家一直努力守着建立和平的特权

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员具备全世界范围的特权

Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.

这些特权得到重申并被编入国际法。

La mera existencia de un régimen de privilegios e inmunidades no impide la institución de procedimientos judiciales.

仅仅是存在特权制度并不能起法律诉讼。

Según las costumbres consuetudinarias, las mujeres tienen menos privilegios que ante la Ley de la Familia.

由于风俗习惯,妇女所得到的特权比《家庭法》规定的还要少。

Las soluciones nacionales, que son un privilegio de algunos pocos Estados, no están al alcance de otros.

国内解决方案是少数国家的特权,他们不会向其他国家供。

Quienes necesitan unas nuevas Naciones Unidas son los ciudadanos corrientes que nosotros tenemos el privilegio de representar aquí.

而是我们有特权在此代表的普通公民需要一个新联合国。

Al solicitar dos puestos con todas las prerrogativas, incluido el derecho de veto, no estamos pidiendo un favor.

我们要求两个享有包括否决权在内的所有特权的常任席位,这不是在乞求得到好处。

Por consiguiente, se negaba el ingreso a estas prestigiosas instituciones a muchas muchachas con mejores notas que los muchachos.

结果,有许多成绩优于男生的女孩被这些特权院校拒绝录取。

Hasta ese momento, los miembros, suplentes y expertos de los órganos constituidos no gozarían de privilegios ni de inmunidades.

在生效之前,各组成机构成员、候补成员和专家将没有特权

Los trabajadores en procesos de producción peligrosos siguen gozando de ciertos privilegios: horarios reducidos, mayores vacaciones anuales, jubilación anticipada.

从事危险生产操作的工人仍然享有某些特权:工时少、年假长、前退休。

África pide dos puestos permanentes, con las mismas prerrogativas y privilegios de los miembros permanentes, y cinco puestos no permanentes.

它要求给予非洲两个享有常任理事国的各种特权的两个常任理事国席位,以及五个非常任理事国席位。

Se podrían otorgar privilegios e inmunidades enmendando el Protocolo de Kyoto con arreglo a lo dispuesto en su artículo 20.

根据《京都议定书》第二十条,通过一项对该议定书的修正案,可以达到授予特权的目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特权 的西语例句

用户正在搜索


既遂, 既往不咎, , 继承, 继承的, 继承权, 继承人, 继承物, 继电器, 继而,

相似单词


特遣队, 特强壮, 特勤局, 特区, 特屈儿, 特权, 特色, 特赦, 特使, 特殊,
tè quán

privilegio; prerrogativa; derecho especial; fuero

www.eudic.net 版 权 所 有

Los soldados veteranos tienen privilegios en el cuartel.

老兵在兵营里享有特权

Y ahora que es joven puede gozar de ese privilegio.

现在他还年轻,可以享受特权

Para mí es un privilegio estar aquí.

对于我来说,呆在这里是我的特权

No gozan de privilegios o inmunidades en ningún otro lugar.

他们在其他地方则没有这种特权或豁免。

El privilegio de poseer armas nucleares no debe ser eterno.

拥有核武器的特权不应是永久性的。

El continente africano tiene derecho a todos los privilegios de que gozan los otros continentes.

非洲大陆有权获得其他大陆享受的所有特权

Tengo el honor y el privilegio de hablar en nombre de Madagascar.

代表马达加斯加发言是我的特权

Durante demasiado tiempo los Estados se reservaron celosamente la prerrogativa de hacer la guerra.

长期以来,国家一直努力守着建立平的特权

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作备全世界范围的特权与豁免。

Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.

这些豁免特权得到重申并被编入国际法。

La mera existencia de un régimen de privilegios e inmunidades no impide la institución de procedimientos judiciales.

仅仅是存在特权与豁免制度并不能防止提起法律诉讼。

Según las costumbres consuetudinarias, las mujeres tienen menos privilegios que ante la Ley de la Familia.

由于风俗习惯,妇女所得到的特权比《家庭法》规定的还要少。

Las soluciones nacionales, que son un privilegio de algunos pocos Estados, no están al alcance de otros.

国内解决方案是少数国家的特权,他们不会向其他国家提供。

Quienes necesitan unas nuevas Naciones Unidas son los ciudadanos corrientes que nosotros tenemos el privilegio de representar aquí.

而是我们有特权在此代表的普通公民需要一个新联合国。

Al solicitar dos puestos con todas las prerrogativas, incluido el derecho de veto, no estamos pidiendo un favor.

我们要求两个享有包括否决权在内的所有特权的常任席位,这不是在乞求得到好处。

Por consiguiente, se negaba el ingreso a estas prestigiosas instituciones a muchas muchachas con mejores notas que los muchachos.

结果,有许多成绩优于男生的女孩被这些特权院校拒绝录取。

Hasta ese momento, los miembros, suplentes y expertos de los órganos constituidos no gozarían de privilegios ni de inmunidades.

在生效之前,各组成机构成、候补成专家将没有特权豁免。

Los trabajadores en procesos de producción peligrosos siguen gozando de ciertos privilegios: horarios reducidos, mayores vacaciones anuales, jubilación anticipada.

从事危险生产操作的工仍然享有某些特权:工时少、年假长、提前退休。

África pide dos puestos permanentes, con las mismas prerrogativas y privilegios de los miembros permanentes, y cinco puestos no permanentes.

它要求给予非洲两个享有常任理事国的各种特权的两个常任理事国席位,以及五个非常任理事国席位。

Se podrían otorgar privilegios e inmunidades enmendando el Protocolo de Kyoto con arreglo a lo dispuesto en su artículo 20.

根据《京都议定书》第二十条,通过一项对该议定书的修正案,可以达到授予特权与豁免的目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特权 的西语例句

用户正在搜索


继续教育, 继续有效, 继子, , 祭奠, 祭礼, 祭品, 祭瓶, 祭器, 祭日,

相似单词


特遣队, 特强壮, 特勤局, 特区, 特屈儿, 特权, 特色, 特赦, 特使, 特殊,
tè quán

privilegio; prerrogativa; derecho especial; fuero

www.eudic.net 版 权 所 有

Los soldados veteranos tienen privilegios en el cuartel.

老兵兵营里享有特权

Y ahora que es joven puede gozar de ese privilegio.

他还年轻,可以享受特权

Para mí es un privilegio estar aquí.

对于我来说,呆这里是我的特权

No gozan de privilegios o inmunidades en ningún otro lugar.

他地方则没有这种特权或豁免。

El privilegio de poseer armas nucleares no debe ser eterno.

拥有核武器的特权不应是永久性的。

El continente africano tiene derecho a todos los privilegios de que gozan los otros continentes.

非洲大陆有权获得他大陆享受的所有特权

Tengo el honor y el privilegio de hablar en nombre de Madagascar.

代表马达加斯加发言是我的荣誉和特权

Durante demasiado tiempo los Estados se reservaron celosamente la prerrogativa de hacer la guerra.

长期以来,国家一直努力守着建立和平的特权

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员具备全世界范围的特权与豁免。

Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.

这些豁免和特权得到重申并被编入国际法。

La mera existencia de un régimen de privilegios e inmunidades no impide la institución de procedimientos judiciales.

仅仅是存特权与豁免制度并不能防止提起法律诉讼。

Según las costumbres consuetudinarias, las mujeres tienen menos privilegios que ante la Ley de la Familia.

由于风俗习惯,所得到的特权比《家庭法》规定的还要少。

Las soluciones nacionales, que son un privilegio de algunos pocos Estados, no están al alcance de otros.

国内解决方案是少数国家的特权,他不会向他国家提供。

Quienes necesitan unas nuevas Naciones Unidas son los ciudadanos corrientes que nosotros tenemos el privilegio de representar aquí.

而是我特权此代表的普通公民需要一个新联合国。

Al solicitar dos puestos con todas las prerrogativas, incluido el derecho de veto, no estamos pidiendo un favor.

要求两个享有包括否决权内的所有特权的常任席位,这不是乞求得到好处。

Por consiguiente, se negaba el ingreso a estas prestigiosas instituciones a muchas muchachas con mejores notas que los muchachos.

结果,有许多成绩优于男生的孩被这些特权院校拒绝录取。

Hasta ese momento, los miembros, suplentes y expertos de los órganos constituidos no gozarían de privilegios ni de inmunidades.

生效之前,各组成机构成员、候补成员和专家将没有特权和豁免。

Los trabajadores en procesos de producción peligrosos siguen gozando de ciertos privilegios: horarios reducidos, mayores vacaciones anuales, jubilación anticipada.

从事危险生产操作的工人仍然享有某些特权:工时少、年假长、提前退休。

África pide dos puestos permanentes, con las mismas prerrogativas y privilegios de los miembros permanentes, y cinco puestos no permanentes.

它要求给予非洲两个享有常任理事国的各种特权的两个常任理事国席位,以及五个非常任理事国席位。

Se podrían otorgar privilegios e inmunidades enmendando el Protocolo de Kyoto con arreglo a lo dispuesto en su artículo 20.

根据《京都议定书》第二十条,通过一项对该议定书的修正案,可以达到授予特权与豁免的目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 特权 的西语例句

用户正在搜索


寄存, 寄存器, 寄存物, 寄递, 寄发, 寄发的, 寄放, 寄件人, 寄居, 寄居蟹,

相似单词


特遣队, 特强壮, 特勤局, 特区, 特屈儿, 特权, 特色, 特赦, 特使, 特殊,